RS120-E4/PA4 1U 機架式伺服器 使用手冊
給使用者的說明 本產品的所有部分,包括配件與軟體等,其所有權歸華碩電腦公司(以 下簡稱華碩)所有,未經華碩公司許可,不得任意地仿製、拷貝、謄抄或轉 譯。本使用手冊沒有任何型式的擔保、立場表達或其它暗示。若有任何因本 使用手冊或其所提到之產品的所有資訊,所引起直接或間接的資料流失、利 益損失或事業終止,華碩及其所屬員工恕不為其擔負任何責任。除此之外, 本使用手冊所提到的產品規格及資訊僅供參考,內容亦會隨時更新,恕不另 行通知。本使用手冊的所有部分,包括硬體及軟體,若有任何錯誤,華碩沒 有義務為其擔負任何責任。 當下列兩種情況發生時,本產品將不再受到華碩公司之保固及服務:1)該 產品曾經非華碩授權之維修、規格更改、零件替換。2)產品序號模糊不清或 喪失。 本使用手冊中談論到的產品及公司名稱僅做識別之用,而這些名稱可能 是屬於其他公司的註冊商標或是版權。 本產品驅動程式改變,使用手冊都會隨之更新。更新的細部說明請您到 華碩的網站瀏覽或是直接與華碩公司聯絡。 版權所有·不得翻印© 2007 華碩電腦 產品名稱:華碩 RS120-E4/PA4 伺服器 手冊版本:V1 T2973 發表日期:2007 年 01 月
目錄 電磁安全............................................................................................ viii 靜電元件............................................................................................ viii 章節說明...............................................................................................ix 提示符號................................................................................................x 哪裡可以找到更多的產品資訊...............................................................x 第一章:系統導覽 1.1 產品包裝內容...
2.6 連接排線......................................................................................... 2-17 2.7 SATA 背板排線的連接.................................................................... 2-18 2.8 移除系統組件.................................................................................. 2-19 2.8.1 2.8.2 2.8.3 2.8.4 2.8.5 2.8.6 系統風扇................................................................................. 2-19 安裝系統風扇套件.................................................................. 2-21 裝置風扇.........
.3.1 5.3.2 5.3.3 5.3.4 5.3.5 System Date [Day XX/XX/XXXX]................................................ 5-13 System Time [XX:XX:XXXX]..................................................... 5-13 Legacy Diskette A [Disabled]...................................................... 5-13 IDE 裝置設定(IDE Configuration).......................................... 5-14 系統資訊(System Information).............................................. 5-17 5.4 進階選單(Advanced menu).....................................................
.3.1 6.3.2 6.3.3 6.3.4 6.3.5 6.3.6 6.3.7 6.3.8 建立 RAID 0 磁區(Stripe).................................................... 6-32 建立 RAID 1 磁區(Mirror)................................................... 6-34 建立 RAID 10 磁區(Stripe + Mirror)..................................... 6-35 建立 RAID 5 磁區(Parity).................................................... 6-36 刪除 RAID 磁區....................................................................... 6-37 重新設定硬碟為非陣列硬碟....................................................
使用注意事項 操作伺服器之前請務必詳閱以下注意事項,避免因人為的疏失造成系統損 傷甚至人體本身的安全。 請勿使用非本產品配備的電源線,由於電路設計之不同,將有可能造成 內部零件的損壞。 · 使用前,請檢查每一條連接線是否都已經依照使用手冊指示連接妥當, 以及電源線是否有任何破損,或是連接不正確的情形發生。如有任何破 損情形,請儘速與您的授權經銷商聯絡,更換良好的線路。 · 伺服器安放的位置請遠離灰塵過多,溫度過高,太陽直射的地方。 · 保持機器在乾燥的環境下使用,雨水、溼氣、液體等含有礦物質將會腐 蝕電子線路。 · 使用伺服器時,務必保持周遭散熱空間,以利散熱。 · 使用前,請檢查各項周邊設備是否都已經連接妥當再開機。 · 避免邊吃東西邊使用伺服器,以免污染機件造成故障。 · 請避免讓紙張碎片、螺絲及線頭等小東西靠近伺服器之連接器、插槽、 孔位等處,避免短路及接觸不良等情況發生。 · 請勿將任何物品塞入伺服器機件內,以避免引起機件短路,或是電路損 毀。 · 伺服器開機一段時間之後,散熱片及部份IC表面可能會發熱、發燙,請 勿用手觸摸,並請檢查系統是否散熱不良。 · 在安裝或是移除周邊產品時請先關閉電源。 ·
用電安全 電磁安全 · 拆裝任何元件或是搬移伺服器之前,請先確定與其連接的所有電源都已 經拔掉。 · 拆裝任何元件上連接的訊號線之前,請先拔掉連接的電源線,或是先安 裝訊號線之後再安裝電源線。 · 使用一隻手拆裝訊號線,以避免接觸到兩個不同電位表面造成不當的電 流突波衝擊產生。 · 伺服器電源線請勿與其他事物機器共用同一個插座,儘量不要使用延長 線,最好能夠連接一台不斷電系統 UPS。 靜電元件 處理器、記憶體、主機板、介面卡、磁碟機、硬碟機等設備,是由許多 精密的積體電路與其它元件所構成,這些積體電路很容易因為遭受靜電的影 響而損壞。因此,在拆裝任何元件之前,請先做好以下的準備: · 如果您有靜電環等防靜電設備,請先戴上。 · 假如您所處的環境並沒有防靜電地板,開始拆裝伺服器之前,請您先將 身體可能帶的靜電消除。 · 在尚未準備安裝前,請勿將元件由防靜電袋中取出。 · 將元件由防靜電袋中取出時,請先將它與伺服器金屬平面部份碰觸,釋 放靜電。 · 拿持元件時儘可能不觸碰電路板,及有金屬接線的部份。 · 請勿用手指接觸伺服器之連接器、IC 腳位、附加卡之金手指等地方。 · 欲暫時置放元件時請放置在防靜電墊或是
關於本使用手冊 本使用手冊主要是針對有經驗且具有個人電腦硬體組裝知識的使用者所 撰寫的。本手冊可以幫助您建立起最新、功能強大的 RS120-E4/PA4 華碩伺 服器。手冊內容介紹本產品各部份元件的拆裝、設定,因此,部份元件可能 是選購配備,並未包含在您的產品當中,假如您有需要選購該配備,請向本 公司授權經銷商洽詢。 章節說明 本使用手冊的內容結構如下: 第一章:系統導覽 本章以清楚的圖示帶您認識華碩 RS120-E4/PA4 伺服器的功能及特色,包 括系統的前、後面板以及內部功能的介紹。 第二章:硬體安裝 本章以逐步說明的方式,教您如何將系統所需的零組件正確地安裝至華碩 RS120-E4/PA4 伺服器裡頭。 第三章:進階安裝 本章提供您本伺服器的機架安裝及使用方法。 第四章:主機板資訊 本章提供您有關本伺服器內建主機板的相關資訊。包括主機板的構造 圖、Jumper 設定以及連接埠位置等。 第五章:BIOS 程式設定 本章提供您本伺服器之 BIOS 的升級與管理,以及 BIOS 設定的相關訊 息。 第六章:磁碟陣列設定 在本章節中我們將介紹有關磁碟陣列的設定與說明。 第七章:安裝驅動程式 本章節將提供您相
提示符號 以下為本手冊所使用到的各式符號說明: 警告: 提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心: 提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到主機板元件。不當 的動作可能會對產品造成損害。 注意: 重點提示,重要的注意事項。您必須遵照使用手冊所描述之方 式完成一項或多項軟硬體的安裝或設定。 說明: 小祕訣,名詞解釋,或是進一步的資訊說明。提供有助於完成 某項工作的訣竅和其他額外的資訊。 哪裡可以找到更多的產品資訊 您可以經由下面所提供的兩個管道來獲得您所使用的華碩產品資訊以及 軟硬體的升級資訊等。 1. 華碩網站 您可以到 http://tw.asus.com 華碩電腦全球資訊網站,來取得所有關於華碩 軟硬體產品的各項資訊。 2.
第一章 系統導覽 1 本章介紹 RS120-E3/PA4 伺服器的 各項組成元件,其中包括系統的前、 後面板以及內部功能的總體介紹。
1.1 產品包裝內容 手冊中所提到的各項元件有可能是屬於選購項目,並未包含在您的系統 當中,您必須自行購買以完成整個系統的安裝。在動手組裝整台伺服器系統 前,請事先準備好所有必備的元件及工具,以減少組裝過程的中斷與不便。 以下列出 RS120-E4/PA4 華碩伺服器包裝內的組件,若有任何缺少或損壞, 請儘速與您的經銷商聯絡: 標準元件 1. 華碩 R10 1U 機架式伺服器機殼,內含組件如下: ·華碩 P5M2-R 主機板 ·400W 電源供應器 ·SATA 背板(華碩 BP4LSA-F10-R10),包含 4 條 SATA 排線 ·PCI-X 與 PCI-Express x8 轉接卡(華碩 PCI64-EXP-X8) ·前方 I/O 面板(華碩 FPB-AR14) ·薄型光碟機,具備 IDE 排線 ·6 x 系統風扇(2 x 56 mm; 4 x 28 mm) ·4 x 可熱抽換之硬碟抽取架 ·搭配裝置連接用的電源線 2. CPU 專用散熱片 3. 機架滑軌安裝套件 4.
1.
1.3 前端面板 RS120-E4/PA4 伺服器的前端面板提供了簡單的存取功能,包括電源按 鈕、重開機按鈕、 LED 指示燈、Location 按鈕、光碟機及二個 USB 埠,可 方便您隨時瞭解系統的狀況。 關於前端 LED 指示燈的介紹,請參考“1.6“一節的說明。 硬碟、網路與訊息狀態指示燈 四組抽取式硬碟機插槽 機架螺絲 機架螺絲 二組 USB 埠 系統按鈕及指示燈 光碟機 1.4 後端面板 RS120-E3/PA4 後端面板包含了所有連接裝置的接頭、系統裝置、風扇 等。下圖即為 RS120-E4/PA4 伺服器後端面板圖示。 PS/2 鍵盤、PS/2滑鼠、VGA 與網路等連接埠,則因主機板的設計,而不 提供在前面板。 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 9 6 10 11 5 電源供應器電源接頭 電源供應器風扇 PS/2 滑鼠連接埠 PS/2 鍵盤連接埠 二個 USB2.0 埠 串列埠 COM1 1 3 12 4 7 2 7. 顯示器連接埠 8. LAN 2 Gibabit 網路埠(RJ45) 9. LAN 1 Gigabit 網路埠(RJ45) 10.
1.5 內部組件 RS120-E4/PA4 伺服器內部的標準組件包括主機板、電源供應器、CPU 散 熱片、薄型光碟機及四組可線上抽換式硬碟插槽、系統風扇組、機殼風扇以 及系統裝置所需的排線等。下圖即為本伺服器的標準內部組件: 2 1 3 4 5 5 6 7 8 9 11 10 12 13 1. PCI-X 與 PCI Express x8 介面轉接卡 2. 電源供應器後置風扇 3. 華碩 P5M2-R 主機板 4. 電源供應器 5. 裝置風扇 x 2 6. 系統風扇組 x 4 7. SATA 背板 8. 可熱抽換硬碟插槽 1 - 預設連接 SATA (port 0) 9. 可熱抽換硬碟插槽 2 - 預設連接 SATA (port 1) 10. 可熱抽換硬碟插槽 3 - 預設連接 SATA (port 2) 11. 可熱抽換硬碟插槽 4 - 預設連接 SATA (port 3) 12. 前端 I/O 面板(隱藏) 13.
1.6.2 前面板指示燈 電源指示燈 硬碟存取指示燈 Location指示燈 LAN2 指示燈 訊息指示燈 LAN1 指示燈 圖示 LED 燈號 電源指示燈 顯示 亮燈 說明 系統電源開啟 Location 指示燈 亮燈 熄滅 訊息指示燈 熄滅 閃爍 硬碟裝置 熄滅 存取指示燈 閃爍 LAN1 指示燈 亮燈 LAN2 指示燈 閃爍 熄滅 按下 Location 按鈕(再按一次則關閉) 一切正常 系統正常 若要檢查是否正常,可開啟 ASWM 檢視 無動作 讀/寫資料至硬碟內 已連接網路 正在存取網路 無連接網路 1.6.3 網路埠指示燈 SPEED LED ACT/LINK LED ACT/LINK LED 顯示 燈號 說明 熄滅 未連接 綠燈 已連接 閃爍 正在存取資料 SPEED LED 燈號 熄滅 橘燈 綠燈 說明 10Mbps 100Mbps 1000Mbps 1.6.
第二章 硬體安裝 2 這個章節要告訴您如何安裝及移除 RS120-E4/PA4 各個部分的組件,以及 在安裝過程中,必需注意的事項。
2.1 機殼上蓋 2.1.1 打開機殼前半部上蓋 1. 移除前半上蓋板位於左右側邊的 兩顆螺絲。 2. 接下來請將機殼上蓋固定在機殼 後端面板的二顆螺旋釘鬆開。注 意:螺旋釘只需鬆開,不需要完 全取下。 3. 將機殼後半上蓋向後推,並使後半 部上蓋前緣與前半部上蓋保留約半 吋距離。 4.
5. 將前半部上蓋板向前推與向上扳, 露出底部的排線連接處與插座。 6. 將前半部上蓋板裡面的連接前面板 的 LED 排線卸除。 7. 然後卸除光碟機排線與電源線。 8. 然後將前半部上蓋板翻過來,放在 平坦的桌面上。 2.1.2 打開機殼後半部上蓋 螺旋釘 1.
2.1.2 安裝機殼上蓋 2. 將機殼後半上蓋向後推,並使後半 部上蓋前緣與前半部上蓋保留約半 吋距離。 約半吋距離 3. 接著,就可以將後半上蓋從機殼上取出。 2.1.3 安裝機殼上蓋板 1. 將機殼上蓋置於伺服器上,注意上 蓋的左右二側各有二個六角形符 號,此符號需對準機殼左右二側的 溝槽,並使上蓋前緣與前端面板保 留約半吋距離 六角形符號 2. 將 機 殼 上 蓋 往 前 端 面 板 方 向 推 入,並使上蓋前緣的三個卡榫完 全沒入前端面板內,然後將後緣 兩端的孔位完全置入卡榫,如以 下的背面圖左右兩端所圈處。並 注意機殼後方的卡榫,要突出於 孔位。 六角形符號需對準機 殼左右二側的溝槽 3.
2.2 中央處理器(CPU) 本主機板具備一個 LGA775 處理器插槽,本插槽是專為相容於 775 腳位 封裝的 Intel Xeon 3000 與 Xeon 3200 系列處理器所設計。 ‧ 在您購買本主機板之後,請確認在 LGA775 插座上附有一個隨插即 用的保護蓋,並且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經毀損或 是沒有保護蓋,或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的經銷商連 絡。 ‧ 在安裝完主機板之後,請將隨插即用的保護蓋保留下來。只 有 LGA775 插槽上附有隨插即用保護蓋的主機板符合 Return Merchandise Authorization(RMA)的要求,華碩電腦才能為您處理 產品的維修與保固。 ‧ 本保固不包括處理器插座因遺失、錯誤的安裝或不正確的移除隨插 即用保護蓋所造成的毀損。 2.2.1 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器: 1.
2. 以手指壓下固定扳手並將其稍向左側推(A),這麼做可使扳手脫離固 定扣並鬆開 CPU 輔助安裝盒(B)。 固定扣 保護蓋 A 固定扳手 B 輔助安裝盒的這一 側需朝向您所在的 方向 CPU 安裝盒上的保護蓋是用以保護插槽上的接腳之用,因此只有在 CPU 安裝妥當之後,才可將其移除。 3. 請順著下圖箭頭所標示的方向將 固定扳手鬆開。 4. 請用手指將 CPU 安裝盒的上蓋掀 起(A),然後用手指從上蓋內側 的缺口將保護蓋推開移除(B)。 B A 安裝盒上蓋 5.
CPU 只能以單一方向正確地安裝到主機板上的插槽。切記請勿用力地將 CPU 以錯誤的方向安裝到插槽上,這麼做將可能導致 CPU 與插槽上的 接腳損壞。 A 6. 將上蓋重新蓋上,接著將固定扳手 朝原方向推回並扣於固定扣上。 B 本主機板支援採用 Intel Enhanced Memory 64 (增強型記憶體 64)技 術、Enhanced Intel SpeedStep 技術(EIST)之 Intel Pentium 4 LGA775 處理器,請參閱附錄 A 以了解更多的資訊。 2.2.2 安裝 CPU 散熱片 安裝好中央處理器後,請將先前移出的散熱片依以下的步驟裝回。 1. 將 CPU 散熱片對準 CPU 1 插槽 置入,並將散熱片四角的螺絲對 準主機板上的四個螺絲孔。 A B B A 2.
安裝好中央處理器後,接著請安裝氣流導風罩: 1. 請將導風罩如右圖所示,拿起來 置放於 CPU 散熱片上方。 2.
2.3 系統記憶體 2.3.1 概觀 128 Pins 本主機板具備四組 DDR 2(Double Data Rate 2)DIMM 記憶體模組插槽, 支援 240-pin 之 unbuffered ECC/non-ECC DDR 2 記憶體。 ® DIMM_A DIMM_A1 DIMM_B1 P M -R 0-pin DDR DIMM sockets DIMM_B 112 Pins P M -R 2.3.2 記憶體設定 您可以任意選擇使用 256MB、512MB、1GB 或 2GB unbuffered ECC 或 non-ECC DDR 2 533/667 DIMM 記憶體模組。 1. 請使用相同 CL(CAS-Latency 行位址控制器延遲時間)值記憶體模 組。建議您使用同一廠商所生產的相同容量型號之記憶體。 2. 由於晶片組資源分配的限制與所安插的 PCI 裝置數量的影響 - 當系統安插滿 4 條 2GB 記憶體時,系統將指會偵測到少於 8GB 記 憶體大小。 - 當系統安插滿 4 條 1GB 記憶體時,系統將指會偵測到少於 4GB 記 憶體大小。 3.
2.3.3 安裝系統記憶體 請依照以下的步驟來安裝記憶體模組: 當您安裝或移除記憶體模組或其他的系統元件之前,請先暫時拔出電腦 的電源線。如此可避免一些會對主機板或元件造成嚴重損壞的情況發 生。 1. 先將記憶體模組插槽兩端的白色 固定卡榫扳開。 2. 將記憶體模組的金手指對齊記憶 體模組插槽的溝槽,並且在方向 上要注意金手指的兩處凹孔要對 上插槽的兩處凸起點。 3. 緩 緩 地 將 記 憶 體 模 組 插 入 插 槽 中,若無錯誤,插槽兩端的白色 卡榫會因記憶體模組置入而自動 扣到記憶體模組兩側的凹孔中。 記憶體模組上的缺口 · 由於 DDR2 DIMM 金手指部分均有凹槽設計,因此只能以一個固定 方向安裝到記憶體模組插槽中。安裝時請勿強制插入以免損及記憶 體模組。 · 由於 DDR2 DIMM 插槽與 DDR 插槽設計不同,請勿將 DDR 記憶體 插入 DDR2 DIMM 的插槽中。 2.3.4 移除記憶體模組 1. 欲移除記憶體模組,請將插槽兩 端的白色固定卡榫扳開。 2.
2.4 安裝硬碟機 請按照以下的步驟來安裝熱插拔 SATA 硬碟: 固定扣 1. 請將板手打開以便將支援熱抽換 的模組式硬碟槽取出。 2. 按右圖的動作所示,將板手上的 鎖扣向右推開便可鬆開抽換槽, 接著向外拉開抽取板手硬碟槽便 會向外滑出。 3. 接著再將此硬碟槽從抽換槽中取 出,每個槽具有四個螺絲固定鎖 孔,一邊各兩個安裝孔。 4.
5. 硬碟機安裝完畢後,請以手緊握 抽取板手,接著將硬碟槽輕推至 機殼底部,直到硬碟槽的前端僅 剩一小部份突出於外。 當置入後,硬碟槽上的 SATA 接頭會完全與背板上的接孔契合,請參考 2.7 SATA 背板一節的說明。 6. 最後請將板手輕輕地推回原位並輕 扣固定,使硬碟槽能夠緊密地固定 在機殼中。如果硬碟槽被正確地安 裝,您將會看到硬碟槽外緣與機殼 呈現切齊的狀況。 7. 若要安裝其他的硬碟槽,請參考前 面的步驟 1~6 來進行。 8.
2.5 擴充插槽 2.5.1 安裝擴充的介面卡 華碩 RS120-E4/PA4 伺服器具備一個特殊設計的 PCI 兩面轉接卡,欲安裝 PCI-X 與/或 PCI Express x8 介面卡,您必須先移除機殼後端的金屬檔板。 請按照以下的步驟來進行安裝 PCI-X 介面卡:(可安插 PCI-X 或可相容於 3.3V 的 PCI 介面卡) 1. 用螺絲起子,移除固定在機殼框 架上的 PCI 兩面轉接卡上面的固 定螺絲。本張轉卡提供您安插 1 張 PCI Express x8 與 1 張 PCI-X 介面卡。請小心地握住 PCI-X 轉 接卡,再將其從主機板的 PCI-X 插槽上取出來。 2. 將 此 轉 接 卡 放 置 在 平 坦 的 桌 面 上,接著請使用十字螺絲起子, 將金屬擋板上面的螺絲卸除。 PCI-X 插槽 3.
請按照以下的步驟來進行安裝 PCI Express x8 介面卡:(可支援 PCI-E x8、x4、x2 與 x1 介面卡) 1. 請按照上一頁的步驟 1 和 2 進行 將轉接卡卸下。 PCI Express x8 插槽 2. 同樣使用十字螺絲起子,將轉接 卡上面的金屬擋板卸除。 3. 螺絲鬆開後,即可將金屬擋板拆 下,與卸下的螺絲放置於一旁。 4.
2.5.2 將轉接卡裝回主機中 請按照以下的步驟,將剛剛裝好介面卡的轉接卡裝回機殼中: 1. 請注意後端面板的 PCI 轉接卡插槽上有四個凹孔設計,請將轉接卡上的 四個固定柱對準機殼上的凹孔插入,如下圖所示。 2. 接著請按照右圖,將安裝好 PCI 轉接卡插入主機板上的專用插槽 內。 3.
2.5.3 設定擴充卡 安裝好擴充卡之後,接著須藉由軟體設定來調整擴充卡的相關設定。 1. 啟動電腦,然後更改必要的 BIOS 程式設定。若需要的話,您也可以參 閱第五章 BIOS 程式設定以獲得更多資訊。 2. 為加入的擴充卡指派一組尚未被系統使用到的 IRQ。請參閱下頁表中所 列出的中斷要求使用一覽表。 3.
2.6 連接排線 1 2 9 6 4 7 8 10 5 11 3 預先連接的系統排線 1. 24-pin SSI 電源接頭 (電源供應器至主機板) 2. 4-pin SSI 電源接頭 (電源供應器至主機板) 3. SATA 背板電源接頭 (接至電源供應器) 4. Primary IDE 排線連接插座(主機板至光碟機) 5. 裝置風扇連接插座(主機板 FRONT_FAN3 至裝置風扇) 6. SATA 排線接頭 (主機板至 SATA 背板) 7. SMBus 連接插座(主機板 BPSMB1 至 SATA 背板 J1 插座) 8. 面板連接插座(主機板至前置 I/O 面板),請參閱 4-17 頁 9. Auxiliary 面板連接插座(主機板至前置 I/O 面板),請參閱 4-16 頁 10. USB 連接插座(主機板至前置 I/O 面板) 11.
2.
2.8 移除系統組件 當您在安裝移除系統裝置或是替換損壞的零組件時,或許需要移除先前 所安裝的系統組件。而本章節的內容就是要告訴大家如何移除與重新安裝下 列各項系統組件。 1. 2. 3. 4. 5. 系統風扇 裝置風扇 電源供應器 光碟機 主機板 2.8.
移除系統風扇: 1. 將連接在背板上的系統風扇電源 線全部拔除。 2. 直接用手將風扇向上取出。 3. 重覆步驟 1~2,即可移除其他的 系統風扇。 依照以下的步驟安裝系統風扇: 1. 將風扇置入風扇安插槽中。請注 意在置入時的風扇氣流方向。如 下圖所示,風扇的方向為朝向系 統後方面板。 2.
2.8.2 安裝系統風扇套件 本系統風扇具備風扇固定套件,讓您可以正確地置入風扇槽中。當您需 要進行更換風扇時,請依照以下的步驟進行。 1. 請依照上一頁的說明,將風扇從 系統中取出。 2. 將風扇後方的套件,由風扇的後 方抽離,如右圖所示。 固定拴 3. 將套件轉至系統風扇的上方,然 後移除風扇電源線,讓線從套件 的線槽裡面脫離導風罩(如箭頭 的方向所示)。 4. 更換系統風扇。 重新安裝一個系統風扇與固定套件。 1. 2. 3. 4.
2.8.3 裝置風扇 本系統內建兩個 28mm x 40mm 的裝置風扇(15500 rpm),請參考以下 的圖示來了解其安裝的位置。 28mm x 40mm 裝置風扇 28mm x 40mm 裝置風扇 請依照以下的步驟,移除裝置風扇: 1. 將插在主機板或背板上的風扇電 源線移除。 2. 如右圖所示,將風扇從上方抽離 主機。 請依照以下的步驟,裝入裝置風扇: 1. 將風扇置入此風扇槽中,如箭頭 所示的方向置入。 2.
2.8.4 電源供應器 請依照以下的步驟來移除電源供應器: 1. 移除所有連接在主機板及裝置上 的電源線。 請移除包含主機板 24-pin SSI 與 8-pin SSI 電源接 頭、背板上 8-pin 接頭,以 及 CD-ROM 的電源線。CDROM 電源線移除方式,請參 考 2.8.5 說明。 CD-ROM 電源線 2. 然後,將位於機殼內的電源供應 器上的螺絲,使用十字螺絲起子 移除。 3. 再將後方鎖住電源供應器的螺 絲(位於兩個風扇的中央位置 處),以十字螺絲起子卸除。 4.
2.8.5 光碟機 依照以下的步驟移除光碟機: 1. 移除前半上蓋板位於左右側邊的 兩顆螺絲。 2. 接下來請將機殼上蓋固定在機殼 後端面板的二顆螺旋釘鬆開。注 意:螺旋釘只需鬆開,不需要完 全取下。 3. 將機殼後半上蓋向後推,並使後半 部上蓋前緣與前半部上蓋保留約半 吋距離。 4.
5. 將前半部上蓋板向前推與向上扳, 露出底部的排線連接處與插座。 6. 將前半部上蓋板裡面的連接前面板 的 LED 排線卸除。 7. 然後卸除光碟機排線與電源線。 8.
9. 如圖,使用螺絲起子,將底部鎖 住光碟機的 3 顆螺絲卸除。 10. 接著請使用螺絲起子,將光碟機 轉接背板上的螺絲卸下,以卸除 轉接背板。 11. 最後,請小心地將光碟機從裡面 抽離蓋板。 12.
要重新安裝光碟機,請依前面的拆卸光碟機的步驟,反過來按照其步驟 裝回即可。 當您安裝了新的光碟機時,請先在裝入機殼前,先移除裝置前面板套件 與支撐托架。 2.8.6 主機板 移除主機板 請依照以下的步驟來移除主機板: 1. 移除所有連接在主機板上的電源線及訊號線。請參考章節 2.6 連接排線 的詳細說明。 2. 移除所有連接在主機板上的裝置,包括 CPU 及散熱片、PCI 轉接卡及 DDR 2 記憶體模組等。請參考相關章節移除這些裝置。 3. 請先移除主機板上方 PCI 轉接卡固定框架與移除在其上面的螺絲。 ® P M -R 4. 接著移除固定在主機板與機殼上 的螺絲。 5.
安裝主機板 請依照以下的步驟來安裝主機板: 1. 握住主機板的二側,小心地裝入 機殼底部。 2. 然後,將主機板慢慢置入至正確 的位置上。 3. 置入後,請小心地調整主機板, 使其 I/O 連接埠固定在機殼後端 面板上。鎖上主機板的固定螺 絲,使用10顆螺絲固定住主機板 與機殼。 4. 連接相關排線至主機板上。請參考章節 2.6 連接排線的說明。 5.
第三章 進階安裝 3 這個章節要告訴您如何將RS120-E4/ PA4 伺服器安裝至機架中,以及在安裝 過程中必需注意的事項。
3.1 滑軌套件 華碩 RS120-E4/PA4 伺服器配備一組滑軌套件,可用以安裝至標準機架 上。其中包括了左右各一條長軌及一條短軌,共四條滑軌及 8組螺絲及螺絲 帽。滑軌套件包含了以下組件: 螺絲帽 螺絲 左側滑軌 右側滑軌 請注意:您所要裝入的機架大小,其內部的標準深度不得低於 80 公 分,且寬度也要符合標準規範,才適合裝入這款伺服器。。 3.2 組裝滑軌 請依照以下步驟來組裝滑軌: 1. 首先,您必須先丈量機架的深度。 2. 將長軌及短軌組合如下圖所示,並丈量前端到後端的長度,必須與機架 深度一致。確定之後鎖上螺絲及螺絲帽即可。 3.
3.3 安裝滑軌至機架上 請依照以下步驟將滑軌固定在機架上: 1. 在機架上選擇一個欲安裝的 1U 空間,如右圖所示。 2. 移除機架上的螺絲。 1U空間 3. 將組裝好的滑軌前端螺絲孔對準 機架上的螺絲孔。 4. 用二顆螺絲固定住滑軌。 5. 將滑軌後端的螺絲孔對準機架後端相對應的螺絲孔,先移除機架上的螺 絲,待滑軌裝上之後再鎖上。 6.
3.4 安裝伺服器至機架上 請依照以下步驟將伺服器安裝至機架上: 1. 用雙手小心的握住伺服器兩端,並將伺服器後端對準機架上的滑軌推入 機架內,直到伺服器前端面板與機架前端對齊,且伺服器上的機架螺絲 剛好對準機架上中間的螺絲孔: 2.
第四章 主機板資訊 4 2 本章提供您有關本系統內建的華碩 主機板的相關資訊。包括主機板的構 造圖、Jumper 設定、以及連接埠的位 置等。
4.1 主機板構造圖 31cm (12.2in) USBPW12 COM1 LAN2 TPM1 Broadcom BCM5721 Broadcom BCM5721 FRNT_FAN1 SATA3 SATA4 FLOPPY1 HDLED1 BPSMB1 USB34 PANEL1 SATA2 FRNT_FAN2 USBPW34 RAID_SEL1 AUX_PANEL1 Super I/O ® Intel ICH7R SATA1 LGA775 8Mbit Flash BIOS COM2 RECOVERY1 ® Intel 6702 PXH-V CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power 26cm (10.
主機板的各項元件 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 開關與跳線選擇區 Clear RTC RAM (CLRTC1) USB device wake-up (3-pin USBPW12, USBPW34) Keyboard power (3-pin KBPWR1) Gigabit LAN1 controller setting (3-pin LAN_EN1) Gigabit LAN2 controller setting (3-pin LAN_EN2) Integrated graphics controller (3-pin VGA_EN1) RAID controller selection (3-pin RAID_SEL1) Force BIOS recovery (3-pin RECOVERY1) 內部連接插槽 1. Floppy disk drive connector (34-1 pin FLOPPY1) 2. IDE connector (40-1 pin PRI_IDE1) 3.
4.2 跳線選擇區 1.
2. USB 裝置喚醒功能設定(3-pin USBPW12, USBPW34) 將本功能設為 +5V 時,您可以使用 USB 介面裝置將電腦從 S1 睡眠模式 中喚醒。當本功能設定為 +5VSB 時,則表示可以從 S3、S4 睡眠模式中將電 腦喚醒。由於並非所有的電源供應器都支援 USB 裝置喚醒功能,因此本功 能設定的出廠預設值是將本項目皆設為 +5V,即 [1-2] 短路。 1 2 ® USBPW12 P M -R +5V (Default) 1 2 P M -R USB device wake-up 2 3 +5VSB USBPW34 +5V (Default) 2 3 +5VSB 1. 欲使用 USB 裝置喚醒功能的 +5VSB 設定,您所使用的電源供應器 必須能夠提供每個裝置至少 500mA/+5VSB 的電力,否則無法喚醒電 腦系統。 2. 無論電腦處於一般工作狀態或是省電模式中,總電力消耗都不得超 過電源供應器的負荷能力(+5VSB)。 3.
4. Gigabit LAN1 網路設定(3-pin LAN_EN1) 將本選擇帽調整在 [1-2] 以開啟主機板內建 Broadcom Gigabit LAN1 控制 器,本功能可支援 10/100/1000BASE-T 網路傳輸速率。 LAN_EN1 ® P M -R 1 2 Enable (Default) 2 3 Disable P M -R Gigabit LAN1 setting 5.
6. VGA 控制器設定 (3-pin VGA_EN1) 您可以透過本功能的設定來開啟或關閉主機板內建之 VGA 圖形顯示控制 器功能。預設值為開啟 [1-2] 。 ® P M -R VGA_EN1 1 2 Enable (Default) 2 3 Disable P M -R VGA setting 7.
8. BIOS 回復設定 (3-pin RECOVERY1) 本項目用來快速更新或還原 BIOS 設定。請參考下一頁圖示中本選擇帽的 位置,然後依照以下步驟來更新 BIOS: (1) 將光碟工具程式(AFUDOS.EXE)和主機板最新的 BIOS(P5M2-R.
4.3 元件與周邊裝置的連接 1. 軟碟機連接插座(34-1 pin FLOPPY) 本插座用來連接軟式磁碟機的排線,排線的另一端可以連接一部軟式磁 碟機。軟式磁碟機插座第五腳已被故意折斷,而且排線端的第五個孔也被故 意填塞,如此可以防止在組裝過程中造成方向插反的情形。 連接到軟碟機、IDE 裝置等的排線會在排線邊緣以紅色塗裝來表示第一 個腳位的位置。至於硬碟機和光碟機等裝置的第一個腳位的位置,通常 會在靠近電源插頭的那一端;但是對軟碟機而言,有可能位於相反方 向,請注意 Pin1 的位置來對應排線的 Pin1 做連接即可。 FLOPPY1 ® P M -R PIN 1 P M -R Floppy disk drive connector NOTE: Orient the red markings on the floppy ribbon cable to PIN 1. 2.
3. Serial ATA 裝置連接插座(7-pin SATA1, SATA2, SATA3, SATA4) 這些插槽可以支援使用細薄的 Serial ATA 排線來連接 Serial ATA 硬碟。 若您安裝了 Serial ATA 硬碟,您也可以搭載有 Intel Matrix Storage 技術 的 Intel ICH7R RAID 控制器來建置 RAID 0 與 RAID 1。或者是透過 LSI Logic Embedded SATA RAID 工具程式來建立 RAID 0 與 RAID 1 設定。 這些插槽的預設為 IDE 模式,在此模式時,您可以將 Serial ATA 開機 或資料硬碟安裝在這些插槽上。若您想要使用這些插槽來建構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程式中的 Configure SATA As 項目設定為 [RAID]。請參考 5.3.
4. 硬碟動作指示燈號接針(4-pin HDLED1) 此組排線接針是用來傳送外擴安插的如 SCSI(或 SATA)等硬碟控制卡硬 碟動作訊息到主機板上的硬碟動作指示燈,當這些與控制卡連接的硬碟有存 取動作時,與前端面板連接至主機板上的 IDE_LED 指示燈會隨即亮起。 ® P M -R HDLED1 NC ADD_IN_CARD_ACT# ADD_IN_CARD_ACT# NC 1 P M -R Hard disk activity LED connector 5.
6. USB 2.0(10-1 pin USB34) 本接針用來連接 USB 模組,支援 USB 2.0 規格,傳輸速率最高達 480 Mbps,可以提供更高速的資料連接,還可以同時執行高速的周邊設備。 ® P M -R USB34 NC GND USB _P4+ USB_P4USB+5V P M -R USB .0 connectors 1 GND USB_P3+ USB_P3USB+5V 7.
8. SSI 規格主機板電源插座(24-pin ATXPWR1, 4-pin ATX12V1) 這些電源插座用來連接到一個 ATX +12V 電源供應器。電源供應器所提 供的連接插頭已經過特別設計,只能以一個特定方向插入主機板上的電源插 座。找到正確的插入方向後,僅需穩穩地將之套進插座中即可。 ‧ 請使用 2.
9. 序列埠連接排針(26-1 pin LPT1) 您可以透過本組排針連接並列埠模組套件,這個套件安裝後則可以從機 殼後方連接支援並列埠(如印表機)的相關裝置。 LPT1 ® Pin 1 P M -R P M -R Parallel port connector STB# SPD0 SPD1 SPD2 SPD3 SPD4 SPD5 SPD6 SPD7 ACK# BUSY PE SLCT AFD# ERROR# PINIT# SLIN# GND GND GND GND GND GND GND GND 10. TPM 排線插槽(20-1 pin TPM) 本插座支援安全性平台模組(TPM)系統,該系統可進行安全性儲存金 鑰、數位認證、密碼,與資料。此外, TPM 系統也可協助增進網路安全, 保護數位辨識功能,並確保平台的整合性。 TPM1 ® P M -R X GND X +3.3V LAD0 +3.
11.
12.
13.
4-18 第四章:主機板資訊
第五章 BIOS 程式設定 5 BIOS 程式調校的優劣與否,和整個系 統的運作效能有極大的關係。針對自己 的配備來作最佳化 BIOS 設定,可讓您 的系統性統再提升。本章節將逐一說明 BIOS 程式中的每一項組態設定。
5.1 管理、更新您的 BIOS 程式 下列軟體讓您可以管理與更新主機板上的 BIOS 設定。 1. ASUS AFUDOS:在 DOS 模式下,以開機磁片來更新 BIOS 程式。 2. ASUS CrashFree BIOS 2:當 BIOS 程式毀損時,以開機磁片或驅動程式及 公用程式光碟來更新 BIOS 程式。 3. ASUS Update:在 Windows 作業系統中更新 BIOS 程式。 上述軟體請參考相關章節的詳細使用說明。 建議您先將主機板原始的 BIOS 程式備份到一片開機片中,以備您往後 需要再度安裝原始的 BIOS 程式。使用 AFUDOS 或華碩線上更新程式來 拷貝主機板原始的 BIOS 程式。 5.1.1 製作一張開機片 1. 請使用下列任一種方式來製作一張開機片。 在 DOS 作業系統下 a. 選一張空白的 1.44MB 磁片放入磁碟機中。 b. 進入 DOS 模式後,鍵入 format A:/S,然後按下 <Enter> 按鍵。 在 Windows XP 與 Server 2003 作業系統下 a. 選一張空白的 1.44MB 磁片放入磁碟機中。 b.
5.1.2 使用 AFUDOS 更新 BIOS 程式 AFUDOS 軟體讓您可以在 DOS 環境下,使用存有最新的 BIOS 程式的開機 片來更新 BIOS 程式。AFUDOS 軟體也可以將現行系統中的 BIOS 程式設定複 製到磁碟片或硬碟中,這份複製的磁碟片或硬碟,可以作為當 BIOS 程式失 去作用或系統毀損時的備份檔案。 複製現行系統中的 BIOS 程式 請依照以下步驟複製現行系統中的 BIOS 程式。 ‧ 請先確認磁片不是寫入保護的狀態,並且有足夠的空間(至少 1024KB)可以儲存檔案。 ‧ 在下圖中的 BIOS 訊息內容僅供參考,在您螢幕上所出現的資訊和本 圖不一定完全相同。 1. 將驅動程式與公用程式光碟中的 AFUDOS 程式(afudos.exe)複製到開機 磁片。 2. 開機後進入 DOS 模式,鍵入下列命令列: afudos /o[filename] 在這裡所指的「filename」,使用者可以不超過八個位元的方式來命名這 個主檔名,並以不超過三個位元的方式來命名副檔名。 A:\>afudos /oOLDBIOS1.ROM 主檔名 副檔名 3.
更新 BIOS 程式 請依照以下步驟使用 AFUDOS 程式更新 BIOS 程式。 1. 從華碩網站(tw.asus.com)下載最新的 BIOS 檔案,將檔案儲存在開機磁 片中。 請準備一張紙將 BIOS 的檔名寫下來,因為在更新過程中,您必須鍵入 正確的 BIOS 檔案名稱。 2. 將 AFUDOS.EXE 程式由驅動程式及公用程式光碟中複製到存有 BIOS 檔 案的開機磁片中。 3. 開機後進入 DOS 模式,鍵入下列命令列: afudos /i[filename] 上列當中的「filename」指的就是由驅動程式及公用程式光碟拷貝至開機 片的最新(或原始的)BIOS 程式。 A:\>afudos /i8036A0.ROM 4. AFUDOS 程式驗證檔案後就會開始更新 BIOS 程式。 A:\>afudos /i8036A0.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.10 Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading file .......
5. 當 BIOS 程式更新的程序完成之後,就會回到 DOS 視窗畫面,然後再重 新開機。 A:\>afudos /i8036A0.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.10 Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file ....... done Erasing flash ...... done Advance Check ...... Erasing flash ...... done Writing flash ...... done Verifying flash .... done Please restart your computer A:\> 使用 USB 行動碟更新 BIOS 程式 若您沒有 USB 介面的外接軟碟機,您也可以使用 USB 行動碟來更新BIOS 程式。當您要更新 BIOS 前,請先將 USB 行動碟以 FAT16 或
5.1.3 使用 CrashFree BIOS 2 程式回復 BIOS 程式 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 2 工具程式,讓您在當 BIOS 程式和 資料被病毒入侵或毀損時,可以輕鬆的從驅動程式及公用程式光碟中,或是 從含有最新或原始的 BIOS 檔案的磁片中回復 BIOS 程式的資料。 在執行更新 BIOS 程式之前,請準備本產品內隨貨附贈的驅動程式及公 用光碟程式。 使用公用程式光碟回復 BIOS 程式 請依照以下步驟回復 BIOS 程式。 1. 將磁碟機中的磁片取出,然後啟動系統。 2. 將驅動程式及公用程式光碟放入光碟機。 3. 接著會顯示如下圖所示的訊息,並自動檢查磁片中原始的或最新的 BIOS 檔案。 Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy... 當系統偵測磁碟機內並無置放磁碟片,系統會自動偵測光碟機內是否有 光碟片與檔案。 Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy...
5.1.4 華碩線上更新 華碩線上更新程式是一套可以讓您在 Windows 作業系統下,用來管理、 儲存與更新主機板 BIOS 檔案的公用程式。您可以使用華碩線上更新程式來 執行以下的功能: 1. 2. 3. 4. 5. 儲存系統現有的 BIOS 程式。 從網路上下載最新的 BIOS 程式。 從更新的 BIOS 檔案更新 BIOS 程式。 直接從網路上下載並更新 BIOS 程式。 查看 BIOS 程式的版本。 這個程式可以在主機板附贈的驅動程式及公用程式光碟中找到。 使用華碩線上更新程式之前,請先確認您已經經由內部網路對外連接, 或者經由網際網路服務供應商(ISP)所提供的連線方式連接到網際網 路。 安裝華碩線上更新程式 請依照以下的步驟安裝華碩線上更新程式。 1. 將驅動程式及公用程式光碟放入光碟機中,會出現「驅動程式」選單。 2. 點選「公用程式」標籤,然後點選「華碩線上更新程式 VX.XX.XX」。 3.
使用網路更新 BIOS 程式 請依照以下步驟使用網路更新 BIOS 程式。 1. 點選「開始→程式集→ASUS→ASUSUpdate→ASUSUpdate」執行華碩線上 更新主程式。 2. 在 下 拉 式 選 單 中 選 擇 U p d a t e BIOS from the Internet,然後按下 「Next」繼續。 3.
4. 接著再選擇您欲下載的 BIOS 版 本。按下「Next」繼續。 5. 最 後 再 跟 著 畫 面 上 的 指 示 完 成 BIOS 更新的程序。 華碩線上更新程式可以自行透 過網路下載 BIOS 程式。經常 的更新才能獲得最新的功能。 使用 BIOS 檔案更新 BIOS 程式 請依照以下步驟使用 BIOS 檔案更新 BIOS 程式。 1. 點選「開始→程式集→ASUS→ ASUSUpdate→ASUSUpdate」執行 華碩線上更新主程式。 2. 在下拉式選單中選擇 Update BIOS from a file,然後按下「Next」繼 續。 3. 在「開啟」的視窗中選擇 BIOS 檔案的所在位置,然後點選「儲 存」。 4.
5.
5.2.1 BIOS 程式選單介紹 功能項目 功能表列 設定值 線上操作說明 BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Server Security Boot Exit System Date System Time [Sun 02/12/2006] [11:10:19] Legacy Diskette A [Disabled] IDE Configuration Use [ENTER]. [TAB], or [SHIFT-TAB] to select a field. Use [+] or [-] to configure system time. System Information Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.57 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc. 選單項目 操作功能鍵 5.2.
5.2.4 選單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的 功能將會反白,如右圖紅線所框選的地 方,即選擇 Main 選單所出現的項目。 點選選單中的其他項目(如:Advanced、Power、Boot 與 Exit)也會出現 該項目不同的選項。 BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Server Security Boot Exit System Date System Time [Sun 02/12/2006] [11:10:19] Use [ENTER], [TAB], or [SHIFT-TAB] to select a field. Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Use [+] or [-] to configure system time.
5.3 主選單(Main Menu) 當您進入 BIOS 設定程式時,首先出現的第一個畫面即為主選單,內容如 下圖。 請參閱「5.2.1 BIOS 程式選單介紹」來得知如何操作與使用本程式。 BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Server Security Boot Exit System Date System Time [Sun 02/12/2006] [11:10:19] Legacy Diskette A [Disabled] IDE Configuration Use [ENTER]. [TAB], or [SHIFT-TAB] to select a field. Use [+] or [-] to configure system time. System Information +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.
5.3.
ACHI 模式可讓內建的儲存裝置啟動進階的 Serial ATA 功能,藉由原生指 令排序技術來提升工作效能。 若要 Serial ATA 硬碟裝置使用 Advanced Host Controller Interface(AHCI) 模 式,請將本項目設定為 [AHCI]。關於 AHCI 更詳細的說明,請參考以下網址 上的相關資訊: www.intel.com/support/chipset/imst/sb/CS-012304.htm www.intel.com/support/chipset/imst/sb/CS-012305.
IDE 裝置選單(Primary, Tertiary, Fourth IDE Master/Slave) 當您進入 BIOS 程式時,程式會自動偵測系統已存在的 IDE 裝置,程式將 IDE 各通道的主副裝置獨立為單一選項,選擇您想要的項目並按 <Enter> 鍵來進行各項裝置的設定。 BIOS SETUP UTILITY Main Primary IDE Master Device : Hard Disk Vendor : HDS722580VLSA80 Size : 82.
PIO Mode [Auto] 選擇 PIO 模式。設定值有:[Auto] [0] [1] [2] [3] [4]。 DMA Mode [Auto] 提供您選擇 DMA 的模式。設定值有:[Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4] [UDMA5]。 SMART Monitoring [Auto] 開啟或關閉自動偵測、分析、報告技術(Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology)。設定值有:[Auto] [Disabled] [Enabled]。 32Bit Data Transfer [Disabled] 開啟或關閉 32 位元資料傳輸功能。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 IDE Detect Time Out [35] 本項目用來選擇自動偵測 ATA/ATAPI 裝置的等待時間。設定值有:[0] [5] [10] [15] [20] [25] [30] [35]。 5
處理器資訊 本項目會自動偵測並顯示所安裝的處理器資訊。 BIOS SETUP UTILITY Main Processor Information *** CPU1 : Brand Genuine Intel(R) CPU 3.00GHz ID/uCode 0F64h/02h Speed 3.000GHz Ratio Actual 15 Max 15 Cache L1/16 KB L2/2048 KB +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2006, American Megatrends, Inc.
5.4 進階選單(Advanced menu) 進階選單可讓您改變中央處理器與其他系統裝置的詳細設定。 注意!在您設定本進階選單的設定時,不正確的數值將導致系統損毀。 Advanced WARNING: BIOS SETUP UTILITY Setting wrong value in below sections may cause system to malfunction. Configure CPU CPU Configuration MPS Configuration Chipset Configuration PCI/PnP Configuration USB Configuration Peripheral Devices Configuration ACPI Configuration APM Configuration Hardware Monitor Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.
Virtualization Technology [Enabled] 當處理支援本項功能時請啟用(Enabled)它。重置變更其狀態。設定值 有:[Enabled] [Disabled]。 Execute Disable Bit [Enabled] 當本項目設定為 [Disabled] 時,BIOS 程式會迫使 XD 功能總是降低至 0。 設定值有:[Disabled] [Enabled]。 以下的 Hyper-Threading 技術支援選項,只有當您安裝了支援 HyperThreadong 技術的 Intel Pentium 4 處理器才會顯示。而 Hyper-Threading 技術,則不支援在安裝具有雙核心(Dual-Core)功能的處理器。 Core Multi-Processing [Enabled] 將本項目設定為 [Disabled],以關閉一個執行核心(execution core)。設定 值有:[Enabled] [Disabled]。 Intel(R) Speedstep(tm) tech [Automatic] 本項目提供您啟用或關閉 Intel SpeedStep 技術。請參
5.4.3 晶片設定(Chipset) 本選單可讓您變更晶片組的進階設定,請選擇所需設定的項目並按一下 <Enter> 鍵以顯示子選單項目。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Advanced Chipset Settings WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. Configure North Bridge features. North Bridge Configuration South Bridge Configuration Intel PCI-X Hub Configuration Onboard PCIE LAN Boot ROM [Enabled] +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
Configure DRAM Timing by SPD [Enabled] 當設定為 [Enabled] 時,本項目經由讀取記憶體模組的 SPD(Serial presence Detect)晶片的內容來設定最佳化的速度控制。當設定為 [Disabled] 時,您可 以透過次項目手動設定記憶體模組的最佳化速度。而以下的子項目,只有在 本項目設定為 [Disabled] 時,才會出現。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 DRAM CAS# Latency [5 Clocks] 本項目用於控制在 SDRAM 送出讀取命令和實際上資料開始動作時間的週 期時間。建議您使用預設值以保持系統穩定。設定值有:[5] [4] [3]。 DRAM RAS# to CAS# Delay [6 DRAM Clocks] 本項目用於控制在 SDRAM 送出啟動命令和實際上資料開始讀/寫命令這兩 者間的週期時間。建議您使用預設值以保持系統穩定。設定值有:[2 DRAM Clocks] [3 DRAM Clocks] [4 DRAM Clocks] [5 DRAM Clocks] [6 DRAM Clocks]。 D
南橋晶片設定 南橋晶片設定的選單畫面,可讓您變更南橋晶片的相關設定。 Advanced BIOS SETUP UTILITY South Bridge Chipset Configuration USB Functions [4 USB Ports] PCIE Ports Configuration PCI Express Port 0 PCI Express Port 4 PCI Express Port 5 [Auto] [Auto] [Auto] Options Disabled 2 USB Ports 4 USB Ports 6 USB Ports Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
Intel PCI-X Hub Configuration 本項目用來讓您進行變更有關 Intel PCI Express 控制器的設定。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Configure advanced settings for PCI-X Hub I/O Port Decode VGA 16-Bit Decode [4K Decode] [Enabled] Select the decode range for IO. Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
5.4.4 PCI 隨插即用裝置(PCI PnP) 本選單可讓您變更 PCI/PnP 裝置的進階設定,其包含了供 PCI/PnP 裝置所 使用的 IRQ 位址與 DMA 通道資源與記憶體區塊大小設定。 注意!在您進行本進階選單的設定時,不正確的數值將導致系統損毀。 BIOS SETUP UTILITY Advanced PCI/PnP Configuration Reset ESCD Data Plug And Play O/S Pallete Snooping [No] [No] [Disabled] Clear NVRAM during System Boot. Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
5.4.5 USB 裝置設定(USB Configuration) 本選單可讓您變更 USB 裝置的各項相關設定。 Advanced BIOS SETUP UTILITY USB Configuration USB Devices Enable: 1 Keyboard Legacy USB Support USB 2.0 Controller Mode BIOS EHCI Hand-Off [Auto] [HiSpeed] [Enabled] Enables support for legacy USB. AUTO option disables legacy support if no USB devices are connected. +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
5.4.6 周邊裝置設定(Peripheral Devices Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY Configure W83627EHG-A Super IO Chipset Onboard Floppy Controller Serial Port1 Address Serial Port2 Address Serial Port2 Mode Parallel Port Address Parallel Port Mode Parallel Port IRQ [Enabled] [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] [Normal] [378] [Normal] [IRQ7] Allows BIOS to Enable or Disable Floppy Controller Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.
5.4.7 ACPI 設定(ACPI Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY ACPI Configuration ACPI 2.0 Support Headless Mode ACPI EMS Support ACPI MCFG Support [No] [Disabled] [Disabled] [Enabled] Add additional tables as per ACPI 2.0 specifications. +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc. ACPI 2.0 Features [No] 本項目可讓您開啟或關閉 ACPI 2.
5.4.
Resume On Ring [Disabled] 本項目讓您選擇開啟或是關閉數據機喚醒功能。設定值有: [Disabled] [Enabled]。 Resume On LAN [Disabled] 本項目當您設定為 [Enabled] 時,在電腦暖關機模式下,可以開啟網路喚 醒功能。設定值有: [Disabled] [Enabled]。 Resume On PME# [Disabled] 當設定為 [Enabled],在軟關機模式下,本項目提供 PME 喚醒系統的功 能。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Resume On By PS/2 Keyboard [Disabled] 您可以指定要使用鍵盤上的哪一個功能鍵來開機。要使用本功能,ATX 電源供應器必須可以提供至少 1 安培的電流及 +5VSB 的電壓。設定值 有:[Disabled] [Enabled]。 Resume On By PS/2 Mouse [Disabled] 當您將本選項設定成 [Enabled] 時,您可以利用 PS2 滑鼠來開機。要使用 本功能,ATX 電源供應器必須可以提供至少 1 安培
5.4.9 系統監控功能(Hardware Monitor) Advanced CPU1 Temperature System1 Temperature System2 Temperature Fan1 Speed Fan2 Speed Fan3 Speed Fan4 Speed Fan5 Speed Fan6 Speed Fan7 Speed Fan8 Speed BIOS SETUP UTILITY [42.5ºC/108.5ºF] [35ºC/95ºF] [29ºC/84ºF] [12300RPM] [12134RPM] [12356RPM] [12646RPM] [12558RPM] [11842RPM] [11843RPM] [11838RPM] Smart Fan Control [Smart Fan II] Offset to CPU1 TControl [0] System1 Target Temperature[039] VCORE1 Voltage VTT Voltage 1.5V Voltage 1.8V Voltage [ [ [ [ 1.265V] 1.242V] 1.
System1 Target Temperature [XXX] 本項目提供您設定當溫度達到多少度時,風扇會啟動進行散熱的動作。 設定值有:[35] ~ [55]。 VCORE1, VTT, 1.5V, 1.8V, 3V, 12V, 5V, 5VSB, VBAT Voltage 本系列主機板具有電壓監視的功能,用來確保主機板以及 CPU 接受正確 的電壓準位,以及穩定的電流供應。 5.5 伺服器選單(Server menu) Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Server Security Boot Exit Server Features Configure Remote Access Remote Access Configuration +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc. 5.5.
當「Remote Access」項目設定為 [Enabled],以下的選項才會顯示。 Serial port number [COM1] 本項目可讓您開啟或關閉序列埠功能。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Baudrate [19200] 本可讓您設定序列埠的傳輸模式。設定值有:[115200] [57600] [38400] [19200] [09600]。 Flow Control [None] 本項目可讓您控制傳輸時的流量速率。設定值有:[None] [Hardware] [Software]。 Redirection after BIOS POST [Always] 在開機期間執行開機自我測試(POST,Power-On Self-Test)後,可以執行 本項功能。當您設定為 [Always] 時,部份作業系統可能會沒有動作。設定 值有:[Disabled] [Boot Loader] [Always]。 Teminal Type [ANSI] 本項目可讓您設定目標終端器的類型。設定值有:[ANSI] [VT100] [VTUTF8]。 VT-UTF8 Combo Ke
5.6 安全性選單(Security menu) 本選單可讓您改變系統安全設定,請選擇所需的項目並按一下 鍵 以顯示子選單項目。 Supervisor Password User Password BIOS SETUP UTILITY Security : Not Installed : Not Installed Change Supervisor Password Change User Password Flash Write Install or change the password. Also, the password can be cleared just presses “Enter” key. [Enabled] +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc.
當您設定系統管理者密碼之後,會出現下列選項讓您變更其他安全方面 的設定。 BIOS SETUP UTILITY Boot Security Settings Supervisor Password User Password : Installed : Not Installed Change Supervisor Password User Access Level Change User Password Password Check Password Lock Mode Removable Device Boot Flash Write Install or Change the password. Also, the password can be cleared just presses “Enter” key.
清除使用者清除密碼(To Clear user password): ,請再選擇 Change User Word,並於 Enter Password 視窗出現時,直接按 下 [Enter],系統會出現 Password uninstalled.
5.7 啟動選單(Boot menu) 本選單可讓您改變系統啟動裝置與相關功能。 Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Security Boot Exit Server Boot Priority Specifies the Boot Device Priority sequence. Boot Settings Configuration A virtual floppy disk drive(Floppy Drive B:) may appear when you set the CD-ROM drive as the first boot device. Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2004, American Megatrends, Inc. 5.7.
5.7.2 啟動選項設定(Boot Settings Configuration) BIOS SETUP UTILITY Boot Boot Settings Configuration Quick Boot Full Screen Logo Bootup Num-Lock PS/2 Mouse Support POST Errors Setup Prompt Interrupt 19 Capture [Enabled] [Enabled] [On] [Auto] [Enabled] [Enabled] [Enabled] Allows BIOS to skip certain tests while booting. This will decrease the time needed to boot the system. +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.
Setup Prompt [Enabled] 當您將本項目設為 [Enabled] 時,系統在開機過程中會出現「Press DEL to run Setup」訊息。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Interrupt 19 Capture [Enabled] 當您使用某些 PCI 介面卡有內建韌體程式(例如:SCSI 介面卡),如果 有需要透過 Interrupt 19 啟動,則請將本項目設為 [Enabled]。設定值有: [Disabled] [Enabled]。 5.8 離開 BIOS 程式(Exit menu) 本選單可讓您讀取 BIOS 程式出廠預設值與離開 BIOS 程式。 Main Advanced Security BIOS SETUP UTILITY Boot Exit Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Discard Changes Exit system setup after saving the changes.
Exit & Discard Changes 若您想放棄所有設定,並離開 BIOS 設定程式,請將高亮度選項移到此 處,按下 <Enter> 鍵,即出現詢問對話窗,選擇 [OK],不將設定值存入 CMOS 記憶體並離開 BIOS 設定程式,先前所做的設定全部無效;若是選擇 [Cancel],回到 BIOS 設定程式。 Discard Changes 若您想放棄所有設定,將所有設定值回復原先 BIOS 設定值,請選擇本項 目並按下 <Enter> 鍵,即出現詢問視窗,選擇 [OK],將所有設定值改為出 原來設定值,並繼續 BIOS 程式設定;若是選擇 [Cancel],則繼續 BIOS 程式 設定,本次修改過的設定仍然存在。 Load Setup Defaults 若您想放棄所有設定,將所有設定值改為出廠預設值,您可以在任何一 個選單按下 <F5>,或是選擇本項目並按下 <Enter> 鍵,即出現詢問視 窗,選擇 [Yes],將所有設定值改為出廠預設值,並繼續 BIOS 程式設定;若 是選擇 [Cancel],則繼續 BIOS 程式設定。 5-40 第五章:BIOS 程式設定
第六章 磁碟陣列設定 6 在本章節中,我們將介紹伺服器內所 支援的磁碟陣列的設定與說明。
6.1 RAID 功能設定 本主機板所內建的 Intel 南橋 ICH7R 晶片支援 LSI Logic Embedded ® SATA RAID Utility 與 Intel Matrix Storage Manager 功能設定,可讓您使 用 Serial ATA 介面硬碟來規劃建立 RAID 0、RAID 1、RAID 10 或軟體 RAID 5 磁碟陣列設定。 6.1.
6.1.2 硬碟安裝 本系統支援兩組熱插拔 Serial ATA 硬碟機來進行磁碟陣列設定,而為 了得到最佳化的效能表現,當您要建立 RAID 磁碟陣列時,請儘可能安 裝相同型號與容量的硬碟機。 請參閱以下的說明,來進行安裝 SATA 硬碟機: 請參考前面 1.5 節與 2.4 節以了解關於 SATA 硬碟連接與安裝說明。 建議您若要進行設定 RAID 功能,請安裝規格與容量相同的硬碟機。 6.1.3 設定 RAID BIOS 選項 當您安裝完硬碟機之後,在您設定 RAID 陣列前,請先確定您在 BIOS 中以設定必需的 RAID 選項。請依照以下的方式來設定 BIOS RAID 選項: 1. 啟動系統,當在系統自我檢測(POST)步驟時,按下 鍵來進 入 BIOS 設定程式。 2. 進入 Main Menu,選擇 IDE Configuration,然後按下 鍵繼續。 3. 將 ATA/IDE Configuration 選項設定為 [Enhanced Mode],然後按下 鍵。 4. 接著將 Configure SATA As 項目設定為 [RAID]。 5.
6.2 LSI Logic Embedded SATA 功能設定 LSI Logic Embedded SATA 磁碟陣列設定程式可以提供您建立 RAID 0 或 RAID 1 設定,經由主機板上所內建的南橋晶片所連接的 SATA 硬碟 機來建立。 當已於 BIOS 程式設定中將 SATA RAID 項目設定啟用為 RAID 模式時,若您 有安裝 2 顆相同規格容量的硬碟時,LSI Logic Embedded SATA 磁碟陣列程 式會自動偵測設定 RAID 1(Mirror 模式)。 請依照以下的步驟來開啟 LSI Logic Embedded SATA 磁碟陣列程式: 1. 在安裝好 SATA 硬碟機之後,開啟系統。 2. 當在自我測試進行時,LSI Logic Embedded SATA 磁碟陣列設定程式 會自動偵測所安裝的 SATA 硬碟機與顯示現存的 RAID 設定。請按下 + 鍵來進入此程式。 LSI Logic Embedded SATA RAID BIOS Version 5.5.
3. 進入程式的主視窗,使用鍵盤上的方向鍵來選擇 Management Menu 底 下您所要進行的功能選項,然後按下 鍵。請參考下一頁關於 Management Menu 中的各選項描述。 在畫面的底下則是所選擇的該項目提示說明文字,而這個說明可以 讓您了解所要進行操作的說明或進行的指令。這個說明文字與上面 所選擇的選項則相類似。 目錄的項目 Configure 說明 本選項提供您以簡易快速的方式或設定新的指令來建立 RAID 0 或 RAID 1 設定。這個選項也可以讓您檢視、新增 或刪除 RAID 的設定,或是選擇開機的硬碟裝置。 Initialize 允許您初始已建立 RAID 設定的邏輯磁碟機 Objects 允許您初始邏輯磁碟機或變更邏輯磁碟的參數 允許您重建失效的磁碟機 Rebuild Check Consistency 提供您檢查已建立 RAID 設定的邏輯磁碟機的資料一致性 6.2.
使用 Easy Configuration 設定 請依照以下的步驟,使用 Easy Configuration (簡易設定)模式來進行 RAID 功能的設定: 1. 進入主設定畫面後,選擇 Configure 選項,然後按下 鍵。 2. 使用方向鍵移動來選擇 Easy Configuration 項目,然後按下 鍵 繼續。 3.
4. 選擇所有必須加入此 RAID 設定的硬碟裝置,然後按 鍵,則 所有可設定的陣列會顯示在畫面中。 5.
6. 選擇在 Logic Drive 底下的 RAID 項目,然後按下 鍵。 7. 接著選擇在畫面中的 RAID 層級,然後按下 鍵。 您必須使用兩顆相同容量規格的硬碟機,才能進行建立 RAID 1 設 定。 8. 當您要建立一個 RAID 1 設定時,請在 Logical Drive 畫面中,選擇 Stripe Size(區塊延展大小)項目,然後按下 鍵。 若您要建立 RAID 0 設定,請看步驟 10。 9.
10. 當完成所選擇的邏輯磁碟裝置的設定時,請選擇畫面中的 Accept,然 後按下 鍵。 11. 請依照步驟 5∼10 來設定相關的硬碟裝置。 12.
使用 New Configuration 設定 當一個 RAID 設定已經存在了,使用 New Configuration 指令來清除 存在的 RAID 設定資料。若您不要刪除已存在的 RAID 設定,使用 View/Add Configuration 選項來檢視或建立其他的 RAID 設定。 請依照以下的步驟,使用 New Configuration (新增設定)模式來建立 一個 RAID 設定: 1. 進入主設定畫面後,選擇 Configure 選項,然後按下 鍵。 2. 使用方向鍵移動來選擇 New Configuration 項目,然後按下 鍵 繼續。 3. 請按照前面的步驟 3 ∼ 7 來設定。 4. 在 Logical Drive 畫面中,選擇 Size,然後按下 鍵。 5. 輸入您要建立的邏輯磁碟容量大小,然後按下 鍵。 6.
6.2.2 建立一個 RAID 10 設定 您可以使用 4 個相同規格的硬碟,來建立一個 RAID 10 設定。 請使用 Easy Configuration 項目進行 RAID 10 的建立: 1. 進入主設定畫面後,選擇 Configure 選項,然後按下 鍵。 2. 使用方向鍵移動,來選擇 Easy Configuration 項目,然後按 鍵 繼續。 3.
4. 選擇所有必須的磁碟陣列設定,然後按 鍵,則所有可設定的 陣列會顯示在畫面中。 5.
6. 選擇 Logical Drive 選單中的 RAID,然後按下 鍵。 7. 從選單中選擇 RAID 10 項目,然後按下 鍵。 建立 RAID 10 需要至少 4 顆相同規格的硬碟。 8. 從 Logical Drive 選單中選擇 Stripe Size,然後按下 鍵。 9.
10. 當完成設定所選擇的邏輯磁碟機(Logical drive)設定後,從選單中 選擇 Accept,然後按下 鍵。 11.
6.2.3 增加或檢視一個 RAID 設定 您可以使用 View/Add Configuration 功能來增加一個新的 RAID 或者是 檢視一個現存的 RAID 設定。 新增一個 RAID 設定 請依照以下的步驟,增加一個 RAID 設定: 1. 進入主設定畫面(Management Menu)後,選擇 Configure 選項,然後 按下 鍵。 2. 使用方向鍵移動來選擇 View/Add Configuration 項目,然後按 鍵繼續。 3.
4. 選擇所有必須的磁碟陣列設定,然後按 鍵,則所有可設定的 陣列會顯示在畫面中。 5.
6. 接著,請依照 6.2.1 節的“使用 Easy Configuration 設定“中的步驟 6 ∼7 進行。 7. 選擇 Logical Drive 中的 Size 項目,然後按下 鍵。 8. 輸入想要建立的邏輯磁碟大小,然後按下 鍵。 9. 接著,請依照 6.2.
6.2.4 將邏輯磁碟初始化 當您完成建立 RAID 設定時,您必須將邏輯磁碟做初始化。您可以透 過主畫面中的 Initialize 或 Objects 選項,來進行邏輯磁碟初始化的動作。 使用 Initialize 指令設定 請依照以下的步驟,來使用 Initialize(初始化)功能: 1. 進入主設定畫面後,選擇 Initialize 選項,然後按下 鍵。 2.
3. 當出現提示時,按下 <空白> 鍵來從 Initialize 的對話框中選擇 Yes, 然後按下 鍵。您也可以透過按下 鍵來初始化硬碟裝 置,而不需要再做任何確認動作。 初始化硬碟裝置的動作,將會清除所有硬碟內的資料。 4.
5. 當初始化的動作完成後,請按下 鍵。 使用 Objects 指令設定 請依照以下的步驟,來使用 Objects 功能: 1.
2. 選擇 Objects 選項中的 Logical Drive,然後按下 鍵。 3. 在 Logical Drive 的子選單中,選擇要進行初始化的邏輯磁碟裝置,然 後按下 鍵。 4.
5. 當出現提示時,按下 <空白> 鍵來從 Initialize 的對話框中選擇 Yes, 然後按下 鍵。您也可以透過按下 鍵來初始化硬碟裝 置,而不需要再做任何確認動作。 6. 當前面的度作確認後,這時會看到進行中進度百分比,若您要放棄 進行,請按下 鍵取消。 7.
6.2.5 重新建立損壞的硬碟 您可以採用手動的方式重新建立損壞的硬碟裝置,透過使用主畫面中 的 Rebuild 指令來達成。 請依照以下的步驟,來重新建立損壞的硬碟: 1. 進入主設定畫面後,選擇 Rebuild 選項,然後按下 鍵。 2.
3. 當選擇欲重新建立的硬碟之後並按下 鍵,所選擇的硬碟裝置 則會顯示 RBLD 的指示。 4. 當出現對話框時,請按下 來重新建立硬碟裝置。 5. 當重建完成,按下任一鍵繼續。 使用 Objects 指令設定 請依照以下的步驟,使用Objects 指令來重建(rebuild)一個失效的硬 碟裝置: 1. 進入主畫面,選擇 Objects 選項,然後從選單中選擇 Physical Drive。 2. 使 用 方 向 鍵 選 擇 您 所 想 要 進 行 重 建 的 實 體 硬 碟 裝 置 ( p h y s i c a l drive),然後按下 鍵。 3. 從顯示的子選單中,選擇 Rebuild,然後按下 鍵。 4. 當顯示提示畫面時,請按 鍵來重建硬碟裝置。 5.
6.2.6 檢查硬碟資料的一致性 您可以檢查與核對所選擇硬碟裝置裡的資料一致性的正確性。這個工 具程式自動偵測與或採自動偵測與正確的資料任何差異,選擇 Objects > Adapter 選項來進行。 Check Consistency(一致性檢查)指令可用在包含 RAID 1 設定下的 邏輯磁碟機。 使用 Check Consistency 指令設定 請依照以下的步驟,使用 Check Consistency 指令檢查資料的一致性: 1. 進入主畫面,選擇 Check Consistency 選項,然後按下 鍵。 2.
3. 當出現提示時,按下 <空白> 鍵來從 Consistency Check 的對話框中選 擇 Yes,然後按下 鍵。您也可以透過按下 鍵來初始化 硬碟裝置,而不需要再做任何確認動作。 這時會出現進行中的完成百分比畫面。 4. 當正在進行檢查硬碟資料一致性時,按下 鍵會顯示以下的功 能選項。 · Stop - 停 止檢查的動作。程式會儲存硬碟所檢查的百分 比。當您重新進行檢查時,就會從儲存的百分比處 繼續進行檢查的動作。 ·Continue - 繼續檢查硬碟資料。 · Abort - 放 棄檢查一致性的動作。當您重新進行檢查時,就 會從 0% 開始重新檢查。 5.
使用 Objets 指令 請依照以下的步驟,使用 Objets 指令檢查資料的一致性: 1. 進入主畫面(Management Menu),選擇 Objets 選單中的 Logical Drive 選項。 2. 使用方向鍵來選擇您所要檢查的邏輯磁碟機,然後按下 鍵。 3. 從子選單中,選擇 Check Consistency,然後按下 鍵。 4. 當出現對話框時,按下 來開始進行檢查硬碟。 5.
6.2.7 刪除一個 RAID 設定 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設定: 1. 進入主畫面,選擇 Configure > Clear Configuration ,然後按下 鍵繼續。 2. 當出現對談框時,按下 <空白> 鍵後從 Clear Configuration? 中選擇 Yes,然後按下 鍵。 工具程式會清除現存的陣列。 3.
6.2.8 從 RAID 設定中選擇開機磁碟 在您要設定選擇開機磁碟前,您必須已經建立好一個新的 RAID 設 定。請參考 6.2.1 一節 “使用 New Configuration“設定的說明。 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設定: 1. 進入主畫面(Management Menu)後,選擇 Configure > Select Boot Drive ,然後按下 鍵。 2. 當出現對談框時,按下 <空白> 鍵後從 Bootable Logical Drives 中選擇 要指定的開機磁碟機,然後按下 鍵。 3.
6.2.9 開啟 WriteCache 您可以開啟 RAID 控制功能的 WriteCache 選項,來增加資料傳輸時的 效能。 當您開啟 WriteCache 功能時,您可能會在當一個電源間歇發生在硬 碟間傳輸或交換過程時,遺失檔案。 您可以依照以下的步驟,來啟用 WriteCache 功能: 1. 進入主畫面後,選擇 Objects > Adapter ,然後按下 鍵顯示改 寫的特性。 2. 選擇 WriteCache,然後按下 鍵來選擇 On(開啟)。 3.
6.3 進入 Intel® Matrix Storage Manager Option ROM 公用程式 Intel Matrix Storage Manager Option ROM 公用程式經由南橋晶片的支 援,可讓您使用連接到主機板上 Serial ATA 連接埠上的 Serial ATA 硬碟 機建立 RAID 0 或 RAID 1的磁碟陣列設定。 請依照下列步驟來進入 Intel Matrix Storage Manager Option ROM 公用程 式: 1. 安裝好所有的 Serial ATA 硬碟機,並啟動您的電腦。 2. 當系統執行開機自我檢測程序(POST)時,按下 <Ctrl+I> 按鍵來 進入公用程式主選單。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. 1. 2. 3. 4.
6.3.1 建立 RAID 0 磁區(Stripe) 請依照下列步驟建立 RAID 0 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 <Enter> 按鍵,會出現如下圖 所示的視窗畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume0 RAID0(Stripe) Select Disks 128KB 0.0 GB Create Volume [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
6. 使用向上/向下方向鍵來選擇 RAID 0 的 Stripe size 的大小,,並按 下 鍵。數值可設由 4KB ~ 128KB,預設的 Stripe size 大小為 128KB。 所使用的是伺服器系統,建議選擇較低的陣列區塊大小(Stripe size);若是用於處理音樂、影像剪輯的多媒體電腦系統,則建議選 擇較高的陣列區塊大小(Stripe size)。 7. 輸入您所要的陣列容量,接著按下<Enter> 按鍵。本項目預設值是 採用最高可容許的磁碟容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中再按下 <Enter> 按鍵來建立磁碟陣 列,接著便會出現如下圖的視窗畫面。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): 9.
6.3.2 建立 RAID 1 磁區(Mirror) 請依照下列步驟建立 RAID 1 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 <Enter> 按鍵,會出現如下圖 所示的視窗畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume1 RAID1(Mirror) Select Disks N/A XX.X GB Create Volume [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
6.3.3 建立 RAID 10 磁區(Stripe + Mirror) 請依照下列步驟建立 RAID 10 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 <Enter> 按鍵,會出現如下圖 所示的視窗畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.1.0.1022 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume1 RAID10(RAID0+1) Select Disks 128KB 0.
6.3.4 建立 RAID 5 磁區(Parity) 請依照下列步驟建立 RAID 5 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 <Enter> 按鍵,會出現如下圖 所示的視窗畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.1.0.1022 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume1 RAID5(Parity) Select Disks 128KB 0.0 GB Create Volume [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
6.3.5 刪除 RAID 磁區 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬碟中的資料將被一併刪 除。 請依照下列步驟來刪除 RAID 磁區︰ 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 選項,並按下 鍵來進入下個一設 定畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.1.0.1022 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. Name Volume0 Level RAIDX(xxxxx) [ DELETE VOLUME MENU ] Drives Capacity X XXX.XGB Status Normal Bootable Yes [ HELP ] Deleting a volume will destroy the volume data on the drive(s) and cause any member disks to become available as non-RAID disks.
6.3.6 重新設定硬碟為非陣列硬碟 請注意!當您將 RAID 陣列硬碟設定為無 RAID 陣列狀態時,所有磁 碟陣列中的資料與陣列本身的結構資料都將被移除。 請依照下列步驟重新設定 RAID 硬碟。 1. 選擇選項 3. Reset Disks to Non-RAID 然後按下 <Enter> 按鍵以顯示 以下的畫面。 [ RESET RAID DATA ] Resetting RAID data will remove internal RAID structures from the selected RAID disks. By removing these structures, the drive will revert back to a non-RAID disk. WARNING: Resetting a disk causes all data on the disk to be lost. Port 0 1 Drive Model Serial # Size Status XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XX.
6.3.7 重新建立 RAID 磁碟陣列 此選項支援 RAID1、RAID 5 和 RAID 10 設定。 使用非 RAID 硬碟重新建構 RAID 磁碟陣列: 1. 如果磁碟陣列中的一個實體 SATA 硬碟找不到或已損壞,此時磁碟 陣列的狀況將變更為 Degraded。實際的顯示如下: 2. 在 POST 開機進行自我測試的過程中,按下 進入 Intel Storage Manager 應用程式,然後進行 RAID 設定。 3. 如果有可用的非 RAID SATA 硬碟,應用程式會提示重新建立 RAID 磁碟陣列。按 鍵選擇目標磁碟進行重新建立,或按 鍵 退出。 目標硬碟的容量要等於或大於原有硬碟的容量。 4.
5. 退出 SATA RAID 磁碟陣列應用程式。作業系統已啟動時,在開始 選單中選擇 Intel Matrix Storage 控制選單或點選 Intel Matrix Storage Manager 管理員圖示。 6. 在視窗選單中選擇 Advanced Mode(進階模式)顯示 Intel Matrix Storage 控制選單的詳細資訊。 7. 在 device pane 中的標示視窗內,選擇 RAID 磁碟陣列標示。狀態欄 將顯示 Rebuilding % complete。重新建立完成後,該狀態將顯示為 Normal。 安裝新磁碟來重新建構 RAID 磁碟陣列: 1. 如果磁碟陣列中的一個實體 SATA 硬碟找不到或已損壞,此時磁碟 陣列的功能將隨之降低。設定畫面顯示如下: 2.
4. 選好目標磁碟後,Rebuild 中有關容量的狀況將在作業系統下被重新 建構。 5. 退出 SATA RAID 磁碟陣列應用程式。當作業系統已啟動時,在開始 功能表中選擇 Intel Matrix Storage Console 控制選單或點選 Intel Matrix Storage manager 管理員圖示。 6. 在視窗選單中選擇 Advanced Mode(進階模式),此時顯示 Intel Matrix Storage Console 控制選單的詳細資訊。 7. 在 device pane 中的標示視窗內,選擇 RAID 磁碟陣列選項。此時狀 態欄位將顯示 Rebuilding % complete。當重新建立完成後,狀態將顯 示為 Normal。 6.3.8 退出 Intel Matrix Storage Manager 公用程式 請依照下列步驟來退出公用程式︰ 1. 在公用程式主選單中,請選擇 4. Exit 然後按下 <Enter> 按鍵,會 出現如下圖所示的視窗畫面。 [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2.
6.4 在 BIOS 程式中設定開機陣列 1. 當通過 Intel(r) Matrix Storage Manager RAID 英特爾矩陣儲存管理器 RAID 磁碟陣列來建立多 RAID 時,通常會指定一個陣列作為開機的 陣列。下圖所顯示為現有陣列的狀況 2. 重新啟動系統,然後在進行開機自我檢測- POST 時,按下 鍵 來進入主機板的 BIOS 設定程式。 3. 進入 [Boot] 選單中的 [Boot Device Priority],選擇目標開機陣列,並 且使用 <+> 或 <-> 鍵改變開機裝置的優先順序。 4. 完成修改後,退出 BIOS 安裝程式並且儲存(Save)更改。 6.
第七章 驅動程式設定 7 在本章節中,我們將介紹伺服器內 所支援的相關驅動程式的安裝與設定 說明。
7.1 安裝 RAID 驅動程式 當您在系統中建立好 RAID 陣列模式後,現在您就可以開始安裝作業 系統至獨立的硬碟裝置或具開機功能的陣列上。這章節將來介紹如何在 安裝作業系統的過程中,進行控制 RAID 的驅動程式。 7.1.1 建立一張 RAID 驅動磁碟 您必須使用其他的電腦主機,並搭配系統/主機板所附的公用程式光 碟片中的軟,來建立此張 RAID 驅動程式磁片。 當您在進行 Windows 2000/XP 或 Red Hat Enterprise ver. 3.0/ Suse 作業 系統安裝時,必須使用一張 RAID 驅動程式磁碟片,來指定所使用的陣 列模式。您可以在 DOS 模式下,建立 RAID 驅動程式磁碟片(使用公用 程式光碟片中的 Makedisk 工具程式進行製作)。 在 DOS 環境下,建立一張含有 RAID 驅動程式的磁碟片: 1. 在光碟機中放入本主機板的驅動程式及公用程式光碟。 2. 重新開啟電腦,然後進入 BIOS 設定畫面。 3. 選擇開機的裝置,將光碟機設定為第一個開機裝置,儲存設定後離 開 BIOS 設定畫面。 4. 將電腦重新開機。 5.
7.1.2 安裝 RAID 驅動程式 Windows 2000/2003 Server 作業系統 當 Windows 2000/2003 Server 系統安裝時 當 Windows 2000/2003 Server 系統安裝時,請安裝 RAID 驅動程式: 1. 使用 Windows 2000/2003 Server 系統安裝光碟開機,然後就會進入 Windows 2000/2003 Setup 安裝畫面。 2. 當出現“Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver...”的訊息時,請按下 鍵。 3.
4. 在軟碟機中,放入先前您製作好的 RAID 驅動程式磁碟片,然後按下 鍵。 5.
Intel Matrix Storage Manager 從清單中選擇 "Intel(R) 82801GR/GH SATA RAID Controller (Desktop ICH7RRDH)" 給 Intel Matrix Storage RAID 模式安裝使用,然後按下 鍵。 若您在 BIOS 程式 IDE Configure 設定中,將 SATA 設定為 AHCI 模 式,首先在 Windows 安裝過程中安裝 Intel SATA AHCI Driver,然 後從清單中選擇 "Intel(R) 82801GR/GH SATA AHCI Controller(Desktop ICH7R/DH) "。請參考 7.1.1 節關於 建立一張 Windows 系統使用的 RAID 驅動程式磁片的說明。 6. 接著 Windows 2000/2003 安裝程式會開始從 RAID 驅動程式磁片中 進行載入 RAID 控制驅動程式,當完成後,請按 鍵繼續其他 的安裝。 7.
在 Windows 2000/2003 Server 系統下安裝 在 Windows 2000/2003 Server 作業系統安裝下安裝 RAID 驅動程式: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2. Windows 作業系統會自動偵測到需要安裝硬體驅動程式(New Hardware Found)的視窗提示,然後請先點選畫面中的 Cancel 鈕。 3. 使用滑鼠按右鍵選擇桌面上的 My Computer(我的電腦)圖示,然後 從彈出的選單中,選擇 Properties(內容)。 4. 接著請點選 Hardware(硬體)這欄,然後點選 Drvice Manager(裝置 管理員)來顯示系統目前連接的相關硬體。 5. 使用滑鼠右鍵點選 RAID Controller 項目,並選擇 Properties(內容)。 6. 點選 Driver(驅動程式)欄,然後按下 Update Driver 按鈕。 7. 這時會開啟 Upgrade Device Driver Wizard(更新驅動程式精靈)視 窗,請按 Next 按鈕。 8.
檢視所安裝的 RAID 驅動程式: 1. 使用滑鼠按右鍵選擇桌面上的 My Computer(我的電腦)圖示,然後 從彈出的選單中,選擇 Properties(內容)。 2. 接著請點選 Hardware(硬體)這欄,然後點選 Drvice Manager(裝置 管理員)來顯示系統目前連接的相關硬體。 3. 點選在 SCSI and RAID controllers 項目前面的“+”符號,這時應該就 可以看到 LSI Logic Embedded SATA RAID 的文字項目顯示。 4. 使用滑鼠右鍵點選 RAID controller driver 項目,然後選擇功能表中的 Properties(內容)。 5. 點選 Dirver(驅動程式)這欄,然後選擇 Driver Details 按鈕來查看 RAID 驅動程式的說明。 6.
在 Red Hat Enterprise AS4.0 update 2 下安裝 請依照以下的步驟,於 Red Hat Enterprise AS4.0 update 2 作業系統下 安裝 Intel ICH7R LSI Logic Embedded SATA RAID 控制晶片的驅動程式: 1. 使用 Red Hat 作業系統安裝光碟開機。 2.
3. 當系統詢問您要透過磁碟片安裝時,請按下 鍵來選擇 Yes , 然後按下 鍵繼續。 4.
5. 當出現此對話框時,請在軟碟機中放入 Red Hat Enterprise ver. 3.0 RAID 驅動程式磁碟片,並選擇 OK,然後按下 鍵。 此時會開始安裝驅動程式至系統中。 6. 當詢問您您還需要增加其他額外的 RAID 驅動程式時,請選擇 No, 然後按下 鍵。 7.
在 SuSE Liunx 9 SP2 系統下安裝 請依照以下的步驟,於 SuSE Linux 9 SP2 系統下安裝 RAID 控制晶片 的驅動程式: 1. 使用 SuSE 作業系統安裝光碟開機。 2. 從 Boot Options 畫面中選擇 Installation 選項,並按 鍵繼續。 3.
4. 當出現對話框時,請在軟碟機中放入 RAID 驅動程式磁碟片,然後按 下 鍵。 5.
7.2 安裝網路驅動程式 本章節將介紹如何安裝 Broadcom Gigabit 網路驅動程式。 7.2.1 在 Windows 2000/2003 Server 系統下安裝 請依照以下的步驟,在 Windows 2000/Server 2003 系統中安裝 Broadcom Gigabit 網路驅動程式: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2. 於光碟機中放入主機板/系統所附的公用程式與驅動程式光碟片,若 您的系統已經啟動了光碟機「自動安插通知」的功能,那麼稍後一 會光碟片會自動顯示 Drivers 選單(驅動程式選單)視窗。 ‧ 接著 Windows 自動偵測 LAN 控制器與顯示「找到一個新的硬體 裝置」(New Hardware Found),然後選擇 Cancel(取消)。 ‧ 若您未自動偵測功能功能,請瀏覽(browse)光碟來開啟光碟內 的檔案內容,並從 BIN 目錄中尋找 ASSETUP.EXE 檔案,然後點 選 ASSETUP.EXE 程式來執行安裝。 3.
4. 當安裝精靈視窗出現時,請依照畫面指示,並按 Next 按鈕進行安裝 至完成。 7.2.2 在 Red Hat Enterprise AS4.0 update 2 系統下安裝 當您要在 Red Hat Enterprise AS4.0 update 2 系統下安裝 Broadcom Gigabit 網路驅動程式時,請依照以下的步驟來進行安裝 : 從 TAR 檔案建立驅動程式 當您要從 TAR 檔案建立驅動程式之前,請先放入第一個 Kernel Development 工具程式。 請依照以下的步驟,來從 TAR 檔案建立驅動程式: 1. 建立目錄並將 TAR 檔案解壓縮。 tar xvzf bcm5700-.tar.gz 2. 建立 bcm5700.o 驅動程式作為執行核心的可載入模組: cd bcm5700-/src make 3. 載入並測試驅動程式: insmod bcm5700.o 4. 安裝驅動程式及主頁面: make install 5.
7.3 安裝顯示驅動程式 本章節將介紹如何安裝 ATI ES1000 顯示介面驅動程式。 7.3.1 在 Windows 2000/Server 2003 系統下安裝 請依照以下的步驟,在 Windows 2000/Server 2003 系統中安裝 ATI RN50 顯示驅動程式。 請依照以下的方式,來進行安裝 ATI ES1000 顯示介面驅動程式: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2. 於光碟機中放入主機板/系統所附的公用程式與驅動程式光碟片,若 您的系統已經啟動了光碟機「自動安插通知」的功能,那麼稍後一 會光碟片會自動顯示 Drivers 選單(驅動程式選單)視窗。 3.
4. 顯示 ATI Software 畫面,請依照提示按 Next 鈕來開始安裝。 5.
6. 點選 鈕進行快速安裝。 7.
7.4 安裝管理應用與工具程式 在主機板所附的公用與驅動程式光碟中,包含有驅動程式、管理應用 程式,以及一些工具程式,讓您可以搭配在主機板上操作使用。 公用與驅動程式光碟片中的連絡資訊,可能會因為不定時的情況而 有所更動。請參考華碩網頁(tw.asus.com)上的訊息來更新至最新 的連絡資訊。 7.4.1 執行公用與驅動程式光碟 將此光碟片放入系統的光碟機中,然後光碟機會自動顯示 Drivers 選 單(驅動程式)畫面。(若您的系統已經啟動了光碟機「自動安插通 知」的功能) 如果 Drivers 選單並未自動出現,那麼您也可以公用程式與驅動程式 光碟片中的 BIN 檔案夾裡面直接點選 ASSETUP.EXE 主程式來開啟選 單視窗。 7.4.
7.4.3 管理軟體選單 Management Software(管理軟體)選單提供了您目前所需要的網路與 伺服器管理等應用程式。請點選您所需要的軟體,來進行安裝。 7.4.
7.4.
附錄 A 2 在本附錄中,將介紹關於電源供應 器規格,以及主機板所支援的 CPU 功 能與技術。
A.1 Intel® EM64T 技術 1. 主機板須完全相容於 Intel Xeon 3000/3200 系列處理器,並使用 32 位元的作業系統。 2. 主機板必須具備支援 EM64T 技術的 BIOS 檔案。您可由華碩電腦網 站(tw.asus.com/support/download/)下載最新的 BIOS 檔案。若您要 進行 BIOS 檔案的升級,請參考本手冊第二章中的相關說明。 3. 關於 EM64T 功能的相關資訊,請參考︰www.intel.com 。 4. 關於 Windows 64 位元作業系統的相關資訊,請參考︰www. microsoft.com 。 ® 使用 Intel EM64T 功能 ® 請依照以下的方式來使用 Intel EM64T 功能: 1. 安裝一顆支援 Intel EM64T 技術的 Intel Xeon 3000/3200 系列處理器。 ® 2. 安裝 64 位元作業系統(Windows XP Professional x64 Edition 或 Windows Server 2003 x64 Edition)。 3.
A.2.2 使用 EIST 請依照以下的方式來使用 EIST 功能: 1. 開啟電腦,然後進入 BIOS 設定畫面。 2. 進入【Advanced Menu】,點選【CPU Configuration】,然後按下 鍵。 3. 捲動此選項,選擇【Intel(R) SpeedStep Technology】選項,然後按下 鍵。請參考 5-22 頁的 BIOS 畫面。 4. 在選項中選擇【Automatic】(預設),然後按下 鍵。當您做好 設定後,按下 鍵儲存並離開 BIOS。 5. 當電腦重新開機後,請在桌面空白處 使用滑鼠按右鍵,這時會跳出一個選 擇框,然後點選最底下的【內容】 (Properties)選項。 6. 當內容(Properties)這設定畫面顯示 後,選擇【螢幕保護程式】(Screen Saver)這欄。 7. 點選【電源】(Power)選項,來進 入調整【電源選項內容】(Power Options Properties)畫面。 8.
A.3 主機板晶片組架構圖 ® Intel Xeon 3000 Conroe/Kentsfield Processor FC-LGA4 Package /LGA-775 Socket VRD 10.1 0.8375~1.6000V-125A ADDR CNTR VRD DATA Front Side BUS (800/1066MHz) ADDR CNTR DATA Mukilteo2 PCI-E x8 Slot2 Channel A DDRII 533/667 Channel B DDRII 533/667 MCH PCI-Express X8 1210 FC-BGA 37.5mm X 37.
A.4 電源供應器規格 A.4.1 介紹 本伺服器內含有一 400W SSI 規格的電源供應器。本電源供應器採用通用 AC 輸入,並包含 PFC 與遵循 ATX 規格的電源線與接頭。電源供應器在接 頭部份採用 P1 至 P4 的標示。在安裝電源接頭時,請注意編號是否符合對 應周邊的電源插座。 P1 P2 P3 P4 主機板 24-pin ATX 電源接頭 主機板 4-pin +12V AUX 電源接頭 連接 8-pin SATA 背板電源接頭 其他周邊裝置(optical drive) A.4.2 400W 電源供應器規格表 輸出電壓標準 輸出電壓 +3.3V +5V +12V1 +12V2 -12V +5VSB 最小 (V) 3.20 4.80 11.52 11.52 -11.40 4.85 正常 (V) 3.30 5.00 12.00 12.00 -12.20 5.00 最大 (V) 3.46 5.25 12.60 12.60 -13.08 5.
A- 附錄