RS120-E5/PA4 1U 機架式服務器 用戶手冊
給用戶的說明 本用戶手冊包括但不限於其所包含的所有信息受到著作權法之保護,未 經華碩電腦股份有限公司(以下簡稱“華碩”)許可,不得任意地仿製、拷 貝、摘抄、轉譯或為其他使用或處分。本用戶手冊沒有任何型式的擔保、立 場表達或其它暗示。若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起直接或間接的數據流失、利益損失或事業終止,華碩及其所屬員工恕 不為其擔負任何責任。除此之外,本用戶手冊所提到的產品規格及信息只能 參考,內容亦會隨時升級,恕不另行通知。華碩不負責本用戶手冊的任何錯 誤或疏失。 本用戶手冊中所提及的產品名稱只做為識別之用,而前述名稱可能是屬 於其他公司的註冊商標或是著作權。 關於產品規格最新的升級信息,請您到華碩的網站瀏覽或是直接與華碩 公司聯系。 版權所有·不得翻印 © 2007 華碩電腦 產品名稱:華碩 RS120-E5/PA4 服務器 手冊版本:V1.
目錄 電磁安全.................................................................................................................viii 靜電元件.................................................................................................................viii 警告用戶.................................................................................................................viii 章節說明................................................................................................................... ix 提示符號................
2.5.3 更換選購的轉接卡........................................................................... 2-16 2.5.4 設置擴展卡.......................................................................................... 2-17 2.6 連接排線.......................................................................................................... 2-18 2.7 SATA 背板排線的連接........................................................................... 2-19 2.8 移除系統組件...................................................................................
.2.8 捲軸............................................................................................................5-9 5.2.9 在線操作說明.........................................................................................5-9 5.3 主菜單(Main Menu)............................................................................ 5-10 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.3.4 5.3.5 5.3.6 System Date [Day XX/XX/XXXX]....................................... 5-10 System Time [XX:XX:XXXX]..................................................
.2.2 6.2.3 6.2.4 6.2.5 6.2.6 6.2.7 6.2.8 6.2.9 創建一個 RAID 10 設置............................................................. 6-11 增加或檢視一個 RAID 設置...................................................... 6-15 將邏輯磁盤初始化........................................................................... 6-18 重新創建損壞的硬盤...................................................................... 6-23 檢查硬盤數據的一致性................................................................. 6-25 刪除一個 RAID 設置.......................................
使用注意事項 操作服務器之前請務必詳閱以下注意事項,避免因人為的疏失造成系統損 傷甚至人體本身的安全。 請勿使用非本產品配備的電源,由於電路設計之不同,將有可能造成內 部零件的損壞。 · 使用前,請檢查每一條連接線是否都已經依照用戶手冊指示連接妥當, 以及電源是否有任何破損,或是連接不正確的情形發生。如有任何破損 情形,請儘速與您的授權經銷商聯系,更換良好的線路。 · 服務器安放的位置請遠離灰塵過多,溫度過高,太陽直射的地方。 · 保持機器在乾燥的環境下使用,雨水、溼氣、液體等含有礦物質將會腐 蝕電子線路。 · 使用服務器時,務必保持周遭散熱空間,以利散熱。 · 使用前,請檢查各項外圍設備是否都已經連接妥當再開機。 · 避免邊吃東西邊使用服務器,以免污染機件造成故障。 · 請避免讓紙張碎片、螺絲及線頭等小東西靠近服務器之連接器、插槽、 孔位等處,避免短路及接觸不良等情況發生。 · 請勿將任何物品塞入服務器機件內,以避免引起機件短路,或是電路損 毀。 · 服務器開機一段時間之後,散熱片及部份IC表面可能會發熱、發燙,請 勿用手觸摸,並請檢查系統是否散熱不良。 · 在安裝或是移除外圍設備時請先關閉電源。 · 電
用電安全 電磁安全 · 拆裝任何元件或是搬移服務器之前,請先確定與其連接的所有電源都已 經拔掉。 · 拆裝任何元件上連接的信號線之前,請先拔掉連接的電源,或是先安裝 信號線之後再安裝電源。 · 使用一隻手拆裝信號線,以避免接觸到兩個不同電位表面造成不當的電 流突波衝擊生成。 · 服務器電源請勿與其他事物機器共用同一個插座,儘量不要使用延長 線,最好能夠連接一台不斷電系統 UPS。 靜電元件 處理器、內存、主板、擴展卡、軟驅、硬盤等設備,是由許多精密的集 成電路與其它元件所構成,這些集成電路很容易因為遭受靜電的影響而損 壞。因此,在拆裝任何元件之前,請先做好以下的準備: · 如果您有靜電環等防靜電設備,請先戴上。 · 假如您所處的環境並沒有防靜電地板,開始拆裝服務器之前,請您先將 身體可能帶的靜電消除。 · 在尚未準備安裝前,請勿將元件由防靜電袋中取出。 · 將元件由防靜電袋中取出時,請先將它與服務器金屬平面部份碰觸,釋 放靜電。 · 拿持元件時儘可能不觸碰電路板,及有金屬接線的部份。 · 請勿用手指接觸服務器之連接器、IC 腳位、附加卡之金手指等地方。 · 欲暫時置放元件時請放置在防靜電墊或是防靜電袋上,再
關於本用戶手冊 本用戶手冊主要是針對有經驗且具有個人電腦硬件組裝知識的用戶所撰 寫的。本手冊可以幫助您創建起最新、功能強大的 RS120-E5/PA4 華碩服 務器。手冊內容介紹本產品各部份元件的拆裝、設置,因此,部份元件可能 是選購配備,並未包含在您的產品當中,假如您有需要選購該配備,請向本 公司授權經銷商咨詢。 章節說明 本用戶手冊的內容結構如下: 第一章:系統導覽 本章以清楚的圖標帶您認識華碩 RS120-E5/PA4 服務器的功能及特色, 包括系統的前、後面板以及內部功能的介紹。 第二章:硬件安裝 本章以逐步說明的方式,教您如何將系統所需的零組件正確地安裝至華碩 RS120-E5/PA4 服務器裡頭。 第三章:高級安裝 本章提供您本服務器的機架安裝及使用方法。 第四章:主板信息 本章提供您有關本服務器內置主板的相關信息。包括主板的結構圖、 Jumper 設置以及連接端口位置等。 第五章:BIOS 程序設置 本章提供您本服務器之 BIOS 的升級與管理及 BIOS 設置的相關信息。 第六章:磁盤數組設置 在本章節中我們將介紹有關磁盤數組的設置與說明。 第七章:安裝驅動程序 本章節將提供您相關驅動程序的
提示符號 以下為本手冊所使用到的各式符號說明: 警告: 提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心: 提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到主板元件。不當的 動作可能會對產品造成損害。 注意: 重點提示,重要的注意事項。您必須遵照用戶手冊所描述之方 式完成一項或多項軟硬件的安裝或設置。 說明: 小祕訣,名詞解釋,或是進一步的信息說明。提供有助於完成 某項工作的訣竅和其他額外的信息。 哪裡可以找到更多的產品信息 您可以經由下面所提供的兩個渠道來獲得您所使用的華碩產品信息以及 軟硬件的升級信息等。 1. 華碩網站 您可以到 http://www.asus.com.cn 華碩電腦互聯網,來取得所有關於華 碩軟硬件產品的各項信息。 2.
30 電子信息產品污染控制標示:圖中之數字為產品之環保使用期 限。僅指電子信息產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生 外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重損害 的期限。 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明標示: 部件名稱 印刷電路板及 其電子組件 外部信號連接 頭及線材 外殼 軟驅 電池 光驅 散熱設備 電源適配器 硬盤 中央處理器與 內存 有害物質或元素 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) x o o 六價鉻 (Cr(VI)) o 多溴聯苯 (PBB) o 多溴二苯 醚(PBDE) o x o o o o o x x x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o ○: 表 示 該 有 毒 有 害 物 質 在 該 部 件 所 有 均 質 材 料 中 的 含 量 均 在 S J / T 11363-2006 標准規定的限量要求以下。 ×: 表 示 該 有 毒 有 害 物 質 至 少 在 該 部 件 的 某 一
xii
第一章 系統導覽 1 本章介紹 RS120-E5/PA4 服務 器的各項組成元件,其中包括系統 的前、後面板,以及內部功能的總 體介紹。
1.1 產品包裝內容 手冊中所提到的各項元件有可能是屬於選購項目,並未包含在您的系統 當中,您必須自行購買以完成整個系統的安裝。在動手組裝整台服務器前, 請事先準備好所有必備的元件及工具,以減少組裝過程的中斷與不便。以下 列出 RS120-E5/PA4 華碩服務器包裝內的組件,若有任何缺少或損壞,請 儘速與您的經銷商聯系: 標準元件 1. 華碩 R10 1U 機架式服務器機箱,內含組件如下: ·華碩 P5BV-R 主板 ·315W 電源 ·SATA 背板並包含 4 條 SATA 排線 ·PCI Express x8 與 PCI Express x4 轉接卡 ·前方 I/O 面板(華碩 FPB-AR14) ·4 x 系統風扇 ·2 x 可熱抽換之硬盤抽取架 ·搭配設備連接用的電源 2. 螺絲一包 3. 驅動及應用程序光盤(包含 ASWM 程序) 4. 2 本用戶手冊 ·華碩 RS120-E5/PA2 系統用戶手冊 ·華碩 ASWM* 用戶手冊 5.
1.2 產品規格表 華碩 RS120-E5/PA4 是一款精心打造的 1U 服務器,內置 P5BV-R 高 ® 性能主板,支持 Intel LGA775 結構之 Xeon 3000/Wolfdale 系列與 Xeon 3200 (G-0)/Yorkfield 系列中央處理器,並包含最新內置於主板上的芯片 組所提供的相關技術。 機種型號 中央處理器/系統總線 RS120-E5/PA4 1 x Socket LGA775 支持雙核心 Intel Xeon 3000/Wolfdale 系列處理 器 支持四核心 Intel Xeon 3200 (G-0) /Yorkfield 系 列處理器 支持 800/1066/1333 之前端總線 芯片組 Intel 3200 MCH Intel ICH7R 華碩功能 Smart Fan Smart Fan III(第三代智能型風扇) ASWM 2.
前面板連接端口 防毒程序 軟件 管理解決方案 遠端控制管理 外觀尺寸(高 x 寬 x 深) 淨重(不包含處理器、內存與硬盤) 電源 環境條件 1 x 外接串口(Serial Port) 3 x(2 x GbE 連接端口;1 x 10/100 Mbps 連接端口供選購 ASMB3-iKVM 使用) 4 x USB 2.0 連接端口(前端 x 2、後端 x 2) 1 x 顯示輸出端口 1 x PS/2 鍵盤連接端口 1 x PS/2 鼠標連接端口 選購:CA® eTrust 7.1 防毒程序 ASWM 2.0 選購(ASMB3-SOL 或 ASMB3-iKVM 控制 卡) 600mm x 444mm x 43.
1.3 前面板 RS120-E5/PA4 服務器的前面板提供了簡單的存取功能,包括電源按 鈕、重開機按鈕、 LED 指示燈、Location 按鈕、光驅及二個 USB 端口, 可方便您隨時瞭解系統的狀況。 關於前面板 LED 指示燈的介紹,請參考“1.6.2”一節的說明。 四組抽取式硬盤插槽 機架螺絲 機架螺絲 二個 USB 連接端口 硬盤存取指示燈 LAN2 指示燈 LAN1 指示燈 信息指示燈 重置按鈕 Location 指示燈 Location 開關 薄型光驅 1.4 前面板 電源開關 電源指示燈 RS120-E5/PA4 前面板包含了所有連接設備的接口、系統設備、風扇 等。下圖即為服務器前面板的圖標。 PS/2 鍵盤、PS/2鼠標、VGA 與網絡等連接端口,則因主板的設計,而 不提供在前面板。 12 11 10 9 13 8 7 6 5 1. 2. 3. 4. 5. 電源電源接口 顯示器連接端口 PS/2 鼠標連接端口 PS/2 鍵盤連接端口 LAN 3 網絡端口(提供 ASMB3-iKVM 使用) 6. 二個 USB2.0 端口 4 3 2 1 7.
1.5 內部組件 RS120-E5/PA4 服務器內部的標準組件包括主板、電源、CPU 散熱 片、薄型光驅及四組可在線抽換式硬盤插槽、系統風扇組、機箱風扇以及系 統設備所需的排線等。下圖即為本服務器的標準內部組件: 2 1 3 4 5 6 7 8 9 13 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. PCI-E 與 PCI-X 轉接卡 電源風扇 華碩 P5BV-R 主板 電源 設備風扇 x 1 系統風扇 x 3 SATA 背板 可熱插拔硬盤插槽 1 - 默認連接 SATA1 端口 10 11 12 (Port 0) 9. 可熱抽換硬盤插槽 2 - 默認連接 SATA2 端口 (Port 1) 10. 可熱抽換硬盤插槽 3 - 默認連接 SATA3 端口 (Port 2) 11. 可熱抽換硬盤插槽 4 - 默認連接 SATA4 端口 (Port 3) 12. 前端 I/O 面板(隱藏) 13.
1.6 LED 顯示燈號說明 服務器的前面板上包含了許多 LED 狀態顯示燈號及按鈕,有關各個燈號 所代表的意義,請參考以下的說明。 1.6.1 後面板指示燈 Location 指示燈 LED 燈號 Location 指示燈 顯示 熄滅 亮燈 說明 一切正常 點擊 Location 按鈕(點擊一次則關閉) 1.6.
1.6.3 網絡端口指示燈 SPEED LED ACT/LINK LED ACT/LINK LED 顯示 燈號 說明 熄滅 未連接 綠燈 已連接 閃爍 正在存取數據 SPEED LED 燈號 熄滅 橘燈 綠燈 說明 10Mbps 100Mbps 1000Mbps 1.6.
第二章 硬件安裝 2 這個章節要告訴您如何安裝及移 除 RS120-E5/PA4 各個部分的組 件,以及在安裝過程中,必需注意 的事項。
2.1 機箱上蓋 2.1.1 打開機箱前半部上蓋 1. 移除前半上蓋板位於左右兩個側 邊的螺絲。 2. 接下來請將機箱上蓋固定在機箱 前面板的二顆螺旋釘鬆開。注 意:螺旋釘只需鬆開,不需要完 全取下。 3. 將機箱後半上蓋向後推,並使後半 部上蓋前緣與前半部上蓋保留約半 吋距離。 4.
5. 將前半部上蓋板向前推與向上扳, 露出底部的排線連接處與插座。 6. 將前半部上蓋板裡面的連接前面板 的 LED 排線卸除。 7. 然後卸除光驅排線與電源。 8. 然後將前半部上蓋板翻過來,放在 平坦的桌面上。 2.1.2 打開機箱後半部上蓋 螺旋釘 1.
2. 將機箱後半上蓋向後推,並使後半 部上蓋前緣與前半部上蓋保留約半 吋距離。 約半吋距離 3. 接著,就可以將後半上蓋從機箱上取出。 2.1.3 安裝機箱上蓋 1. 將機箱上蓋置於服務器上,注意上蓋的左右二側各有二個六角形符號, 此符號需對準機箱左右二側的溝槽,並使上蓋前緣與前面板保留約半吋 距離。 2. 將機箱上蓋往前面板方向推入,並使上蓋前緣的三個卡榫完全沒入前面 板內,然後將後緣兩端的孔位完全安裝卡榫,如以下的背面圖左右兩端 所圈處。 六角形符號 六角形符號需對準機 箱左右二側的溝槽 3. 將上蓋靠近前面板的二顆螺絲鎖上。 4.
2.2 中央處理器(CPU) 本主板具備一個 LGA775 處理器插槽,本插槽是專為具備 LGA775 Socket 的 Intel Xeon 3000 系列與 Xeon 3200 系列處理器所設計。 ‧ 在您購買本主板後,請確認 LGA775 插座上附有一個即插即用的保 護蓋,並且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經毀損或是沒有 保護蓋,或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的經銷商聯系。 ‧ 在安裝完主板之後,請將即插即用的保護蓋保留下來。只 有 LGA775 插槽上附有即插即用保護蓋的主板符合 Return Merchandise Authorization(RMA)的要求,華碩電腦才能為您處理 產品的維修與保修。 ‧ 本保修不包括處理器插座因遺失、錯誤的安裝或不正確的移除即插 即用保護蓋所造成的毀損。 2.2.1 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器: 1.
2. 以手指壓下固定扳手並將其稍向左側推(A),這麼做可使扳手脫離固 定扣並鬆開 CPU 輔助安裝盒(B)。 固定扣 保護蓋 A 固定扳手 B 輔助安裝盒的這一 側需朝向您所在的 方向 CPU 安裝盒上的保護蓋是用以保護插槽上的接腳之用,因此只有在 CPU 安裝妥當之後,才可將其移除。 3. 請順著下圖箭頭所標示的方向將 固定扳手鬆開。 4. 請用手指將 CPU 安裝盒的上蓋掀 起(A),然後用手指從上蓋內側 的缺口將保護蓋推開移除(B)。 B A 安裝盒上蓋 5.
CPU 只能以單一方向正確地安裝到主板上的插槽。切記請勿用力地將 CPU 以錯誤的方向安裝到插槽上,這麼做將可能導致 CPU 與插槽上的 接腳損壞。 A 6. 將上蓋重新蓋上,接著將固定扳手 朝原方向推回並扣於固定扣上。 B 本主板支持採用 Intel Enhanced Memory 64 (增強型內存 64)技術、 Enhanced Intel SpeedStep 技術(EIST)之 Intel Pentium 4 LGA775 處 理器,請參閱附錄 A 以了解更多的信息。 2.2.2 安裝 CPU 散熱片 安裝好中央處理器後,請將先前移出的散熱片依以下的步驟裝回。 1. 將 CPU 散熱片對準 CPU 1 插槽 安裝,並將散熱片四角的螺絲對 準主板上的四個螺絲孔。 A B B A 2.
安裝好中央處理器後,接著請安裝氣流導導風罩: 1. 如右圖所示,將導風罩取出並放 置於 CPU 散熱片上方。 2.
2.3 系統內存 2.3.1 概述 本主板具備四組 DDR 2(Double Data Rate 2)DIMM 內存條插槽,支 持 240-pin 之 unbuffered ECC/non-ECC DDR 2 內存。 P BV-R DIMM_A DIMM_A1 DIMM_B P BV-R 0-pin DDR DIMM sockets DIMM_B1 112 Pins 128 Pins ® 2.3.
2.3.3 安裝系統內存 請依照以下的步驟來安裝內存條: 當您安裝或移除內存條或其他的系統元件之前,請先暫時拔出電腦的電 源。如此,就可以避免一些會對主板或元件造成嚴重損壞的情況發生。 1. 先將內存條插槽兩端的白色固定 卡榫扳開。 2. 將內存條的金手指對齊內存條插 槽的溝槽,並且在方向上要注意 金手指的兩處凹孔要對上插槽的 兩處凸起點。 3. 緩緩地將內存條插入插槽中,若 無錯誤,插槽兩端的白色卡榫會 因內存條安裝而自動扣到內存條 兩側的凹孔中。 內存條上的缺口 · 由於 DDR2 DIMM 金手指部分均有凹槽設計,因此只能以一個固定 方向安裝到內存條插槽中。安裝時請勿強制插入以免損及內存條。 · 由於 DDR2 DIMM 插槽與 DDR 插槽設計不同,請勿將 DDR 內存插 入 DDR2 DIMM 的插槽中。 2.3.4 移除內存條 1. 欲移除內存條,請將插槽兩端的 白色固定卡榫扳開。 2.
2.4 安裝硬盤 請按照以下的步驟來安裝熱插拔 SATA 硬盤: 固定扣 1. 請將板手打開以便將支持熱抽換 的模組式硬盤槽取出。 2. 按右圖的動作所示,將板手上的 鎖扣向右推開便可鬆開抽換槽, 接著向外拉開抽取板手硬盤槽便 會向外滑出。 3. 接著再將此硬盤槽從抽換槽中取 出,每個槽具有四個螺絲固定鎖 孔,一邊各兩個安裝孔。 4.
5. 硬盤安裝完畢後,請以手緊握抽 取板手,接著將硬盤槽輕推至機 箱底部,直到硬盤槽的前端僅剩 一小部份突出於外。 當安裝後,硬盤槽上的 SATA 接口會完全與背板上的接孔契合,請參考 2.7 SATA 背板一節的說明。 6. 最後請將板手輕輕地推回原位並輕 扣固定,使硬盤槽能夠緊密地固定 在機箱中。如果硬盤槽被正確地安 裝,您將會看到硬盤槽外緣與機箱 呈現切齊的狀況。 7. 若要安裝其他的硬盤槽,請參考前 面的步驟 1~6 來進行。 8. 將附件所附的 SATA 排線,連接至 SATA 背板上。請參閱 2.
2.5 擴展槽 2.5.1 安裝擴充的擴展卡 華碩 RS120-E5/PA4 服務器具備一個特殊設計的 PCI 兩面轉接卡,欲 安裝 安裝 PCIE x16 (x8 link) 與/或安裝 PCIE x8 (x4 link) 的擴展卡,您 必須先移除機箱後端的金屬檔板,請按照以下的步驟來進行安裝 PCIE x8 1. 用 螺 絲 起 子 , 移 除 固 定 在 機 箱 框架上的 PCIE 轉接卡上面的螺 絲,並小心地握住轉接卡,再將 其從主板的插槽中取出。 2. 將 此 轉 接 卡 放 置 在 平 坦 的 桌 面 上,接著請使用十字螺絲起子, 將金屬擋板上面的螺絲卸除。 PCIE x8 插槽 3.
請按照以下的步驟來進行安裝 PCI Express x4 擴展卡: 1. 請按照上一頁的步驟 1 和 2 進行 將轉接卡卸下。 PCI Express x4 擴展 2. 同樣使用十字螺絲起子,將轉接 卡上面的金屬擋板卸除。 3. 螺絲鬆開後,即可將金屬擋板拆 下,與卸下的螺絲放置於一旁。 4.
2.5.2 將轉接卡裝回主機中 請按照以下的步驟,將剛剛裝好擴展卡的轉接卡裝回機箱中: 1. 請注意前面板的轉接卡插槽上有四個凹孔設計,請將轉接卡上的四個固 定柱對準機箱上的凹孔插入,如下圖所示。 轉接卡上的固定柱 2. 接著請將安裝好 PCI Express 擴 展卡的轉接卡,插入主板上的專 用插槽內。 3. 再次確認此張轉接卡的金手指部 分已完全沒入主板的專用 插槽 內,且金屬擋板部分也正確安裝 在前面板上。 4.
2.5.3 更換選購的轉接卡 您可以更換選購的 PCIX-E8-R10 轉接卡,讓系統有更好的擴充性,以及 來安裝不同的擴展卡使用。 請依照以下的步驟,來將 RS120-E5 上的轉接卡更換為 PCIX-E8-R10: 1. 如下圖所示,抓住轉接卡上安裝 PCI Express 插槽這一端。 2. 使用螺絲起子,將上面的螺絲鬆開,並將此插槽放置於一旁。 3. 如下圖所示,取出 PCIX-E8-R10,並將 PCIX-E8-R10 與欲安裝至轉接 卡上的底座成平行來置放此卡。 4.
2.5.4 設置擴展卡 安裝好擴展卡之後,接著須由於軟件設置來調整擴展卡的相關設置。 1. 啟動電腦,然後更改必要的 BIOS 程序設置。若需要的話,您也可以參 閱第五章 BIOS 程序設置以獲得更多信息。 2. 為加入的擴展卡指派一組尚未被系統使用到的 IRQ。請參閱下頁表中所 列出的中斷請求(IRQ)使用一覽表。 3.
2.6 連接排線 7 1 2 8 10 9 10 4 6 5 3 預先連接的系統排線 1. 24-pin SSI 電源接口 (電源至主板) 2. 4-pin SSI 電源接口 (電源至主板) 3. SATA 背板電源接口 (接至電源) 4. Primary IDE 排線連接插座(主板至光驅) 5. 設備風扇連接插座(主板 CHASSIS_FAN3 至設備風扇) 6. SATA 排線接口 (主板至 SATA 背板) 7. 面板連接插座(主板至前置 I/O 面板) 8. Auxiliary 面板連接插座(主板至前置 I/O 面板) 9. USB 連接插座(主板至前置 I/O 面板) 10.
2.
2.8 移除系統組件 當您在安裝移除系統設備或是替換損壞的零組件時,或許需要移除先前 所安裝的系統組件。而本章節的內容就是要告訴大家如何移除與重新安裝下 列各項系統組件。 1. 2. 3. 4. 5. 系統風扇 設備風扇 電源 光驅 主板 2.8.
移除系統風扇: 1. 將連接在背板上的系統風扇電源 全部拔除。 2. 直接用手將風扇向上取出。 3. 重覆步驟 1~2,即可移除其他的 系統風扇。 依照以下的步驟安裝系統風扇: 1. 將風扇安裝風扇安插槽中。請注 意在安裝時的風扇氣流方向。如 下圖所示,風扇的方向為朝向系 統後方面板。 2.
2.8.2 安裝系統風扇固定套件 本系統風扇具備風扇固定套件,讓您可以正確地安裝風扇槽中。當您需 要進行更換風扇時,請依照以下的步驟進行。 1. 請依照上一頁的說明,將風扇從系統中取出。 2. 將風扇後方的套件,由風扇的後方抽離,如圖所示。 3. 將套件轉至系統風扇的上方,然後移除風扇電源,讓線從套件的線槽裡 面脫離導風罩(如箭頭的方向所示)。 插栓 重新安裝一個系統風扇與固定套件。 1. 將風扇的電源安裝固定套件上的線槽裡。 2.
2.8.3 設備風扇 本系統內置兩個 28mm x 40mm 的設備風扇(15500 rpm),請參考以 下的圖標來了解其安裝的位置。 28mm x 40mm 設備風扇 請依照以下的步驟,移除設備風扇: 1. 將插在主板或背板上的風扇電源 移除。 2. 如右圖所示,將風扇從上方抽離 主機。 1. 將風扇安裝此風扇槽中,如箭頭 所示的方向安裝。 2.
2.8.4 電源 請依照以下的步驟來移除電源: 1. 移除所有連接在主板及設備上的 電源。 2. 先將位於機箱內的電源上的螺 絲,使用十字螺絲起子移除。 3. 再將後方鎖住電源的螺絲(位於 兩個風扇的中央位置處),以十 字螺絲起子卸除。 3.
2.8.5 光驅 依照以下的步驟移除光驅: 1. 請參考前面 2.1.1 節的說明,將前半部上蓋板移除。 2. 如圖,使用螺絲起子,將底部鎖 住光驅的 3 顆螺絲卸除。 3. 然後,使用螺絲起子,將光驅轉 接背板上的兩顆螺絲卸下,以卸 除轉接背板。 4. 接著,請小心地將光驅從裡面抽 離蓋板。 5.
要重新安裝光驅,請參考前面拆卸光驅的步驟裝回即可。 當您安裝了新的光驅時,請先在裝入機箱前,先移除設備前面板套件與 支撐托架。 2.8.6 主板 移除主板 請依照以下的步驟來移除主板: 1. 移除所有連接在主板上的電源及信號線。請參考章節 2.6 連接排線的詳 細說明。 2. 移除所有連接在主板上的設備,包括 CPU 及散熱片、PCI 轉接卡及 DDR2 內存條等。請參考相關章節移除這些設備。 3. 請先移除主板上方 PCI 轉接卡固定框架與移除在其上面的螺絲。 P BV-R ® 3. 接著移除固定在主板與機箱上的 螺絲。 4.
安裝主板 請依照以下的步驟來安裝主板: 1. 握住主板的二側,小心地裝入機 箱底部。 2. 將主板慢慢安裝至正確的位置 上。 3. 接著小心調整主板,使其 I/O 連 接端口固定在機箱前面板上。鎖 上主板的固定螺絲,使用10顆螺 絲固定住主板與機箱。 4. 連接相關排線至主板上。請參考章節 2.6 連接排線的說明。 5.
2-28 第二章:硬件安裝
第三章 高級安裝 3 本章節要告訴您,如何使用滑軌 套件將 RS120-E5/PA4 服務器安 裝至機架中,以及在安裝過程中必 需注意的事項。
3.1 滑軌套件 華碩 RS120-E5/PA4 服務器配備一組滑軌套件,可用以安裝至標準機架 上。其中包括了左右各一條長軌及一條短軌,共四條滑軌及 8組螺絲及螺絲 帽。滑軌套件包含了以下組件: 螺絲帽 螺絲 左側滑軌 右側滑軌 請注意:您所要裝入的機架大小,其內部的標準深度不得低於 80 公 分,且寬度也要符合標準規範,才適合裝入這款服務器。。 3.2 組裝滑軌 請依照以下步驟來組裝滑軌: 1. 首先,您必須先丈量機架的深度。 2. 將長軌及短軌組合如下圖所示,並丈量前端到後端的長度,必須與機架 深度一致。確定之後鎖上螺絲及螺絲帽即可。 3.
3.3 安裝滑軌至機架上 請依照以下步驟將滑軌固定在機架上: 1. 在機架上選擇一個欲安裝的 1U 空間,如右圖所示。 2. 移除機架上的螺絲。 1U空間 3. 將組裝好的滑軌前端螺絲孔對準 機架上的螺絲孔。 4. 用二顆螺絲固定住滑軌。 5. 將滑軌後端的螺絲孔對準機架後端相對應的螺絲孔,先移除機架上的螺 絲,待滑軌裝上之後再鎖上。 6.
3.4 安裝服務器至機架上 請依照以下步驟將服務器安裝至機架上: 1. 用雙手小心的握住服務器兩端,並將服務器後端對準機架上的滑軌推入 機架內,直到服務器前面板與機架前端對齊,且服務器上的機架螺絲剛 好對準機架上中間的螺絲孔: 2.
第四章 主板信息 4 2 本章提供有關本系統內置的華碩 主板的相關信息。包括主板的結構 圖、Jumper 設置、及連接端口位置 等。
4.1 主板結構圖 PS2_MS1 PS2_KB1 P5BV-R LAN3 USB1 COM1 LAN2 LAN1 Broadcom BCM5721 L1_EN XGI Volari Z9s FLOPPY1 COM2 L2_EN HDLED1 BMCSOCKET1 Broadcom BCM5721 26cm (10.
主板的各項元件 開關與跳線選擇區 1. 2. 3. 4. 7. 8. Clear RTC RAM (CLRTC1) Gigabit LAN1 controller setting (3-pin L1_EN) Gigabit LAN2 controller setting (3-pin L2_EN) Integrated graphics controller (3-pin VGA_EN1) RAID controller selection (3-pin RAID_SEL1) Force BIOS recovery (3-pin RECOVERY1) 內部連接插槽 1. Floppy disk drive connector (34-1 pin FLOPPY1) 2. IDE connector (40-1 pin PRI_IDE1) 3. Serial ATA connectors (7-pin SATA1, SATA2, SATA3, SATA4) 4. Hard disk activity LED connector (4-pin HDLED1) 5.
4.2 跳線選擇區 1.
2. Gigabit LAN1 網絡設置(3-pin L1_EN) 將本選擇帽調整在 [1-2](默認)以開啟主板內置 Broadcom Gigabit LAN1 控制器,本功能可支持 10/100/1000BASE-T 網絡傳輸速率。 P5BV-R ® L1_EN 3 2 2 1 Disable Enable (Default) P5BV-R Gigabit LAN1 setting 3.
4. VGA 控制器設置 (3-pin VGA_EN1) 您可以通過本功能的設置來開啟或關閉主板內置之 VGA 圖形顯示控制器 功能。默認值為開啟 [1-2] 。 P5BV-R ® VGA_EN1 3 2 Disable 2 1 Enable (Default) P5BV-R VGA setting 5.
6. BIOS 恢復設置 (3-pin RECOVERY1) 本項目用來快速升級或還原 BIOS 設置。請參考下一頁圖標中本選擇帽的 位置,然後依照以下步驟來升級 BIOS: (1) 將光盤工具程序(AFUDOS.EXE)和主板最新的 BIOS(P5BV-R.
4.3 元件與外圍設備的連接 1. 軟驅連接插座(34-1 pin FLOPPY) 本插座用來連接軟驅的排線,排線的另一端可以連接一部軟驅。軟驅插 座第五腳已被故意折斷,而且排線端的第五個孔也被故意填塞,如此可以防 止在組裝過程中造成方向插反的情形。 連接到軟驅、IDE 設備等的排線會在排線邊緣以紅色塗裝來表示第一個 腳位的位置。至於硬盤和光驅等設備的第一個腳位的位置,通常會在靠 近電源插頭的那一端;但是對軟驅而言,有可能位於相反方向,請注意 Pin1 的位置來對應排線的 Pin1 做連接即可。 P BV-R ® FLOPPY1 NOTE: Orient the red markings on the floppy ribbon cable to PIN 1. P BV-R Floppy disk drive connector PIN 1 2.
3.
4.
6. USB 2.0(10-1 pin USB34) 本接針用來連接 USB 模組,支持 USB 2.0 規格,傳輸速率最高達 480 Mbps,可以提供更高速的數據連接,還可以同時運行高速的外圍設備。 P BV-R ® USB34 P BV-R USB .0 connectors NC GND USB _P4+ USB_P4USB+5V GND USB_P3+ USB_P3USB+5V PIN1 7.
8. SSI 規格主板電源插座(24-pin ATXPWR1, 4-pin ATX12V1) 這些電源插座用來連接到一個 ATX +12V 電源。電源所提供的連接插頭 已經過特別設計,只能以一個特定方向插入主板上的電源插座。找到正確的 插入方向後,僅需穩穩地將之套進插座中即可。 ‧ 請使用 2.
9. LPC 除錯卡插槽(14-1 pin LPC1) 本組排針為提供連接 LPC 除錯卡進行錯誤檢測時使用。 P BV-R ® LPC1 PIN1 CLK PLTRST LPC_LAD0 LPC_LAD2 GND +3.3V GND LFRAME_N LPC_LAD1 LPC_LAD3 GND +3.3V +3.3V P BV-R LPC debug card connector 10.
11.
12.
4-16 第四章:主板信息
第五章 BIOS 程序設置 5 BIOS 程序調校的優劣與否,和整 個系統的運行性能有極大的關係。 針對自己的配備來作最佳化 BIOS 設置,可讓您的系統性統再提升。 本章節將逐一說明 BIOS 程序中的 每一項配置設置。
5.1 管理、升級您的 BIOS 程序 下列軟件讓您可以管理與升級主板上的 BIOS 設置。 1. ASUS AFUDOS:在 DOS 模式下,以開機軟盤來升級 BIOS 程序。 2. ASUS CrashFree BIOS 3:當 BIOS 程序毀損時,以開機軟盤或驅動程 序及應用程序光盤來升級 BIOS 程序。 上述軟件請參考相關章節的詳細使用說明。 推薦您先將主板原始的 BIOS 程序備份到一片啟動盤中,以備您往後需 要再次安裝原始的 BIOS 程序。使用 AFUDOS 或華碩在線升級程序來拷 貝主板原始的 BIOS 程序。 5.1.1 製作一張啟動盤 1. 請使用下列任一種方式來製作一張啟動盤。 在 DOS 操作系統下 a. 選一張空白的 1.44MB 軟盤放入軟驅中。 b. 進入 DOS 模式後,鍵入 format A:/S,然後點擊 <Enter> 按鍵。 在 Windows XP 操作系統下 a. 選一張空白的 1.44MB 軟盤放入軟驅中。 b. 由 Windows 桌面點選「開始」/「我的電腦」。 c. 點選「3 1/2 軟驅」圖標。 d.
5.1.2 使用 AFUDOS 升級 BIOS 程序 AFUDOS 軟件讓您可以在 DOS 環境下,使用存有最新的 BIOS 程序的 啟動盤來升級 BIOS 程序。AFUDOS 軟件也可以將現行系統中的 BIOS 程 序設置複製到軟盤或硬盤中,這份複製的軟盤或硬盤,可以作為當 BIOS 程 序失去作用或系統毀損時的備份文件。 複製現行系統中的 BIOS 程序 請依照以下步驟複製現行系統中的 BIOS 程序。 ‧ 請先確認軟盤不是寫入保護的狀態,並且有足夠的空間(至少 1024KB)可以保存文件。 ‧ 在下圖中的 BIOS 信息內容只能參考,在您屏幕上所出現的信息和本 圖不一定完全相同。 1. 將驅動程序與應用程序光盤中的 AFUDOS 程序(afudos.exe)複製到開 機軟盤。 2. 開機後進入 DOS 模式,鍵入下列命令列: afudos /o[filename] 在這裡所指的「filename」,用戶可以不超過八個位的方式來命名這個主 文件名,並以不超過三個位的方式來命名擴展名。 A:\>afudos /oOLDBIOS1.ROM 主文件名 擴展名 3.
升級 BIOS 程序 請依照以下步驟使用 AFUDOS 程序升級 BIOS 程序。 1. 從華碩網站(www.asus.com.cn)下載最新的 BIOS 文件,將文件保存 在開機軟盤中。 ‧ 請準備一張紙將 BIOS 的文件名寫下來,因為在升級過程中,您必須 鍵入正確的 BIOS 文件名稱。 ‧ 請確認在軟盤中的 BIOS 文件有重新命名為「P5BV-R-ASUS. ROM」。 2. 將 AFUDOS.EXE 程序由驅動程序及應用程序光盤中複製到存有 BIOS 文件的開機軟盤中。 3. 開機後進入 DOS 模式,鍵入下列命令列: afudos /i[filename] 上列當中的「filename」指的就是由驅動程序及應用程序光盤拷貝至啟動 盤的最新(或原始的)BIOS 程序。 A:\>afudos /i8036A0.ROM 4. AFUDOS 程序驗證文件後就會開始升級 BIOS 程序。 A:\>afudos /i8036A0.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.
5. 當 BIOS 程序升級的程序完成之後,就會回到 DOS 窗口畫面,然後再 重新開機。 A:\>afudos /i8036A0.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.10 Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file ....... done Erasing flash ...... done Advance Check ...... Erasing flash ...... done Writing flash ...... done Verifying flash .... done Please restart your computer A:\> 使用 USB 行動碟升級 BIOS 程序 若您沒有 USB 接口的外接軟驅,您也可以使用 USB 行動碟來升級BIOS 程序。當您要升級 BIOS 前,請先將 USB 行動碟以 FAT16 或
5.1.3 使用 CrashFree BIOS 3 程序恢復 BIOS 程序 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程序,讓您在當 BIOS 程序 和數據被病毒入侵或毀損時,可以輕鬆的從驅動及應用程序光盤中,或是從 含有最新或原始的 BIOS 文件的軟盤中恢復 BIOS 程序的數據。 在運行升級 BIOS 程序之前,請準備隨貨附贈的驅動及實用光盤程序, 或是存有 BIOS 文件的軟盤。 使用軟盤恢復 BIOS 程序 請依照以下步驟使用軟盤恢復 BIOS 程序。 1. 啟動系統。 2. 將存有原始的或最新的 BIOS 程序的軟盤放入軟驅中。 3. 接著會開始自動檢查軟盤中所存有的原始的或最新的 BIOS 文件,若在 軟盤中讀取到這些程序,就會開始進行 BIOS 程序的升級。 使用 USB 行動碟恢復 BIOS 程序 請依照以下步驟恢復 BIOS 程序。 1. 將軟驅中的軟盤取出,然後啟動系統。 2. 將存有原始 BIOS 程序或升級的 BIOS 文件的行動碟,插入服務器上的 USB 端口中。 3.
5.
5.2.1 BIOS 程序菜單介紹 功能表列 功能項目 在線操作說明 設置值 BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Server Power Boot Exit System Time System Date Legacy Diskette A [11:10:19] [Thu 09/13/2007] [Disabled] Primary IDE Master Primary IDE Slave Third IDE Master Third IDE Slave Fourth IDE Master Fourth IDE Slave IDE Configuration [Not [Not [Not [Not [Not [Not Use [ENTER]. [TAB], or [SHIFT-TAB] to select a field. Detected] Detected] Detected] Detected] Detected] Detected] Use [+] or [-] to configure system time.
5.2.
5.3 主菜單(Main Menu) 當您進入 BIOS 設置程序時,首先出現的第一個畫面即為主菜單,內容如 下圖。 請參閱「5.2.1 BIOS 程序菜單介紹」來得知如何操作與使用本程序。 BIOS SETUP UTILITY Main Advanced Server Power Boot Exit System Time System Date Legacy Diskette A Primary IDE Master Primary IDE Slave Third IDE Master Third IDE Slave Fourth IDE Master Fourth IDE Slave IDE Configuration [11:10:19] [Thu 09/13/2007] [Disabled] [Not [Not [Not [Not [Not [Not Detected] Detected] Detected] Detected] Detected] Detected] Use [ENTER].
5.3.4 IDE 設備菜單(Primary/Third/Fourth IDE Master/ Slave) 當您進入 BIOS 程序時,程序會自動檢測系統已存在的 IDE 設備,程序 將 IDE 各通道的主副設備獨立為單一選項,選擇您想要的項目並按 <Enter > 鍵來進行各項設備的設置。 BIOS SETUP UTILITY Main Select the type of device connected to the system. Primary IDE Master Device :Hard Disk Vendor :xxxxxxxxx Size :xx.xGB LBA Mode :Supported Block Mode:16Sectors PIO Mode :4 Async DMA :MultiWord DMA-2 Ultra DMA :Ultra DMA-6 SMART Monitoring.
PIO Mode [Auto] 選擇 PIO 模式。設置值有:[Auto] [0] [1] [2] [3] [4]。 DMA Mode [Auto] 提供您選擇 DMA 的模式。設置值有:[Auto] [SWDMA0] [SWDMA1] [SWDMA2] [MWDMA0] [MWDMA1] [MWDMA2] [UDMA0] [UDMA1] [UDMA2] [UDMA3] [UDMA4]。 SMART Monitoring [Auto] 開啟或關閉自動檢測、分析、報告技術(Smart Monitoring, Analysis, and Reporting Technology)。設置值有:[Auto] [Disabled] [Enabled]。 32Bit Data Transfer [Disabled] 開啟或關閉 32 位數據傳輸功能。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 5-12 第五章:BIOS 程序設置
5.3.5 IDE 設備設置(IDE Configuration) 本菜單讓您設置或更改 IDE 設備的相關設置。請選擇您想要的項目並按 <Enter> 鍵來進行各項設備的設置。 BIOS SETUP UTILITY Main IDE Configuration ATA/IDE Configuration Configure SATA As Options [Enhanced] [IDE] Disabled Compatible Enhanced Hard Disk Write Protect [Disabled] IDE Detect Time Out (Sec) [35] ATA(PI) 80Pin Cable Detection [Host] +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc.
Legacy IDE Channels 項目只有當您將 ATA/IDE Cinfiguration 這項設置 為 [Compatible] 時,才會顯示。 Legacy IDE Channels [SATA Pri, PATA Sec] 本項目用來設置 Serial ATA、Parallel ATA 或兩者的運行模式組合。設 置值有: ·[SATA Only] - 可以使用 SATA1, SATA2, SATA3 與 SATA4 端 口。 ·[PATA Pri, SATA Sec] - 可以使用 SATA2 與 SATA4 端口。 ·[SATA Pri, PATA Sec] - 可以使用 SATA1 與 SATA3 端口。 ·[PATA Only] - 僅可以使用 PATA 端口。 Hard Disk Write Protect [Disabled] 本項目用來選擇啟用或關閉設備寫入的防護機制。這項功能僅會在當設 備經由 BIOS 寫入時有效。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 IDE Detect Time Out (Sec) [35] 本項目用來選擇自動檢測 ATA/ATAPI
5.3.6 系統信息(System Information) 本菜單可自動檢測系統的 BIOS 版本、處理器與內存相關數據。 BIOS SETUP UTILITY Main AMIBIOS Version : 0107 Build Date : 10/08/07 Processor Type : Intel(R) Core(TM)2 Quad CPU Q6700 @ 2.66GHz Speed : 2666 MHz Count : 4 System Memory Available : 1024 MB Select Screen Select Item F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc.
5.4 高級菜單(Advanced menu) 高級菜單可讓您改變中央處理器與其他系統設備的詳細設置。 注意!在您設置本高級菜單的設置時,不正確的數值將導致系統損毀。 Main BIOS SETUP UTILITY Advanced Server Power Boot Exit Configure the USB support. USB Configuration MPS Configuration CPU Configuration Chipset Onboard Devices Configuration PCIPnP Select Screen Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. 5.4.
當 USB Function 設置為 [2 USB ports] 或 [4 USB ports] 時,以下的項 目才會顯示。 USB 2.0 Controller [Enabled] 本項目提供您啟用或關閉 USB 2.0 控制器功能。設置值有:[Enabled] [Disabled]。 Legacy USB Support [Auto] 本項目提供您啟用或關閉支持 Legacy USB 設備的功能。當設置為默 認值 [Auto] 時,系統可以在開機時便自動檢測是否有 USB 設備存在, 若是,則啟動 USB 控制器;反之,則不會啟動。設置值有:[Disabled] [Enabled] [Auto]。 USB 2.0 Controller mode [HiSpeed] 本項目用來設置 USB 2.0 設備的傳輸速率模式。設置值分別有 HiSpeed (480Mbps)與 Full Speed(12 Mbps)模式。設置值有:[FullSpeed] [Hi Speed]。 當 USB 2.0 Controller 設置為 [Enabled](啟用)時,USB 2.
5.4.3 處理器設置(CPU Configuration) 本項目可以讓您得知中央處理器的各項信息,以及更改中央處理器的相 關設置。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Configure advanced CPU settings Module Version: 3D.06 Manufacturer: Intel Brand String: Intel(R) Xeon(R) CPU X3220 @ 2.40GHz Frequency : 2.
Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] 本項目提供您啟用或關閉 Adjacent Cache Line Prefetch 功能。設置值 有:[Disabled] [Enabled]。 Max CPUID Value Limit [Disabled] 當您欲使用不支持延伸的 CPUID 功能的操作系統時,請將本項目設置為 [Enabled]。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Vanderpool Technology [Enabled] 本項目提供您啟用或關閉 Vanderpool Technology 功能,當啟用時可允 許同時運行兩套操作系統。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 CPU TM function [Enabled] 當 CPU 支持本功能且啟用了本功能時,則這項功能才會運行。其用途為 當 CPU 過熱時,CPU 自行會降低電壓與倍頻,讓負載降低,並能達到降低 溫度。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Execute Disable Bit [Enabled] 當本項目設置為 [Disabled
5.4.4 芯片設置(Chipset) 本菜單可讓您更改芯片組的高級設置,請選擇所需設置的項目並按一下 <Enter> 鍵以顯示子菜單項目。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Advanced Chipset Settings Configure North Bridge features. WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. North Bridge Configuration +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc.
Configure DRAM Timing by SPD [Enabled] 當設置為 [Enabled] 時,本項目經由讀取內存條的 SPD(Serial presence Detect)芯片的內容來設置最佳化的速度控制。當設置為 [Disabled] 時,您 可以通過次項目手動設置內存條的最佳化速度。而以下的子項目,只有在本 項目設置為 [Disabled] 時,才會出現。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 DRAM CAS# Latency [5 Clocks] 本項目用於控制在 SDRAM 送出讀取命令和實際上數據開始動作時間的 週期時間。推薦您使用默認值以保持系統穩定。設置值有:[3] [4] [5] [6]。 DRAM RAS# to CAS# Delay [6 DRAM Clocks] 本 項目用於控制在 SDRAM 送出啟動命令和實際上數據開始讀/寫命 令這兩者間的週期時間。推薦您使用默認值以保持系統穩定。設置值 有:[3 DRAM Clocks] [4 DRAM Clocks] [5 DRAM Clocks] [6 DRAM Clocks]。 DRAM RAS# Pre
5.4.5 內置設備設置(Onboard Devices Configuration) 本菜單可讓您更改內置設備的設置,請選擇所需設置的項目並按一下 < Enter> 鍵以顯示子菜單項目。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Configure Win83627EHG-A Super IO Chipset Serial Port1 Address Serial Port2 Address Serial Port2 Mode [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] [Normal] OnBoard LAN1 Boot ROM OnBoard LAN2 Boot ROM [Enabled] [Enabled] Allows BIOS to Select Serial Port1 Base Addresses. Select Screen Select Item +Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.
5.4.6 PCI 即插即用設備(PCI PnP) 本菜單可讓您更改 PCI/PnP 設備的高級設置,其包含了供 PCI/PnP 設 備所使用的 IRQ 地址與 DMA 通道資源與內存區塊大小設置。 注意!在您進行本高級菜單的設置時,不正確的數值將導致系統損毀。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Advanced PCI/PnP Configuration WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction.
5.5 服務器菜單(Server menu) 本菜單可讓您更改服務器的高級設置,請選擇所需設置的項目並按一下 <Enter> 鍵以顯示子菜單項目。 Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Server Power Boot Exit ASF Support [Enabled] Remote Access Configuration Include ACPI APIC table pointer to RSDT pointer list Select Screen Select Item +- Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. 5.5.
Serial port number [COM1] 本項目可讓您開啟或關閉串口功能。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Baudrate [19200 8,n,1] 本可讓您設置串口的傳輸模式。設置值有:[115200 8,n,1] [57600 8,n,1] [38400 8,n,1] [19200 8,n,1]。 Flow Control [None] 本項目可讓您控制傳輸時的流量速率。設置值有:[None] [Hardware] [Software]。 Redirection after BIOS POST [Always] 在開機期間運行開機自我測試(POST,Power-On Self-Test)後,可以 運行本項功能。當您設置為 [Always] 時,部份操作系統可能會沒有動作。 設置值有:[Disabled] [Boot Loader] [Always]。 Teminal Type [ANSI4] 本項目可讓您設置目標終端器的類型。設置值有:[ANSI4] [VT100] [VT-UTF8] [Extended VT100]。 VT-UTF8 Combo Key Su
5.6 電源管理(Power Configuration) 本菜單可以讓您進行高級電源管理(APM)的相關設置,請選擇所需要 設置的項目並按一下 鍵以顯示子菜單項目。 Main Advanced ACPI APIC Support Server BIOS SETUP UTILITY Power Boot Exit [Enabled] Include ACPI APIC table pointer to RSDT pointer list APM Configuration Hardware Monitor Select Screen Select Item Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit +- v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. 5.6.
5.6.2 高級電源管理設置(APM Configuration) BIOS SETUP UTILITY Power APM Configuration Restore on AC Power Loss [Last State] Power On By PCIE Devices Resume On RTC Alarm [Enabled] [Disabled] to select whether or not to restart the system after AC power loss. +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc.
5.6.3 系統監控功能(Hardware Monitor) Power CPU Temperature MB Temperature [42..5ºC/108.5ºF] [35ºC/95ºF] CPU Fan1 CPU Fan2 CPU Fan3 CPU Fan4 Chassis Fan Smart Fan Control [12300RPM] [12134RPM] [12356RPM] [12646RPM] [12558RPM] [Enabled] VCORE Voltage 3.3V Voltage 5V Voltage 12V Voltage VBAT Voltage [ 1.208V] [ 3.264V] [ 5.068V] [11.932V] [ 3.088V] CPU Temperature +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc.
5.7 啟動菜單(Boot menu) 本菜單可讓您改變系統啟動設備與相關功能,請選擇所需要設置的項目 並按一下 鍵以顯示子菜單項目。 Main Advanced Server BIOS SETUP UTILITY Power Boot Exit Boot Settings Boot Device Priority Hard Disk Drives Specifies the Boot Device Priority sequence. A virtual floppy disk drive(Floppy Drive B:) may appear when you set the CD-ROM drive as the first boot device. Boot Settings Configuration Security +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.
5.7.3 啟動選項設置(Boot Settings Configuration) BIOS SETUP UTILITY Boot Boot Settings Configuration Quick Boot Full Screen Logo AddROM Display Mode Bootup Num-Lock PS/2 Mouse Support Wait for ‘F1‘ If Error Hit ‘DEL‘ Message Display Interrupt 19 Capture [Enabled] [Enabled] [Force BIOS] [On] [Auto] [Enabled] [Enabled] [Enabled] Allows BIOS to skip certain tests while booting. This will decrease the time needed to boot the system.
Hit 'DEL' Message Display [Enabled] 當您將本項目設為 [Enabled] 時,系統在開機過程中會出現「Press DEL to run Setup」信息。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Interrupt 19 Capture [Enabled] 當您使用某些 PCI 擴展卡有內置固件程序(例如:SCSI 擴展卡),如果 有需要通過 Interrupt 19 啟動,則請將本項目設為 [Enabled]。設置值有: [Disabled] [Enabled]。 5.7.4 安全性菜單(Security) 本菜單可讓您改變系統安全設置,請選擇所需的項目並按一下 鍵以顯示子菜單項目。 BIOS SETUP UTILITY Boot Security Settings Supervisor Password User Password : Not Installed : Not Installed to change password. again to disable password.
若要清除系統管理員密碼,請選擇 Change Supervisor Word,並於 Enter Password 窗口出現時,點擊 <Enter>,系統則會出現 Password uninstalled. 信息,代表密碼已經清除。 若您忘記設置的 BIOS 密碼,可以採用清除 CMOS 實時鐘(RTC)內 存。請參閱「4.2 跳線選擇區」一節取得更多信息。 當您設置系統管理者密碼之後,會出現下列選項讓您更改其他安全方面 的設置。 BIOS SETUP UTILITY Boot Security Settings Supervisor Password User Password Install or Change the password. Also, the password can be cleared just presses “Enter” key.
2. 在 Enter Password 窗口出現時,請輸入欲設置的密碼,可以是六個 字節內的英文、數字與符號。輸入完成點擊 [Enter]。 3. 接著會再出現 Confirm Password 窗口,再一次輸入密碼以確認密碼 正確。密碼確認無誤時,系統會出現 Password Installed.
Exit & Save Changes 當您調整 BIOS 設置完成後,請選擇本項目以確認所有設置值存入 CMOS 內存內。點擊 <Enter> 鍵後將出現一個詢問窗口,選擇 [Yes],將 設置值存入 CMOS 內存並離開 BIOS 設置程序;若是選擇 [Cancel],則繼 續 BIOS 程序設置。 Exit & Discard Changes 若您想放棄所有設置,並離開 BIOS 設置程序,請將高亮度選項移到此 處,點擊 <Enter> 鍵,即出現詢問對話窗,選擇 [OK],不將設置值存入 CMOS 內存並離開 BIOS 設置程序,先前所做的設置全部無效;若是選擇 [Cancel],回到 BIOS 設置程序。 Discard Changes 若您想放棄所有設置,將所有設置值恢復原先 BIOS 設置值,請選擇本項 目並點擊 <Enter> 鍵,即出現詢問窗口,選擇 [OK],將所有設置值改為 出原來設置值,並繼續 BIOS 程序設置;若是選擇 [Cancel],則繼續 BIOS 程序設置,本次修改過的設置仍然存在。 Load Setup Defaults 若您想放棄所有設置,將所有設置值改為出廠默認
第六章 磁盤數組設置 6 在本章節中,我們將介紹服務器 的磁盤數組的設置與說明。
6.1 RAID 功能設置 本系統內置 Intel ICH7R 芯片控制器提供 LSI Logic Embedded SATA RAID 工具程序與 Intel Matrix Storage Manager 功能,支持使用 SATA 硬 盤來規劃創建 RAID 0 與 RAID 1 設置。 6.1.
6.1.2 硬盤安裝 本系統支持 4 個可熱抽換的 Serial ATA 硬盤來進行磁盤數組設置。 在默認的狀態下,SATA 硬盤連接在主板上的 SATA1~4 插座(PA4 機 型)或連接 SAS port 1~4 插座(PX4 機型)至主機內的 SATA/SAS 背 板。 請參考 "1.5 內部組件" 與 "2.7 硬盤 " 說明中的 SATA/SAS 硬盤連接與 安裝的相關介紹。 而為了得到最佳化的性能表現,當您要創建 RAID 磁盤數組時,請安裝 相同型號與容量的硬盤。 6.1.3 設置 RAID BIOS 選項 當您在設置 RAID 數組前,請先確定在 BIOS 中已設置好必需的 RAID 選項。請依照以下的方式來設置 BIOS RAID 選項: 1. 啟動系統,當在系統自我檢測(POST)步驟時,點擊 鍵進入 BIOS 設置程序。 2. 進入 Main Menu,選擇 IDE Configuration,然後按 鍵繼續。 3. 將 ATA/IDE Configuration 選項設為 [Enhanced],然後按 鍵。 4.
6.2 LSI Logic Embedded SATA RAID 設置 LSI Logic Embedded SATA 磁盤數組設置程序可以提供您創建 RAID 0、RAID 1 或 RAID 10 設置(由於僅內置兩個硬盤插槽,本服務器最多 僅支持 RAID 0 與 RAID 1 設置),經由主板上內置的南橋芯片與連接的 SATA 硬盤來創建。 請依照以下的步驟來開啟 LSI Logic Embedded SATA 磁盤數組程序: 1. 在安裝好 SATA 硬盤之後,開啟系統。 2. 當在自我測試進行時,LSI Logic Embedded SATA 磁盤數組設置程 序會自動檢測所安裝的 SATA 硬盤與顯示現存的 RAID 設置。請點擊 + 鍵來進入此程序。 LSI MegaRAID Software RAID BIOS Version A.
目錄的項目 Configure 說明 本選項提供您以簡易快速的方式或設置新的命令來創建 RAID 0、RAID 1 或 RAID 10 設置。這個選項也可以讓您檢視、增 加或刪除 RAID 的設置,或是選擇開機的硬盤設備。 Initialize 允許您初始已創建 RAID 設置的邏輯磁盤。 Objects 允許您初始邏輯磁盤或更改邏輯磁盤的參數。 Rebuild 允許您重建失效的磁盤 Check Consistency 提供您檢查已創建 RAID 設置的邏輯磁盤的數據一致性。 6.2.
3. 在 ARRAY SELECTION MENU 畫面中,顯示目前連接且可用的 SATA 硬盤有多少部。選擇您要進行設置 RAID 的硬盤,然後點擊 <空 白> 鍵。當選擇時,硬盤指示會從 READY 更改成 ONLIN A[X] - [Y], 而 X 所代表的是任何數字,且 Y 表示硬盤設備的數字代號。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
5. 按 鍵,選擇可設置的數組,然後點擊 <空白> 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Easy Configuration - ARRAY SELECTION MENU Select Configurable Array(s) PORT # A-0 DNLIN A00-00 0 SPAN-1 1 DNLIN A00-01 Cursor Keys, SPACE-(De)Select F2-ChIdInfo F3-SlotInfo F10-Configure Esc-Quit 再次點擊 鍵,這時會看到欲創建磁盤數組的相關信息,且包含讓 您可以進行更改邏輯磁盤參數的畫面。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
6. 選擇在 Logic Drive 底下的 RAID 項目,然後點擊 鍵。 7. 接著選擇在畫面中的 RAID 層級,然後點擊 鍵。 您必須使用兩顆相同容量規格的硬盤,才能進行創建 RAID 1 設置。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
10. 當完成所選擇的邏輯磁盤設備的設置時,請選擇畫面中的 Accept,然後 點擊 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
使用 New Configuration 設置 當一個 RAID 設置已經存在,使用 New Configuration 命令來清除存在 的 RAID 設置數據。若您不要刪除已存在的 RAID 設置,使用 View/ Add Configuration 選項來檢視或創建其他的 RAID 設置。 請依照以下的步驟,使用 New Configuration (增加設置)模式來創建 一個 RAID 設置: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Configure 選項,然後點擊 鍵。 2. 使用方向鍵來選擇 New Configuration 項目,然後按 鍵繼續。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
6.2.2 創建一個 RAID 10 設置 您可以使用四個相同規格的硬盤,來創建 RAID 10 設置。 請依照以下的步驟,使用 Easy Configuration 菜單,來創建一個 RAID 10 設置: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Configure 選項,然後點擊 鍵。 2. 使用方向鍵來選擇 Easy Configuration 項目,然後按 鍵繼續。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Configuration Menu Easy Configuration New Configuration Management Menu View/Add Configuration Configure Clear Configuration Initialize Select Boot Drive Objects Rebuild Check Consistency Defines Physical Arrays.
4. 選擇所有要加入 RAID 10 數組設置的硬盤,然後按 鍵,則所 有可設置的數組會顯示在畫面中。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Easy Configuration - ARRAY SELECTION MENU Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency PORT # 0 ONLIN A00-00 1 ONLIN A00-01 2 ONLIN A00-02 3 ONLIN A00-03 Port # 1 DISK 77247MB HDS728080PLA380 PF20A60A SPACE-Sel,ENTER-EndArray,F10-Configure,F2-Drive Info,F3-Logical Drives,F4-HSP 5.
再次點擊 鍵,這時會看到欲創建磁盤數組的相關信息,且包含讓 您可以進行更改的邏輯磁盤的畫面。 6. 選擇 Logical Drive 中的 RAID 項目,然後點擊 鍵。 7. 在此畫面中選擇 RAID 10,然後點擊 鍵。 請注意:RAID 10 模式需要至少四個完全相同型號與大小的硬盤。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
10. 當完成所選擇的邏輯磁盤設備的設置時,請選擇畫面中的 Accept,然後 點擊 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
6.2.3 增加或檢視一個 RAID 設置 您可以使用 View/Add Configuration 功能來增加一個新的 RAID 或者是 檢視一個現存的 RAID 設置。 增加一個 RAID 設置 請依照以下的步驟,來增加一個 RAID 設置: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Configure 選項,然後點擊 鍵。 2. 使用方向鍵選擇 View/Add Configuration 項目,然後按 鍵繼 續。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
4. 選擇所有必須的磁盤數組設置,然後按 鍵,則所有可設置的數 組會顯示在畫面中。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Easy Configuration - ARRAY SELECTION MENU Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency PORT # 0 ONLIN A00-00 1 ONLIN A00-01 2 ONLIN A01-00 3 ONLIN A01-01 Port # 3 DISK 77247MB HDS728080PLA380 PF20A60A SPACE-Sel,ENTER-EndArray,F10-Configure,F2-Drive Info,F3-Logical Drives,F4-HSP 5.
8. 接著,請依照 6.2.1 節“使用 Easy Configuration 設置“中的步驟 8 至 12 進行。 9. 當完成後,請保存設置,然後按 鍵回到 (Management Menu)。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
6.2.4 將邏輯磁盤初始化 當您完成創建 RAID 設置時,您必須將邏輯磁盤做初始化。您可以通過 主畫面中的 Initialize 或 Objects 選項,來進行邏輯磁盤初始化的動作。 使用 Initialize 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Initialize(初始化)功能: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Initialize 選項,然後點擊 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Initialize Logical Drive(s) Use Cursor Keys to Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 當出現提示時,點擊 <空白> 鍵後,從 Initialize 的對話框中選擇 Yes, 然後點擊 鍵。您也可以通過點擊 鍵來初始化硬盤設 備,而不需要再做任何確認動作。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
5. 當初始化的動作完成後,請點擊 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Logical Drive(s) Configured Management Menu LD RAID Size #Stripes StripSz Status Configure Initialization Of LD Is In Process 0 10 154494MB 4 64 KB ONLINE Initialize Objects LD 0 Initialization Complete. Press Esc.. Rebuild Check Consistency ¦ 100 % Completed Logical Drives Loical Drive 0 SPACE-(De)Select, F10-Initialize 使用 Objects 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Objects 功能: 1.
2. 選擇 Objects 選項中的 Virtual Drive,然後點擊 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Objects Management Menu Adapter Configure Virtual Drive Initialize Physical Drive Objects Rebuild Check Consistency Change VD Parameters Use Cursor Keys to Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 3. 在 Virtual Drive 的子菜單中,選擇要進行初始化的邏輯磁盤設備,然後 點擊 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
5. 當出現提示時,點擊 <空白> 鍵來從 Initialize 的對話框中選擇 Yes,然 後點擊 鍵。您也可以通過點擊 鍵來初始化硬盤設備, 而不需要再做任何確認動作。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
6.2.5 重新創建損壞的硬盤 您可以採用手動的方式重新創建損壞的硬盤設備,通過使用主畫面中的 Rebuild 命令來達成。 請依照以下的步驟,來重新創建損壞的硬盤: 1. 進入主設置畫面後,選擇 Rebuild 選項,然後點擊 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Rebuild PD(s) Use Cursor Keys to Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2. 在 PHYSICAL DRIVES SELECTION MENU 畫面中,顯示目前連接且 可用的 SATA 硬盤數量。選擇您所要進行重新創建的硬盤,然後點擊 < 空白> 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
3. 當選擇欲重新創建的硬盤之後並點擊 鍵,所選擇的硬盤設備則會 顯示 RBLD 的指示。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 REBUILD - PHYSICAL DRIVES SELECTION MENU Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency PORT # 0 ONLIN A00-00 1 RBLD A00-01 Port # 1 DISK 77247MB HDS728080PLA380 PF20A60A SPACE-(De)Select,F10-Start Rebuild,F2-Drive Information,F3-View Logical Drives 4. 當出現對話框時,請點擊 來重新創建硬盤設備。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
6.2.6 檢查硬盤數據的一致性 您可以檢查與核對所選擇硬盤設備裡的數據一致性的正確性。這個工 具程序自動檢測與或採自動檢測與正確的數據任何差異,選擇 Objects > Adapter 選項來進行。 Check Consistency(一致性檢查)命令可用在包含 RAID 1 設置下的邏 輯磁盤。 使用 Check Consistency 命令設置 請依照以下步驟,使用 Check Consistency 命令檢查數據的一致性: 1. 進入主畫面選擇 Check Consistency 選項後,點擊 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency CC Of VD(s) Use Cursor Keys to Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 當出現提示時,點擊 <空白> 鍵來從 Consistency Check 的對話框中選 擇 Yes,然後點擊 鍵。您也可以通過點擊 鍵來初始化硬 盤設備,而不需要再做任何確認動作。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
使用 Objets 命令 請依照以下的步驟,使用 Objets 命令檢查數據的一致性: 1. 進入主菜單畫面(Management Menu)後,選擇 Objets 中的 Logical Drive 選項。 2. 使用方向鍵來選擇您所要檢查的邏輯磁盤後,點擊 鍵。 3. 從子菜單中,選擇 Check Consistency 後,點擊 鍵。 4. 當出現對話框時,點擊 來開始進行檢查硬盤。 5.
6.2.7 刪除一個 RAID 設置 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設置: 1. 進入主畫面選擇 Configure > Clear Configuration ,然後按 鍵。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.51 Aug 13, 2007 Configuration Menu Easy Configuration New Configuration Management Menu View/Add Configuration Configure Clear Configuration Initialize Select Boot Drive Objects Rebuild Check Consistency Clear Existing Configuration Use Cursor Keys to Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
6.2.8 從 RAID 設置中選擇開機磁盤 在您要設置選擇開機磁盤前,您必須已經創建好一個新的 RAID 設置。 請參考 6.2.1 一節 “使用 New Configuration“設置的說明。 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設置: 1. 進入主畫面後選擇 Configure > Select Boot Drive ,然後按 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
6.2.9 開啟 WriteCache 您可以啟用 RAID 控制功能的 WriteCache 選項,來增加數據傳輸時的性 能。 當您開啟 WriteCache 功能時,您可能會在當一個電源間歇發生在硬盤 間傳輸或交換過程時,遺失文件。 您可以依照以下的步驟,來啟用 WriteCache 功能: 1. 當進入主畫面後,選擇 Objects > Adapter 後,點擊 鍵顯示改 寫的特性。 2. 選擇 WriteCache 後,點擊 鍵並選擇 On(啟用)。 LSI Logic Software RAID Configuration Utility Ver A.
6.3 進入 Intel® Matrix Storage Manager Option ROM 應用程序 Intel Matrix Storage Manager Option ROM 應用程序經由南橋芯片的支 持,可讓您使用安裝在系統中的 Serial ATA 硬盤創建 RAID 0 與 RAID 1 的數組設置(本服務器僅提供兩個硬盤槽安裝硬盤使用)。 請依照下列步驟,來進入 Intel® Matrix Storage Manager Option ROM 應用程序: 1. 在安裝好所有的 Serial ATA 硬盤後,啟動您的電腦。 2. 當系統運行開機自我檢測程序(POST)時,點擊 <Ctrl+I> 按鍵來進 入應用程序主菜單。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.6.2.1002 ESB2 wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. 1. 2. 3. 4.
6.3.1 創建 RAID 0 磁區(Stripe) 請依照下列步驟創建 RAID 0 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後點擊 <Enter> 按鍵,會出現如下圖 所示的窗口畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.6.2.1002 ESB2 wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume0 RAID0(Stripe) Select Disks 128KB 0.0 GB Create Volume [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
6. 如果您選擇 RAID 0(數據分割),使用向上、向下方向鍵來選擇 RAID 0 磁盤數組要分割的容量,然後點擊 <Enter> 按鍵。分割的數值可由 4KB 遞增至 128KB,數據分割的數值應該以硬盤使用的目的來決定。 下列為推薦,默認值為 128KB。本項目推薦依照以下的使用需求進行 正確的設置。 ·16KB 硬盤使用需求較低 ·64KB 一般需求用戶 ·128KB 注重硬盤性能的用戶 所使用的是服務器,推薦選擇較低的數組區塊大小;若是用於處理音 樂、圖像剪輯的多介質電腦系統,則推薦選擇較高的數組區塊大小。 7. 選擇 Capacity 項目,輸入您所要的數組容量,接著點擊<Enter> 鍵。 本項目默認值是採用最高可容許的磁盤容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中,再點擊 <Enter> 鍵來創建磁盤數 組,接著便會出現如下圖的窗口畫面。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): 9.
6.3.2 創建 RAID 1 磁區(Mirror) 請依照下列步驟創建 RAID 1 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後點擊 <Enter> 按鍵,會出現如下圖 所示的窗口畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.6.2.1002 ESB2 wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume1 RAID1(Mirror) Select Disks N/A 0.0 GB Create Volume [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
6.3.3 創建 RAID 10 磁區(Stripe+Mirror) 請依照下列步驟創建 RAID 10 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後點擊 <Enter> 按鍵,會出現如下圖 所示的窗口畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume1 RAID10(RAID0+1) Select Disks 128KB 0.
6.3.4 創建 RAID 5 磁區(Parity) 請依照下列步驟創建 RAID 5 磁區。 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後點擊 <Enter> 按鍵,會出現如下圖 所示的窗口畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH7R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume1 RAID5(Parity) Select Disks 128KB 0.0 GB Create Volume [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Enter a string between 1 and 16 characters in length that can be used to uniquely identify the RAID volume.
6.3.5 刪除 RAID 磁區 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬盤中的數據將被一併刪除。 請依照下列步驟來刪除 RAID 磁區︰ 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 選項後,點擊 鍵進入設置畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.6.2.1002 ESB2 wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. Name Volume0 Level RAIDX(xxxxx) [ DELETE VOLUME MENU ] Drives Capacity X XXX.XGB Status Normal Bootable Yes [ HELP ] Deleting a volume will destroy the volume data on the drive(s) and cause any member disks to become available as non-RAID disks.
6.3.6 重新設置硬盤為非數組硬盤 請注意!當您將 RAID 數組硬盤設置為無 RAID 數組狀態時,所有磁盤 數組中的數據與數組本身的結構數據都將被移除。 請依照下列步驟重新設置 RAID 硬盤。 1. 選擇選項 3. Reset Disks to Non-RAID 然後點擊 <Enter> 按鍵以顯示 以下的畫面。 [ RESET RAID DATA ] Resetting RAID data will remove internal RAID structures from the selected RAID disks. By removing these structures, the drive will revert back to a non-RAID disk. WARNING: Resetting a disk causes all data on the disk to be lost. Port 0 1 Drive Model Serial # Size Status XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XX.
6.
6-40 第六章:磁盤數組設置
第七章 驅動程序設置 7 在本章節中將介紹服務器內的相 關驅動程序的安裝與設置說明。
7.1 安裝 RAID 驅動程序 當您在系統中創建好 RAID 數組模式後,現在您就可以開始安裝操作系 統至獨立的硬盤設備或具開機功能的數組上。這章節將來介紹如何在安裝操 作系統的過程中,進行控制 RAID 的驅動程序。 7.1.1 創建一張 RAID 驅動軟盤 您必須使用其他的電腦主機,並搭配系統/主板所附的應用程序光盤中的 軟,來創建此張 RAID 驅動程序軟盤。 當您在進行 Windows Server 或 Red Hat Enterprise/SuSE Linux 操作 系統安裝時,必須使用一張 RAID 驅動程序軟盤,來指定所使用的數組模 式。您可以在 DOS 模式下,創建 RAID 驅動程序軟盤(使用應用程序光盤 中的 Makedisk 工具程序進行製作)。 從光驅開機(DOS) 在 DOS 環境下,創建一張含有 RAID 驅動程序的軟盤: 1. 在光驅中放入本主板的驅動與應用程序光盤。 2. 重新開啟電腦,然後進入 BIOS 設置畫面。 3. 選擇開機的設備,將光驅設置為第一個開機設備,保存設置後離開 BIOS 設置畫面。 4. 將電腦重新開機。 5.
ICH7R INTEL RAID Driver(ICH7R Intel RAID 驅動程序) ICH7R INTEL RAID Driver Windows 32 bit Windows 64 bit Back Exit ICH7R LSI RAID Driver(ICH7R LSI RAID 驅動程序) ICH7R LSI RAID Driver Windows Server 2003 32 bit Windows Server 2003 64 bit RHEL AS3 UP8 32/64 bit RHEL AS4 UP4 32/64 bit SLES 9.0 SP3 32 bit SLES 9.0 SP3 64 bit SLES 10 32 bit SLES 10 64 bit Back Exit 7. 放入一張已經格式化的空白軟盤至軟驅中,然後選擇您要創建的 RAID 驅動程序類型的軟盤。 8. 選定後點擊 。 9.
7.1.2 安裝 RAID 驅動程序 Windows Server 操作系統 當 Windows Server 系統安裝時 當 Windows Server 系統安裝時,請安裝 RAID 驅動程序: 1. 使用 Windows Server 系統安裝光盤開機,然後就會進入 Windows Setup 安裝畫面。 2. 當出現“Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver...”的信息時,請點擊 鍵。 3.
4. 放入先前製作好的 RAID 驅動程序軟盤於軟驅中,然後按 鍵。 5. 從下面的列表中選擇您要安裝的 RAID 控制驅動程序後,按 LSI LSI LSI LSI LSI Logic Logic Logic Logic Logic Fusion-MPT Fusion-MPT Fusion-MPT Fusion-MPT Fusion-MPT SAS Driver Driver for Driver for Driver for Driver for (Server 2003 32-bit) SAS1064 SAS1068 SAS1064E SAS1068E • Intel MATRIX STORAGE 驅動程序: - 若在 BIOS 程序設置中已將 SATA 啟用為 RAID 模式,請選擇 Intel ESB2 SATA RAID Controller (Server ESB2) 這項。 - 若在 BIOS 程序設置中已將 SATA 啟用為 AHCI 模式,請選擇 Intel ESB2 SATA AHCI Controller (Server ESB2).
‧ LSI Logic Embedded SATA RAID 驅動程序: - 若 為安裝 Windows Server 操作系統,請選擇 LSI MegaRAID Software RAID(Windows 2000 SP4)。 - 若 為安裝 Windows Server 操作系統,請選擇 LSI MegaRAID Software RAID(Windows XP/2003)。 6. 接著 Windows Server 安裝程序會開始從 RAID 驅動程序軟盤中進行載 入 RAID 控制驅動程序,當完成後,請按 鍵繼續其他的安裝。 7. 完成 RAID 驅動程序安裝後,操作系統會繼續進行安裝,請依照畫面的 指示來進行。 在 Windows Server 系統下安裝 在 Windows Server 系統安裝下安裝 RAID 驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2.
5. 使用鼠標右鍵點選 RAID Controller 項目,然後選擇 Properties(內 容)。 6. 點選 Driver(驅動程序)欄,然後點擊 Update Driver 按鈕。 7. 這時會開啟 Upgrade Device Driver Wizard(升級驅動程序向導)窗 口,請按 Next 按鈕。 8. 在軟驅中放入剛剛您所製作的 RAID 驅動程序軟盤。 9. 選擇”Search for a suitable driver for my device (recommended)”,然後點擊 畫面上的 Next 按鈕。 10. 安裝向導會開始搜索 RAID 驅 動程序,當找到後,請按 Next 按鈕進行安裝驅動程序。 檢視所安裝的 RAID 驅動程序: 1. 使用鼠標按右鍵選擇桌面上的 My Computer(我的電腦)圖標,然後從 彈出的菜單中,選擇 Properties(內容)。 2. 接著請點選 Hardware(硬件)這欄,然後點選 Drvice Manager(設備 管理器)來顯示系統目前連接的相關硬件。 3.
4. 使用鼠標右鍵點選 RAID controller driver 項目,然後選擇功能表中的 Properties(內容)。 5. 點選 Dirver(驅動程序)這欄,然後選擇 Driver Details 按鈕來查看 RAID 驅動程序的說明。 6. 當完成後,點擊 OK(確定)。 在 Red Hat Enterprise 下安裝 請依照以下的步驟,於 Red Hat Enterprise 操作系統下安裝 Intel ICH7R LSI Logic Embedded SATA RAID 控制芯片的驅動程序: 1. 使用 Red Hat 操作系統安裝光盤開機。 2. 然後於 Boot: 後,請輸入 linux dd,然後點擊 鍵。 當安裝具備 Driver Update Disk(DUD)的 Red Hat 2.
3. 當系統詢問您要通過軟盤安裝時,請點擊 鍵來選擇 Yes ,然後 點擊 鍵繼續。 4.
5. 當出現此對話框時,請在外接式 USB 軟驅中放入 Red Hat Enterprise 的 RAID 驅動程序軟盤,並選擇 OK,然後點擊 鍵。 此時會開始安裝 RAID 驅動程序至系統中。 6. 當詢問您您還需要增加其他額外的 RAID 驅動程序時,請選擇 No,然 後點擊 鍵。 7.
在 SuSE Liunx 系統下安裝 請依照以下的步驟,於 SuSE Linux 操作系統下安裝 RAID 控制芯片的 驅動程序: 1. 使用 SuSE 操作系統安裝光盤開機。 2. 從 Boot Options 畫面中選擇 Installation 選項,然後點擊 鍵繼 3.
4. 當出現對話框時,請在軟驅中放入 RAID 驅動程序軟盤,然後點擊 鍵。 5.
7.2 安裝 Intel 芯片軟件程序 本章節提供您如何安裝在 Intle 芯片環境中的即插即用設備元件。 您需要在 Windows Server 操作系統環境中,手動安裝 Intel 芯片軟件, 請依照以下的步驟來進行: 1. 重新啟動電腦,然後使用 Administrator(主管裡者)登入操作系統。 2. 於光驅中放入主板/系統的驅動程序光盤。若您已經啟動光盤自動檢測的 功能,通過操作系統自動檢測的功能,會自行啟動光盤顯示 Drivers 選 項畫面。 3.
4. 接著顯示 Intel Chipset Update Utility 畫面,請依照畫面的指示按 Next 進行安裝。 5.
6. 瀏覽並閱讀 Readme File Information 後,請點選 Next 繼續。 7.
7.3 安裝網絡驅動程序 本節將介紹如何在 Windows Server 操作系統下,進行安裝 Broadcom Gigabit 網絡驅動程序。 請依照以下的步驟,來安裝網絡控制驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管裡者)身分登入操作系統。 2. 於 光 驅 中 放 入 主 板 的 公 用 與 驅 動 程 序 光 盤 , 則 畫 面 會 自 動 顯 示 「Drivers」的歡迎窗口(請將光驅啟動「自動安插通知」功能)。 · 當 Windows 操作系統會自動檢測到網絡控制器,並且立即顯示 「New Hardware Found」,請先選擇 Cancel(取消)來關閉這個對 話框。 · 若歡迎窗口並未自動出現,那麼您也可進入驅動程序及應用程序光 盤中的 BIN 文件夾,點選 ASSETUP.EXE 主程序,來開啟菜單窗 口。 3.
4. 當安裝向導窗口出現時,請依照畫面指示按 Next 繼續。 5.
6. 點選 Install(安裝)後,開始進行安裝驅動程序。 6.
7.4 安裝顯示驅動程序 本章節將介紹如何安裝 XGI 顯示界面驅動程序。 7.4.1 在 Windows Server 系統下安裝 您需要在 Windows Server 系統中,安裝 XGI 顯示驅動程序。 請依照以下的方式,來進行安裝 XGI 顯示界面驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板/系統所附的驅動與應用程序光盤,若您的系統已經 啟動了光驅「自動安插通知」的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 Windows 操作系統會自動檢測到 New Hardware Found(找到一個新硬 件),請先選擇 Cancel(取消)。 3.
4. 此時正在載入 XGI VGA 驅動程序套件,請稍後即開始進入安裝畫面。 5. 點選 Next 開始安裝。 6. 系統將會升級顯示驅動程序。 7.
7.5 安裝管理應用與工具程序 在主板所附的公用與驅動程序光盤中,包含有驅動程序、管理應用程 序,以及一些工具程序,讓您可以搭配在主板上操作使用。 公用與驅動程序光盤中的聯系信息,可能會因為不定時的情況而有所更 動。請參考華碩網頁(www.asus.com.cn)上的信息來升級至最新的聯 系信息。 7.5.1 運行公用與驅動程序光盤 將此光盤放入系統的光驅中,然後光驅會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程 序)畫面(若您的系統已經啟動了光驅「自動安插通知」的功能,則會自動 顯示)。 若 Drivers 菜單並未自動出現,那麼您也可以應用程序與驅動程序光盤 中的 BIN 文件夾裡面直接點選 ASSETUP.EXE 主程序來開啟菜單窗口。 7.5.
7.5.3 管理軟件菜單 管理軟件菜單提供了您目 前所需要的網絡與服務器管 理等應用程序。請點選您所 需要的軟件,來進行安裝。 7.5.4 工具軟件菜單 應用程序菜單提供了您目 前所需要的工具軟件。請點 選您所需要的軟件,來進行 安裝。 7.5.