RS700D-E6/PS8 服務器 用戶手冊
給用戶的說明 本用戶手冊包括但不限於其所包含的所有信息受到著作權法之保護,未 經華碩電腦股份有限公司(以下簡稱“華碩”)許可,不得任意地仿製、拷 貝、摘抄、轉譯或為其他使用或處分。本用戶手冊沒有任何型式的擔保、立 場表達或其它暗示。若有任何因本用戶手冊或其所提到之產品的所有信息, 所引起直接或間接的數據流失、利益損失或事業終止,華碩及其所屬員工恕 不為其擔負任何責任。除此之外,本用戶手冊所提到的產品規格及信息只能 參考,內容亦會隨時升級,恕不另行通知。華碩不負責本用戶手冊的任何錯 誤或疏失。 本用戶手冊中所提及的產品名稱只做為識別之用,而前述名稱可能是屬 於其他公司的註冊商標或是著作權。 關於產品規格最新的升級信息,請您到華碩的網站瀏覽或是直接與華碩 公司聯絡。 版權所有‧不得翻印 © 2009 華碩電腦 產品名稱:華碩 RS700D-E6/PS8 服務器 手冊版本:V1.
目錄 給用戶的說明...............................................................................................................ii 目錄................................................................................................................................. iii 使用注意事項............................................................................................................vii 用電安全.....................................................................................................................viii 關於本用戶手冊..
目錄 2.7.1 系統風扇............................................................................................ 2-14 2.7.2 更換電源(PSU)........................................................................ 2-15 2.7.3 安裝 ASMB4 系列管理卡(選購).................................... 2-16 第三章:高級安裝 3.1 滑軌套件(選購).......................................................................................3-2 3.2 安裝滑軌至服務器上..................................................................................3-2 3.3 安裝滑軌至機架上..................
目錄 5.3.6 系統信息(System Information)....................................... 5-12 5.4 高級菜單(Advanced menu).......................................................... 5-13 5.4.1 處理器設置(CPU Configuration).................................... 5-13 5.4.2 芯片設置(Chipset Configuration).................................. 5-16 5.4.3 既有兼容設備設置(Legacy Device Configuration).......5-20 5.4.4 USB 設置(USB Configuration)....................................... 5-21 5.4.5 PCI 即插即用設備(PCI PnP)............................................
目錄 6.3.2 6.3.3 6.3.4 6.3.5 6.3.6 6.3.7 6.3.8 創建一個恢復設置........................................................................ 6-26 刪除 RAID 磁區............................................................................ 6-28 重新設置硬盤為非數組硬盤.................................................... 6-29 恢復 Volume 選項........................................................................ 6-30 退出 Intel Matrix Storage Manager 程序....................... 6-31 修復 RAID 磁盤數組....................................................
使用注意事項 操作服務器之前請務必詳閱以下注意事項,避免因人為的疏失造成系統 損傷甚至人體本身的安全。 請勿使用非本產品配備的電源線,由於電路設計之不同,將有可能造成 內部零件的損壞。 ‧ 使用前,請檢查每一條連接線是否都已經依照用戶手冊指示連接妥當, 以及電源線是否有任何破損,或是連接不正確的情形發生。如有任何破 損情形,請盡快與您的授權經銷商聯絡,更換良好的線路。 ‧ 服務器安放的位置請遠離灰塵過多,溫度過高,太陽直射的地方。 ‧ 保持機器在乾燥的環境下使用,雨水、溼氣、液體等含有礦物質將會腐 蝕電子線路。 ‧ 使用服務器時,務必保持周遭散熱空間,以利散熱。 ‧ 使用前,請檢查各項外圍設備是否都已經連接妥當再啟動。 ‧ 避免邊吃東西邊使用服務器,以免污染機件造成故障。 ‧ 請避免讓紙張碎片、螺絲及線頭等小東西靠近服務器之連接器、插槽、 孔位等處,避免短路及接觸不良等情況發生。 ‧ 請勿將任何物品塞入服務器機件內,以避免引起機件短路,或是電路損 毀。 ‧ 服務器啟動一段時間之後,散熱片及部份IC表面可能會發熱、發燙,請 勿用手觸摸,並請檢查系統是否散熱不良。 ‧ 在安裝或是移除外圍設備時請先關閉電源。 ‧
用電安全 電磁安全 ‧ 拆裝任何元件或是搬移服務器之前,請先確定與其連接的所有電源都已 經拔掉。 ‧ 拆裝任何元件上連接的信號線之前,請先拔掉連接的電源線,或是先安 裝信號線之後再安裝電源線。 ‧ 使用一隻手拆裝信號線,以避免接觸到兩個不同電位表面造成不當的電 流突波衝擊生成。 ‧ 服務器電源線請勿與其他事物機器共用同一個插座,儘量不要使用延長 線,最好能夠連接一台不斷電系統 UPS。 靜電元件 處理器、內存、主板、擴展卡、磁盤、硬盤等設備,是由許多精密的集 成電路與其它元件所構成,這些集成電路很容易因為遭受靜電的影響而損 壞。因此,在拆裝任何元件之前,請先做好以下的準備: ‧ 如果您有靜電環等防靜電設備,請先戴上。 ‧ 假如您所處的環境並沒有防靜電地板,開始拆裝服務器之前,請您先將 身體可能帶的靜電消除。 ‧ 在尚未準備安裝前,請勿將元件由防靜電袋中取出。 ‧ 將元件由防靜電袋中取出時,請先將它與服務器金屬平面部份碰觸,釋 放靜電。 ‧ 拿持元件時儘可能不觸碰電路板,及有金屬接線的部份。 ‧ 請勿用手指接觸服務器之連接器、IC 腳位、附加卡之金手指等地方。 ‧ 欲暫時置放元件時請放置在防靜電墊或是防靜電袋
關於本用戶手冊 本用戶手冊主要是針對有經驗且具有個人電腦硬件組裝知識的用戶所撰 寫的。本手冊可以幫助您創建起最新、功能強大的 RS700D-E6/PS8 華碩 服務器。手冊內容介紹本產品各部份元件的拆裝、設置,因此,部份元件可 能是選購配備,並未包含在您的產品當中,假如您有需要選購該配備,請向 本公司授權經銷商咨詢。 章節說明 本用戶手冊的內容結構如下: 第一章:系統導覽 本章以清楚的圖標帶您認識華碩 RS700D-E6/PS8 服務器的功能及特 色,包括系統的前、後面板以及內部功能的介紹。 第二章:硬件安裝 本章以逐步說明的方式,教您如何將系統所需的零組件正確地安裝至華碩 RS700D-E6/PS8 服務器裡頭。 第三章:高級安裝 本章提供您本服務器的機架安裝及使用方法。 第四章:主板信息 本章提供您有關本服務器內置主板的相關信息,包括主板的結構圖、 Jumper 設置以及連接端口位置等。 第五章:BIOS 程序設置 本章提供您本服務器之 BIOS 的升級與管理及 BIOS 設置的相關信息。 第六章:磁盤數組設置 在本章節中我們將介紹有關磁盤數組的設置與說明。 第七章:安裝驅動程序 本章節將提供您相關驅動
提示符號 以下為本手冊所使用到的各式符號說明: 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到主板元件。不當的動 作可能會對產品造成損害。 注意:重點提示,重要的注意事項。您必須遵照用戶手冊所描述之方式 完成一項或多項軟硬件的安裝或設置。 說明:小祕訣,名詞解釋,或是進一步的信息說明。提供有助於完成某 項工作的訣竅和其他額外的信息。 哪裡可以找到更多的產品信息 您可以經由下面所提供的兩個渠道來獲得您所使用的華碩產品信息以及 軟硬件的升級信息等。 1. 華碩網站 您可以到 http://www.asus.com.cn 華碩電腦互聯網,來取得所有關於華 碩軟硬件產品的各項信息。 2.
30 電子信息產品污染控制標示:圖中之數字為產品之環保使用期 限。只指電子信息產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生 外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重損害 的期限。 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明標示: 部件名稱 印刷電路板及 其電子組件 外部信號連接 口及線材 外殼 軟驅 電池 光驅 散熱設備 電源適配器 硬盤 中央處理器與 內存 有害物質或元素 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) x o o 六價鉻 (Cr(VI)) o 多溴聯苯 (PBB) o 多溴二苯 醚(PBDE) o x o o o o o x x x x x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o ○: 表 示 該 有 毒 有 害 物 質 在 該 部 件 所 有 均 質 材 料 中 的 含 量 均 在 S J / T 11363-2006 標准規定的限量要求以下。 ×: 表 示 該 有 毒 有 害 物 質 至 少 在 該 部 件 的 某 一
xii
第一章 系統導覽 1 本章介紹本服務器的各項組成元 件,其中包括系統的前、後面板, 以及內部功能的總體介紹。
1.1 產品包裝內容 以下為本服務器包裝內的組件。 標準元件 機種型號 機箱 主板 硬件組件 配件 選購配件 RS700D-E6/PS8 華碩 R12B 1U 機架式機箱 華碩 Z8NH-D12 服務器主板 2 x 770W 單一電源(PSU) 8 x 可熱插拔之 2.5 英寸硬盤抽取架 1 x SAS/SATA2 背板 2 x PCI Express 轉接卡(華碩 RE16L-R12B) 2 x 前側 I/O 面板(華碩 FPB-AR14) 1 x 備援式電源(PSU)分配面板(華碩 PDB-R12B) 8 x 系統風扇(40mm x 56mm) 1 x RS700D-E6/PS8 用戶手冊 1 x 華碩 ASWM 2.
1.3 產品規格表 華碩 RS700D-E6/PS8 是一款精心打造的 1U 服務器,內裝 Z8NH-D12 ® 服務器主板,支持 Intel LGA1366 結構之 Intel Xeon 5500 系列中央處理 器,並包含最新內置於主板上的芯片組所提供的相關技術。 機種型號 中央處理器/系統總線 芯片組 華碩功能 內存 擴展插槽 存儲設備 硬盤插槽 網絡功能 顯示功能 後端面板 RS700D-E6/PS8 每個節點 2 個 Socket LGA1366 - 四核心 Intel® Xeon® X5500 系列(95W) - 四核心 Intel® Xeon® E5500 系列(80W) - 四核心 Intel® Xeon® L5500 系列 (60W/38W) QPI 4.8 / 5.86 / 6.4 GT/s Intel® 5500 I/O Hub Intel® ICH10R 控制器 Smart Fan 有 ASWM 2.
支持操作系統 防毒軟件 管理解決方案 外部遠端遙控硬件 軟件 外觀尺寸 重量(不包含處理器、內存與硬盤) 電源(PSU) 環境條件 Windows® Server 2008 Enterprise 32/64-bit Windows® Server 2003 R2 Enterprise 32/64-bit RedHat® Enterprise Linux AS5.0 32/64-bit SuSE® Linux Enterprise Server 10 32/64-bit (支持版本若有變動,恕不另行通知) 光盤版防毒軟件(選購) 選購 ASMB4-iKVM,支持 KVM-over-IP 的方式 華碩服務器 Web 界面管理軟件(ASWM) 686mm x 444mm x 43.4mm 16.
1.4 前端面板 本服務器的前端面板提供了簡單的存取功能,包括電源按鈕、重置按 鈕、 相關的 LED 指示燈、Location 開關及四個 USB 連接端口,可方便您 隨時瞭解系統的狀況。 關於前面板 LED 指示燈的介紹,請參考“1.7.1“一節的說明。 機架螺絲 電源指示燈 信息指示燈 Location 指示燈 LAN1 指示燈 熱插拔硬盤插槽 LAN2 指示燈 硬盤存取指示燈 熱插拔硬盤插槽 熱插拔硬盤插槽 電源按鈕 重置按鈕 Location 開關 USB 連接端口 機架螺絲 熱插拔硬盤插槽 1.5 後端面板 後端面板包含了所有連接設備的接口、後置風扇等。下圖即為服務器後 端面板圖標。 後端面板會因主板的設計而提供 PS/2 鍵盤、PS/2 鼠標、USB、VGA 與網絡等連接端口,請依照主板實際提供的為主。 1 2 3 4 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
1.6 內部組件 下圖即為本服務器的標準內部組件: 2 2 1 1 3 3 4 5 6 8 7 10 10 9 1. 電源(PSU)風扇 2. PCI Express x16 轉接卡 (採 x16 link) 3. 華碩 Z8NH-D12 服務器主 板 4. 系統風扇 5. SATA/SAS 背板(隱藏) 6. 可 熱 插 拔 的 硬 盤 插 槽 1 與 3,連接至 SATA1 與 SATA 3 端口 7. 可 熱 插 拔 的 硬 盤 插 槽 2 與 4,連接至 SATA2 與 SATA 4 端口 8. 可 熱 插 拔 的 硬 盤 插 槽 1 與 3,連接至 SATA1 與 SATA 3 端口 9. 可 熱 插 拔 的 硬 盤 插 槽 2 與 4,連接至 SATA2 與 SATA4 端口 10.
1.7 LED 顯示燈號說明 1.7.1 前面板指示燈 電源指示燈 信息指示燈 Location 指示燈 硬盤存取指示燈 LAN2 指示燈 LAN1 指示燈 LED 燈號 圖標 電源指示燈 硬盤存取指示燈 信息指示燈 Location 指示燈 網絡指示燈 顯示 說明 亮燈 系統電源開啟 熄滅 閃爍 熄滅 閃爍 熄滅 亮燈 熄滅 閃爍 亮燈 無動作 讀/寫數據至硬盤內 系統正常 若要檢查是否正常,可開啟 ASWM 查看 一切正常 點擊 Location 按鈕(點擊一次則關閉) 無連接網絡 正在存取數據 已連接網絡 1.7.
1.7.
第二章 硬件安裝 2 本章節要告訴您如何安裝及移 除 RS700D-E6/PS8 各個部分的組 件,以及在安裝過程中,必需注意 的事項。
2.1 機箱上蓋 2.1.1 打開機箱後半部上蓋 1. 將機箱上蓋固定在機箱後端面板的二顆螺絲釘鬆開。注意:螺絲釘只需 鬆開,不需要完全取下。 螺絲釘 2. 將機箱後半上蓋向後推,並使後 半部上蓋前緣與前半部上蓋保留 約半英寸距離。 約半英寸距離 3.
2.2 中央處理器(CPU) 本系統內有兩張主板,各具備兩個 LGA1366 處理器插槽,是專為 ® ® LGA1366 Socket 的 Intel Xeon 5500 系列的雙核心/四核心處理器所設計。 ® ® ‧ 您所購買的 Intel Xeon LGA1366 處理器,在產品包裝中應包含有 一關於處理器、風扇、散熱器的安裝說明文件。若該文件的敘述與 本章節的敘述有所出入,請以該文件的安裝步驟為主。 ‧ 請確認系統內主板的 LGA 插座上皆附有一個即插即用的保護蓋,並 且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經毀損或是沒有保護蓋, 或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的經銷商聯絡。 ‧ 在安裝完主板之後,請將即插即用的保護蓋保留下來。只有在處 理器插槽上附有即插即用保護蓋的主板符合 Return Merchandise Authorization(RMA)的要求。華碩電腦才能為您處理產品的維修 與保修。 ‧ 本保修不包括處理器插座遺失、錯誤的安裝或不正確的移除即插即 用保護蓋所造成的毀損。 2.2.1 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器: 1.
2. 以手指壓下固定扳手(A)並將 其稍向左側推(B),讓扳手脫 離固定扣並鬆開 CPU 輔助安裝 盒。 CPU 安裝盒上的保護蓋是用 以保護插槽上的接腳之用, 因此只有在 CPU 安裝妥當 之後,才可將其移除。 固定扣 A B 固定扳手 3. 請順著右圖箭頭所標示的方向, 將固定扳手鬆開約 135 度角。 安裝盒上蓋 4 4. 請用手指將 CPU 安裝盒的上蓋 掀起約 100 度角。 3 5.
6. 請確認 CPU 的金色三角形標示是 位在左下角的位置,接著把 CPU 順著這個方向安裝到主板的插槽 上,並請確認 CPU 的左上方的缺 口與插槽上對應的校準點是相吻 合的。 CPU 只能以單一方向正確地 安裝到主板上的插槽。切記 請勿用力地將 CPU 以錯誤的 方向安裝到插槽上,這麼做 將可能導致 CPU 與插槽上的 接腳損壞。 金色三角形 標示 CPU 校準缺口 校準點 7. 請均勻塗上少許的散熱膏於散熱 片上的金屬銅片,或是處理器上 方的金屬保護外殼。 有些散熱器上的散熱片已有 塗佈散熱膏,若使用的為該 類散熱器,請略過本步驟。 警告:若有誤食散熱膏或不 慎將散熱膏觸及眼睛時,請 立即就醫! 為了防止散熱膏造成污染,請勿使用手指頭將上面的散熱膏塗抹擴大。 8.
2.2.2 安裝 CPU 散熱片 請將依照以下的步驟安裝 CPU 散熱片: 1. 將散熱器放置在已安裝好的 CPU 上方,並確認主板上的四個安裝孔位 與散熱器的四個螺絲孔位位置相吻合。 2.
2.3 系統內存 2.3.
2.3.
2.3.3 安裝內存條 安裝/移除內存條或其他的系統元件之前,請先暫時拔出電腦的電源線。 以避免一些會對主板或元件造成嚴重損壞的情況發生。 2 請依照下面步驟安裝內存條: 1. 先將內存條插槽兩端的白色固定 卡扣扳開。 2. 將內存條的金手指對齊內存條插 槽的溝槽,並且在方向上要注意 金手指的缺口要對準插槽的凸起 點。 內存條缺口 1 1 向外扳開插槽兩端的卡扣 由於 DDR3 DIMM 內存條金手指部份均有缺口設計,因此只能以一個固 定方向安裝到內存條插槽中。安裝時只需對準金手指與插槽中的溝槽, 再輕輕安裝內存條即可。請勿強制插入以免損及內存條。 3 3. 最後緩緩將內存條插入插槽中, 若無錯誤,插槽兩端的白色卡扣 會因內存條安裝而自動扣到內存 條兩側的凹孔中。 卡扣會在內存條正確 安裝後自動扣上 2.3.4 取出內存條 請依照以下步驟取出內存條: 1. 同時壓下內存條插槽兩端白色的固 定卡扣以鬆開內存條。 在壓下固定卡扣取出內存條 的同時,您可以用手指頭輕 輕地扶住內存條,以免彈出 而損及內存條。 2 1 1 內存條缺口 2.
2.4 安裝硬盤 本系統支持八個 2.5 英寸熱插拔 SATAII/SAS 硬盤設備。硬盤的安裝方 式,為經由裝入連接在主板 SATAII/SAS 背板上的模塊式硬盤擴展槽來使 用。 請按照以下的步驟來安裝熱插拔 SATAII/SAS 硬盤: 1. 請先將握把上的固定扣朝右方撥 開,以便將硬盤槽握把鬆開。 2. 將握把朝左扳開時,硬盤槽便會 向外滑出,請順勢將硬盤擴展槽 往主機的前方抽離。 1 2 3. 移除如右側照片中位於硬盤槽後 方的支撐桿。 支撐桿 4. 接著再將此硬盤槽從抽換槽中取 出,每個槽具有四個螺絲固定鎖 孔,一邊各兩個安裝孔。請以四 顆螺絲,分別將硬盤鎖緊固定在 硬盤槽內。 5. 當硬盤安裝完畢後,請以手緊握住硬盤槽握把安裝系統的插槽中,將其 輕推至機箱底部。 當安裝後,硬盤槽上的 SATAII/SAS 接口會完全與背板上的接孔契合。 6. 最後請將板手輕輕地推回原位並 輕扣固定,使硬盤槽能夠緊密地 固定在機箱中。如果硬盤槽被正 確地安裝,您將會看到硬盤槽外 緣與機箱呈現切齊的狀況。 7.
2.5 擴展插槽 2.5.1 安裝擴展卡至轉接卡上 本服務器具備一個特殊設計的兩面轉接卡,讓您可以安裝 PCI Express x16 的擴展卡,若您需要安裝擴展卡,請按照以下的步驟: 1. 使用雙手握住轉接卡的兩端,再 將其從主板的 PCI Express x16 插槽中取出。 2. 將 此 轉 接 卡 放 置 在 平 坦 的 桌 面 上,接著請使用十字螺絲起子, 將金屬擋板上面的螺絲卸除。 PCI Express x16 slot 3. 接著將 PCI Express x16 擴展卡 插入轉接卡的插槽內,並鎖上螺 絲固定。 4. 再將此轉接卡壓入插槽內,並確 認此張轉接卡的金手指部分已完 全沒入插槽內,且金屬擋板部分 也正確安裝在後端面板上。 5.
2.5.2 設置擴展卡 安裝好擴展卡之後,接著須由於軟件設置來調整擴展卡的相關設置。 1. 啟動電腦,然後更改必要的 BIOS 程序設置。若需要的話,您也可以參 閱第五章 BIOS 程序設置以獲得更多信息。 2. 為加入的擴展卡指派一組尚未被系統使用到的 IRQ。請參閱下頁表中所 列出的中斷請求(IRQ)使用一覽表。 3.
2.6 連接排線 ‧ 系統內的排線在出廠前都已經預先連接妥當。您不需再另外安裝, 除非您需要更換或安裝增加的硬件,才需要重新連接/移除。 ‧ 請參考第四章以了解更多關於排線與插座連接的相關信息。 6 5 7 2 3 3 3 1 4 3 預先連接的系統排線 1. 20-pin SSI 電源接口 (電源(PSU)至主板) 2. 4-pin SSI 電源接口 (電源(PSU)至主板) 3. 系 統 風 扇 連 接 插 座 ( 主 板 F R N T _ F A N 1 、 F R N T _ F A N 2 、 FRNT_FAN3、與 FRNT_FAN4 至系統風扇) 4. USB 連接插座(主板至前置 I/O 面板) 5. 面板連接插座(主板至前置 I/O 面板) 6. SATA 排線接座 (主板至 SATAII/SAS 背板) 7.
2.7 移除系統組件 當您在安裝或移除系統設備或是替換損壞的零組件時,或許需要移除先 前所安裝的系統組件。而本章節的內容就是要告訴大家如何移除與重新安裝 下列各項系統組件。 1. 系統風扇 2. 電源(PSU)模塊 3. 華碩 ASMB4-iKVM(選購) 2.7.1 系統風扇 請依照以下的步驟,移除系統風扇: 1. 將連接在背板上的系統風扇電源 線全部拔除。 2. 直接用手將風扇向上取出。 3. 重覆步驟 1~2,即可移除其他系 統風扇。 依照以下的步驟,安裝系統風扇: 1. 將系統風扇安裝風扇擴展槽中。 請注意在安裝時的風扇氣流方向 是朝 CPU 散熱片的方向吹。 2.
3. 裝回機箱的後半上蓋,如右圖所 示,下壓蓋板並往前方推,若風 扇正確裝入,則可以輕鬆將蓋板 安裝定位,並鎖上蓋板後方的螺 絲,完成固定。 2.7.2 更換電源(PSU) 請依照以下的步驟,更換損壞的電源(PSU)。 1. 握住電源(PSU)上的拉把,並 如箭頭方向所示,鬆開固定閂。 2. 然後朝著機箱的後方,將此電源 (PSU)模塊,從機箱中拉出。 3.
2.7.3 安裝 ASMB4 系列管理卡(選購) 請依照以下的步驟,安裝 ASMB4 系列管理卡。 1. 首先,找到位於主板上的 BMC _FW1 插槽。 2. 將 ASMB4 管理卡上的針腳對準 插槽,下壓後裝入 BMC 插槽。 3.
第三章 高級安裝 3 本章節要告訴您,如何使用滑軌 套件將本服務器安裝至機架中,以 及在安裝過程中必需注意的事項。
3.1 滑軌套件(選購) 本服務器所搭配的滑軌套件(選購),包含了以下組件: ‧ ‧ ‧ 兩對服務器滑軌(安裝於服務器上)。 兩對機架滑軌(安裝於機架上)。 安裝用的螺絲與螺絲帽。 螺絲與螺絲帽 後端滑軌 前端滑軌 機架滑軌 3.2 安裝滑軌至服務器上 請依照以下步驟將滑軌安裝至服務器上: 1. 取出前端滑軌,將滑軌上的三個 安裝圓孔對準服務器上面的三個 固定鉤,並往前推,好讓滑軌上 的圓孔卡入上面的固定鉤。 2.
3. 接著從前端滑軌的後方,裝入後 端滑軌,請將滑軌上的兩個圓孔 對準服務器上的兩個固定鉤,同 樣往前推,讓滑軌上的圓孔能卡 入固定鉤。 4. 然 後 再 將 後 端 滑 軌 鎖 上 一 顆 螺 絲,完成固定。 5. 重複上面的步驟 1~4,完成另一側服務器滑軌的安裝。 3.3 安裝滑軌至機架上 請依照以下步驟將機架滑軌安裝至機架上: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
3.4 安裝服務器至機架上 請依照以下步驟將服務器安裝至機架上: 1. 用雙手小心的握住服務器兩端,並將服務器後端對準機架上的滑軌推入 機架內,直到服務器前端面板與機架前端對齊。 2. 再將服務器左右兩邊鎖上位於機架旁的螺 絲,完成安裝。 請依照以下的步驟,從機架上移除服務器: 1. 卸下機架上用來固定服務器的螺絲(左右兩邊各一顆)。 2.
第四章 主板信息 4 2 本章提供有關本系統內置的華碩 主板的相關信息。包括主板的結構 圖、Jumper 設置、及連接端口位置 等。
4.
主板的各項元件 開關與跳線選擇區 頁 1. Clear RTC RAM (CLRTC1) 4-4 2. VGA controller setting (3-pin VGA_SW1) 4-5 3. DDR3 voltage control setting (4-pin LVDDR3_SEL1, LVDDR3_SEL2) 4-5 4. LAN controller setting (3-pin LAN_SW1, LAN_SW2) 4-6 5. Intel ICH10R® SATA ports S/W RAID setting (3-pin RAID_ SEL1) 4-6 6. Force BIOS recovery setting (3-pin RECOVERY1) 4-7 內部連接插座 頁 1. Serial ATA connectors (7-pin SATA1, SATA2, SATA 3, SATA4) 4-8 2. USB connector (5-1 pin USB3; A-Type USB4) 4-9 3.
4.2 跳線選擇區 1.
2. VGA 控制器設置(3-pin VGA_SW1) 您可以通過本功能的設置來開啟或關閉主板內置之 VGA 圖形顯示控制器 功能。調整在 [1-2](默認)為啟用 VGA 功能。 3. DDR3 電壓控制設置(4-pin LVDDR3_SEL1/2, LVDDR3_SEL2) 這些跳線帽提供您選擇 DDR3 內存電壓的設置。您可以將跳線帽設置為 [1-2](默認)以選擇電壓採 1.5V,並由 BIOS 控制;若要強制將內存電壓 採 +1.2V 運行,請將跳線帽調整在 [2-3];或是您也可以將跳線帽調整在 [3-4] 來強制讓內存電壓採 +1.
4. 網絡控制器設置(3-pin LAN_SW1, LAN_SW2) ® 您可以開啟或關閉內置的 Intel 82574L Gigabit LAN1/2 控制器功能, 將本選擇帽調整在 [1-2](默認)以開啟 Gigabit 網絡傳輸速率。 ® 5.
6. 強制 BIOS 恢復設置 (3-pin RECOVERY1) 本項目用來快速升級或還原 BIOS 設置。請參考下一頁圖標中本選擇帽的 位置,然後依照以下步驟來升級 BIOS: (1) 將 光 盤 工 具 程 序 ( A F U D O S . E X E ) 和 主 板 最 新 的 B I O S (XXXXXX.
4.3 元件與外圍設備的連接 1.
2. USB 連接插座(5-1 pin USB3;A-Type USB4) 這些插座提供 USB 2.0 端口功能,連接 USB 傳輸線至 USB 3 插座,然 後安裝此模塊的擋板於機箱後方的擴展卡插槽上;或連接 A-Type 的內部 USB 設備,支持 USB 2.
3. 前 置系統風扇電源插座(4-pin FRNT_ FAN1, FRNT_ FAN2 FRNT_ FAN3, FRNT_ FAN4) 您可以將 350mA~740mA(最大 8.88W)或者一個合計為 3.15 ~6.66 安培(最大 53.
4. LPC 診斷卡插槽(14-1 pin LPC1) 本組排針為提供連接 LPC 診斷卡進行錯誤檢測時使用。 5.
6. BMC(Baseboard Management Controller)連接插座(14-pin BMC_FW1) 本組插座為提供 ASMB4 系列管理卡安裝使用。 7.
8.
9.
10. 系統控制面板輔助連接排針(20-pin AUX_PANEL1) 本組接針支持數個服務器上的功能,下述將針對各項功能做逐一簡短說 明。 1. 前面板 SMBus 連接排針(6-1 pin FPSMB) 這組連接排針可以讓您連接 SMBus(系統管理總線)設備。可以提供給 系統中傳輸率較慢的外圍設備及電源管理設備之間的溝通使用。 2. 網絡狀態指示燈(2-pin LAN1_LED, LAN2_LED) 這兩組 2-pin 排針可通過 Gigabit 網絡指示燈連接線來連接到 LAN1/ LAN2 的狀態指示燈。這個燈閃爍時則表示網絡已正常連接動作。 3. 機箱開啟警示連接排針(4-1 pin CHASSIS) 這組排針提供給設計有機箱開啟檢測功能的電腦主機機箱之用。此外, 尚須搭配一個外接式檢測設備,譬如機箱開啟檢測感應器或者微型開 關。在本功能啟用時,若您有任何移動機箱元件的動作,感應器會隨即 檢測到並且送出一信號到這組接針,最後會由系統記錄下這次的機箱開 啟事件。 4.
4.4 內部指示燈 1. 電力指示燈 當主板上內置的電力指示燈(SB_PWR)亮著時,表示當前系統是處於 正常運行、省電模式或者軟關機的狀態中,並非完全斷電。這個警示燈可用 來提醒您在安裝或移除任何的硬件設備之前,都必須先移除電源,等待警示 燈熄滅才可進行。請參考下圖所示。 2.
第五章 BIOS 程序設置 5 BIOS 程序調校的優劣與否,和整 個系統的運行性能有極大的關係。 針對自己的配備來作最佳化 BIOS 設置,可讓您的系統性統再提升。 本章節將逐一說明 BIOS 程序中的 每一項配置設置。
5.1 管理、升級您的 BIOS 程序 下列軟件讓您可以管理與升級主板上的 BIOS 設置。 1. AFUDOS:在 DOS 模式下,使用可啟動 U 盤來升級 BIOS 程序。 2. ASUS CrashFree BIOS 3:當 BIOS 程序毀損時,以可啟動 U 盤來升級 BIOS 程序。 上述軟件請參考相關章節的詳細使用說明。 推薦您先將主板原始的 BIOS 程序備份到可啟動的 U 盤中,以備您往後 需要再次安裝原始的 BIOS 程序。使用 AFUDOS 拷貝主板原始的 BIOS 程序。 5.1.
升級 BIOS 程序 請依照以下步驟使用 AFUDOS 程序升級 BIOS 程序。 1. 從華碩網站(www.asus.com.cn)下載最新的 BIOS 文件,將文件存儲 在可啟動的 U 盤中。 請準備一張紙將 BIOS 的文件名寫下來,因為在升級過程中,您必須鍵 入正確的 BIOS 文件名稱。 2. 將 AFUDOS 程序(afudos.exe)由驅動及應用程序光盤中複製到存有 BIOS 文件的可啟動 U 盤中。 3. 啟動後進入 DOS 模式,鍵入下列命令列: afudos /i[filename] 上列當中的「filename」指的就是由驅動及應用程序光盤拷貝至可啟動 U 盤的最新(或原始的)BIOS 程序。 A:\>afudos /iRS700DE6.ROM 4. AFUDOS 程序驗證文件後就會開始升級 BIOS 程序。 A:\>afudos /iRS700DE6.rom AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc.
5.1.2 華碩 CrashFree BIOS 3 程序 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程序,讓您在當 BIOS 程序 和數據被病毒入侵或毀損時,可以輕鬆的從驅動及應用程序光盤中,或是從 含有最新或原始的 BIOS 文件的 U 盤中恢復 BIOS 程序的數據。 在運行升級 BIOS 程序之前,請準備隨貨附贈的驅動及應用程序光盤程 序,或是存有 BIOS 文件的U 盤。 使用 CrashFree BIOS 3 程序恢復 BIOS 程序 請依照以下步驟恢復 BIOS 程序。 1. 將插在 USB 端口上含有 BIOS 程序文件的 U 盤取出。 2. 啟動系統。 3. 接著程序會自動檢查 U 盤中原始的或最新的 BIOS 文件,然後開始進行 升級至完成。 4.
5.
5.2.1 BIOS 程序菜單介紹 功能項目 功能表列 BIOS SETUP UTILITY Advanced Server Boot Exit Main System Time System Date SATA SATA SATA SATA 在線操作說明 設置值 1 2 3 4 : : : : Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. [13:44:30] [Thu, 01/08/2009] Use [+] or [-] to configure system Date.
5.2.4 菜單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,假設您選擇 Main 功 能,則會顯示 Main 菜單的項目。 點擊菜單中的其他項目(如:Advanced、Power、Boot 與 Exit)也會出 現該項目不同的選項。 5.2.5 子菜單 在菜單畫面中,若功能選項的前面有一個小三角形標記,代表此為子菜 單,您可以利用方向鍵來選擇,並且點擊 鍵來進入子菜單。 5.2.6 設置值 這些存在於菜單中的設置值是提供給用戶選擇與設置之用。這些項目 中,有的功能選項只為告知用戶當前運行狀態,並無法更改,那麼此類項目 就會以淡灰色顯示。而可更改的項目,當您使用方向鍵移動項目時,被選擇 的項目以反白顯示,代表這是可更改的項目。請參考 5.2.7 的說明。 5.2.
5.3 主菜單(Main Menu) 當您進入 BIOS 設置程序時,首先出現的第一個畫面即為主菜單,內容如 下圖。 請參閱「5.2.1 BIOS 程序菜單介紹」來得知如何操作與使用本程序。 BIOS SETUP UTILITY Advanced Server Boot Exit Main System Time System Date SATA SATA SATA SATA 1 2 3 4 : : : : [13:44:30] [Tue, 01/08/2009] [ST3160812AS] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] IDE Configuration AHCI Configuration System Information Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. Use [+] or [-] to configure system Date.
在畫面中出現的各個字段(Device、Vendor、Size、LBA Mode、Block Mode、PIO Mode、Async DMA、Ultra DMA 與 S.M.A.R.T.
5.3.
5.3.5 AHCI 設置(AHCI Configuration) 本菜單為關於 AHCI 的設置。 BIOS SETUP UTILITY Main AHCI Settings AHCI CD/DVD Boot Time out SATA SATA SATA SATA Port1 Port2 Port3 Port4 [Not [Not [Not [Not [35] Some SATA CD/DVD in AHCI mode need to wait ready longer.
5.3.
5.4 高級菜單(Advanced menu) 高級菜單可讓您改變中央處理器與其他系統設備的詳細設置。 注意!在您設置本高級菜單時,不正確的數值將導致系統損毀。 Main BIOS SETUP UTILITY Advanced Server Boot Exit Configure CPU. CPU Configuration Chipset Configuration Legacy Device Configuration USB Configuration PCIPnP Configuration Power On Configuration Event Log Configuration Hardware Monitor PCI Exppress Configuration ACPI Configuration ←→ Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.
Ratio CMOS Setting [Auto] 本 項目提供基於所安裝的處理器而會有不同的數值,當可以讓您設置 CPU 核心時序與前端總線頻率的比值時,請使用 <+> 或 <-> 鍵來調 整。設置值有:[Auto] [12.0] [13.0] [14.0] [15.0] [16.0] [17.0] [18.0] [19.0] [20.
A20M [Disabled] 視需要,既有的操作系統或應用程序可能會需要啟動 A20M。設置值 有:[Disabled] [Enabled]。 DCU Mode [32KB 8-way without] 本項目提供您選擇數據緩存的模式。設置值有:[32KB 8-way without] [16KB 4-way with ECC]。 DCA Prefetch Delay [32] 本項目提供您選擇從 snoop 至 prefetch 的延遲時間。設置值有:[8] [16] [24] [32] [40] ~ [104] [112] [120]。 Intel(R) SpeedStep(tm) Tech [Enabled] 本項提供您啟用或關閉支持 Intel SpeedStep 技術。若設置為 [Disabled],則 CPU 速度會採其默認的狀態運行;若設置為 [Enabled], 則 CPU 速度會通過操作系統的設置來運行。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Intel(R) C-STATE Tech [Enabled] Intel C-State 技術為提供處理器在閒置的狀態下能保
C3 Auto Demotion [Enabled] 當啟用(Enabled)本項目時,處理器將會依照 C6/C7 的狀態來要求 C3 核心的信息自動降級。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 5.4.2 芯片設置(Chipset Configuration) 本菜單可讓您更改芯片組的高級設置,請選擇所需設置的項目並按一下 鍵以顯示子菜單項目。 BIOS SETUP UTILITY Advanced Advanced Chipset Settings WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. Configure North Bridge features.
CSI Links Speed [Full-Speed] 本項目為提供您設置 CSI 連接的速度。設置值有:[Slow-Mode] [FullMode]。 CSI Frequency [Auto] 本項目為提供您設置 CSI 頻率。設置值有:[Auto] [4.800GT] [5.866GT] [6.
NUMA AWare [Auto] 設置值有:[Disabled] [Auto]。 Page Policy [Closed] 設置值有:[Closed] [Open]。 Adaptive Page [Disabled] 設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Data Scramble [Disabled] 設置值有:[Disabled] [Enabled]。 Split Below 4GB [Disabled] 設置值有:[Disabled] [Auto]。 Channel Interleaving [6:1] 設置值有::[1:1] [2:1] [4:1] [6:1]。 Rank Interleaving [4:1] 設置值有:[1:1] [2:1] [4:1]。 北橋芯片設置(NorthBridge Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY NorthBridge Chipset Configuration NB Revision Current CSI Frequency Crystal Beach / DMA :B
南橋芯片設置(SouthBridge Configuration) 南橋芯片設置的菜單畫面,可讓您更改南橋芯片的相關設置。 Advanced BIOS SETUP UTILITY CPU Bridge Chipset Configuration USB USB USB HDA Functions Port Configure 2.0 Controller Controller [4 USB Ports] [8+4 USB Ports] [Enabled] [Enabled] SLP_S4# Min.
Intel VT-d 設置(Intel VT-d Configuration) Advanced Intel VT-d BIOS SETUP UTILITY [Disabled] Options Disabled Enabled Intel VT-d [Disabled] 本 項 目 提 供 您 啟 用 或 關 閉 D i r e c t e d I / O 上 的 I n t e l 虛 擬 技 術 (Virtualization Technology)。設置值有:[Disabled] [Enabled]。 5.4.3 既有兼容設備設置(Legacy Device Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY Legacy Device Configuration Serial Port1 Address Serial Port2 Address [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] Allows BIOS to Select Serial Port1 Base Address.
5.4.4 USB 設置(USB Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY USB Configuration Enables support for legacy USB. AUTO option disables legacy support if no USB devices are connected. Module Version - 2.24.3-13.4 USB Devices Enabled : None Legacy USB Support USB 2.0 Controller Mode BIOS EHCI Hand-Off [Enabled] [HiSpeed] [Enabled] ←→ Select Screen ↑↓ Select Item +Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
5.4.5 PCI 即插即用設備(PCI PnP) 本菜單可讓您更改 PCI/PnP 設備的高級設置,其包含了供 PCI/PnP 設 備所使用的 IRQ 地址與 DMA 通道資源與內存區塊大小設置。 注意!在您進行本高級菜單的設置時,不正確的數值將導致系統損毀。 Advanced BIOS SETUP UTILITY Advanced PCI/PnP Settings WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction. Plug And Play O/S [No] PCI Option ROM Scan Order Onboard Option ROM Priority [Bus 0 First] [High] Onboard LAN1 Boot Onboard LAN2 Boot [PXE] [PXE] NO: lets the BIOS configure all the devices in the system.
5.4.
5.4.7 事件記錄設置(Event Log Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY Event Logging details View Event Log Mark all events as read Clear Event Log View all unread events on the Event log. ←→ Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
5.4.8 系統監控功能(Hardware Monitor) Advanced BIOS SETUP UTILITY Hardware Monitor Options CPU1 Temperature [ 27.5ºC/ 81.5ºF] CPU2 Temperature [ 0 ºC/ 32 ºF] Disabled Front Fan1 Speed [5357RPM ] Enabled Front Fan2 Speed [ N/A ] Front Fan3 Speed [ N/A ] Front Fan4 Speed [ N/A ] Fan Speed Control [High Density Mode] VCORE1 Voltage [ 1.052 V] VCORE2 Voltage [ N/A ] +1.5V_P1DDR3 Voltage [ 1.508 V] +1.5V_P2DDR3 Voltage [ N/A ] +1.5V_ICH Voltage [ 1.
5.4.9 PCI Express 設置(PCI Express Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY PCI Express Configuration Active State Power-Management Enable/Disable PCI Express L0s and L1 link power states. [Disabled] ←→ Select Screen ↑↓ Select Item +Change Option F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
5.4.10 ACPI 設置(ACPI Configuration) BIOS SETUP UTILITY Advanced ACPI Settings Advanced ACPI Configuration settings. Advanced ACPI Configuration Chipset ACPI Configuration General WHEA Configuration Use this section to configure additional ACPI options. ←→ Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc.
ACPI 芯片設置(Chipset ACPI Configuration) Advanced BIOS SETUP UTILITY South Bridge ACPI Configuration Options Energy Lake Feature [Disabled] APIC ACPI SCI IRQ [Disabled] USB Device Wakeup From S3/S4 [Disabled] High Performance Event Timer [Disabled] Enabled Disabled Energy Lake Feature [Disabled] 本項目為提供您啟用或關閉 Energy Lake 的功能。設置值有:[Enabled] [Disabled]。 APIC ACPI SCI IRQ [Disabled] 本項目提供您啟用或關閉 APIC ACPI SCI IRQ 功能。設置值有: [Disabled] [Enabled]。 USB Device Wakeup From S3/S4 [Disabled] 本項目為提供您啟用或關閉從 S3/S4
5.5 服務器菜單(Server menu) 本菜單可讓您更改服務器的高級設置,請選擇所需設置的項目並按一下 鍵以顯示子菜單項目。 Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Server Boot Exit IPMI configuration including server monitoring and event log. Remote Access Configuration ←→ Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2009, American Megatrends, Inc. 5.5.
Serial port Mode [57600 8,n,1] 本項目可以讓您設置串口的傳輸模式。設置值有:[115200 8,n,1] [57600 8,n,1] [38400 8,n,1] [19200 8,n,1] [09600 8,n,1]。 Flow Control [None] 本項目可讓您控制傳輸時的流量速率。設置值有:[None] [Hardware] [Software]。 Redirection after BIOS POST [Disabled] 在啟動期間運行開機自檢(POST,Power-On Self-Test)後,可以運行 本項功能。當您設置為 [Always] 時,部份操作系統可能會沒有動作。設置 值有:[Disabled] [Boot Loader] [Always]。 Teminal Type [VT-UTF8] 本項目可讓您設置目標終端器的類型。設置值有:[ANSI] [VT100] [VTUTF8]。 VT-UTF8 Combo Key Support [Enabled] 本項目可以讓您啟動或關閉在 ANSI 或 VT100 終端器下所支持的 VTUTF8 組合碼
5.6 啟動菜單(Boot menu) 本菜單可讓您改變系統啟動設備與相關功能,請選擇所需要設置的項目 並按一下 鍵以顯示子菜單項目。 Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Boot Exit Server Specifies the Boot Device Priority sequence. Boot Settings Boot Device Priority Boot Settings Configuration Security A virtual floppy disk drive (Floppy Drive B: ) may appear when you set the CD-ROM drive as the first boot device. ←→ Select Screen ↑↓ Select Item Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.
5.6.2 啟動選項設置(Boot Settings Configuration) BIOS SETUP UTILITY Boot Boot Settings Configuration Quick Boot Full Screen Logo AddOn ROM Display Mode Bootup Num-Lock Wait For ‘F1‘ If Error Hit ‘DEL‘ Message Display Interrupt 19 Capture [Enabled] [Disabled] [Force BIOS] [On] [Enabled] [Enabled] [Enabled] Allows BIOS to skip certain tests while booting. This will decrease the time needed to boot the system.
Interrupt 19 Capture [Enabled] 當您使用某些 PCI 擴展卡有內置固件程序(例如:SCSI 擴展卡),如果 有需要通過 Interrupt 19 啟動,則請將本項目設為 [Enabled]。設置值有: [Disabled] [Enabled]。 5.6.3 安全性菜單(Security) 本菜單可讓您改變系統安全設置,請選擇所需的項目並按一下 鍵以顯示子菜單項目。 BIOS SETUP UTILITY Boot Security Settings Supervisor Password : Not Installed User Password : Not Installed to change password. again to disable password.
當您設置系統管理者密碼之後,會出現下列選項讓您更改其他安全方面 的設置。 Main Advanced BIOS SETUP UTILITY Power Boot Tools Exit Server to change password. again to disable password.
5.7 退出 BIOS 程序(Exit menu) 本菜單可讓您讀取 BIOS 程序出廠默認值與退出 BIOS 程序。 Main Advanced Server BIOS SETUP UTILITY Boot Exit Exit Options Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Discard Changes Load Setup Defaults Exit system setup after saving the changes. F10 key can be used for this operation.
5-36 第五章:BIOS 程序設置
第六章 磁盤數組設置 6 在本章節中,我們將介紹服務器 的磁盤數組的設置與說明。
6.1 RAID 功能設置 本系統內置 Intel ICH10R 芯片控制器提供以下的 SATA RAID 功能: ‧ L SI MegaRAID Software RAID 工具程序(默認),支持 RAID 0、 RAID 1 與 RAID 10 設置(可在 Linux 與 Windows 系統環境下使 用)。 ‧ Intel Matrix Storage Manager,支持 RAID 0、RAID 1、RAID 10 與 RAID 5 設置(只支持在 Windows 系統環境下使用)。 6.1.
6.1.2 硬盤安裝 本系統支持 SATA 硬盤來進行磁盤數組設置,而為了得到最佳化的性能 表現,當您要創建 RAID 磁盤數組時,請安裝相同型號與容量的硬盤。 請參考 "2.4 安裝硬盤 " 中關於硬盤的安裝說明。 6.1.3 RAID 設置程序選擇 您可以選擇使用 LSI MegaRAID Software RAID 設置程序或 Intel Matrix Storage Manager 來創建 RAID 設置。請參考 4-6 頁上 5. Intel® ICH10R SATA 端口 S/W RAID 設置 的說明。 6.1.4 設置 RAID BIOS 選項 當您在設置 RAID 數組前,請先確定在 BIOS 中已設置好必需的 RAID 選項。請依照以下的方式來設置 BIOS RAID 選項: 1. 啟動系統,當在系統自我檢測(POST)步驟時,點擊 鍵進入 BIOS 設置程序。 2. 進入 Main 主菜單,選擇 IDE Configuration,然後按 鍵繼續。 3. 接著將 Configure SATA as 項目設置為 [RAID]。 4.
6.2 LSI Software RAID 設置程序 LSI Software RAID 設置程序可以提供您創建 RAID 0、RAID 1 或 RAID 10 設置,此為經由主板上內置的南橋芯片與連接的 SATA 硬盤來創建。 請依照以下的步驟來開啟 LSI MegaRAID software RAID 設置程序: 1. 在安裝好所有的 SATA 硬盤後,開啟系統。 2. 當在自我測試進行時,LSI MegaRAID software RAID 設置程序會自動 檢測所安裝的 SATA 硬盤與顯示現存的 RAID 設置。請點擊 + 鍵來進入此程序。 LSI MegaRAID Software RAID BIOS Version A.
菜單項目 Configure 說明 您可通過 Easy Configuration 或 New Configuration 功能來創 建 RAID 0、RAID 1 或 RAID 10 設置。這個菜單也可以讓您 查看、增加或刪除 RAID 的設置,或是選擇啟動的硬盤設備。 Initialize 允許您初始已創建 RAID 設置的邏輯磁盤。 Objects 允許您初始邏輯磁盤或更改邏輯磁盤的參數。 Rebuild 允許您重建失效的磁盤 Check Consistency 提供您檢查已創建 RAID 設置的邏輯磁盤的數據一致性。 6.2.
2. 在 ARRAY SELECTION MENU 畫面中,顯示當前連接且可用的 SATA 硬盤 有多少部。選擇您要進行設置 RAID 的硬盤,然後點擊 <空白> 鍵。當 選擇時,硬盤指示會從 READY 更改成 ONLIN A[X] - [Y],而 X 所代表 的是任何數字,且 Y 表示硬盤設備的數字代號。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.
5. 再次點擊 鍵,這時會在 Virtual Drive 菜單中看到虛擬磁盤的 信息,並且包可以讓您進行更改虛擬磁盤的參數。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOSVirtual Version A.08.
8. 當您要創建一個 RAID 1 或 RAID 10 設置時,請在 Virtual Drive 畫面 中,選擇 DWC (Disk Write Cache)項目,然後點擊 鍵。 若您要創建一個 RAID 0 設置,請至步驟 10 繼續。 9. 將 DWC(Disk Write Cache)項目選擇為 On,然後點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOSVirtual Version A.08.
11. 請依照步驟 5∼10 來設置相關的硬盤設備。 12. 點擊 鍵完成設置。當顯示提示信息時存儲設置,並從菜單中選擇 Yes,然後點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.
3. 請按照前面使用 Easy Configuration 設置(Using Easy Confirure) 的步驟 2 ∼ 7 說明來設置。 4. 在 Virtual Drive(虛擬磁盤)畫面中,選擇 Size,然後按 鍵。 5. 輸入您要創建的邏輯磁盤容量大小,然後點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOSVirtual Version A.08.
6.2.2 增加或查看一個 RAID 設置 您可以使用 View/Add Configuration 功能來增加一個新的 RAID 或者是 查看一個現存的 RAID 設置。 增加一個 RAID 設置 請依照以下的步驟,來增加一個 RAID 設置: 1. 進入主菜單畫面後,選擇 Configure > View/Add Configuration 項 目,然後按 鍵繼續。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.
6.2.3 將虛擬磁盤初始化 當您完成創建 RAID 設置時,您必須將虛擬磁盤做初始化。您可以通過主 菜單畫面中的 Initialize 或 Objects 選項,來進行虛擬磁盤初始化的動作。 使用 Initialize 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Initialize(初始化)功能: 1. 進入主菜單畫面後,選擇 Initialize 選項,然後點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.09161344R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Initialize Virtual Drive(s) Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 當出現提示時,點擊 <空白> 鍵後,從 Initialize? 的對話框中選擇 Yes,然後點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.09161344R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Virtual Drive(s) Configured LD RAID Size #Stripes StripSz Status 0 10 154494MB 4 64 KB ONLINE Initialize? Yes No Virtual Drives Virtual Drive 0 Init Will Destroy Data On Selected VD(s) SPACE-(De)Select, F10-Initialize 當進行初始化的動作時,將會清除所有硬盤內的數據。 4.
使用 Objects 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Objects 功能: 1. 進入主菜單畫面,選擇 Objects > Virtual Drive 選項後點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.09161344R Objects Management Menu Adapter Configure Virtual Drive Initialize Physical Drive Objects Rebuild Check Consistency Change VD Parameters Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 從彈出的子菜單中選擇 Initialize 選項,然後點擊 鍵開始進 行硬盤初始化。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.09161344R Vitual Drive(1) Virtual Drive 0 Objects Management Menu Adapter Configure Virtual Drive Initialize Physical Drive Objects Vitual Drive(0) Rebuild Initialze Check Consistency Check Consistency View/Update Parameters Initilize VD Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 4.
6.2.4 重新創建損壞的硬盤 您可以採用手動的方式重新創建損壞的硬盤設備,通過使用主菜單畫面 中的 Rebuild 命令來達成。 請依照以下的步驟,來重新創建損壞的硬盤: 1. 進入主菜單畫面後,選擇 Rebuild 選項,然後點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.09161344R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Rebuild PD(s) Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 當選擇欲重新創建的硬盤後並點擊 鍵,當出現對話框時,請點擊 鍵來重新創建硬盤設備。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.09161344R REBUILD - PHYSICAL DRIVES SELECTION MENU Management Menu PORT # Configure 0 ONLIN A00-00 Initialize Objects 1 RBLD A00-01 Rebuild Check Consistency Rebuilding Of Drive Will Take A Few Minutes. Start Rebuilding Drive (Y/N)? Port # 1 DISK 77247MB HDS728080PLA380 PF20A60A SPACE-(De)Select,F10-Start Rebuild,F2-Drive Information,F3-View Virtual Drives 4.
6.2.5 檢查硬盤數據的一致性 您可以檢查與核對所選擇硬盤設備裡的數據一致性的正確性。這個工 具程序自動檢測與或採自動檢測與正確的數據任何差異,選擇 Objects > Adapter 選項來進行。 Check Consistency(一致性檢查)命令可用在包含 RAID 1 或 RAID 10 設置下的虛擬磁盤。 使用 Check Consistency 命令設置 請依照以下步驟,使用 Check Consistency 命令檢查數據的一致性: 1. 進入主菜單畫面選擇 Check Consistency 選項後,點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.
3. 當出現提示時,使用方向鍵從 Consistency Check? 的對話框中選擇 Yes,然後點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.
使用 Objets 命令 請依照以下的步驟,使用 Objets 命令檢查數據的一致性: 1. 進入主菜單畫面(Management Menu)後,選擇 Objets 中的 Virtual Drive 選項。 2. 使用方向鍵來選擇您所要檢查的邏輯磁盤後,點擊 鍵。 3. 從子菜單中,選擇 Check Consistency 後,點擊 鍵。 4. 當出現對話框時,使用方向鍵選擇 Yes 後,開始進行檢查硬盤。 5.
6.2.6 刪除一個 RAID 設置 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設置: 1. 進入主菜單畫面選擇 Configure > Clear Configuration 後點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.09161344R Configuration Menu Easy Configuration New Configuration Management Menu View/Add Configuration Configure Clear Configuration Initialize Select Boot Drive Objects Rebuild Check Consistency Clear Existing Configuration Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
6.2.7 從 RAID 設置中選擇啟動磁盤 在您要設置選擇啟動磁盤前,您必須已經創建好一個新的 RAID 設置。 請參考 6.2.1 使用 New Configuration 設置 的說明。 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設置: 1. 進入主菜單畫面選擇 Configure > Select Boot Drive 後,點擊 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.
6.2.8 開啟 WriteCache 在您完成創建一個 RAID 設置後,您可以手動啟用 RAID 控制功能的 WriteCache 選項,來增加數據傳輸時的性能。 當您開啟 WriteCache 功能時,您可能會在當一個電源間歇發生在硬盤 間傳輸或交換過程時,遺失文件。 推薦在 RAID 1 與 RAID 10 設置上使用 WriteCache 功能。 您可以依照以下的步驟,來啟用 WriteCache 功能: 1. 當進入主菜單畫面後,選擇 Objects > Adapter 後,點擊 鍵顯 示界面的屬性。 2. 選擇 Disk WC 後,點擊 鍵來開啟選項。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver A.60 Jul 30, 2008 BIOS Version A.08.
® 6.3 進入 Intel Matrix Storage Manager Option ROM 應用程序 Intel Matrix Storage Manager Option ROM 應用程序經由南橋芯片的支 持,可讓您使用安裝在系統中的 Serial ATA 硬盤創建 RAID 0、RAID 1、 RAID 10(1+0)與 RAID 5。 ® 請依照下列步驟,進入 Intel Matrix Storage Manager Option ROM 程序: 1. 安裝好所有的 Serial ATA 硬盤。 2. 啟動您的電腦。 3. 當系統運行開機自檢(POST)時,點擊 按鍵進入應用程序主 菜單。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1030 ICH10R/DO wRAID5 Copyright(C) 2003-08 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 2.
6.3.1 創建 RAID 設置 請依照下列步驟創建一個 RAID 設置: 1. 從主菜單畫面中選擇 1. Create RAID Volume,然後點擊 <Enter> 鍵,會出現如下圖所示的畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1030 ICH10R/DO wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE ARRAY MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Sync: Volume0 RAID0(Stripe) Select Disks 128KB 0.0 GB N/A Create Volume [ HELP ] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less.
6. 使用向上/向下方向鍵來選擇磁盤數組的 stripe 大小(只支持 RAID 0、 10 與 5 設置時使用),然後點擊 鍵。其數值可由 4KB 遞增 至 128KB。本項目推薦依照以下的使用需求,以進行正確的設置。 ·RAID 0:128KB ·RAID 10:64KB ·RAID 5:64KB 所使用的是服務器,推薦選擇較低的數組區塊大小;若是用於處理音 樂、圖像剪輯的多介質電腦系統,則推薦選擇較高的數組區塊大小。 7. 選擇 Capacity 項目,輸入您所要的數組容量,接著點擊 鍵。 本項目默認值是採用最高可容許的容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中,再點擊 鍵來創建磁盤數 組,接著便會出現如下圖的警告信息畫面。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): 9.
2. 輸入欲創建恢復的文件名稱,然後點擊 鍵。 3. 當選擇 RAID Level 項目後,使用向上/向下方向鍵選擇 Recovery,然 後點擊 鍵。 4. 當選擇 Disks 項目,請選擇您所要加入恢復設置的硬盤後並點擊 鍵來確認選定,此時會顯示 SELECT DISKS 畫面。 [ SELECT DISKS ] Port Drive Model Serial # Size Status 0 ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Non-RAID 1 ST3160812AS 9LS0F4HL 149.0GB Non-RAID 2 ST3160812AS 3LS0JYL8 149.0GB Non-RAID 3 ST3160812AS 9LS0BJ5H 149.
6.3.3 刪除 RAID 磁區 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬盤中的數據將被一併刪除。 請依照下列步驟來刪除 RAID 磁區︰ 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 選項後,點擊 鍵進入設置畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.5.0.1030 ICH10R/DO wRAID5 Copyright(C) 2003-08 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ DELETE VOLUME MENU ] Name Level Drives Capacity Status Bootable Volume0 RAID0(Stripe) 2 298.0GB Normal Yes [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
6.3.4 重新設置硬盤為非數組硬盤 請注意!當您將 RAID 數組硬盤設置為無 RAID 數組狀態時,所有磁盤 數組中的數據與數組本身的結構數據都將被移除。 請依照下列步驟重新設置 RAID 硬盤。 1. 選擇選項 3. Reset Disks to Non-RAID 後,點擊 鍵以顯示以 下的畫面。 [ RESET RAID DATA ] Resetting RAID disk will remove its RAID structures and revert it to a non-RAID disk. WARNING: Resetting a disk causes all data on the disk to be lost. (This does not apply to Recovery volumes) Port Drive Model Serial # Size Status 0 ST3160812AS 9LS0HJA4 149.0GB Member Disk 1 ST3160812AS 9LS0F4HL 149.
6.3.5 恢復 Volume 選項 若您已經創建恢復設置(Recovery set),您可以通過以下的內容說明來 設置更多恢復設置選項。 請先參考 6.3.2 創建一個恢復設置 來創建一個恢復設置,才能做以下 的設置。 請依照以下的步驟,設置一個恢復設置: 1. 在主菜單畫面中,選擇 4. Recovery Volume Option 後點擊 鍵,則會顯示以下的畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.5.0.1030 ICH10R/DO wRAID5 Copyright(C) 2003-08 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ RECOVERY VOLUME OPTIONS ] 1. Enable Only Recovery Disk 2. Enable Only Master Disk [ HELP ] Enable Only Recovery Disk - enables recovery disk if available and disables master disk.
6.3.6 退出 Intel Matrix Storage Manager 程序 請依照下列步驟來退出應用程序︰ 1. 在應用程序主菜單中,請選擇 5. Exit 然後點擊 鍵,會出現如 下所示的畫面。 [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2. 請點擊 鍵以退出程序,或點擊 鍵回到功能設置主菜單。 6.3.7 修復 RAID 磁盤數組 此選項支持 RAID1、RAID 5 和 RAID 10 設置。 使用非 RAID(Non-RAID)硬盤修復 RAID 磁盤數組 若有任何在 RAID 1 數組設置中的 SATA 硬盤發生損壞時,系統會在開 機自檢(POST)進行時,顯示該 RAID 狀態為“Degraded”,您可以使用 其他已經安裝的非 RAID 硬盤來進行重建該 RAID 設置。 請依以下步驟,使用非 RAID(Non-RAID)硬盤修復 RAID 磁盤數組: 1.
3. 當選好之後,程序會立即開始進行重建。並且顯示該 RAID 的狀態為 “Rebuild”。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.5.0.1030 ICH10R/DO wRAID5 Copyright(C) 2003-08 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 3. Reset Disks to Non-RAID 2. Delete RAID Volume 4. Recovery Volume Options 5. Exit [ DISK/VOLUME INFORMATION ] RAID Volumes: ID Name 0 Volume0 Level RAID1(Mirror) Strip N/A * = Data is Encrypted Size Status Bootable 149.
6.3.8 在 BIOS 程序中設置啟動數組 當您使用 Intel Matrix Storage Manager 創建多重 RAID(multi-RAID) 時,您可以將您所設置的 RAID 數組於 BIOS 程序中設置啟動優先順序。 請依照以下的步驟,於 BIOS 程序中設置啟動數組: 請從硬盤中至少設置一個啟動數組。 1. 請在進行開機自檢(POST) 時,點擊 鍵進入 BIOS 程序設置畫 面。 2. 進入 Boot 菜單,然後選擇 Boot Device Priority 項目。 3. 使用向上/向下方向鍵,選擇啟動順序後點擊 鍵,請參考 5.6.1 啟動設備順序(Boot Device Priority)的說明。 4. 從 Exit 菜單中,選擇 Exit & Save Changes,然後點擊 鍵。 5.
6-34 第六章:磁盤數組設置
第七章 安裝驅動程序 7 在本章節中將介紹服務器內的相 關驅動程序的安裝與設置說明。
7.1 安裝 RAID 驅動程序 當您在系統中創建好 RAID 數組模式後,就可以開始安裝操作系統至獨 立的硬盤設備或具啟動功能的數組上。本章節將介紹如何在安裝操作系統的 過程中,控制 RAID 的驅動程序。 7.1.1 創建一張 RAID 驅動軟盤 您必須使用其他的電腦主機,並搭配系統/主板所附的應用程序光盤中的 軟件,來創建此張 RAID 驅動程序軟盤。 當您使用 LSI Software RAID Configuration 工具程序創建 RAID 設置, SATA 光驅的啟動次序將需通過手動調整。否則,系統將不會通過 SATA 光驅啟動。 當您在進行 Windows 或 Red Hat Enterprise 操作系統安裝時,必須使用 一張 RAID 驅動程序軟盤,來指定所使用的數組模式。您可以在 DOS 模式 下,創建 RAID 驅動程序軟盤(使用應用程序光盤中的 Makedisk 工具程序 進行製作)。 在 DOS 環境下,創建一張含有 RAID 驅動程序的軟盤: 1. 在光驅中放入本主板的驅動與應用程序光盤。 2. 重新開啟電腦,然後進入 BIOS 設置畫面。 3.
ICH10R LSI RAID Driver(ICH10R LSI RAID 驅動程序) ICH10R LSI RAID Driver Windows XP 32 bit Windows XP 64 bit Windows Server 2003 32 bit Windows Server 2008 64 bit Windows Vista 32 bit Windows Vista 64 bit Windows Server 2008 32 bit Windows Server 2008 64 bit RHEL AS4 UP6 32/64 bit RHEL AS4 UP7 32/64 bit RHEL 5 UP1 32/64 bit RHEL 5 UP2 32/64 bit SLES 9 SP3 32 bit SLES 9 SP3 64 bit SLES 9 SP4 32 bit SLES 9 SP4 64 bit SLES 10 SP1 32 bit SLES 10 SP1 64 bit SLES 10 SP2 32 bit SLES 10 SP2 64 bit Back Exit 6.
在 Windows 系統環境下,創建一張含有 RAID 驅動程序的軟盤: 1. 2. 3. 4. 5. 進入操作系統。 在光驅中放入本系統/主板的驅動及應用程序光盤。 進入 Make Disk 菜單,選擇您所要創建的 RAID 驅動程序種類。 然後放入一張已經格式化的空白軟盤於軟驅中。 依照畫面的指示操作來完成創建。 當完成創建 RAID 驅動程序軟盤時,請將軟盤取出,然後將軟盤切換至 防寫入的保護機制,以防止病毒入侵。 ® 在 Red Hat Enterprise Linux server 系統環境下,創建一張含有 RAID 驅動程序的軟盤: 1. 於軟驅中放入一張空白 1.44MB 軟盤。 2. 然後通過光盤中的 Makedisk 程序,將 LSI Logic Embbedded SATA RAID 驅動程序文件複製到這張軟盤中: 光盤中的 LSI Logic Embedded SATA RAID 驅動程序文件路徑如下: \Drivers\ICH10R LSI RAID\Driver\makedisk\Linux 3.
7.1.2 安裝 RAID 驅動程序 Windows Server 操作系統 當在 Windows Server 系統安裝過程中 當在 Windows Server 系統安裝過程中,請安裝 RAID 驅動程序: 1. 使用 Windows Server 系統安裝光盤啟動,然後就會進入 Windows Setup 安裝畫面。 Windows Setup Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver... 2. 當出現“Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver...”的信息時,請點擊 鍵。 3.
4. 放入先前製作好的 RAID 驅動程序軟盤於軟驅中,然後按 鍵。 Windows Setup Please insert the disk labeled Manufacturer-supplied hardware support disk into Drive A: * Press ENTER when ready. ENTER=Continue ESC=Cancel F3=Exit 5. 從列表中選擇您要安裝的 RAID 控制驅動程序後,按 鍵。 6. 接著 Windows Server 安裝程序會開始從 RAID 驅動程序軟盤中載入 RAID 控制驅動程序,當完成後,請按 鍵繼續其他的安裝。 7. 完成 RAID 驅動程序安裝後,操作系統會繼續進行安裝,請依照畫面的 指示來進行。 在既有的 Windows Server 系統下安裝 在既有的 Windows Server 系統安裝下安裝 RAID 驅動程序: 1. 重新啟動,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2.
查看所安裝的 RAID 驅動程序: 1. 使用鼠標按右鍵選擇桌面上的 My Computer(我的電腦)圖標,然後從 彈出的菜單中,選擇 Properties(屬性)。 2. 接著請點擊 Hardware(硬件)這欄,然後點擊 Device Manager(設備 管理器)來顯示系統當前連接的相關硬件。 3. 點擊在 SCSI and RAID controllers 項當前面的“+”符號,這時就可 以看到顯示 Intel(R) ICH8R/ICH9R/ICH10R/DO SATA RAID Controller 項目。 本畫面只能參考,請依您服務器所顯示的實際畫面為主。 4. 使用鼠標右鍵點擊 RAID controller 項目,然後選擇功能表中的 Properties(屬性)。 5. 點擊 Driver(驅動程序)這欄後,選擇 Driver Details 按鈕來查看 RAID 驅動程序的說明。 6.
請依照以下的步驟,於 Red Hat Enterprise 操作系統下安裝驅動程序: 1. 使用 Red Hat 操作系統安裝光盤進行啟動。 2. 然後於 Boot: 後,請輸入 linux dd,然後點擊 鍵。 - To install or upgrade in graphical mode, press the key. - To install or upgrade in text mode, type: linux text . - Use the function keys listed below for more information. [F1-Main] [F2-Options] [F3-General] [F4-Kernel] [F5-Rescue] boot: linux dd 3. 當系統詢問您若要通過軟盤安裝時,請點擊 鍵來選擇 Yes ,然 後點擊 鍵繼續。 Main Menu Do you have a driver disk? Yes No 4.
5. 當出現此對話框時,請在外接式 USB 軟驅中放入 Red Hat Enterprise 的 RAID 驅動程序軟盤,並選擇 OK,然後點擊 鍵。 Insert Driver Disk Insert your driver disk into /dev/fd0 and press “OK” to continue. OK Back 此時會開始安裝 RAID 驅動程序至系統中。 6. 當詢問您您還需要增加其他額外的 RAID 驅動程序時,請選擇 No,然後 點擊 鍵。 More Driver Disks? Do you wish to load any more driver disks? Yes No 7.
在 SUSE Linux 系統下安裝 請依照以下的步驟,於 SUSE Linux Enterprise Server 操作系統下安裝 RAID 控制芯片的驅動程序: 1. 使用 SUSE 操作系統安裝光盤啟動。 2. 從 Boot Options 畫面中選擇 Installation 選項後,點擊 鍵 繼續。 Boot from Hard Disk Installation Installation--ACPI Disabled Installation--Local APIC Disabled Installation--Safe Settings Rescue System Memory Test Boot Options | F1 Help F2 Language F3 1280 x 1024 F4 DVD F5 Driver 3.
4. 當出現對話框時,請在軟驅中放入 RAID 驅動程序軟盤,並確認選擇 Boot Option 菜單中的 Installation 項目,然後點擊 鍵。 Boot from Hard Disk Installation Installation--ACPI Disabled Installation--Local APIC Disabled Installation--Safe Settings Rescue System Memory Test Boot Options | F1 Help F2 Language F3 1280 x 1024 F4 DVD F5 Driver 5. 當出現對話框時,選擇在安裝畫面中的 fd0 (floppy disk drive) 這項, 接著選擇 OK,然後點擊 鍵。 Please choose the Driver Update medium.
7.2 安裝 Intel 芯片驅動程序 本章節提供您如何安裝在 Intle 芯片環境中的即插即用設備元件。 您需要在 Windows Server 操作系統環境中,手動安裝 Intel 芯片軟件, 請依照以下的步驟來進行: 1. 重新啟動電腦,然後使用 Administrator(主管裡者)登入操作系統。 2. 於光驅中放入主板/系統的驅動程序光盤。若您已經啟動光盤自動檢測 的功能,通過操作系統自動檢測的功能,會自行啟動光盤顯示 Drivers (驅動程序)菜單畫面。 3. 選擇 Intel Chipset Device Software 後,開始進行安裝。 4.
5. 當顯示 License Agreement(授權同意)說明時,請點擊 Yes 繼續。 6. 瀏覽並閱讀 Readme File Information 後,請點擊 Next 繼續。 7.
7.3 安裝網絡驅動程序 ® 本節將介紹如何在 Windows Server 操作系統下,安裝 Intel Gigabit 網 絡驅動程序。 請依照以下的步驟,來安裝網絡控制驅動程序: 1. 重新啟動,使用 Administrator(主管裡者)身分登入操作系統。 2. 於 光 驅 中 放 入 主 板 的 公 用 與 驅 動 程 序 光 盤 , 則 畫 面 會 自 動 顯 示 「Drivers」的歡迎窗口(請將光驅啟動「自動安插通知」功能)。 · 當 Windows 操作系統會自動檢測到網絡控制器,並且立即顯示 「New Hardware Found」,請先選擇 Cancel(取消)來關閉這個 對話框。 · 若歡迎窗口並未自動出現,那麼您也可進入驅動及應用程序光盤中 的 BIN 文件夾,點擊 ASSETUP.EXE 主程序來開啟菜單窗口。 3. 點擊主菜單中的 Intel Network Connections Software 選項來安裝驅 動程序。 4.
5. 當顯示 Intel(R) Network Connections–InstallShield Wizard 安裝 向導畫面時,請點擊 Next 繼續。 6. 勾選 I accept the terms in the license agreement 然後點擊 Next 繼續。 7.
8. 依照畫面指示,完成安裝。 9.
7.4 安裝顯示驅動程序 ® 本章節將介紹如何安裝 Aspeed AST2050 圖形顯示界面(VGA)驅動 程序。 ® 您需要在 Windows Server 系統中,手動安裝 Aspeed AST2050 圖形 顯示界面驅動程序。 ® 請依照以下的步驟安裝 Aspeed AST2050 圖形顯示界面驅動程序: 1. 重新啟動,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板/系統所附的驅動與應用程序光盤,若您的系統已經 啟動了光驅「自動安插通知」的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 3.
4. 點擊 Install 來升級圖形顯示界面驅動程序。 6.
7.5 安裝管理工具與應用程序 在產品所附的公用與驅動程序光盤中,包含有驅動程序、管理應用程 序,以及一些工具程序,讓您可以搭配在主板上操作使用。 公用與驅動程序光盤中的聯絡信息,可能會因為不定時的情況而有所更 動。請參考華碩網頁(www.asus.com.cn)上的信息來升級至最新的聯 絡信息。 7.5.1 運行公用與驅動程序光盤 將此光盤放入系統的光驅中,然後光驅會自動顯示 Drivers(驅動程序) 菜單畫面(若您的系統已經啟動了光驅「自動安插通知」的功能,則會自動 顯示)。 若 Drivers 菜單並未自動出現,那麼您也可以應用程序與驅動程序光盤 中的 BIN 文件夾裡面直接點擊 ASSETUP.EXE 主程序來開啟菜單窗口。 7.5.
7.5.3 管理軟件菜單 管理軟件菜單提供了您當前 所需要的網絡與服務器管理等 應用程序。請點擊您所需要的 軟件,來進行安裝。 7.5.4 製作驅動程序軟盤菜單 本菜單提供了您當前所需要 的驅動程序項目。點擊您所需 要的驅動程序,來進行製作。 7.5.