RS720Q-E8-RS12 伺服器 使用手冊
給使用者的說明 版權說明 ©ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
目錄 使用注意事項......................................................................................................viii 用電安全.................................................................................................................. ix 電磁安全........................................................................................................... ix 靜電元件........................................................................................................... ix 警告使用者.......................................
目錄 2.6.1 PCI Express x24 插槽 (Gen 3 x24 link)..............................2-15 2.6.2 移除轉接卡......................................................................................2-16 2.6.3 安裝擴充卡......................................................................................2-17 2.6.4 設定擴展充卡.................................................................................2-19 2.7 移除系統組件...........................................................................................2-20 2.7.1 系統風扇...............
目錄 5.4.2 5.4.3 5.4.4 5.4.5 Smart Setting(智慧設定)......................................................5-11 NCT6779D Super IO 設定.........................................................5-12 內建 LAN I210 IO 設定.............................................................5-13 序列埠控制面板重新定向(Serial Port Console Redirection).................................................................................5-14 5.4.6 APM 設定.........................................................................................5-17 5.4.
目錄 6.1.3 在 BIOS 程式中設定 RAID......................................................... 6-3 6.1.4 RAID 設定程式................................................................................ 6-3 6.2 LSI Software RAID 設定程式............................................................... 6-4 6.2.1 建立 RAID 設定............................................................................... 6-5 6.2.2 新增或檢視一個 RAID 設定.....................................................6-11 6.2.3 將虛擬磁碟初始化.....................................
.5 安裝 Intel® Gigabit 網路驅動程式...................................................7-19 7.6 安裝顯示驅動程式..................................................................................7-22 7.7 安裝 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 4.0 程式...7-24 附錄 Z10PH-D16 架構圖..........................................................................................A-2 華碩的聯絡資訊................................................................................................
使用注意事項 操作伺服器之前請務必詳閱以下注意事項,避免因人為的疏失造成系統 損傷甚至人體本身的安全。 請勿使用非本產品配備的電源線,由於電路設計之不同,將有可能造成 內部零件的損壞。 ‧ 使用前,請檢查每一條連接線是否都已經依照使用手冊指示連接妥當, 以及電源線是否有任何破損,或是連接不正確的情形發生。如有任何破 損情形,請儘速與您的授權經銷商聯絡,更換良好的線路。 ‧ 伺服器安放的位置請遠離灰塵過多,溫度過高,太陽直射的地方。 ‧ 保持機器在乾燥的環境下使用,雨水、溼氣、液體等含有礦物質將會腐 蝕電子線路。 ‧ 使用伺服器時,務必保持周遭散熱空間,以利散熱。 ‧ 使用前,請檢查各項周邊設備是否都已經連接妥當再開機。 ‧ 避免邊吃東西邊使用伺服器,以免污染機件造成故障。 ‧ 請避免讓紙張碎片、螺絲及線頭等小東西靠近伺服器之連接器、插槽、 孔位等處,避免短路及接觸不良等情況發生。 ‧ 請勿將任何物品塞入伺服器機件內,以避免引起機件短路,或是電路損 毀。 ‧ 伺服器開機一段時間之後,散熱片及部份IC表面可能會發熱、發燙,請 勿用手觸摸,並請檢查系統是否散熱不良。 ‧ 在安裝或是移除周邊產品時請先關閉電源。 ‧
用電安全 電磁安全 ‧ 拆裝任何元件或是搬移伺服器之前,請先確定與其連接的所有電源都已 經拔掉。 ‧ 拆裝任何元件上連接的訊號線之前,請先拔掉連接的電源線,或是先安 裝訊號線之後再安裝電源線。 ‧ 使用一隻手拆裝訊號線,以避免接觸到兩個不同電位表面造成不當的電 流突波衝擊產生。 ‧ 伺服器電源線請勿與其他事物機器共用同一個插座,儘量不要使用延長 線,最好能夠連接一台不斷電系統 UPS。 靜電元件 處理器、記憶體、主機板、介面卡、磁碟機、硬碟機等設備,是由許多 精密的積體電路與其它元件所構成,這些積體電路很容易因為遭受靜電的影 響而損壞。因此,在拆裝任何元件之前,請先做好以下的準備: ‧ 如果您有靜電環等防靜電設備,請先戴上。 ‧ 假如您所處的環境並沒有防靜電地板,開始拆裝伺服器之前,請您先將 身體可能帶的靜電消除。 ‧ 在尚未準備安裝前,請勿將元件由防靜電袋中取出。 ‧ 將元件由防靜電袋中取出時,請先將它與伺服器金屬平面部份碰觸,釋 放靜電。 ‧ 拿持元件時儘可能不觸碰電路板,及有金屬接線的部份。 ‧ 請勿用手指接觸伺服器之連接器、IC 腳位、附加卡之金手指等地方。 ‧ 欲暫時置放元件時請放置在防靜電墊或是
關於本使用手冊 本使用手冊主要是針對有經驗且具有個人電腦硬體組裝知識的使用者所 撰寫的。本手冊可以幫助您建立起最新、功能強大的華碩伺服器。手冊內容 介紹本產品各部份元件的拆裝、設定,因此,部份元件可能是選購配備,並 未包含在您的產品當中,假如您有需要選購該配備,請向本公司授權經銷商 洽詢。 請勿將本主機板當作一般垃圾丟棄。本產品零組件設計為可回收利用。 這個打叉的垃圾桶標誌表示本產品(電器與電子設備)不應視為一般垃 圾丟棄,請依照您所在地區有關廢棄電子產品的處理方式處理。 請勿將內含汞的電池當作一般垃圾丟棄。這個打叉的垃圾桶標誌表示電 池不應視為一般垃圾丟棄。 章節說明 本使用手冊的內容結構如下: 第一章:系統導覽 本章以清楚的圖示帶您認識華碩 RS720Q-E8-RS12 伺服器的功能及特 色,包括系統的前、後面板以及內部功能的介紹。 第二章:硬體安裝 本章以逐步說明的方式,教您如何將系統所需的零組件正確地安裝至本 伺服器裡頭。 第三章:進階安裝 本章提供您本伺服器的機架安裝及使用方法。 第四章:主機板資訊 本章提供您有關本伺服器內建主機板的相關資訊,包括主機板的構造 圖、Jumper 設定以及連接埠位置
提示符號 以下為本手冊所使用到的各式符號說明: 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到主機板元件。不當的 動作可能會對產品造成損害。 注意:重點提示,重要的注意事項。您必須遵照使用手冊所描述之方式 完成一項或多項軟硬體的安裝或設定。 說明:小祕訣,名詞解釋,或是進一步的資訊說明。提供有助於完成某 項工作的訣竅和其他額外的資訊。 哪裡可以找到更多的產品資訊 您可以經由下面所提供的兩個管道來獲得您所使用的華碩產品資訊以及 軟硬體的升級資訊等。 1. 華碩網站 您可以到 http://tw.asus.com 華碩電腦全球資訊網,來取得所有關於華碩軟 硬體產品的各項資訊。 2.
產品之限用物質含有情況 「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表。 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 限用物質及其化學符號 六價鉻 鎘 (Cd) (Cr+6) 多溴聯苯 (PBB) 印刷電路板及 o o o 其電子組件 外殼 o o o o 散熱設備 o o o 電源供應器 o o o 其他及其配件 o o o 備考 1 "o" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 2 "-" 係指該項限用物質為排除項目。 xii 多溴二苯醚 (PBDE) o o o o o o o o o o
第一章: 系統導覽 本章將介紹本伺服器的各項組成元件,其中包括 系統的前、後面板以及內部功能的總體介紹。 1
1.1 產品包裝內容 以下列出本伺服器包裝內的組件。 標準元件 機種型號 RS720Q-E8-RS12 機殼 華碩 2U 機架式機殼 主機板 華碩 Z10PH-D16 伺服器主機板 2 x 電源供應器* 4 x PCIe 轉接卡(RE8LE16R-R12D) 2 x 前置 I/O 面板(LED 面板,FPB-R21A) 2 x 電源供應器分配面板(PDB-R21D) 硬體組件 1 x 電源連接面板 (PSB-R21A) 1 x 背板(BP12LX-R21A) 1 x 中置面板(MP8LX-R21A-M/E8) 4 x 系統風扇(80mm x 38mm) 12 x 可熱抽換 3.
1.
1.
機種型號 RS720Q-E8-RS12 硬碟插槽 I = 內建 A 或 S 為可熱抽 換 2 x 熱抽換 3.5 吋硬碟插槽(每個節點 3 組可熱抽換 1 3.5 吋硬碟插槽) 網路功能 網路 每個節點: 2 x Intel® I210AT 1 x 管理網路埠 顯示晶片 VGA Aspeed AST2400 32MB 外部 USB 埠 2 x USB 3.0 顯示器連接埠 1 RJ-45 連接埠 2 x GbE 網路埠 1 x 管理網路埠 80 LED 連接埠 1 軟體 ASWM Enterprise 部遠端遙控管 外 理硬體 內建 ASMB8-iKVM,支援 KVM-over-IP 功能 後側輸入/輸出埠 管理解決方案 支援作業系統 Windows® Server 2008 R2 Windows® Server 2012 RedHat® Enterprise SuSE® Linux Enterprise Server CentOS VMware Citrix XenServer * 支援版本若有變動,恕不另行通知,請參考華碩官網 tw.
機種型號 RS720Q-E8-RS12 安裝認證標準 BSMI、CE、C-TICK、FCC(Class A) 外觀尺寸 750mm x 444mm x 88mm(2U) 量(不包含 CPU、記憶體與硬碟 重 機) 30 公斤 電源供應器 + 1 備援式 80Plus Platinum 電源供應器 1 搭配種類: 1000 W:100-120Vac, 12-10A, 50-60Hz, Class 1 1200 W:100-140Vac, 12-10A, 50-60Hz, Class 1 1620W:180-240Vac, 10.
1.4 前端面板 本伺服器前端面板提供了簡單的功能設計,包括 12 個 3.5 吋熱抽換 Serial ATA(SATA)/SAS 硬碟插槽,兩個 USB 3.
PORT80 PORT80 1.5 後端面板 1 2 電源供應器 2 PORT80 2 1 2 1 2 1 2 PORT80 節點 4 節點 2 Mgmt Mgmt PORT80 PORT80 1 2 Mgmt 2 Mgmt 1 PORT80 電源供應器 1 1 Mgmt 2 Mgmt 1 PORT80 節點 3 節點 1 當僅安裝二個節點時,請安裝節點插槽編號 1 與 3 或編號 2 與 4。 RS720Q-E8-RS12 iKVM 專用 RJ-45 網路埠 Mgmt PORT80 1 訊息指示燈 Q-Code/Port 80 指示燈 顯示器連接埠 電源按鈕 USB 3.0 埠 硬碟動作指示燈 2 Location 指示燈 網路埠 1 網路埠 2 後端面板會因主機板的設計而提供 USB、VGA(顯示)與網路等連接 埠,請依照主機板實際提供的為主。 1. iKVM 專用 RJ-45 網路埠:這個網路埠僅當啟用內建的 ASMB8 控制器 時才有作用。 2. USB 3.
8. RJ-45 網路埠(LAN)(1 和 2):此埠可透過網路集線器連接至區域 網路(LAN),請參考網路連接埠指示燈表格的說明。 網路連接埠指示燈說明 Activity/Link 指示燈 速度指示燈 狀態 描述 狀態 描述 熄滅 沒有連接 熄滅 連接速度 10Mbps 綠色 連接 橘色 連接速度 100Mbps 閃爍 數據傳輸中 綠色 連接速度 1Gbps ACT/LINK 速度指 指示燈 示燈 9.
Q-Code 列表 動作 相位 60 61 62 63 68 DXE(Driver 69 Execution Environment) 6A phase 70 71 72 78 79 90 91 92 93 94 95 96 97 98 Normal boot 99 9A 9B 9C BDS(Boot Device 9D Selection) phase b2 b3 b4 b6 b7 A0 A1 A2 A3 A8 A9 AB AD AE Operating system AA phase AC 1-10 第一章:系統導覽 代碼 類型 Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Progress Pro
1.6 內部組件 下圖即為本伺服器的標準內部組件: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
1.7 LED 顯示燈號說明 1.7.
1.7.2 硬碟狀態指示燈 硬碟動作指示燈(綠色) 硬碟狀態指示燈(紅色) 1 2 1 2 1 2 1 2 PORT80 1 Mgmt Mgmt Mgmt Mgmt 硬碟動作指示燈(綠燈) 1 2 2 亮燈 1 PORT80 2 硬碟已裝妥,無動作 2 1 1 Mgmt 閃爍 Mgmt Mgmt Mgmt PORT80 2 找不到硬碟(或未裝硬碟) PORT80 1 PORT80 2 PORT80 1 熄滅 PORT80 2 1 Mgmt Mgmt SATAII/SAS 硬碟燈號說明 1 2. 指示位置(硬碟狀態指示燈閃爍) PORT80 2 PORT80 2 1. 讀取/寫入資料至硬碟中 1 2 PORT80 2 Mgmt Mgmt 1 PORT80 熄滅 找不到硬碟(或未裝硬碟) 亮燈 硬碟失效且必須立即更換 1 硬碟狀態指示燈(紅燈) PORT80 2 2 1 2 1. RAID 重建正在進行 閃爍 2.
1-14 第一章:系統導覽
第二章: 硬體安裝 本章節要告訴您如何安裝及移除本伺服器各個部 分的組件,以及在安裝過程中必需注意的事項。 2
2.1 移除伺服器節點 1. 卸除固定在伺服器節點扣把旁的螺絲。 2. 握住伺服器節點,並如箭頭方向所示,壓住節點的固定扣把。 3. 然後朝外部抽離伺服器節點,以脫離伺服器機殼。 當僅安裝兩個節點時,請安裝至節點插槽編號 1 與 3 或編號 2 與 4。 請參考 1.
2.2 導風罩 本伺服器系統提供主機板風扇導風罩以提供系統在運作時,有絕佳的處 理器散熱效果。 移除導風罩 1. 移除固定導風罩的螺絲。 2. 提著導風罩的兩端往上,即可將導 風罩從主機板上方取出。 安裝導風罩 1. 請參考如右圖所示,將導風罩對準 主機板上方的定位處往下置入,以 進行裝入導風罩。 2.
2.
2.3.1 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器: 1.
2. 使 用 姆 指 按 下 位 於 右 側 的 固 定 扳手(A),並將其稍向左側推 (B),直到扳手脫離固定扣。 請勿強行將固定扳手完全抬 起。 固定扳手 3. 用姆指按下左邊固定扳手(C), 並將它移到右側(D)直到脫離固 定扣。依箭頭方向輕輕抬起固定 扳手(E)。 固定扳手 4. 將左側固定扳手往箭頭方向推以 抬起安裝盒上蓋(F)。 安裝盒上蓋邊緣 PnP 保護蓋 請勿將固定扳手插入固定扣。 5.
6. 拿起 CPU。 7. 將 CPU 對準插槽,確保 CPU 上的 金三角標誌對準插槽上的上三角標 誌。 8. 小心地將 CPU 放入插槽。 三角標誌 CPU 只能以單一方向正確地 安裝到主機板上的插槽。切 記請勿用力地將 CPU 以錯誤 的方向安裝到插槽上,這麼 做將可能導致 CPU 與插槽上 的接腳損壞。 9. 輕輕蓋上安裝盒上蓋。 請勿強制蓋上安裝盒上蓋, 這麼做可能損壞 CPU。 10.
11. 推下右側固定扳手(K),然後將 其插入固定扣下(L)。 固定扳手 固定扣 12.
2.3.2 安裝處理器散熱片 請按照以下步驟安裝處理器散熱片: 1. 將散熱器放置在已安裝好的 CPU 上方,並確認主機板上的四個安裝孔位 與散熱器的四個螺絲孔位位置相吻合。 2. 將散熱器上的四個螺絲,使用螺絲起子依對角的鎖定方式(下圖的 AA 與 BB)分別鎖上(先確定都有鎖入至定位,再一一鎖緊),使散熱器穩 固定於主機板上。 以對角的方式將四顆螺絲分別鎖緊。 A B B A 3. 再依照 2.
2.4 系統記憶體 2.4.1 概觀 本主機板配置有十六組 DDR4 DIMM(Double Data Rate 4,雙倍資料傳輸 率)記憶體模組插槽。 下圖為 DDR4 DIMM 記憶體模組插槽在主機板上之位置。 2.4.
單顆 CPU 設定 單顆 CPU 設定下您可以參考以下記憶體'建議設定。 單顆 CPU 設定(必須在 CPU 1 上) DIMM A2 1 DIMM 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM 8 DIMM P A1 P P P P B2 B1 C2 C1 D2 D1 P P P P P P P P P P P 兩顆 CPU 設定 兩顆 CPU 設定下您可以參考以下記憶體建議設定。 兩顆 CPU 設定 2 DIMM 4 DIMM 8 DIMM 12 DIMM 16 DIMM A2 A1 P P P P P P P DIMM (CPU1) B2 B1 C2 C1 D2 D1 P P P P P P P P P P P P P P E2 P P E1 P P P P P DIMM (CPU2) F2 F1 G2 G1 H2 H1 P P P P P P P P P P P P P P 華碩 RS720Q-E8-RS12 使用手冊 2-11
2.4.3 安裝記憶體模組 請依照下面步驟安裝記憶體模組: 1. 先將記憶體模組插槽固定卡 榫扳開。 2. 將記憶體模組的金手指對齊 記憶體模組插槽的溝槽,並 且在方向上要注意金手指的 缺口要對準插槽的凸起點。 記憶體模組缺口 插槽凸起點 往外扳開記憶體 模組插槽的卡榫 記憶體插槽上的凹槽為設計僅一個方向供記憶體模組插入,請在裝入 前,確定記憶體模組與記憶體插槽上的安裝方向是契合的。 3. 將記憶體模組插入插槽中,若 無錯誤,插槽的卡榫會因記憶 體模組置入而自動扣到記憶體 模組的凹孔中。 卡榫扣入 請將記憶體模組缺口對準插槽的凸起點並垂直插入,以免造成記憶體模 組缺口損壞。 ‧ 安裝二支或更多記憶體模組時,請參考主機板產品內附使用手冊上 的相關說明。 ‧ 請參閱華碩官網上關於合格記憶體廠商供應列表(QVL)的說明。 2.4.4 取出記憶體模組 請依照以下步驟取出記憶體模組: 1. 壓下記憶體模組插槽的固定卡 榫以鬆開記憶體模組。 2.
2.5 安裝硬碟機 本系統支援每個節點 3 個熱抽換 SATA/SAS 硬碟裝置(僅當安裝選購的 華碩 PIKE SAS RAID 控制卡時可使用)或每個節點 3 個熱抽換 SATA 硬碟 裝置。硬碟的安裝方式,是經由裝入連接在主機板 SATA/SAS 背板上的模 組式硬碟擴充槽來使用。 請按照以下的步驟來安裝熱抽換 SATA/SAS 硬碟: 固定扣 1. 請先將握把上的固定扣朝右方撥 開,以便將硬碟槽握把鬆開。 2. 將握把朝左扳開時,硬碟槽便會 向外滑出,請順勢將硬碟擴充槽 往主機的前方抽離。 3. 接著再將此硬碟槽從抽換槽中取 出,每個槽一邊各具有三個螺絲 鎖孔,請一邊各裝上兩個螺絲固 定即可。 4.
5. 硬碟機安裝完畢後,請以手緊握 握把,將硬碟槽輕推至機殼底 部,直到硬碟槽的前端僅剩一小 部份突出於外。 當置入後,硬碟槽上的 SATA/SAS 接頭會完全與背板上的接孔契合。 6. 最後請將板手輕輕地推回原位並 輕扣固定,使硬碟槽能夠緊密地 固定在機殼中。如果硬碟槽被正 確地安裝,您將會看到硬碟槽外 緣與機殼呈現切齊的狀況。 7.
2.6 擴充插槽 在本節的內容中,將會介紹主機板上這些擴充插槽的相關資訊。 安裝/移除任何擴充卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔除。如此可免除 因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 2.6.
2.6.2 移除轉接卡 請依照以下步驟,移除轉接卡: 1. 找到安裝在主機板上 PCIE x24 插 槽上已安裝的轉接卡,然後使用 螺絲起子將固定轉接卡的 3 顆螺 絲移除。 2.
2.6.3 安裝擴充卡 在安裝擴充卡之前,請先詳讀該擴充卡的使用說明,並且要針對該卡作 必要的硬體設定變更。 請依照下列步驟安裝擴充卡: 1. 準備好轉接卡和擴充卡。 2.
3.
2.6.4 設定擴展充卡 在安裝好擴展卡之後,接著還須通過軟件設置來調整該擴展卡的相關設 置。 1. 啟動電腦,然後更改必要的 BIOS 程式設定。若需要的話,您也可以參 閱第四章 BIOS 程式設定以獲得更多資訊。 2. 為加入的擴充卡指派一組尚未被系統使用到的 IRQ。 請參閱下表中所列出的標準中斷要求使用一覽表。 3.
2.7 移除系統組件 當您在安裝或移除系統裝置或是替換損壞的零組件時,或許需要移除先 前所安裝的系統組件。而本章節的內容就是要告訴大家如何移除與重新安裝 下列各項系統組件。 1. 系統風扇 2. 電源供應器模組(選購) 3. M.2 擴充卡 請在移除各項系統組件前,先確認已關閉系統電源。 2.7.1 系統風扇 請依照以下的步驟,移除系統風扇: 1.
2. 將機殼後半上蓋向後推,然後就可 以將後半上蓋從機殼上取出。 3. 準備好要更換的相同尺寸規格的 風扇。 4. 將連接在背板上的系統風扇電源 線全部拔除。 5. 直接用手將風扇向上取出。 6. 重覆步驟 4 至 5,即可移除其他 系統風扇。 7.
2.7.2 電源供應器模組(選購) 請依照以下的步驟,安裝第二顆電源供應器模組。 1. 朝機殼後方,將此電源供應器模 組,從機殼中拉出。 請在安裝模組前,先行將表 面的保護膠膜拆除。 2. 再置入這顆新的電源供應器,推 入插槽時並確定固定閂有扣入機 殼中,完成安裝。 • 若您安裝二個或更多節點,請安裝二組電源供應器。 • 系統會自動將二個電源供應器組合成為一個單一電源供應器,而組 合後的輸出電源會因輸入電壓不同而有所不同,詳細請參考以下表 格所列。 輸入電壓 每個電源供應器的最大 輸出電源(瓦特) 100–120Vac, 12–10A, 50–60Hz 120–140Vac, 12–10A, 50–60Hz 180–240Vac, 10.
2.7.3 安裝 M.2 擴充卡 請依照以下的步驟,在主機板上安裝一張 M.2 擴充卡。 1. 找到主機板上的 M.2 插槽,然後 將插槽旁固定 M.2 擴充卡用的螺 絲移除。 2. 取出一張 M.2 擴充卡,並插入主 機板上的 M.2 插槽。 3. 然後鎖上先前移除的螺絲,完成固 定。 若您在一個節點裡安裝 M.2 擴充卡,其所對應的 HDD3 前面板節點將會 失效。這時因為 M.
2-24 第二章:硬體安裝
第三章: 進階安裝 本章節要告訴您,如何使用滑軌套件將本伺服 器安裝至機架中,以及在安裝過程中必須注意的事 項。 3
3.1 免工具標準式滑軌套件 免工具的滑軌套件設計,提供您輕鬆將滑軌裝上機架並安裝伺服器至機 架中,而無須使用任何工具。這個套件並提供金屬止擋,可以讓您在安裝 伺服器時提供額外的支撐和穩定性。 免工具滑軌套件包含了以下組件: 固定閂 螺絲組 固定閂螺絲 滑軌墊圈 滑軌螺絲 免工具滑軌套件 Tool-less rack rails 安裝免工具機架滑軌 請依照以下步驟,將免工具機架滑軌安裝至機架上: 1.
2. 選擇所需的空間和適當的機架滑軌(左和右)放在機架的相對位置上。 在這 1U 的空間裡面要有三個方形安裝孔與在上方與底部包含二個薄型 的間隔,如下圖圈選處。 1U 3. 使用包裝內附的螺絲將滑軌鐵件安裝至滑軌上。 4. 上推彈簧鎖( ),然後將螺栓插入已選定在機架上的方形安裝孔。 5. 上推滑軌另一端的彈簧鎖,然後插入已選定在機架上的方形安裝孔。如 有必要,請將機架滑軌拉長以便於安裝。 6. (可選擇)可使用附件裡的滑軌螺絲以及滑軌墊圈( 後端各鎖上兩顆套上此墊圈的螺絲以進行固定。 7.
8.
第四章: 主機板資訊 在本章中要告訴您在安裝系統元件時所必須完成 的主機板安裝程序。詳細內容有:頻率開關設定、 跳線選擇區設定以及主機板的各種裝置接頭。 4
4.
主機板的各項元件 開關與跳線選擇區 頁碼 1. Clear RTC RAM (CLRTC1) 4-5 2. VGA controller setting (3-pin VGA_SW1) 4-6 3. LAN controller setting (3-pin LAN_SW1, LAN_SW2) 4-6 4. RAID configuration utility selection (3-pin RAID_SEL1) 4-7 5. ME firmware force recovery setting (3-pin ME_RCVR1) 4-7 6. DDR4 thermal event setting (3-pin DIMMTRIP1) 4-8 7. Serial General Purpose Input/Output setting (3-pin SGPIO_SEL1) 4-8 8. BMC Setting (3-pin BMC_EN) 4-9 9. PMBus 1.2 PSU select jumper (3-pin SMART_PSU1) 4-9 10.
4-4 內部指示燈 頁碼 1. CPU warning LED (ERRCPU1, ERRCPU2) 4-17 2. BMC LED (BMCLED1) 4-17 3. Standby Power LED (SBPWR1) 4-18 4. CATT ERR LED (CATTERR1) 4-18 5. Hard disk activity LED (HDDLED1) 4-19 6. Message LED (MESLED1) 4-19 7. Location LED (LOCLED1) 4-20 金手指 頁碼 1. Golden Finger 4-21 2. Golder Finger Power connector 4-22 3.
4.2 跳線選擇區 1.
2. VGA 控制器設定(3-pin VGA_SW1) 您可以透過本功能的設定來開啟或關閉主機板內建之 VGA 圖形顯示控制 器功能。調整在 [1-2](預設)為啟用 VGA 功能。 3.
4. LSI MegaRAID 或 Intel RSTe 選擇跳線設定 (3-pin RAID_SEL1) 本跳線帽提供您選擇 PCH SATA RAID 模式來使用 LSI MegaRAID software 或 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 3.0 RAID 功能。若 您想使用 LSI MegaRAID software RAID Utility 工具軟體,請將跳線帽調整 為 [1-2](預設值)短路。或是若想要使用Intel® Rapid Storage Technology Enterprise Option ROM Utility 工具程式,請將本跳線帽調整為 [2-3] 短路。 5.
6. DDR3 溫度事件設定(3-pin DIMMTRIP1) 提供您啟用或關閉 DDR3 DIMM 溫度感應事件針腳的功能。 7.
8. BMC 設定(3-pin BMC_EN) 此跳線用來啟用(預設狀態)或關閉 ASMB8。 9. PMBus 1.
10.
4.3 元件與周邊裝置的連接 1. Serial ATA 6.
2. USB 連接插座(5-1 pin USB3;A-Type USB10) 這些插座提供 USB 2.0 埠功能,連接 USB 傳輸線至 USB 3 插座,然後安 裝此模組的擋板於機殼後方的擴充卡插槽上;這些插座支援 USB 2.0 規格, 傳輸速率最高達 480 Mbps,可以提供更高速的資料傳輸。 3. 前置系統風扇電源插座(4-pin FRNT_ FAN1-4) 您可以將 350mA~740mA(最大 8.88 瓦)或者一個合計為 3.15 ~6.66 安 培(最大 53.
4. 溫度感應器連接排針 (3-pin TR1) 這組連接排針用於溫度監控,將溫度感應器連接線連接至這些排針, 另一端連接至要監控溫度的裝置。在使用溫度感應器連接線之前,從 BIOS 設定畫面變更 TR1 預設設定,請由關閉(Disabled)變更為啟用 (Enabled)。 5.
6. M.2 (NGFF) 插槽(NGFF1) 這個插槽用來安裝 M.2(NGFF)固態硬盤(SSD)模組。 這個插槽支援 PCI-E 和 SATA 連接埠的 2242 類型儲存裝置。 當安裝 M.2 裝置時請參考以下注意事項: - SATA 連接埠:使用 SATA 電源線將 FP_SATA7 (淺灰色) 埠 連接至任意內建的 SATA 連接埠(SATA 1-6)或外接儲存卡 SATA 埠。 - PCIE 插槽:您需要安裝第二個 CPU(放置於 CPU2 上)來支援 此功能。 M.
7.
8. 系統控制面板連接排針(20-pin PANEL1 [白色]) 這一組連接排針包括了數個連接到電腦主機前面板的功能接針。 A. 系統電源指示燈連接排針 (2-pin PLED) 這組排針可連接到電腦主機面板上的系統電源指示燈。在您啟動電腦並 且使用電腦的情況下,該指示燈會持續亮著;而當指示燈閃爍亮著時, 即表示電腦正處於睡眠模式中。 B. Message LED (2-pin MLED) 這組排針可連接到電腦主機前面板上的訊息指示燈,為指示開機時的狀 態,從開機時亮起至載入作業系統時,指示燈會隨即亮起。 C. 硬碟動作指示燈連接接針 (2-pin HDDLED) 這組 2-pin 的接針可連接到電腦主機面板上的硬碟動作指示燈,一旦硬 碟有存取動作時,指示燈隨即亮起。 D. 專用電源/軟關機開關連接排針 (2-pin PWRSW) 這組排針連接到電腦主機面板上控制電腦電源的開關。您可以根據 BIOS 程式或作業系統的設定,來決定當按下開關時電腦會在正常運作和睡眠 模式間切換,或者是在正常運作和軟關機模式間切換。若要關機,請持 續按住電源開關超過四秒的時間。 E.
G. Locator 指示燈號連接排針 (2-pin LOCATORLED) 這兩組 2-pin 排針為 Locator 指示燈號,通過 Locator LED 訊號線來連 接。當您按下 Locator 按鍵時,這個燈則會亮起顯示。 H. Locator 按鈕/開關 (2-pin LOCATORBTN#) 這組 2-pin 排針為連接 Locator 按鈕/開關。當您按下 Locator 按鍵時, Locator 燈則會亮起顯示。 4.4 內部指示燈 1. 處理器警告指示燈(ERRCPU1、ERRCPU2) 當 CPU 發生故障時,相對應的 CPU 警示燈將會亮燈顯示。 2.
3. 電力指示燈(SBPWR1) 當主機板上內建的電力指示燈亮著時,表示目前系統是處於正常運作、 省電模式或者軟關機的狀態中,並非完全斷電。這個警示燈可用來提醒您在 置入或移除任何的硬體裝置之前,都必須先移除電源,等待警示燈熄滅才可 進行。請參考下圖所示。 4.
5. 硬碟讀寫動作指示燈 (HDDLED1) 內建指示燈連接排針用來連接至 SAS 或 SATA 擴充卡。而連接到 SAS 或 SATA 擴充卡的任何裝置有讀寫動作時,都會導致前面板 LED 指示燈亮 起。 6.
7.
4.5 Z10PH-D16 金手指 1.
2. 金手指電源針腳 請參考以下圖示來瞭解金手指的相關針腳介紹。 3.
第五章: BIOS 程式設定 BIOS 程式調校的優劣與否,和整個系統的運作效 能有極大的關係。針對自己的配備來作最佳化 BIOS 設定,可讓您的系統性統再提升。本章節將逐一說 明 BIOS 程式中的每一項組態設定。 5
5.1 管理、更新您的 BIOS 程式 下列軟體讓您可以管理與更新主機板上的 BIOS 設定。 1. ASUS CrashFree BIOS 3 當 BIOS 程式毀損時,使用可開機的 USB 隨身碟來更新 BIOS 程式。 2. ASUS EzFlash 使用 USB 隨身碟更新 BIOS。 3. BUPDATER 使用可開機的 USB 隨身碟在 DOS 環境下更新 BIOS 程式。 上述軟體請參考相關章節的詳細使用說明。 建議您先將主機板原始的 BIOS 程式備份到可開機的 USB 隨身碟中, 以備您往後需要再度安裝原始的 BIOS 程式。使用華碩線上更新(ASUS Update)程式來拷貝主機板原始的 BIOS 程式。 5.1.
5.1.2 使用華碩 EzFlash 更新程式 華碩 EzFlash 程式讓您能輕鬆的更新 BIOS 程式,可以不必再透過開機片 的冗長程序或是到 DOS 模式下執行。 請至華碩網站 http://tw.asus.com 下載最新的 BIOS 程式檔案。 請依照下列步驟,使用 EzFlash 來更新 BIOS: 1. 將已存好最新版 BIOS 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 2. 進入 BIOS 設定程式。來到 Tools 選單,選擇 ASUS EzFlash Utility 後 並按下 鍵將其開啟。 ASUS Tek.
• 本功能僅支援採用 FAT 32/16 格式的單一磁區 USB 隨身碟。 • 當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 為確保系統的相容性與穩定性,請按下 鍵並選擇 Yes 以載入預設 的 BIOS 設定。 5.1.3 BUPDATER 工具程式 以下的 BIOS 畫面僅供參考,請依您所見的實際 BIOS 畫面為準。 BUPDATER 工具程式可以提供您在 DOS 環境下,使用儲存有更新的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟來更新 BIOS 檔案。 更新 BIOS 檔案 請依照以下的步驟,使用BUPDATER 工具程式來更新 BIOS 檔案: 1. 請先造訪華碩網站(tw.asus.com)下載最新主機板的 BIOS 檔案。並將 檔案儲存至可開機的 USB 隨身碟內。 2. 然後將華碩支援網站(support.asus.com)上的 BUPDATER 工具程式 (BUPDATER.exe),下載並儲存至同一個可開機的 USB 隨身碟內。 3. 將系統開機至 DOS 環境下,然後使用鍵盤輸入指令: BUPDATER /i[filename].
4. 程式會進行檢查檔案,然後開始更新 BIOS 檔案。 ASUS Tek. EzFlash Utility Current Platform Platform : Z10PH-D16 Version : 0301 Build date: 05/13/2014 Start Programming Flash. New Platform Platform : Z10PH-016 Version : 0301 Build date: 05/13/2014 DO NOT SHUTDOWN THE SYSTEM!!! Write 75% 請勿在更新 BIOS 程式檔案時關閉或重新啟動系統,此舉將會導致系統 損毀! 5. 當 BIOS 更新完畢後該程式會返回 DOS 指令。請從硬碟重新啟動系統。 The BIOS update is finished! Please restart your system. C:\> 華碩 RS720Q-E8-RS12 使用手冊 5-5
5.2 BIOS 程式設定 主機板擁有一片可編輯的韌體晶片,您可以依照 5.
5.2.1 BIOS 程式選單介紹 選單項目 功能表列 設定值 一般說明 操作功能鍵 5.2.
5.2.3 選單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,假設您選擇 Main 功 能,則會顯示 Main 選單的項目。 點選選單中的其他項目(如:Event Logs、Advanced、Monitor、Boot、 Tool 與 Exit 等)也會出現該項目不同的選項。 5.2.4 子選單 在選單畫面中,若功能選項的前面有一個小三角形標記,代表此為子選 單,您可以利用方向鍵來選擇,並且按下 鍵來進入子選單。 5.2.5 操作功能鍵說明 在選單畫面的右下方為操作功能鍵說明,請參照功能鍵說明來選擇及改 變各項功能。 5.2.6 一般說明 在選單畫面的右上方為目前所選擇的作用選項的功能說明,此說明會依 選項的不同而自動變更。 5.2.7 設定值 這些存在於選單中的設定值是提供給使用者選擇與設定之用。這些項目 中,有的功能選項僅為告知使用者目前運作狀態,並無法更改,那麼此類項 目就會以淡灰色顯示。而可更改的項目,當您使用方向鍵移動項目時,被選 擇的項目以反白顯示,代表這是可更改的項目。 5.2.
5.3 主選單(Main) 當您進入 BIOS 設定程式時,首先出現的第一個畫面即為主選單,內容如 下圖。 5.3.1 System Date [Day xx/xx/xxxx] 設定您的系統日期。 5.3.
5.
5.4.1 ACPI 設定 Enable ACPI Auto Configuration [Disabled] 本項為啟用或關閉 BIOS ACPI 自動設定。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Enable Hibernation [Enabled] 本項啟用或關閉 Hibernation 功能(OS/ 休眠狀態)設定值有:[Disabled] [Enabled]。 本項目可能對部分作業系統無任何作用。 5.4.
5.4.
5.4.
5.4.
Terminal Type [VT-UTF8] 提供您設定終端類型。 [VT100] ASCII 字元設定。 [VT100+] 延伸 VT100 支援顏色、功能鍵等等。 [VT-UTF8] 使用 UTF8 加密以映像 Unicode(萬國碼)字元在 1 或更多位元 組以上。 [ANSI] 延伸 ASCII 字元設定。 Bits per second [57600] 提供您選擇序列埠傳輸速度,這速度必須與另一邊符合,過長或過多都可能 會導致速度變慢。設定值有:[9600] [19200] [38400] [57600] [115200]。 Data Bits [8] 設定值有:[7] [8] Parity [None] 一個 parity(同位)位元能發送資料位元來檢測一些傳輸錯誤,[Mark] 與 [Space] parity 則不允許錯誤檢測。 [None] None。 [Even] 同位位元為 0,表示 N 個位元裡,1 出現的總次數為偶數。 [Odd] 同位位元為 0,表示 N 個位元裡,1 出現的總次數為奇數。 [Mark] 同位位元總是 1。 [Space] 同位位元總是 0。 Stop Bits
Recorder Mode [Disabled] 若啟用此模式則僅會傳送文字,此為擷取終端資料。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Legacy OS Redirction Resolution [80x24] 設定支援舊有作業系統的行、列數。設定值有:[80x24] [80x25]。 Putty Keypad [VT100] 使用 Putty 的功能鍵和小鍵盤。設定值有:[VT100] [LINUX] [XTERMR6] [SCO] [ESCN] [VT400]。 Redirection After BIOS POST [Bootloader] 當 Bootloader 已被選擇超過傳統控制台轉向,則允許您設定本項。設定值 有:[Always Enable] [Bootloader]。 Serial Port for Out-of-Band Management/ Windows Emergency Management Services (EMS) Console Redirection [Disabled] 啟用或關閉控制台轉向功能。設定值有: [Disabled] [Enable
5.4.
5.4.
5.4.
5.4.
5.4.
5.4.
USB hardware delays and time-outs USB transfer time-out [20 sec] 選擇 USB 移轉暫停值,以提供控制、bulk 與中斷傳輸。設定值有:[1 sec] [5 sec] [10 sec] [20 sec]。 Device reset time-out [20 sec] USB 大量儲存裝置起始單元指令暫停時間。設定值有:[10 sec] [20 sec] [30 sec] [40 sec]。 Device power-up delay [Auto] 在做適當的自我回報給 Host Controller(主機控制器)之前,提供您在設 定採用最大時間值。設定值有:[Auto] [Manual]。 Mass Storage Devices Generic 8.07 [Auto] 本項目用來選擇大容量儲存裝置模擬類別。設置值有:[Auto] [Floppy] [Forced FDD] [Hard Disk] [CD-ROM]。 5.4.
5.
5.5.1 處理器設定(CPU Configuration) Per Socket Configuration 提供您設定啟用的核心數。0 表示所有核心,總共有 14 個核心可用。 Hyper Threading [Enabled] 本項目提供您啟用或關閉 Intel Hyper-Threading(高速執行緒)技術, 當關閉(Disabled)時,僅會啟動單線程核心。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Execute Disable Bit [Enabled] 當搭配結合支援的 OS(Windows Server 2003 SP1、Windows XP SP2、 SuSE Linux 9.
Enable SMX [Disabled] 本項目為啟用 Safer Mode Extensions(SMX,安全模式延展)功能。設定 值有:[Disabled] [Enabled]。 Hardware Prefetcher [Enabled] 本項目提供您開啟或關閉中間層快取(mid level cache,L2)streamer prefetcher 功能。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] 本項目提供您啟用或關閉 Adjacent Cache Line Prefetch 功能。設定值有: [Disabled] [Enabled]。 DCU Streamer Prefetcher [Enabled] 本項目為啟用或關閉 L1 資料 prefetcher。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 DCU IP Prefetcher [Enabled] 本項目提供您啟用或關閉下一個基於隨著在載入記錄之上的 L1 線。設定 值有:[Disabled] [Enabled]。 DCU Mode [3
5.5.
Power/Performance switch [Enabled] 用於在省能與高效能之間切換。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Workload Configuration [Balanced] 最佳化工作負載特性。設定值有:[Balanced] [I/O sensitive]。 Workload Configuration [23] 用來控制 CO 和 PO 時間的平均的有效視窗。 PO TotalTimeThreshold Low [35] 當全部 PO 時間少於此設定值時,HW 切換機制關閉效能設定(0)。 PO TotalTimeThreshold High [58] 當全部 PO 時間多於此設定值時,HW 切換機制啟動效能設定(0)。 5.5.
5.5.4 QPI 設置 QPI General Configuration QPI Status 本項目顯示 QPI 狀態的相關資訊。 Link Speed Mode [Fast] 本項目為提供設定 QPI 連線速度為任一快速模式(fast mode)或慢速模 式(slow mode)。設定值有:[Slow] [Fast]。 Link Frequency Select [Auto] 本項目用來選擇 QPI 連線頻率。設定值有:[Auto] [6.4 GT/s] [8.0 GT/s] [9.
5.5.
C/A Parity Enable [Auto] 開啟或關閉 DDR4 命令地址校驗。設定值有:[Auto] [Disabled] [Enabled]。 Memory Topology 顯示有關 DIMM 記憶體拓樸架構的完整資訊。 Memory Thermal 用來進行散熱設定。 Set Throttling Mode [Disabled] 設定值有:[Disabled] [OLTT] [CLTT]。 OLLT Peak BW [xxx] 設定 OLTT 最高頻寬。設定值為百分比,且有效偏移值為 25-100。 DIMM Tem Stat [xx] 選擇 DIMMTEMPSTAT 作為 temp_mid 或 tem_hi。 Memory Power Savings Mode [Auto] 本項為用來設定 CKE 和其他相關記憶體省能功能。設定值有:[Auto] [Disabled] [APD On] [User Defined] [Reserve] [Reserved]。 Memory Power Savings Advanced Options CK in SR [Auto] 設定值有:[Auto
MEMHOT Throttling Mode [Input-only] 若設為開啟,您可以在 SR 時關閉 MDLL。設定值有:[Disabled] [Input-only] [Output-only]。 Mem Electrical Throttling [Disabled] 本項為設定 Memory Electical throttling(記憶體電動節流)功能。設定值有: [Disabled] [Enabled] [Auto]。 Memory Map Channel Interleaving [Auto] 提供選擇不同的 channel interleaving 設定。設定值有:[Auto] [1-way Interleave] [2-way Interleave] [3-way Interleave] [4-way Interleave]。 Rank Interleaving [Auto] 選擇不同 rank interleaving 設定。設定值有:[Auto] [1-way Interleave] [2-way Interleave] [4-way Interleave] [8-way Int
Patrol Scrub [Enabled] 啟用或關閉 Patrol Scrub 功能。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Demand Scrub [Enabled] 啟用或關閉 Demand Scrub 功能。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 5.5.
PCI Express Global Options TX EQ WA [Enabled] 這項特殊的表單為 TX_EQ 與供應商指定的卡。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 PCI-E ASPM Support (Global) [L1 Only] 本項為關閉或啟用所有下游裝置的 ASPM 支援。設定值有:[Disabled] [L1 Only]。 5.5.
PCH SATA Configuration SATA Controller [Enabled] 本項目用來啟用或關閉 SATA 控制器。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Configure SATA as [AHCI] 提供您辨識 SATA 埠為連接 Solid State Drive(SSD)硬碟或硬碟機裝 置。設定值有:[IDE] [AHCI] [RAID]。 Support Aggressive Link Power Management [Enabled] 啟用或關閉 Suport Aggressive Link Power (SALP) 管理功能。設定值有: [Disabled] [Enabled]。 SATA Port 1~6 Port 1/ Port 2/ Port 3/ Port 4/ Port 5/ Port 6 [Enabled] 本項目用來啟用或關閉 SATA 連接埠。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 華碩 RS720Q-E8-RS12 使用手冊 5-35
USB Configuration xHCI Mode [Auto] 啟用或關閉 xHCI 控制器操作模式。設定值有:[Auto] [Disabled] [Enabled]。 USB Ports Per-Port Disable Control [Disabled] 本項目用來控制 USB 連接埠 1 至 8。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 只有當 USB Ports Per-Port Disable Control 設為 [Enabled] 時,以下項目 才會出現。 USB Port #1/ #2/ #3 [Enabled] 設定值有:[Disabled] [Enabled]。 USB 3.
5.5.8 Miscellaneous Configuration(平台其他設定) Active Video [Offboard Device] 本項為選擇視頻輸出類型。設定值有:[Onboard Device] [Offboard Device]。 5.5.9 Server ME 設定 顯示在您系統上的 Server ME 技術的參數。 5.5.
5.
Serial Mux [Disabled] 本項目用來啟用或關閉 Serial Mux 設定。設定值有:[Disabled] [Enabled]。 System Event Log 提供您變更 SEL(系統事件記錄)設定。 SEL Components [Disabled] 提供您啟用或關閉開機時系統 Event Logging 的所有功能。設定值有: [Disabled] [Enabled]。 • 當 SEL Components 項目設為 [Enabled] 時,以下項目才會出現。 • 此部份的所有設定的變更將在系統重新開機後生效。 Erase SEL [No] 提供您選擇刪除 SEL 的選項。設定值有:[No] [Yes, On next reset] [Yes, On every reset]。 When SEL is Full [Do Nothing] 提供您選擇當事件記錄存滿時的反應選項。設定值有:[Do Nothing] [Erase Immediately]。 Log EFI Status Codes [Error code] 關閉 EFI 狀態碼記錄,或僅記錄錯誤碼,或僅記錄進程碼,
Bmc network configuration 此選單中的子項目用來設定 BMC 網路參數。 Configuration Address source DM_LAN1/LAN1 [Previous State] 選擇設定的網路通道的參數為靜態或動態(透過 BIOS 或 BMC)。未指定 選項將不會修改在 BIOS 裡的任何 BMC 網路參數。設定值有:[Previous State] [Static] [DynamicBmcDhcp] [DynamicBmcNonDhcp]。 View System Event Log 本項目可檢視系統事件記錄。 IPv6 BMC Network Configuration 本項目用來設定 IPv6 BMC 網路參數。 5-40 第五章:BIOS 程式設定
IPv6 Display Full Field [Enable] 顯示完整或簡要的 IPv6 欄位。設定值有:[Disable] [Enable]。 IPv6 Display Full Formula [Enable] 顯示完整或簡要的 IPv6 Formula。設定值有:[Disable] [Enable]。 IPv6 Display Letter Case [Upper Case] 顯示大寫或小寫字母。設定值有:[Lower Case] [Upper Case]。 IPv6 BMC Lan Option [Enable] 提供啟用或關閉 IPv6 BMC 網路頻道功能。關閉這個項目則將無法在 BIOS 程 式中修改任何 BMC 網路。設定值有:[Disable] [Enable]。 IPv6 BMC LAN IP Address source [Previous State] 選擇設定 LAN 頻道參數為採靜態或動態(經由 BIOS 或 BMC)。設定值有: [Previous State] [Static] [Dynamic-Obtained by BMC running DHCP]。 以下項目僅當 I
以下項目僅當 IP BMC Lan Option 設為 [Enabled] 時才會顯示。 IPv6 BMC LAN IP Address Source [Previous State] 選擇設定的網路通道的參數為靜態或動態(透過 BIOS 或 BMC)。未指定 選項將不會修改在 BIOS 裡的任何 BMC 網路參數。設定值有:[Previous State] [Static] [Dynamic-Obtained by BMC running DHCP]。 以下項目僅當 IP BMC Lan IP Address Source 設為 [Static Mode] 時才會 顯示。 IPv6 BMC LAN IP Address 提供輸入 IPv6 BMC 網路 IP 位址。 IPv6 BMC LAN IP Prefix Length 提供輸入 IPv6 BMC 網路 IP 字首長度。 IPv6 BMC LAN Default Gateway 提供輸入 IPv6 BMC 網路預設閘道。 IPv6 BMC LAN DNS Settings 提供輸入 IPv6 BMC 網路 DNS 設定值。 IPv6 BMC LAN
5.7 事件記錄選單(Event Logs menu) 事件記錄選單(Event Logs)選項提供您變更事件記錄設定以及查看系統 事件記錄。 5.7.
Smbios Event Log Standard Settings Log System Boot Event [Disabled] 選擇啟用或關閉系統開機事件記錄。設定值有:[Enabled] [Disabled]。 MECI [1] 提供您調整 MECI(Multiple Event Count Increment),此為設定 same error 重複出現的次數。使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,數值的範圍為 1 至 255。 METW [60] 提供您調整 METW (Multiple Event Time Window) 數值,此為設定 same error 重複出現的最小時間差距。使用 <+> 與 <-> 鍵輸入調整數值,數值的 範圍為 0 至 99。 Custom Option Log OEM Codes [Enabled] 本項為啟用或關閉 EFI 記錄狀態編碼為 OEM 編碼。設定值有:[Disabled] [Enabled] Convert OEM Codes [Disabled] 提供您啟用或關閉轉換 EFI 狀態編碼為標準 Smbios 類型(並非所有可能 編譯)。設定值
5.8 監控選單(Monitor menu) 本選單顯示系統監控或電源狀態,並且提供您變更風扇設定。 往下捲動可以看到更多的項目。 CPU 1/2 Temperature [xxx℃/xxx℉] 本系統具備溫度感測器,可自動偵測並顯示目前主機板零組件與處理器 的溫度。 FRNT FAN1–4 Speed [xxxx RPM] or [N/A] 為了避免系統因為過熱而造成損壞,本系統具備有處理器風扇、前置風 扇與後置風扇的轉速 RPM(Rotations Per Minute)顯示。若該欄位顯示為 [N/A],則表示風扇並未連接至主機板上的該插座。 +VCCIO, VCORE1/2 Voltage, +VDDQ_AB, +VDDQ_CD, +VDDQ_ EF, +VDDQ_GH Voltage, +5VSB Voltage, +5V Voltage, +12V Voltage, +3.3V Voltage, VBAT Voltage, +3.
5.9 安全性選單(Security menu) 本選單可以讓您變更系統安全設定,並且提供您啟用或關閉安全開機 (Secure Boot)狀態與讓使用者設定系統模式(System Mode)狀態。 Administrator Password(設定系統管理員密碼) 當您設定系統管理員密碼後,建議您先登入您的帳戶,以免 BIOS 設定程 式中的某些資訊無法檢視或變更設定。 請依照以下步驟設定系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Create New Password 視窗輸入欲設定的密碼,輸入完成時,請按下 。 3. 請再一次輸入密碼以確認密碼正確。 請依照以下步驟變更系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 2. 3. 4.
User Password(設定使用者密碼) 當您設定使用者密碼後,你必需登入您的帳戶才能使用 BIOS 設定程式。 使用者密碼的預設值為 Not Installed,當您設定密碼後將顯示 Installed。 請依照以下步驟設定使用者密碼(User Password): 1. 請選擇 User Password 項目並按下 。 2. 由 Create New Password 視窗輸入欲設定的密碼,輸入完成時,請按下 。 3. 請再一次輸入密碼以確認密碼正確。 請依照以下步驟變更使用者密碼(User Password): 1. 2. 3. 4.
Key Management 本項目僅當 Secure Boot Mode 設定為 [Custom] 時才會顯示,提供您修改 Secure Boot(安全開機)變量與設定 Key Management(密鑰管理)頁面。 Default Key Provision [Disabled] 設定值有:[Disabled] [Enabled]。 Enroll All Factory Default Keys 若您想要安裝系統預設安全變量,本項目將會進行詢問。若您想要載入預設 的安全變量,請選擇 Yes;否則請選擇 No。 Save All Secure Boot Variables 若您想要儲存所有安全變量,本項目將會進行詢問。選擇 Yes 進行儲存;或 選擇 No 取消。 P latform Key (PK)/Key Exchange Key Database (KEK)/Authorized Signature Database (DB)/ Forbidden Signature Database (DBX) 設定值有:[Delete] [Set New] [Append]。 5-48 第五章:BIOS 程
5.
• 若要在開機過程中選擇開機裝置,請於開機看到 ASUS 圖示時按下 鍵 • 您可以在 POST(開機自我測試)時,按下 鍵進入 Windows 作業系統的安全模式(Safe Mode)。 設定網路裝置的開機順序 Boot Option #1/#2 [SATA P2: ASUS ...] 設定值有:[SATA P2: ASUS ...] [SATA P3: WDC WD80 ...] [AMI Virtual Floppy ...] [IBA GE Slot 0700 v ...]。 CD/DVD ROM Drive BBS Priorities Hard Drive BBS Priorities / Floppy Drive BBS Priorities / Network Device BBS Priorities 只有當您連接了 SATA 光碟機或硬碟至 SATA 連接埠時,這兩個項目才會出 現,用來設定 SATA 裝置的開機順序。 5.
5.
Discard Changes 取消儲存目前所做的任何變更選項。 Restore Defaults 本項目提供您還原或載入所有選項的預設值。在選擇本項目後,將會出 現一個確認對話視窗,請選擇 Yes 以載入有效的預設值。 Save as User Defaults 根據使用者預設(User Defaults)儲存變更。 Restore User Defaults 還原使用者預設(User Defaults)至所有設定選項。 Boot Override 這些項目會顯示可用的裝置。顯示在畫面中的裝置則是根據安裝在系統 裡的裝置而定,點選任一個項目可以設定該項目裡所列裝置的開機順序。 Launch EFI Shell from filesystem device 本項目可以讓您由含有資料系統的裝置中啟動 EFI Shell(shellx64.
第六章: 磁碟陣列設定 在本章節中,我們將介紹關於伺服器的磁碟陣列 的設定與說明。 6
6.1 RAID 功能設定 本系統提供以下的 SATA RAID 解決方案: ‧L SI MegaRAID Software RAID 工具程式,支援 RAID 0、RAID 1 與 RAID 10 設定(在 Linux 與 Windows 系統環境下使用)。 ‧ I ntel® Rapid Storage Technology enterprise SATA Option ROM 工具 程式,可以讓您建立 RAID 0、RAID 1、RAID 10 和 RAID 5 磁碟陣 列設定(適用於 Windows 作業系統)。 6.1.
‧ 若想要從已建立 RAID 的硬碟進行系統開機,請先將驅動及公用程 式光碟內的 RAID 驅動檔案複製至磁碟片中,如此才能於安裝作業 系統時一併選擇驅動磁碟陣列功能。 ‧ 請參考第四章的說明以了解如何選擇 RAID 設定程式。 6.1.2 安裝硬碟機 本主機板支援 Serial ATA 硬碟機。為了最佳的效能表現,當您要建立陣 列模式設定時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬碟機。 請依照以下安裝方式(或參考第二章 2.5 節的內容)來安裝 SATA 硬碟 至硬碟槽裡。 1. 將硬碟安裝至硬碟槽中。 2. 安裝硬碟連接排線,將欲建構磁碟陣列的硬碟連接至主機板。 3. 將 SATA 電源線連接到每一部硬碟機。 6.1.3 在 BIOS 程式中設定 RAID 在您開始建立陣列之前,您必須先在 BIOS 程式設定中設定對應的 RAID 選項。請依照下列步驟進行操作︰ 1. 在開機後系統仍在進行開機自我測試(Power-On Self Test,POST)時, 按下 按鍵進入 BIOS 設定程式。 2.
6.2 LSI Software RAID 設定程式 LSI MegaRAID Software RAID 設定程式可以提供您建立 RAID 0、RAID 1 或 RAID 10 設定,此為經由主機板上內建的南橋晶片與連接的 SATA 硬碟 機來建立。 請依照以下的步驟來開啟 LSI MegaRAID software RAID 設定程式: 1. 在安裝好所有的 SATA 硬碟機後,開啟系統。 2. 當在自我測試進行時,LSI MegaRAID software RAID 設定程式會自動 偵測所安裝的 SATA 硬碟機與顯示現存的 RAID 設定。請按下 + 鍵來進入此程式。 LSI MegaRAID Software RAID BIOS Version A.
選單項目 Configure Initialize 說明 您可以透過 Easy Configuration 或 New Configuration 功能來建立 RAID 0、RAID 1 或 RAID 10 設定。這個選單也可以讓您檢視、新增或刪除 RAID 的設定,或是選擇開機的硬碟裝置 允許您初始已建立 RAID 設定的虛擬磁碟機 Objects 允許您初始虛擬磁碟機或變更虛擬磁碟的參數 Rebuild 允許您重建失效的磁碟機 Check Consistency 提供您檢查已建立 RAID 設定的虛擬磁碟機的資料一致性 6.2.
2. 在 ARRAY SELECTION MENU 畫面中,顯示目前連接且可用的 SATA 硬碟機有多少部。選擇您要進行設定 RAID 的硬碟機,然後按下 <空白 > 鍵。當選擇時,硬碟指示會從 READY 變更成 ONLIN A[X] - [Y],而 X 所代表的是任何數字,且 Y 表示硬碟裝置的數字代號。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R Easy Configuration - ARRAY SELECTION MENU Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Port # 2 DISK PORT # 0 ONLIN A00-00 1 ONLIN A00-01 2 READY 3 READY 74.74GB HDS728080PLA380 05.
5. 再次按 鍵,這時會在 Virtual Drive 選單中看到虛擬磁碟的資訊, 並且可以讓您進行變更虛擬磁碟機的參數。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R LD Virtual Drive(s) Configured Easy -#Stripes ARRAY SELECTION MENU RAID Configuration Size StripSz Management Menu Configure 0 Initialize Objects Rebuild Check Consistency 1 148.
8. 從 Virtual Drive 子選單裡選擇 Units,然後按下 鍵。 9. 從選單中將 virtual drive 大小設定為 units ,然後按下 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R LD Virtual Drive(s) Configured Easy -#Stripes ARRAY SELECTION MENU RAID Configuration Size StripSz Management Menu Configure 0 Initialize Objects Rebuild Check Consistency 1 148.
12. 當完成所選擇的虛擬磁碟裝置的設定時,請選擇畫面中的 Accept,然後 按下 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R LD Virtual Drive(s) Configured Easy -#Stripes ARRAY SELECTION MENU RAID Configuration Size StripSz Management Menu Configure 0 Initialize Objects Rebuild Check Consistency 1 148.
使用 New Configuration 設定 當一個 RAID 設定已經存在,使用 New Configuration 指令來清除存在 的 RAID 設定資料。若您不要刪除已存在的 RAID 設定,使用 View/Add Configuration 選項來檢視或建立其他的 RAID 設定。 請依照以下步驟,使用 New Configuration(新增設定)模式來建立一個 RAID 設定: 1. 進入主選單畫面後,選擇 Configure > New Configuration 項目,然後按 鍵繼續。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.
6.2.2 新增或檢視一個 RAID 設定 您可以使用 View/Add Configuration 功能來新增一個新的 RAID 或者是檢 視一個現存的 RAID 設定。 新增一個 RAID 設定 請依照以下步驟新增一個 RAID 設定: 1. 進入主選單畫面後,選擇 Configure > View/Add Configuration 項目,然 後按 鍵繼續。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.
6.2.3 將虛擬磁碟初始化 當您完成建立 RAID 設定時,您必須將虛擬磁碟做初始化。您可以透過主 選單畫面中的 Initialize 或 Objects 選項,進行虛擬磁碟初始化的動作。 使用 Initialize 指令設定 請依照以下步驟,使用 Initialize(初始化)功能: 1. 進入主選單畫面後,選擇 Initialize 選項,然後按下 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Initialize VD(s) Use Cursor Keys to Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 當出現提示時,按下 <空白> 鍵後,從 Initialize? 的對話框中選擇 Yes, 然後按下 鍵。您也可以透過按下 鍵來初始化硬碟裝置, 而不需要再做任何確認動作。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency LD 0 Virtual Drive(s) Configured Easy -#Stripes ARRAY SELECTION MENU RAID Configuration Size StripSz 1 148.
使用 Objects 指令設定 請依照以下步驟使用 Objects 功能: 1. 進入主選單畫面,選擇 Objects > Virtual Drive 選項後按下 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R Objects Management Menu Adapter Configure Virtual Drive Initialize Physical Drive Objects Rebuild Check Consistency Change VD Parameters Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 從彈出的子選單中選擇 Initialize 選項,然後按下 鍵開始進行硬 碟初始化。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R Objects Virtual Drive(1) Virtual Drive 0 Management Menu Adapter Configure Virtual Drive Initialize Physical Drive Objects Virtual Drive(0) Rebuild Initialize Check Consistency Check Consistency View/Update Parameters Initialize VD Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 4.
6.2.4 重新建立損壞的硬碟 您可以採用手動的方式重新建立損壞的硬碟裝置,透過使用主選單畫面 中的 Rebuild 指令來達成。 請依照以下步驟重新建立損壞的硬碟: 1. 進入主選單畫面後,選擇 Rebuild 選項,然後按下 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Rebuild VD(s) Use Cursor Keys to Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 當選擇欲重新建立的硬碟後並按下 鍵,所選擇的硬碟裝置則會顯 示 RBLD 的指示。當出現對話框時,請按下 來重新建立硬碟裝置。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R REBUILD - PHYSICAL DRIVES SELECTION MENU Management Menu Configure PORT # Initialize 0 ONLIN A00-00 Objects 1 FAIL A00-01 Rebuild Rebuilding of Drive Will Take A Few Minutes.
6.2.5 檢查硬碟資料的一致性 您可以檢查與核對所選擇硬碟裝置中資料一致性的正確性。這個工具程 式自動偵測或發現並修正資料冗位的任何差異,選擇 Objects > Adapter 選 項來進行。 Check Consistency(一致性檢查)指令可用在包含 RAID 1 與 RAID 10 設定下的虛擬磁碟機。 使用 Check Consistency 指令設定 請依照以下步驟,使用 Check Consistency 指令檢查資料的一致性: 1. 進入主選單畫面選擇 Check Consistency 選項後,按下 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.
3. 當出現提示時,按下 <空白> 鍵並從 Consistency Check? 的對話框中選 擇 Yes,然後按下 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.
使用 Objects 指令 請依照以下的步驟,使用 Objects 指令檢查資料的一致性: 1. 進入 主選單畫面(Management Menu)後,選擇 Objects 中的 Virtual Drive 選項。 2. 使用方向鍵選擇您所要檢查的虛擬磁碟機後,按下 鍵。 3. 從子選單中選擇 Check Consistency 後,按下 鍵。 4. 當出現對話框時,使用方向鍵選擇 Yes 後,開始進行檢查硬碟。 5.
6.2.6 刪除一個 RAID 設定 您可以依照以下步驟刪除一個 RAID 設定: 1. 進入主選單畫面選擇 Configure > Clear Configuration 後按下 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.09231523R Configuration Menu Easy Configuration Management MenuNew Configuration Configure View/Add Configuration Initialize Clear Configuration Objects Select Boot Drive Rebuild Check Consistency Clear Existing Configuration Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
6.2.7 從 RAID 設定中選擇開機磁碟 在您要設定選擇開機磁碟前,您必須已經建立好一個新的 RAID 設定。請 參考 6.2.1 使用 New Configuration 設定 的說明。 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設定: 1. 進入主選單畫面選擇 Configure > Select Boot Drive 後,按下 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.
6.2.8 開啟 WriteCache 在您完成建立一個 RAID 設定後,您可以手動啟用 RAID 控制功能的 WriteCache 選項,來新增資料傳輸時的效能。 當您開啟 WriteCache 功能時,在硬碟傳輸或交換資料時若發生電源中 斷,可能會導致檔案遺失。 建議在 RAID 1 與 RAID 10 設定上使用 WriteCache 功能。 您可以依照以下步驟啟用 WriteCache 功能: 1. 當進入主選單畫面後,選擇 Objects > Adapter 後,按下 鍵顯示 介面的屬性。 2. 選擇 Disk WC 後,按下 鍵開啟選項。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17,2010 BIOS Version A.10.
6.3 I ntel ® Rapid Storage Technology enterprise SATA Option ROM 工具程式 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SATA Option ROM 工具程式 經由南橋晶片的支援,可讓您使用安裝在系統中的 Serial ATA 硬碟機建立 RAID 0、RAID 1、RAID 10(1+0)與 RAID 5 設定。 在您進行前,請確認您已裝妥 Serial ATA 硬碟機,並且調整好正確的主 機板跳線設定,然後在 BIOS 程式中設定正確的 SATA 模式。 請依照下列步驟,進入 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SATA Option ROM 程式: 1. 啟動您的電腦。 2. 當系統執行開機自我偵測程序(POST)時,按下 + 按鍵進入程 式的主選單。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.6.0.
6.3.1 建立 RAID 設定 請依照下列步驟建立一個 RAID 設定: 1. 從主選單畫面中選擇 1. Create RAID Volume,然後按下 <Enter> 鍵, 會出現如下圖所示的畫面。 2. 為您的 RAID 鍵入一個名稱,然後按下 鍵。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.6.0.1023 Copyright(C) 2003-12 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: Volume0 RAID Level: RAID0(Strips) Disks: Select Disks Strip Size: 128KB Capacity: 0.
6. 使用向上/向下方向鍵來選擇磁碟陣列的 stripe 大小(僅支援 RAID 0、 10 與 5 設定時使用),然後按下 鍵。其數值可由 4KB 遞增至 128KB。本項目建議依照以下的使用需求,以進行正確的設定。 ·RAID 0:128KB ·RAID 10:64KB ·RAID 5:64KB 若您所使用的是伺服器系統,建議選擇較低的陣列區塊大小;若是用於 處理音樂、影像剪輯的多媒體電腦系統,則建議選擇較高的陣列區塊大 小。 7. 選擇 Capacity 項目,輸入您所要的陣列容量,接著按下 鍵。本 項目預設值是採用最高可容許的容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中,再按下 鍵來建立磁碟陣列, 接著便會出現如下圖的警告訊息畫面。 9. 按下 來建立陣列並回到主選單,或是按下 鍵,回到 CREATE ARRAY(建立陣列)選單。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST.
6.3.2 刪除 RAID 磁區 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬碟中的資料將被刪除。 請依照下列步驟刪除 RAID 磁區︰ 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 選項後,按下 鍵進入設定畫面。 2. 使用向上、向下方向鍵選擇您所要刪除的陣列後,按下 鍵刪除 RAID 磁區。在按下確認後,會出現如下圖所示的確認畫面。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.6.0.1023 Copyright(C) 2003-12 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ DELETE VOLUME MENU ] Name Volume0 Level RAID0(Stripe) Drives 2 Capacity 298.
6.3.3 重新設定硬碟為非陣列硬碟 請注意!當您將 RAID 陣列硬碟設定為無 RAID 陣列狀態時,所有磁碟 陣列中的資料與陣列本身的結構資料都將被移除。 請依照下列步驟重新設定 RAID 硬碟。 1. 選擇選項 3. Reset Disks to Non-RAID 後,按下 鍵以顯示以下的 畫面。 2. 使用向上/向下方向鍵選擇您所想要重新設定的所有 RAID 硬碟組,並按 下 <空白> 鍵確認。再按下 鍵重新設定 RAID 硬碟組。接著會顯 示一個確認訊息。 [ RESET RAID DATA ] Resetting RAID disk will remove its RAID structures and revert it to a non-RAID disk. WARNING: Resetting a disk causes all data on the disk to be lost.
6.3.4 退出 Intel Rapid Storage Technology enterprise 程式 請依照下列步驟退出公用程式︰ 1. 在公用程式主選單中,請選擇 4. Exit 然後按下 鍵,會出現如下 所示的畫面。 [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2. 請按下 鍵以退出程式,或按下 鍵回到功能設定主選單。 6.3.5 重建 RAID 設定 此選項支援 RAID1、RAID 5 和 RAID 10 設定。 使用非 RAID(Non-RAID)硬碟重建 RAID 設定 若有任何在 RAID 1 陣列設定中的 SATA 硬碟發生損壞時,系統會在開機 自我偵測(POST)進行時,顯示該 RAID 狀態為“Degraded”,您可以使 用其他已經安裝的非 RAID 硬碟來重建該 RAID 設定。 請依照以下步驟,使用非 RAID(Non-RAID)硬碟重建 RAID 設定: 1.
3. 選定之後,程式會立即開始進行重建,並且顯示該 RAID 的狀態為 “Rebuild”。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.6.0.1023 Copyright(C) 2003-12 Intel Corporation. All Rights Reserved. 1. Create RAID Volume 2. Delete RAID Volume RAID Volumes: ID Name 1 Volume0 [ MAIN MENU ] 3. Reset Disks to Non-RAID 4. Exit [ DISK/VOLUME INFORMATION] Level1 RAID1(Mirror) Physical Devices: Port Drive Model 1 ST3160812AS 2 ST3160812AS Strip N/A Serial # 9LS0F4HL 3LS0JYL8 Size 149.0GB Size 149.0GB 149.
6.3.6 在 BIOS 程式中設定開機陣列 當您使用 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SCU/SATA Option ROM 建立多重 RAID(multi-RAID)時,您可以將您所設定的 RAID 陣列於 BIOS 程式中設定開機優先順序。 請依照以下的步驟,於 BIOS 程式中設定開機陣列: 請從硬碟中至少設定一個開機陣列。 1. 請在開機自我偵測(POST) 時,按下 鍵進入 BIOS 程式設定畫 面。 2. 進入 Boot 選單,然後選擇 Boot Device Priority 項目。 3. 使用向上/向下方向鍵,選擇開機順序後按下 鍵,請參考 5.10 開機選單(Boot Menu)的說明。 4. 從 Exit 選單中,選擇 Exit & Save Changes,然後按下 鍵。 5.
6.4 I ntel ® Rapid Storage Technology enterprise 工具程式(Windows) The Intel® Rapid Storage Technology enterprise 工具程式提供您使用安裝 在系統中的 Serial ATA 硬碟裝置建立 RAID 0、RAID 1、RAID 10(1+0)與 RAID 5 設定。 在 Windows 作業系統環境中,進入 Intel ® Rapid Storage Technology enterprise 程式: 1. 開機並進入作業系統桌面。 2.
6.4.1 建立 RAID 設定 請依照以下步驟建立 RAID 設定: 1. 在前面的主選單畫面中,點選 Create Volume 並選擇 volume 類型。 2. 點選 Next 繼續。 3. 輸入欲建立 RAID 設定的名稱,然後選擇陣列要用的磁碟。 4. 選擇 Volume Size 欄位,您可以拖曳畫面中的橫桿以決定容量大小。 5.
6. 確認建立,請點選 Create Volume 繼續。 建立的過程會因數量與容量不同而需要等候一段時間,在此期間,您可 以繼續使用其他的應用程式。 7.
6.4.2 變更 Volume 類型 當您完成建立 RAID 設定時,您可以在 Volume Properties 欄位中檢視或 變更裡頭的各個項目。 您可以依據以下步驟變更 Volume Properties 的類型: 1. 在 Volumes 欄位中點選您想要變更的 SAS 或 SATA 陣列。 2 然後在 Volume Properties 欄位選擇 Type:RAID 1 Change type。 3. 如有需要,您也可以在此變更 Name、Select the new volume type 與 Select additional disks to include in the new volume 這幾個項目。 4.
6.4.3 刪除 Volume 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬碟中的資料將被一併刪除, 如有需要請先備份檔案。 請依照以下步驟刪除 Volume: 1. 在主選單裡,點選在 Volume 欄位中欲刪除的 Volume(如以下畫面中顯 示的 Volume_0000)。 2. 然後點選 Volume Properties 欄位中的 Delete volume,則會顯示如下的 畫面。 3.
6.4.
6-38 第六章:磁碟陣列設定
第七章: 安裝驅動程式 在本章節中將介紹伺服器內的相關驅動程式的安 裝與設定說明。 7
7.1 安裝 RAID 驅動程序 當您在系統中創建好 RAID 陣列模式後,現在您就可以開始安裝操作系統 至獨立的硬盤設備或具開機功能的磁盤陣列。這章節將來介紹在安裝操作系 統的過程中如何安裝 RAID 控制器的驅動。 7.1.1 創建一張 RAID 驅動程序軟盤 本系統不含軟碟機。當您建立 RAID 驅動程式磁片時需要使用 USB 外接 式軟碟機。 當您使用 LSI Software RAID Configuration 工具程式建立 RAID 設定, SATA 光碟機的開機次序將需透過手動調整。否則,系統將不會透過 SATA 光碟機開機。 在 Windows® 中建立 RAID 驅動程式磁片: 1. 2. 3. 4. 5.
7.1.2 安裝 RAID 驅動程式 在 Windows® Server 2008 R2 系統安裝過程中安裝 您可在 Windows® Server 2008 R2 系統安裝過程中安裝 RAID 驅動程式: 1. 使用 Windows® Server 2008 R2 作業系統安裝光碟開機,並依照畫面的 指示開始安裝作業系統。 2. 當畫面跳出選擇安裝的類型時,請選擇 Custom (advanced)。 3.
4. 然後顯示訊息,提醒您放入 RAID 控制器驅動程式檔案。若您的系統裡 有僅只有一部光碟機,請先將 Windows 作業系統安裝光碟退出,並放入 驅動與公用程式 DVD 光碟,然後點選 Browse(瀏覽)。 5. 找到存放在驅動與公用程式光碟內的驅動程式,然後點選 OK 繼續。 6. 從清單中選擇您所要安裝的 RAID 控制器驅動程式,然後點選 Next。 7. 當系統載入 RAID 驅動程式後,請取出主機板驅動與公用程式光碟 並再 放入 Windows Server 作業系統安裝光碟,選擇驅動程式安裝至 Windows 並點選 Next。 8.
Red Hat® Enterprise Linux 5.x 作業系統 請依以下步驟在 Red Hat® Enterprise 作業系統安裝過程中安裝 RAID 驅動 程式: 1. 使用 Red Hat® 作業系統安裝光碟片啟動系統。 2. 然後於 boot: 後,輸入 linux dd noprobe=ata1 noprobe=ata2...,再按下 鍵。 注意:上述指令中的 ata 數量取決於用在建立 RAID 磁碟陣列的硬碟數 量。例如,若您想使用六個硬碟來建立 RAID 陣列,請輸入以下指令 列:linux dd noprobe=ata1 noprobe=ata2 noprobe=ata3 noprobe=ata4 noprobe=ata5 noprobe=ata6。 - To install or upgrade in graphical mode, press the key. - To install or upgrade in text mode, type: linux text .
5. 當詢問您是否增加其他額外的 RAID 控制器驅動程式時,選擇 No,然後 按下 鍵。 More Driver Disks? Do you wish to load any more driver disks? Yes No 6. 接著請依照系統的提示繼續完成作業系統的安裝。 7. 在安裝完成後,請先不要點選 Reboot。請先按下 + + 鍵,從圖形介面切換至指令列介面。 8. 若您所使用的是標準軟碟機,請在指令列介面輸入以下的指令執行 replace_ahci.sh: mkdir /mnt/driver mount /dev/fd0 /mnt/driver cd /mnt/driver sh replace_ahci.
Red Hat® Enterprise Linux OS 6.x 作業系統 在 Red Hat® Enterprise 作業系統環境下安裝 LSI MegaRAID 控制器驅動程 式: 1. 將系統透過 Red Hat® 作業系統安裝光碟開機。 2. 按下 鍵編輯選項。 3.
4. 當系統詢問您若要透過磁碟片安裝時,請按下 鍵選擇 Yes ,然後 按下 鍵繼續。 Main Menu Do you have a driver disk? Yes No 5. 當詢問驅動程式磁碟來源時,請按下 鍵切換選擇來源裝置。接著 再使用 鍵移至 OK 處,然後按下 鍵。 Driver Disk Sou8rce Y ou have multiple devices which could serve as source for a driver disk.
6. 當出現此對話框時,請在 USB 介面軟碟機中放入 Red Hat Enterprise 的 RAID 驅動程式磁片,並選擇 OK,然後按下 鍵。 Insert Driver Disk I nsert your driver disk into /dev/sdb and press “OK” to continue. OK Back 此時會開始安裝 RAID 驅動程式至系統中。 7. 當詢問您是否增加其他額外的 RAID 控制器驅動程式時,選擇 No,然後 按下 鍵。 More Driver Disks? D o you wish to load any more driver disks? Yes No 8.
準備 Linux 驅動程式 請準備另一部裝有使用 Linux 作業系統的電腦,以建立 RAID 驅動程式。 當建立 RAID 驅動程式時,您可以參考以下的方式使用 64位元 SUSE Linux 系統來建立一張 64位元 RAID 驅動程式,以供 SUSE11 sp1 作業系統使用。 1. 將映像檔複製到 Linux 系統中。 範例:megasr-15.00.0120.2012-1-sles11-ga-x86_64.img 2. 新增一個資料夾。 範例:image 3. 使用以下的指令,將映像檔載入映像檔資料夾中: mount -o loop [image file name] image 範例:mount -o loop megasr-15-15.00.0120.2012-1-sles11-ga-x86__64. img image 4. 將映像檔資料夾標示為 01,並複製至一個 FAT32 格式的 USB 儲存裝置 中。 5.
在 SUSE Linux 11 作業系統下安裝 請依照以下步驟,於 SUSE Linux Enterprise Server 作業系統下安裝 RAID 控制晶片的驅動程式: 1. 使用 SUSE 作業系統安裝光碟開機。 2. 使用方向鍵從 Boot Options 畫面中選擇 Installation 選項。 3.
4. 當出現對話框時,請在軟碟機中放入 RAID 驅動程式磁碟片,並在 Boot Options 欄位中輸入 brokenmodules=ahci,然後按下 鍵。 5. 當出現對話框時,選擇在安裝畫面中的 sda(選擇 USB 介面軟碟機)這 項,接著選擇 OK,然後按下 鍵。 Please choose the Driver Update medium. sda: USB Floppy Other device OK Back 6.
7.2 安裝應用程式與工具程式 本驅動及公用程式光碟裡提供您主機板相關的驅動程式、管理應用程式 與工具程式,可以讓您將主機板功能最佳化。 1. 驅動及公用程式 DVD 光碟裡的內容如有變更,恕不另行通知。請造 訪華碩網站(tw.asus.com)以更新最新的軟體與工具程式。 2. 驅動及公用程式 DVD 光碟為支援使用於 Windows® Server 2008 R2 和 Windows® Server 2012 作業系統。 7.3 使用驅動及公用程式 DVD 光碟 於光碟機中放入主機板/系統的驅動程式光碟。若您已經啟動光碟自動偵 測的功能,透過作業系統自動偵測的功能,接著會自行啟動光碟並顯示預設 的 Drivers(驅動程式)標籤頁。 若視窗並未自動出現,那麼請瀏覽驅動及公用程式 DVD 光碟的檔案內 容,找到 BIN 目錄中的 ASSETUP.EXE 程式,並點選 ASSETUP.EXE 主 程式來開啟選單畫面。 在驅動及公用程式 DVD 光碟的主選單裡有以下幾個標籤頁: 1. 2. 3. 4. 5.
7.3.1 驅動程式主選單 驅動程式主選單提供了您目前需要安裝的一些硬體驅動程式,請安裝必 要的驅動程式來啟動您系統上的硬體。 7.3.
7.3.3 製作驅動程式磁片選單 MakeDisk 選單提供您目前所需要的驅動程式項目。點選您所需要的驅動 程式以進行製作。 您可以點選畫面下方的箭頭,以顯示其他的 MakeDisk 項目。 7.3.
7.3.
7.4 安裝 Intel 晶片組裝置軟體程式 本章節提供您如何安裝在 Intle 晶片環境中的隨插即用裝置元件。 在 Windows® 作業系統中,手動安裝 Intel® 晶片組裝置軟體程式。 請依照以下步驟,在 Windows® Server 2008 R2 作業系統下安裝 Intel® 晶 片組軟體程式: 1. 重新啟動電腦,使用 Administrator(主管理者)身分登入作業系統。 2. 將驅動及公用程式 DVD 光碟放入光碟機中。 若您已經啟動光碟自動偵測的功能,透過作業系統自動偵測的功能,會 自行啟動光碟顯示 Drivers (驅動程式)選單畫面。 若視窗並未自動出現,那麼請瀏覽驅動及公用程式 DVD 光碟的檔案內 容,找到 BIN 目錄中的 ASSETUP.EXE 程式,並點選 ASSETUP.EXE 主 程式來開啟選單畫面。 3. 選擇 Intel® Chipset Device Software 後,開始進行安裝。 4.
5. 當顯示 License Agreement(授權同意)說明時,請點選 Yes 繼續。 6. 在瀏覽並且閱讀 Readme File Information 後,請點選 Next 繼續安裝。 7.
7.5 安裝 Intel® Gigabit 網路驅動程式 本節介紹如何安裝 Intel® I210 Gigabit 驅動程式至系統中。 請依照以下的步驟,在 Windows® 作業系統中,安裝網路驅動程式: 1. 重新開機。 2. 使用 Administrator(主管理者)身分登入作業系統。 3. 將驅動及公用程式 DVD 光碟放入光碟機中。 若視窗並未自動出現,那麼請瀏覽驅動及公用程式 DVD 光碟的檔案內 容,找到 BIN 目錄中的 ASSETUP.EXE 程式,並點選 ASSETUP.EXE 主 程式來開啟選單畫面。 4. 點選 Drivers(驅動程式)選單中的 Intel® I350-AM1/I350-AM2/I210/ X540-BT2 Gigabit Drivers 選項,開始進行安裝。 5.
6. 當顯示 Welcome to InstallShield Wizard for Intel(R) Network 安裝精靈 畫面時,請點選 Next 繼續。 7. 然後勾選 I accept the terms in the license agreement,再點選 Next 同 意授權後繼續。 8.
9. 點選 Install 開始安裝。 10.
7.6 安裝顯示驅動程式 這裡將介紹如何安裝 ASPEED® 圖形顯示介面(VGA)驅動程式。 您需要在 Windows® Server 系統中,手動安裝 ASPEED 圖形顯示介面驅動 程式。 請依照以下步驟,在 Windows® 作業系統中安裝 ASPEED 圖形顯示介面驅 動程式: 1. 重新開機,並使用 Administrator(主管理者)登入作業系統。 2. 將驅動及公用程式 DVD 光碟放入光碟機中。 若您已經啟動光碟自動偵測的功能,透過作業系統自動偵測的功能,會 自行啟動光碟顯示 Drivers (驅動程式)選單畫面。 若視窗並未自動出現,那麼請瀏覽驅動及公用程式 DVD 光碟的檔案內 容,找到 BIN 目錄中的 ASSETUP.EXE 程式,並點選 ASSETUP.EXE 主 程式來開啟選單畫面。 3. 點選在 Drivers(驅動程式)選單裡的 ASPEED AST2300/AST2400 Display Driver 開始進行。 4.
5. 點選 Install 開始安裝。 6.
7.7 安裝 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 4.0 程式 本節將介紹如何安裝 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 4.0 程 式。 您需要在 Windows Server 系統中,以手動方式安裝 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 4.0 程式。 請依照以下步驟安裝程式: 1. 重新開機,使用 Administrator(主管理者)登入 Windows 系統。 2. 於光碟機中放入主機板/系統所附的驅動與公用程式光碟片,若您的系統 已經啟動了光碟機「自動安插通知」的功能,那麼稍後一會光碟片會自 動顯示 Drivers 選單(驅動程式選單)視窗。 若視窗並未自動出現,那麼請瀏覽驅動及公用程式 DVD 光碟的檔案內 容,找到 BIN 目錄中的 ASSETUP.EXE 程式,並點選 ASSETUP.EXE 主 程式來開啟選單畫面。 3. 點選 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 4.0 開始安裝。 4.
5. 讀取警示資訊後,點選 Next 繼續。 6. 選擇 Yes 接受許可同意條款,並且繼續安裝進程。 7.
8. 在完成安裝時,點選 Next 完成安裝作業。 9.
附錄 本附錄為提供您參考的相關聯絡資訊。
Z10PH-D16 架構圖
華碩的聯絡資訊 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(台灣) 市場訊息 地址 :台灣臺北市北投區立德路 150 號 4 樓 電話 :+886-2-2894-3447 傳真 :+886-2-2890-7798 網址 :http://www.asus.com/tw/ 技術支援 電話 線上支援 :+886-2-2894-3447(0800-093-456) : h ttps://www.asus.com/support/Product/ContactUs/ Services/questionform/?lang=zh-tw ASUS COMPUTER INTERNATIONAL(美國) 市場訊息 地址 :800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA 傳真 :+1-510-608-4555 網址 :http://www.asus.com/us/ 技術支援 電話 :+1-812-282-2787 傳真 :+1-812-284-0883 線上支援 : h ttps://www.asus.
華碩電腦(上海)有限公司 ASUSTEK COMPUTER(SHANGHAI)CO., LTD. 市場訊息 地址 : 上海市閔行區金都路 5077 號 電話 :+86-21-5442-1616 傳真 :+86-21-5442-0099 網址 :http://www.asus.com.cn 技術支援 電話 線上支援 :+86-20-2804-7506(400-620-6655) : h ttps://www.asus.com/support/Product/ContactUs/ Services/questionform/?lang=zh-cn ASUS Czech Service s.r.o.(歐洲) 市場訊息 地址 :Na Rovince 887, 720 00 Ostrava – Hrabová, Czech Republic 傳真 :+420-596766888 網址 :http://www.asus.com/cz/ 技術支援 電話 :+420-596-766-891 傳真 :+420-596-766-329 電子信箱 :advance.rma.eu@asus.
ASUS Holland BV(荷蘭) 市場訊息 地址 網址 :Marconistraat 2, 7825GD EMMEN, The Netherlands :http://www.asus.com/nl/ 技術支援 電話 :+31-(0)591-5-70292 傳真 :+31-(0)591-666853 電子信箱 :advance.rma.eu@asus.com 線上支援 : h ttps://www.asus.com/support/Product/ContactUs/ Services/questionform/?lang=nl-nl ASUS Polska Sp. z o.o.(波蘭) 市場訊息 地址 網址 技術支援 電話 線上支援 :Ul. Postępu 6, 02-676 Warszawa, Poland :http://www.asus.com/pl/ :+48-225718033 : https://www.asus.