คู่มือผู้ใช้ RT-AC1200 ไวร์เลส-AC1200 ดูอ ัลแบนด์ USB เราเตอร์
TH10830 ฉบับปรับปรุง 2 เดือนกรกฎาคม 2015 ลิขสิทธิ์ © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. ลิขสิทธิ์ถูกต้อง ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็น ภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อจุดประสงค์ ในการสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 ทำ�ความรู้จักไวร์เลสเราเตอร์ของ คุณ ยินดีต้อนรับ!...................................................... 6 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุุ......................................... 6 ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ....................................... 7 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์9������������������������������������� 9 ความต้องการในการติดตั้ง................................. 10 การตั้งค่าเราเตอร์............................................. 11 1.6.1 การเชื่อมต่อแบบมีสาย........................
สารบัญ 4 4.1 4 การกำ�หนดค่าการตั้งค่าขั้นสูง ไร้สาย............................................................ 36 4.1.1 ทั่วไป........................................................... 36 4.1.2 WPS............................................................ 39 4.1.3 ตัวกรอง MAC ไร้สาย..................................... 41 4.1.4 การตั้งค่า RADIUS......................................... 42 4.1.5 Professional (มืออาชีพ)................................ 43 4.2 LAN.....................................
สารบัญ 4.7 บันทึกระบบ..................................................... 69 5 ยูทิลิตี้ 6 การแก้ไขปัญหา 5.1 5.2 6.1 6.2 การค้นหาอุปกรณ............................................ 70 การกู้คืนเฟิร์มแวร์............................................. 71 การแก้ไขปัญหาพื้นฐาน..................................... 73 คำ�ถามที่มีการถามบ่อยๆ (FAQ)7�������������������������� 76 ภาคผนวก การแจ้งเตือน............................................................. 85 ข้อมูลการติดต่อกับ ASUS.......................
1 ทำ�ความรู้จักไวร์เลสเราเตอร์ของ คุณ 1.1 ยินดีต้อนรับ! ขอบคุณที่ซื้อ ASUS RT-AC1200 ไวร์เลสเราเตอร์! RT-AC1200 ที่บางพิเศษและมีไสตล์นี้ ทำ�งานด้วยแถบความถี่คู่ 2.4GHz และ 5GHz สำ�หรับการสตรีม HD แบบไร้สาย; SMB เซิร์ฟเวอร์ และ UPnP AV เซิร์ฟเวอร์์ สำ�หรับการแชร์ไฟล์ตลอด 24/7 1.
1.3 ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ Wireless-AC1200 Dual Band USB Router 10 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 LED LAN ับ: ไม่มีพลังงานเข้า หรือไม่มีการเชื่อมต่อทางกายภาพ ด ติด: มีการเชื่อมต่อทางกายภาพไปยังเครือข่ายแลน (LAN) 2 LED WAN (อินเทอร์เน็ต) ับ: ไม่มีพลังงานเข้า หรือไม่มีการเชื่อมต่อทางกายภาพ ด ติด: มีการเชื่อมต่อทางกายภาพไปยังเครือข่ายแวน (WAN) 3 LED USB 4 LED 2.
7 ปุ่มเพาเวอร์ กดปุ่มนี้ เพื่อเปิดหรือปิดระบบ 8 พอร์ตเพาเวอร์ (DC-เข้า) 9 พอร์ต USB 10 ปุ่ม WPS 11 พอร์ต WAN (อินเทอร์เน็ต) 12 พอร์ต LAN 1 ~ 4 เสียบอะแดปเตอร์ AC ที่ให้มาเข้ากับพอร์ตนี้ และเชื่อมต่อเราเตอร์ของคุณเข้ากับแหล่ง พลังงาน เสียบอุปกรณ์ USB เช่น ฮาร์ดดิสก์ USB หรือ USB แฟลชไดรฟ์ลงในพอร์ตเหล่าน เสียบสายเคเบิล USB ของ iPad ลงในพอร์ตเพื่อชาร์จ iPad ของคุณ ปุ่มนี้ใช้เพื่อเปิดตัวช่วยสร้าง WPS เชื่อมต่อสายเคเบิลเครือข่ายเข้ากับพอร์ตนี้ เพื่อสร้างการเชื่อมต่อ WAN เชื่อมต่อสายเคเบิลเครือข่ายเข้
1.4 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์ เพื่อให้การรับส่งสัญญาณไร้สายระหว่างไวร์เลสเราเตอร์ และอุปกรณ์ เครือข่ายที่เชื่อมต่ออยู่มีคุณภาพดีที่สุด ให้แน่ใจว่าคุณ: • วางไวร์เลสเราเตอร์ในบริเวณศูนย์กลาง เพื่อให้ครอบคลุมพื้นที่ไร้ สายมากที่สุดสำ�หรับอุปกรณ์เครือข่าย • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากวัตถุขวางกั้นที่เป็นโลหะ และไม่ให้ถูก แสงแดดโดยตรง • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากอุปกรณ์ Wi-Fi 802.11g หรือ 20MHz, อุปกรณ์ต่อพ่วงคอมพิวเตอร์ 2.
1.5 ความต้องการในการติดตั้ง ในการตั้งค่าเครือข่ายของคุณ คุณจำ�เป็นต้องมีคอมพิวเตอร์หนึ่งหรือ สองเครื่อง ซึ่งมีคุณสมบัติระบบดังต่อไปนี้: • พอร์ตอีเธอร์เน็ต RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX) • ความสามารถไร้สาย IEEE 802.11 a/b/g/n/ac • บริการ TCP/IP ที่ติดตั้งไว้แล้ว • ว็บเบราเซอร์ เช่น Internet Explorer, Firefox, Safari หรือ Google Chrome หมายเหตุ: • ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณไม่มีความสามารถไร้สายในตัว คุณอาจ ติดตั้งอะแดปเตอร์ WLAN IEEE 802.
1.6 การตั้งค่าเราเตอร์ สำ�คัญ: • ใช้การเชื่อมต่อแบบมีสาย ในการตั้งค่าไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาในการตั้งค่าที่อาจเกิดขึ้นได้ เนื่องจากความ ไม่แน่นอนของระบบไร้สาย • ก่อนที่จะตั้งค่า ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ ให้ทำ�สิ่งต่อไปนี้: • ถ้าคุณกำ�ลังแทนที่เราเตอร์ที่มีอยู่ ให้ตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์ เก่าจากเครือข่ายของคุณ • ถอดสายเคเบิล/สายไฟจากชุดโมเด็มที่มีอยู่ของคุณ ถ้าโมเด็ม ของคุณมีแบตเตอรี่สำ�รอง ให้ถอดออกด้วย • บูตคอมพิวเตอร์ใหม่ (แนะนำ�) 1.6.
ในการตั้งค่าเครือข่ายโดยใช้การเชื่อมต่อแบบมีสาย: 1. เสียบอะแดปเตอร์ AC ของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณเข้ากับพอร์ต DC-เข้า และเสียบเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้า 2. ใช้สายเคเบิลเครือข่ายทีใ่ ห้มา เชือ ่ มต่อโมเด็มของคุณเข้ากับพอร์ต LAN ของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ สำ�คัญ: ตรวจดูให้แน่ใจว่า LED LAN กะพริบอยู่ 3. ใช้สายเคเบิลเครือข่ายอีกเส้นหนึง่ เชือ่ มต่อโมเด็มของคุณเข้ากับ พอร์ต WAN ของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ 4. เสียบอะแดปเตอร์ AC ของโมเด็มของคุณเข้ากับพอร์ต DC-เข้า และเสียบเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้า 1.6.
ในการตั้งค่าเครือข่ายไร้สายของคุณ: 1. เสียบอะแดปเตอร์ AC ของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณเข้ากับพอร์ต DC-เข้า และเสียบเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้า 2. ใช้สายเคเบิลเครือข่ายทีใ่ ห้มา เชือ ่ มต่อโมเด็มของคุณเข้ากับพอร์ต WAN ของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ 3. เสียบอะแดปเตอร์ AC ของโมเด็มของคุณเข้ากับพอร์ต DC-เข้า และเสียบเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้า 4. ติดตัง้ อะแดปเตอร์ WLAN IEEE 802.
2 เริ่มต้นการใช้งาน 2.1 การเข้าระบบไปยังเว็บ GUI ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณใช้อินเตอร์เฟซผู้ใช้บนเว็บ ซึ่งอนุญาตให้คุณกำ�หนดค่าเราเตอร์โดยใช้เว็บเบราเซอร์ใดๆ เช่น Internet Explorer, Mozilla Firefox, Apple Safari หรือ Google Chrome หมายเหตุ: คุณสมบัติอาจแตกต่างกันไปในเวอร์ชั่นเฟิร์มแวร์ต่างๆ ในการเข้าระบบไปยังเว็บ GUI: 1. บนเว็บเบราเซอร์ของคุณ ป้อน IP แอดเดรสของไวร์เลสเราเตอร์: 192.168.50.1 หรือป้อน http://router.asus.com. 2. บนหน้าเข้าระบบ ให้ป้อนชื่อผู้ใช้เริ่มต้น (admin) และรหัสผ่าน (admin) เข้าไป 3.
2.2 การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตด่วน (QIS) ด้วยการตรวจ พบ อัตโนมัต ฟังก์ชั่น การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตด่วน (QIS) จะแนะนำ�วิธีการในการตั้ง ค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณอย่างรวดเร็ว หมายเหตุ: ในขณะที่ตั้งค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตเป็นครั้งแรก กดปุ่ม รีเซ็ต บนไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ เพื่อรีเซ็ตเครื่องกลับเป็นการตั้งค่าเริ่ม ต้นจากโรงงาน ในการใช้ QIS ด้วยการตรวจพบอัตโนมัติ: 1.
2.
หมายเหตุ: • การตรวจจับชนิดการเชื่อมต่อ ISP ของคุณโดยอัตโนมัติ จะเกิดขึ้นเมื่อคุณกำ�หนดค่าไวร์เลสเราเตอร์เป็นครั้งแรก หรือเมื่อไวร์เลสเราเตอร์ของคุณถูกรีเซ็ตกลับเป็นการ ตั้งค่าเริ่มต้น • ถ้า QIS ตรวจไม่พบชนิดการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณ, คลิก Skip to manual setting (ข้ามไปยังการตั้งค่า แบบแมนนวล) และกำ�หนดค่าการตั้งค่าการเชื่อมต่อของ คุณแบบแมนนวล 3. กำ�หนดชื่อเครือข่ายไร้สาย (SSID) และคีย์การป้องกัน สำ�หรับการเชื่อมต่อไร้สาย 2.
4. การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตและการตั้งค่าไร้สายของคุณจะแสดงขึ้น คลิก Next (ถัดไป) เพื่อทำ�ต่อ 5.
2.3 กำ�ลังเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สาย ของคุณ หลังจากการตั้งค่าไวร์เลสเราเตอร์ของคุณด้วย QIS แล้ว คุณสามารถเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์สมาร์ตอื่นๆ ของคุณเข้ากับเครือข่ายไร้สายของคุณได้ ในการเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายของคุณ: 1. บนคอมพิวเตอร์ของคุณ คลิกไอคอนเครือข่าย ในบริเวณการแจ้งเตือน เพื่อแสดงเครือข่ายไร้สายที่ใช้ได้ 2. เลือกเครือข่ายไร้สายที่คุณต้องการเชื่อมต่อไปยัง, จากนั้นคลิก Connect (เชื่อมต่อ) 3.
3 การกำ�หนดค่าการตั้งค่าทั่วไป 3.
3.1.1 การตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สาย เพือ ่ ป้องกันเครือข่ายของคุณจากการเข้าถึงโดยไม่ได้รบ ั อนุญาต คุณ จำ�เป็นต้องกำ�หนดค่าของการตัง้ ค่าระบบความปลอดภัยของเครือข่าย ในการตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สาย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > Network Map (แผนที่เครือข่าย) 2.
3. บนฟิลด์ Wireless name (SSID) (ชื่อไร้สาย (SSID)), ป้อน ชื่อที่เป็นเอกลักษณ์สำ�หรับเครือข่ายไร้สายของคุณ 4. จากรายการ Security Level (ระดับความปลอดภัย) เลือกวิธี การยืนยันตัวบุคคลสำ�หรับเครือข่ายไร้สายของ คุณ ข้อสำ�คัญ! มาตรฐาน IEEE 802.11n/ac ห้ามการใช้ไฮทรูพุต กับ WEP หรือ WPA-TKIP เป็นยูนิแคสต์ไซเฟอร์ ถ้าคุณใช้วิธีการ เข้ารหัสเหล่านี้ อัตราการรับส่งข้อมูลของคุณจะตกลงเป็นการ เชื่อมต่อ IEEE 802.11g 54Mbps 5. ป้อนรหัสผ่านระบบความปลอดภัยของคุณ 6. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) เมื่อเสร็จ 3.1.
3.1.3 การตรวจดูแลอุปกรณ์ USB ของคุณ ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ ให้พอร์ต USB มาสองพอร์ต สำ�หรับเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB หรือเครื่องพิมพ์ USB เพื่ออนุญาตให้ คุณแชร์ไฟล์และเครื่องพิมพ์กับไคลเอ็นต์ต่างๆ ในเครือข่ายของคุณ หมายเหต:ุ ในการใช้คุณสมบัตินี้ คุณจำ�เป็นต้องเสียบอุปกรณ์เก็บ ข้อมูล USB เช่น USB ฮาร์ดดิสก์ หรือ USB แฟลชไดรฟ์ เข้ากับพอร์ต USB 3.0/2.
สำ�คัญ! แรกสุด คุณจำ�เป็นต้องสร้างบัญชีสำ�หรับแชร์ และกำ�หนดสิทธิ์การอนุญาต/การเข้าถึง เพื่ออนุญาตให้เน็ตเวิร์กไคล เอ็นต์อื่นๆ สามารถเข้าถึงอุปกรณ์ USB ของคุณผ่าน FTP ไซต์/ยูทิลิตี้ FTP ไคลเอ็นต์ของบริษัทอื่น, เซิร์ฟเวอร์เซ็นเตอร์, แซมบ้า หรือ AiCloud สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน 3.5 การใช้งานผ่าน USB และ 3.6 การใช้ AiCloud ในคู่มือผู้ใช้นี้ ในการตรวจดูแลอุปกรณ์ USB ของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > Network Map (แผนที่เครือข่าย) 2.
การถอด USB ดิสก์อย่างปลอดภัย สำ�คัญ: การถอด USB ดิสก์อย่างไม่ถูกต้อง อาจทำ�ให้ข้อมูลเสียหายได้ ในการถอด USB ดิสก์อย่างปลอดภัย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > Network Map (แผนที่เครือข่าย) 2.
3.2 การสร้างเครือข่ายแขกของคุณ เครือข่ายแขก ให้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตชั่วคราวแก่ผู้มาเยี่ยม ผ่านการเข้าถึง SSID หรือเครือข่ายที่แยกกัน โดยไม่ต้องให้การ เข้าถึงไปยังเครือข่ายส่วนตัวของคุณ หมายเหตุ: RT-AC1200 สนับสนุน SSID มาถึง 6 ตัว (SSID 2.4GHz 3 ตัว 5GHz และ5GHz-2 3 ตัว) ในการสร้างเครือข่ายแขกของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > Guest Network (เครือข่ายแขก) 2. บนหน้าจอ Guest Network (เครือข่ายแขก), เลือกแถบความถี่ 2.4Ghz หรือ 5Ghz สำ�หรับเครือข่ายแขกที่คุณต้องการสร้าง 3.
4. ในการก�ำหนดค่าตัวเลือกเพิม่ เติม, คลิก Modify (แก้ไข) 5. คลิก Yes (ใช)่ บนหน ้าจอ Enable Guest Network (เปิ ด ท�ำงานเครือข่ายแขก) 6. ก�ำหนดชอื่ เครือข่ายไร ้สายส�ำหรับเครือข่ายชวั่ คราวของคุณบน ื่ เครือข่าย (SSID) ฟิ ลด์ ชอ 7. ถ ้าคุณเลือกวิธก ี ารยืนยันตัวบุคคล 8. เลือกวิธี Encryption (การเข้ารหัส) 9. ระบุ เวลาการเข้าถึง หรือคลิก Limitless (ไม่จำ�กัด) 10. เลือก Disable (ปิดทำ�งาน) หรือ Enable (เปิดทำ�งาน) บนรายการ Access Intranet (เข้าถึงอินทราเน็ต) 11.
3.3 การใช้ตัวจัดการจราจร 3.3.1 การจัดการแบนด์วิธ QoS (คุณภาพของบริการ) คุณภาพของบริการ (QoS) อนุญาตให้คุณตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญของแบนด์วิดธ และจัดการจราจร เครือข่าย ในการตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญแบนด์วิดธ์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > Traffic Manager (ตัวจัดการการจราจร) > แท็บ QoS (QoS) 2. คลิก ON (เปิด) เพื่อเปิดทำ�งาน QoS กรอกข้อมูลในฟิลด์แบนด์วิดธ์สำ�หรับอัปโหลดและดาวน์โหลด หมายเหตุ: รับข้อมูลแบนด์วิดธ์จาก ISP ของคุณ 3.
4. บนหน้า user-defined QoS rules (กฎ QoS ที่กำ�หนดโดย ผู้ใช้), มีชนิดบริการออนไลน์เริ่มต้น 4 แบบ – เซิร์ฟเว็บ, HTTPS และการถ่ายโอนไฟล์ เลือกบริการที่คุณต้องการ, กรอก Source IP or MAC (IP หรือ MAC ต้นทาง), Destination Port (พอร์ตปลายทาง), Protocol (โปรโตคอล), Transferred (การถ่ายโอน) และ Priority (ลำ�ดับความสำ�คัญ), จากนั้น คลิก Apply (นำ�ไปใช้) ข้อมูลจะ ถูกกำ�หนดค่าในหน้าจอ QoS rules (กฎ QoS) หมายเหตุ: • ในการกรอก IP หรือ MAC ต้นทาง, คุณสามารถ: a) ป้อน IP แอดเดรสเฉพาะ เช่น "192.168.122.
5.
3.3.
3.4 การตั้งค่าการควบคุมโดยผู้ปกครอง การควบคุมโดยผู้ปกครอง อนุญาตให้คุณควบคุมเวลาการเข้าถึง อินเทอร์เน็ต ผู้ใช้สามารถตั้งขีดจำ�กัด เวลาสำ�หรับการใช้เครือข่าย ของไคลเอ็นต์หนึ่งได้ ในการใช้ฟังก์ชั่นการควบคุมของผู้ปกครอง: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > Parental control (การควบคุมโดยผู้ปกครอง) 2. คลิก ON (เปิด) เพื่อเปิดทำ�งานการควบคุมโดยผู้ปกครอง 3.
3.5 การใช้แอพพลิเคชั่น USB ฟังก์ชั่นแอปพลิเคชัน USB มีบริการศูนย์เซิร์ฟเวอร์ เซิร์ฟเวอร์เซ็นเตอร์ อนุญาตให้คุณแชร์ไฟล์มีเดียจาก USB ดิสก์ผ่านไดเรกทอรี มีเดียเซิร์ฟเวอร์, บริการแซมบ้าแชร์ หรือบริการ FTP แชร์ นอกจากนี้ คุณยังสามารถกำ�หนดค่าการตั้งค่าอื่นๆ สำ�หรับ USB ดิสก์ในเซิร์ฟเวอร์เซ็นเตอร์ได้ด้วย 3.5.
ในการเปิดหน้าการตั้งค่าของมีเดียเซิร์ฟเวอร์ ไปที่ General (ทั่วไป) > USB application (การใช้งานผ่าน USB) > Media Services and Servers (บริการมีเดียและเซิร์ฟเวอร์) > แท็บ Media Servers (มีเดียเซิร์ฟเวอร์) • เปิดทำ�งาน iTunes เซิร์ฟเวอร์?: เลือก เปิด/ปิด เพื่อเปิดทำ�งาน/ ปิดทำ�งาน iTunes เซิร์ฟเวอร์ • เปิดทำ�งาน DLNA มีเดียเซิร์ฟเวอร์: เลือก เปิด/ปิด เพื่อเปิดทำ�งาน/ ปิดทำ�งาน DLNA มีเดียเซิร์ฟเวอร์ • สถานะมีเดียเซิร์ฟเวอร์: แสดงสถานะของมีเดียเซิร์ฟเวอร์ • Media Server Path Setting (การตั้งค่าพาธมีเดีย เซิร์ฟ
2.
3. จากรายการของโฟลเดอร์, เลือกชนิดของการอนุญาตการเข้าถึง ที่คุณต้องการกำ�หนดสำ�หรับโฟลเดอร์ที่ต้องการ: • R/W: เลือกตัวเลือกนี้เพื่อกำ�หนดการเข้าถึงได้ด้วยการอ่าน/ เขียน • R: เลือกตัวเลือกนี้เพื่อกำ�หนดการเข้าถึงได้ด้วยการอ่าน เพียงอย่างเดียว • No (ไม่): เลือกตัวเลือกนี้ ถ้าคุณไม่ต้องการแชร์ไฟล์หรือ โฟลเดอร์เฉพาะ 4. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) เพื่อใช้การเปลี่ยนแปลง 4 การกำ�หนดค่าการตั้งค่าขั้นสูง 4.1 ไร้สาย 4.1.
ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าไร้สายพื้นฐาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > แท็บ General (ทั่วไป) 2. เลือก 2.4GHz หรือ 5GHz เป็นแถบความถี่สำ�หรับเครือข่ายไร้ สายของคุณ 3.
7. เลือกแบนด์วิดธ์ของช่องเพื่อให้ได้ความเร็วการรับส่งข้อมูลสูงขึ้: 40MHz: เลือกแบนด์วิดธ์นี้เพื่อเพิ่มผลลัพธ์การส่งผ่านข้อมูลไร้ สายให้สูงที่สุด 20MHz (ค่าเริ่มต้น): เลือกแบนด์วิดธ์นี้ ถ้าคุณพบปัญหาบาง อย่างกับการเชื่อมต่อไร้สายของคุณ 8.
4.1.2 WPS WPS (การตั้งค่า Wi-Fi ที่มีการป้องกัน) เป็นมาตรฐานด้านค วามปลอดภัยไร้สาย ที่อนุญาตให้คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่างๆ ไป ยังเครือข่ายไร้สายอย่างง่ายดาย คุณสามารถกำ�หนดค่าฟังก์ชั่น WPS ด้วยรหัส PIN หรือปุ่ม WPS หมายเหตุ: ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์สนับสนุน WPS ในการเปิดทำ�งาน WPS บนเครือข่ายไร้สายของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > แท็บ WPS (WPS) 2. ในฟิลด์ Enable WPS (เปิดทำ�งาน WPS), เลื่อนตัวเลื่อนไปยัง ON (เปิด) 3.
หมายเหตุ: WPS สนับสนุนการยืนยันตัวบุคคลของระบบเปิด, WPA-ส่วนตัว และ WPA2-ส่วนตัว WPS ไม่สนับสนุนเครือข่ายไร้สายที่ใช้วิธีการเข้ารหัส แชร์คีย์, WPA-เอ็นเตอร์ไพรส์, WPA2-เอ็นเตอร์ไพรส์ และ RADIUS 3. ในฟิลด์ WPS Method (วิธี WPS), เลือก Push Button (ปุ่มกด) หรือรหัส Client PIN (ไคลเอ็นต์ PIN) ถ้าคุณเลือก Push Button (ปุ่มกด), ไปยังขั้นตอนที่ 4 ถ้าคุณเลือกรหัส Client PIN (ไคลเอ็นต์ PIN), ไปยังขั้นตอนที่ 5 4. ในการตั้งค่า WPS โดยใช้ปุ่ม WPS ของเราเตอร์, ให้ปฏิบัติตาม ขั้นตอนเหล่านี้: a.
4.1.3 ตัวกรอง MAC ไร้สาย ตัวกรอง MAC ไร้สาย ให้การควบคุมแพคเก็ตที่ส่งไปยัง MAC (การควบคุมการเข้าถึงสื่อ) แอดเดรสที่ระบุบนเครือข่ายไร้สายของคุณ ในการตั้งค่าตัวกรอง MAC ไร้สาย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > แท็บ Wireless MAC Filter (ตัวกรอง MAC ไร้สาย) 2. ทำ�เครื่องหมายที่ Yes (ใช่) ในฟิลด์ Enable Mac Filter (เปิดทำ�งานตัวกรอง Mac) 3.
4.1.4 การตั้งค่า RADIUS การตั้งค่า RADIUS (บริการผู้ใช้โทรเข้าเพื่อยืนยันตัวบุคคลระยะไกล) ให้ระบบป้องกันชั้นพิเศษเมื่อคุณเลือก WPA-เอ็นเตอร์ไพรส์, WPA2-เอ็นเตอร์ไพรส์ หรือ Radius กับ 802.1x เป็นโหมดการ ยืนยันตัวบุคคลของคุณ ในการตั้งค่า RADIUS ไร้สาย: 1. ให้แน่ใจว่าโหมดการยืนยันตัวบุคคลของไวร์เลสเราเตอร์ถูกตั้ง ค่าเป็น WPA-เอ็นเตอร์ไพรส์, WPA2-เอ็นเตอร์ไพรส์ หรือ Radius กับ 802.1x หมายเหตุ: โปรดดูส่วน 4.1.1 ทั่วไป สำ�หรับการกำ�หนดค่าโหมดการ ยืนยันตัวบุคคลของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ 2.
4.1.
• Enable IGMP Snooping(เปิดใช้งาน IGMP สนูปปิ้ง): ขณะที่เปิดใช้งาน IGMP สนูปปิ้งจะตรวจสอบการสื่อสารของ IGMP ในระหว่างอุปกรณ์ต่างๆ และปรับเครือข่ายการ รับส่งแบบหลายผู้รับให้เหมาะสม • อัตรามัลติคาสต์(Mbps): เลือกอัตราการส่งข้อมูลมัลติคาสต์ หรือคลิก Disable (ปิดทำ�งาน) เพื่อปิดการส่งข้อมูลเดี่ยว พร้อมกัน • ประเภทพรีแอมเบิล:ประเภทพรีแอมเบิล กำ�หนดความยาวของเวลาที่เราเตอร์ใช้สำ�หรับ CRC (ตรวจสอบความซ้ำ�ซ้อนแบบวงกลม) CRC เป็นวิธีในการตรวจจับข้อผิดพลาดระหว่างการส่งข้อมูล เลือก Short (สั้น) สำ�หรับเครือข่ายไร้สาย
4.2 LAN 4.2.1 LAN IP หน้าจอ LAN IP อนุญาตให้คุณแก้ไขการตั้งค่า LAN IP ของไวร์เล สเราเตอร์ของคุณ หมายเหตุ: การเปลี่ยนแปลงใดๆ ต่อ LAN IP แอดเดรสจะถูกสะท้อนบน การตั้งค่า DHCP ในการปรับเปลี่ยนการตั้งค่า LAN IP: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยังแท็บ Advanced Settings (การ ตั้งค่าขั้นสูง) > LAN (แลน) > LAN IP (แลน IP) 2. แก้ไข IP แอดเดรส และ ซับเน็ต มาสก์ 3.
4.2.2 DHCP เซิร์ฟเวอร์ ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณใช้ DHCP เพื่อกำ�หนด IP แอดเดรสบนเ ครือข่ายของคุณโดยอัตโนมัติ คุณสามารถระบุช่วง IP แอดเดรส และลีสไทม์ สำ�หรับไคลเอ็นต์ต่างๆ บนเครือข่ายของคุณ ในการกำ�หนดค่า DHCP เซิร์ฟเวอร์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > LAN (แลน) > แท็บ DHCP Server (DHCP เซิร์ฟเวอร์) 2. ในฟิลด์ Enable the DHCP Server (เปิดทำ�งาน DHCP เซิร์ฟเวอร์หรือไม่), คลิก Yes (ใช่) 3. ในกล่องข้อความ Domain Name (ชื่อโดเมน), ป้อนชื่อ โดเมนสำ�หรับไวร์เลสเราเตอร์ 4.
5. ในฟิลด์ IP Pool Ending Address (แอดเดรสสิ้นสุด IP พูล), ป้อน IP แอดเดรสสิ้นสุดเข้าไป 6. ในฟิลด์ Lease Time (เวลาลีส), ป้อนเวลาที่ IP แอดเดรสจะ หมดอายุ และไวร์เลสเราเตอร์จะกำ�หนด IP แอดเดรสใหม่ สำ�หรับเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์โดยอัตโนมัติ หมายเหต:ุ • ASUS แนะนำ�ให้คุณใช้รูปแบบ IP แอดเดรสเป็น 192.168.1.xxx (ซึ่ง xxx สามารถเป็นตัวเลขใดๆ ก็ได้ระหว่าง 2 ถึง 254) ในขณะที่ระบุช่วง IP แอดเดรส • แอดเดรสเริ่มต้น IP พูล ไม่ควรมีค่ามากกว่าแอดเดรสสิ้นสุด IP พูล 7.
4.2.3 เส้นทาง ถ้าเครือข่ายของคุณใช้ไวร์เลสเราเตอร์มากกว่าหนึ่งตัว คุณสามารถ กำ�หนดค่าตารางเส้นทาง เพื่อแชร์บริการอินเทอร์เน็ตเดียวกันได้ หมายเหตุ: เราแนะนำ�ให้คุณอย่าเปลี่ยนการตั้งค่าเส้นทางเริ่มต้น ถ้าคุณ ไม่มีความรู้ขั้นสูงเกี่ยวกับตารางเส้นทาง ในการกำ�หนดค่าตารางเส้นทาง LAN: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > LAN (แลน) > แท็บ Route (เส้นทาง) 2. ในฟิลด์ Enable static routes (เปิดทำ�งานเส้นทางสแตติก), เลือก Yes (ใช่) 3.
4.2.
4.3 WAN 4.3.1 การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต หน้าจอ Internet Connection (การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต) อนุญาตให้คุณกำ�หนดค่าการตั้งค่าต่างๆ ของชนิดการเชื่อมต่อ WAN ที่หลากหลาย ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าการเชื่อมต่อ WAN: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > WAN (WAN) > แท็บ Internet Connection (การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต) 2.
• เปิดทำ�งาน NAT: NAT (การแปลเน็ตเวิร์กแอดเดรส) เป็นระบบซึ่ง IP สาธารณะ (WAN IP) หนึ่งตัวถูกใช้ เพื่อให้การเข้าถึงอินเทอร์เน็ตแก่เน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ที่มี IP แอดเดรสส่วนตัวใน LAN IP แอดเดรสส่วนตัวของเน็ตเวิร์กไคล เอ็นต์แต่ละตัวถูกบันทึกในตาราง NAT และถูกใช้เพื่อเปลี่ยน เส้นทางแพคเก็ตข้อมูลขาเข้า • เปิดทำ�งาน UPnP: UPnP (พลักแอนด์เพลย์สากล) อนุญาตให้คุณควบคุมอุปกรณ์หลายชนิด (เช่น เราเตอร์, โทรทัศน์, ระบบสเตอริโอ, เกมคอนโซล, โทรศัพท์เซลลูลาร์) ผ่านเครือข่ายที่ใช้ IP โดยมีหรือไม่มีการควบคุมจากศูนย์กลาง ผ่านเกตเ
• MAC แอดเดรส: MAC (การควบคุมการเข้าถึงมีเดีย) แอดเดรส เป็นหมายเลขระบุที่ไม่ซ้ำ�กัน สำ�หรับ อุปกรณ์เครือข่ายของคุณ ISP บางแห่งตรวจดูแล MAC แอดเดรสของอุปกรณ์เครือข่าย ซึ่งเชื่อมต่อไปยังบริการของบ ริษัท และปฏิเสธอุปกรณ์ที่ไม่รู้จักที่พยายามเชื่อมต่อเข้ามา เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาในการเชื่อมต่อเนื่องจาก MAC แอดเดรส ที่ไม่ได้ลงทะเบียน คุณสามารถ: • ติดต่อ ISP ของคุณและอัพเดต MAC แอดเดรสที่เชื่อมโยง กับบริการของ ISP ของคุณ • โคลน หรือเปลี่ยนแปลง MAC แอดเดรสของ ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ เพื่อให้ตรงกับ MAC แอดเดรสของอุปกรณ์
4.3.2 พอร์ตทริกเกอร์ ช่วงพอร์ตทริกเกอร์ริ่ง จะเปิดพอร์ตขาเข้าที่ไม่ได้กำ�หนดเป็น ช่วงเวลาที่จำ�กัด เมื่อใดก็ตามที่ไคลเอ็นต์บนเครือข่ายแลนทำ�การ เชื่อมต่อขาออกไปยังพอร์ตที่ระบุ พอร์ตทริกเกอร์ริ่งถูกใช้ในสถาน การณ์ต่อไปนี้: • มีไคลเอ็นต์ท้องถิ่นมากกว่าหนึ่งเครื่องจำ�เป็นต้องส่งต่อพอร์ต สำ�หรับการใช้งานเดียวกันในเวลาที่แตกต่างกัน • การใช้งานต้องการให้มีพอร์ตขาเข้าเฉพาะที่แตกต่างจาก พอร์ตขาออก ในการตั้งค่าพอร์ตทริกเกอร์: 1.
่ ั ทีเ่ ป็น 3.
4.3.
2.
• โลคัล IP: ป้อน LAN IP แอดเดรสของไคลเอ็นต์ หมายเหตุ: ใช้สแตติก IP แอดเดรสสำ�หรับไคลเอ็นต์ท้องถิ่น เพื่อทำ�ให้ พอร์ตฟอร์เวิร์ดดิ้งทำ�งานอย่างเหมาะสม สำ�หรับข้อมูล ให้ดูส่วน 4.
4.3.
4.3.5 DDNS การตั้งค่า DDNS (ไดนามิก DNS) อนุญาตให้คุณเข้าถึงเราเตอร์ จากภายนอกเครือข่ายของคุณผ่านบริการ ASUS DDNS ที่ให้มา หรือ บริการ DDNS อื่น ในการตั้งค่า DDNS: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > WAN (WAN) > แท็บDDNS (DDNS) 2.
• เปิดทำ�งานอักขระตัวแทน: เปิดทำ�งานอักขระตัวแทนถ้าบริการ DDNS จำ�เป็นต้องใช้ หมายเหตุ: บริการ DDNS จะไม่ทำ�งานภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้: • เมื่อไวร์เลสเราเตอร์กำ�ลังใช้ WAN IP แอดเดรสส่วนตัว (192.168.x.x, 10.x.x.x หรือ 172.16.x.x) ตามที่ระบุด้วยข้อความสีเหลือง • เราเตอร์อาจอยู่บนเครือข่ายที่ใช้ตาราง NAT หลายตาราง 4.3.
4.4 IPv6 ไวร์เลสเราเตอร์นี้สนับสนุน IPv6 แอดเดรสซิ่ง ซึ่งเป็นระบบที่ สนับสนุน IP แอดเดรสมากกว่า มาตรฐานนี้ยังไม่มีใช้กันอย่าง กว้างขวาง ติดต่อ ISP ของคุณถ้าบริการอินเทอร์เน็ตของคุณสนับสนุน IPv6 ในการตั้งค่า IPv6: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > IPv6 (IPv6) 2. เลือก Connection Type (ชนิดการเชื่อมต่อ) ของคุณ ตัวเลือกการกำ�หนดค่าจะแตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กับชนิดการเชื่อม ต่อที่คุณเลือก 3. ป้อนการตั้งค่า IPv6 LAN และ DNS ของคุณ 4.
4.5 ไฟร์วอลล์ ไวร์เลสเราเตอร์สามารถทำ�หน้าที่เป็นฮาร์ดแวร์ไฟร์วอลล์สำ�หรับ เครือข่ายของคุณได้ หมายเหตุ: ตามค่าเริ่มต้น คุณสมบัติไฟร์วอลล์จะเปิดทำ�งาน 4.5.1 ทั่วไป ในการตั้งค่าไฟร์วอลล์พื้นฐาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Firewall (ไฟร์วอลล์) > แท็บ General (ทั่วไป) 2. บนฟิลด์ Enable Firewall (เปิดทำ�งานไฟร์วอลล์), เลือก Yes (ใช่) 3.
ในการตั้งค่าตัวกรอง URL: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Firewall (ไีฟร์วอลล์) > แท็บ URL Filter (ตัวกรอง URL) 2. บนฟิลด์ Enable URL Filter (เปิดทำ�งานตัวกรอง URL), เลือก Enabled (เปิดทำ�งาน) 3. ป้อน URL และคลิกปุ่ม 4. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) 4.5.3 ตัวกรองคำ�สำ�คัญ ตัวกรองคำ�สำ�คัญจะบล็อกการเข้าถึงไปยังเว็บเพจที่ประกอบด้วย คำ�สำ�คัญที่ระบุ ในการตั้งค่าตัวกรองคำ�สำ�คัญ: 1.
3. ป้อนคำ�หรือวลี และคลิกปุ่ม Add (เพิ่ม) 4. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) หมายเหตุ: • ตัวกรองคำ�สำ�คัญ เป็นไปตามการสอบถาม DNS ถ้าเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ เข้าถึงเว็บไซต์อยู่แล้ว เช่น http://www.abcxxx.com, เว็บไซต์จะไม่ ถูกบล็อก (DNS แคชในระบบเก็บเว็บไซต์ที่เข้าชมก่อนหน้าไว้) ในการแก้ไขปัญหานี้ ให้ล้าง DNS แคชก่อนที่จะตั้งค่าตัวกรองคำ�สำ�คัญ • เว็บเพจที่บีบขนาดโดยใช้การบีบขนาด HTTP ไม่สามารถถูกกรองได้ เพจ HTTPS ยังไม่สามารถถูกบล็อกโดยใช้ตัวกรองคำ�สำ�คัญได้เช่นกัน 4.5.
ในการตั้งค่าตัวกรองบริการเครือข่าย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Firewall (ไฟร์วอลล์) > แท็บ Network Service Filter (ตัวกรองบริการเครือข่าย) 2. บนฟิลด์ Enable Network Services Filter (เปิดทำ�งานตัวกรองบ ริการเครือข่าย), เลือก Yes (ใช่) 3. เลือกชนิดตารางตัวกรอง Black List (บัญชีดำ�) บล็อกบริการเครือข่ายที่ระบุ White List (บัญชีขาว) จำ�กัดการเข้าถึงไปยังเฉพาะบริการเครือข่ายที่ระบุ 4. ระบุวันที่และเวลาที่ตัวกรองจะแอกทีฟ 5.
ในการตั้งค่าโหมดการทำ�งาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Administration (การดูแลระบบ) > แท็บ Operation Mode (โหมดการทำ�งาน) 2. เลือกโหมดการทำ�งานเหล่านี้: • โหมดไวร์เลสเราเตอร์(ค่าเริ่มต้น):ในโหมดไวร์เลสเราเตอร์, ไวร์เลสเราเตอร์จะเชื่อมต่อไปยังอินเทอร์เน็ต และให้การเข้าถึง อินเทอร์เน็ตไปยังอุปกรณ์ที่ใช้ได้บนเครือข่ายแลนของตัวเอง • โหมดแอคเซสพอยต์: ในโหมดนี้ เราเตอร์จะสร้างเครือข่าย ไร้สายบนเครือข่ายที่มีอยู่แล้ว 3.
• เปิดทำ�งานการเข้าถึงเว็บจาก WAN: เลือก Yes (ใช่) เพือ ่ อนุญาตให้คณ ุ อุปกรณ์ดา้ นนอกเครือข่ายสามารถเข้าถึงการ ตัง้ ค่า GUI ของไวร์เลสเราเตอร์ได้ เลือก No (ไม่) เพือ ่ ป้องกันการเข้าถึง 3. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) 4.6.3 การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ หมายเหต:ดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ล่าสุดจากเว็บไซต์ ASUS ที่ http://www.asus.com ในการอัปเกรดเฟิร์มแวร์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Administration (การดูแลระบบ) > แท็บ Firmware Upgrade (เฟิร์มแวร์อัพเกรด) 2.
4.6.4 การกู้คืน/การจัดเก็บ/การอัปโหลดการตั้งค่า ในการกู้คืน/จัดเก็บ/อัปโหลดการตั้งค่า: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Administration (การดูแลระบบ) > แท็บ Restore/Save/Upload Setting (กู้คืน/บันทึก/ อัพโหลดการตั้งค่า) 2.
4.7 บันทึกระบบ บันทึกระบบ ประกอบด้วยกิจกรรมต่างๆ ของเครือข่ายที่บันทึกไว้ หมายเหตุ: บันทึกระบบ รีเซ็ตเมื่อเราเตอร์ถูกบูตใหม่ หรือปิดเครื่อง ในการดูบันทึกระบบของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > System Log (บันทึกระบบ) 2.
5 ยูทิลิตี้ หมายเหตุ: • ดาวน์โหลดและติดตั้งยูทิลิตี้ของไวร์เลสเราเตอร์จากเว็บไซต์ ASUS: • การสำ�รวจอุปกรณ์ v2.0.0.0 ท http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • การกู้คืนเฟิร์มแวร์ v1.9.0.4 ที่ http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • ยูทิลิตี้เหล่านี้ไม่ได้รับการสนับสนุนบน MAC OS 5.
5.2 การกู้คืนเฟิร์มแวร์ การกู้คืนเฟิร์มแวร์ ถูกใช้บน ASUS ไวร์เลส เราเตอร์ หลังจากที่ ทำ�การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ล้มเหลว ยูทิลิตี้นี้จะอัปโหลดไฟล์เฟิร์ม แวร์ไปยังไวร์เลส เราเตอร์ กระบวนการจะใช้เวลาประมาณ 3 ถึง 4 นาที ข้อสำ�คัญ! ปิดโหมดช่วยเหลือ ก่อนที่จะใช้ยูทิลิตี้ การกู้คืนเฟิร์มแวร์ หมายเหตุ: คุณสมบัตินี้ไม่ได้รับการสนับสนุนบน MAC OS ในการเปิดโหมดช่วยเหลือ และใช้ยูทิลิตี้ การกู้คืนเฟิร์มแวร์: 1. ถอดปลั๊กไวร์เลสเราเตอร์จากแหล่งพลังงาน 2.
3. ตั้งค่าสแตติก IP บนคอมพิวเตอร์ของคุณ และใช้สิ่งต่อไปนี้เพื่อ ตั้งค่าการตั้งค่า TCP/IP ของคุณ: IP แอดเดรส: 192.168.50.x สับเน็ต มาสก: 255.255.255.0 4. จากเดสก์ทอปของคอมพิวเตอร์ของคุณ, คลิก Start (เริม ่ ) > All Programs (โปรแกรมทัง้ หมด) > ASUS Utility (ยูทล ิ ต ิ ้ี ASUS) > RT-AC1200 Wireless Router (RT-AC1200 ไวร์เลส เรา เตอร์) > Device Discovery (การค้นหา อุปกรณ์) 5.
6 การแก้ไขปัญหา บทนี้ให้วิธีแก้ไขปัญหาที่คุณอาจพบกับเราเตอร์ของคุณ ถ้าคุณ พบปัญหาที่ไม่ได้กล่าวถึงในบทนี้ ให้เยี่ยมชมเว็บไซต์สนับสนุนของ ASUS ที่: http://support.asus.com/ สำ�หรับข้อมูลผลิตภัณฑ์เพิ่ม เติม และรายละเอียดการติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคของ ASUS 6.1 การแก้ไขปัญหาพื้นฐาน ถ้าคุณมีปัญหากับเราเตอร์ของคุณ ให้ลองขั้นตอนพื้นฐานในส่วนนี้ ก่อนที่จะมองหาวิธีการแก้ไขปัญหาเพิ่มเติม อัพเกรดเฟิร์มแวร์ไปเป็นเวอร์ชั่นล่าสุด 1.
เริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ในลำ�ดับต่อไปนี้: 1. ปิดโมเด็ม 2. ถอดปลั๊กโมเด็ม 3. ปิดเราเตอร์และคอมพิวเตอร์ 4. เสียบปลั๊กโมเด็ม 5. เปิดโมเด็ม จากนั้นรอเป็นเวลา 2 นาที 6. เปิดเราเตอร์ จากนั้นรอเป็นเวลา 2 นาที 7.
• ผู้ให้บริการเคเบิลโมเด็มบางราย จำ�เป็นต้องให้คุณใช้ MAC แอดเดรสของคอมพิวเตอร์ที่ลงทะเบียนครั้งแรกในบัญชี คุณสามารถดู MAC แอดเดรสในเว็บ GUI, Network Map (แผนที่เครือข่าย) > หน้า Clients (ไคลเอ็นต์), และวางตัว ชี้เมาส์เหนืออุปกรณ์ของคุณใน Client Status (สถานะไคลเอ็นต์) 75
6.2 คำ�ถามที่มีการถามบ่อยๆ (FAQ) ฉันไม่สามารถเข้าถึง GUI ของเราเตอร์โดยใช้เว็บเบรา เซอร์ได้ • ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นแบบมีสาย ให้ตรวจสอบการเชื่อมต่อ สายเคเบิลอีเธอร์เน็ต และสถานะ LED ตามที่อธิบายในส่วน ก่อนหน้า • ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณใช้ข้อมูลการล็อกอินที่ถูกต้อง ชื่อล็อกอิน และรหัสผ่านเริ่มต้นคือ "admin/admin" ตรวจดูให้แน่ใจว่าปุ่ม Caps Lock ถูกปิดการทำ�งานในขณะที่คุณป้อนข้อมูลการล็อกอิน • ลบคุกกี้และไฟล์ในเว็บเบ ราเซอร์ของคุณ สำ�หรับ Internet Explorer 8 ปฏิบัติตามขั้นตอน เหล่านี้: 1.
ไคลเอ็นต์ไม่สามารถสร้าง การเชื่อมต่อไร้สายกับ เราเตอร์ได้ หมายเหตุ: ถ้าคุณกำ�ลังมีปัญหาในการเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย 5Ghz, ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ไร้สายของคุณสนับสนุนความถี่ 5Ghz หรือมี ความสามารถแบบดูอัลแบนด์ • อยู่นอกพื้นที่ทำ�งาน: • ย้ายเราเตอร์ให้เข้าใกล้ไวร์เลส ไคลเอ็นต์ มากขึ้น • พ ยายามปรับเสาอากาศของเราเตอร์ไปยังทิศทางที่ดีที่สุด ตามที่อธิบายไว้ในส่วน 1.4 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์ ของคุณ • DHCP เซิรฟ ์ เวอร์ถก ู ปิดการทำ�งาน: 1.
• SSID ถูกซ่อน ถ้าอุปกรณ์ของคุณสามารถพบ SSID จากเรา เตอร์อื่น แต่ไม่สามารถพบ SSID ของเราเตอร์ของคุณ, ให้ไปที่ Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > General (ทั่วไป), เลือก No (ไม่) บน Hide SSID (ซ่อน SSID), และเลือก Auto (อัตโนมัติ) บน Control Channel (ช่องควบคุม) • ถ้าคุณกำ�ลังใช้อะแดปเตอร์ LAN ไร้สาย, ตรวจสอบว่าช่องไร้ สายที่ใช้ สอดคล้องกับช่องที่ใช้ได้ในประเทศ/พื้นที่ของคุณหรือ ไม ่ถ้าไม่ ให้ปรับช่อง, แบนด์วิดธ์ช่อง และโหมดไร้สาย • ถ้าคุณยังคงไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเราเตอร์แบบไร้สา
ไม่สามารถเข้าถึงอินเตอร์เน็ตได้ • ตรวจสอบว่าเราเตอร์ของคุณสามารถเชื่อมต่อไปยัง WAN IP แอดเดรสของ ISP ได้หรือไม่ ในการดำ�เนินการ, เปิดเว็บ GUI และไปที่ General (ทั่วไป)> Network Map (แผนที่เครือข่าย), และตรวจสอบ Internet Status (สถานะอินเทอร์เน็ต) • ถ้าเราเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง WAN IP แอดเดรสของ ISP ได้, ให้ลองเริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ ตามที่อธิบายในส่วน เริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ในลำ�ดับต่อ ไปนี้ ภายใต้ การแก้ไขปัญหาพื้นฐาน • อุปกรณ์ถูกบล็อกผ่านฟังก์ชั่น Parental Control (การควบคุมโดยผู้ปกครอง) ไป
• ถ้ายังคงเข้าถึงอินเทอร์เน็ตไม่ได้, ให้ลองบูตคอมพิวเตอร์ของ คุณใหม่ และตรวจสอบ IP แอดเดรส และเกตเวย์แอดเดรสของ เครือข่าย • ตรวจสอบไฟแสดงสถานะบนโมเด็ม ADSL และไวร์เลส เราเตอร์ ถ้า LED WAN บนไวร์เลสเราเตอร์ไม่ติด, ให้ตรวจสอบว่าสายเค เบิลทั้งหมดเสียบอยู่อย่างเหมาะสมหรือไม่ วิธีการกู้คืนระบบกลับเป็นการ ตั้งค่าเริ่มต้น • ไปที่ Administration (การดูแลระบบ) > Restore/Save/ Upload Setting (การตั้งค่าการกู้คืน/บันทึก/อัพโหลด), และคลิก Restore (กู้คืน) ค่าต่อไปนี้คือการตั้งค่าเริ่มต้นจากโรงงาน: ชื่อผู้ใช้: admin
คุณลืม SSID (ชื่อเครือข่าย) หรือรหัสผ่านเครือข่าย • ตั้งค่า SSID และคีย์การเข้ารหัสใหม่ ผ่านการเชื่อมต่อแบบมี สาย (สายเคเบิลอีเธอร์เน็ต) เปิดเว็บ GUI, ไปที่ Network Map (แผนที่เครือข่าย), คลิกไอคอนเราเตอร์, ป้อน SSID และคีย์การเข้ารหัสใหม่, จากนั้นคลิก Apply (นำ�ไปใ้ช้) • รีเซ็ตเราเตอร์ของคุณกลับเป็นการตั้งค่าเริ่มต้น เปิดเว็บ GUI, ไปที่ Administration (การดูแลระบบ) > Restore/ Save/ Upload Setting (การตั้งค่าการกู้คืน/บันทึก/ อัพโหลด), และคลิก Restore (กู้คืน) บัญชีและรหัสผ่านการ ล็อกอินเริ่มต้นเป็น “admin
3. จ ากหน้าจอ Local Area Network (LAN) Settings (การตั้งค่าเครือข่ายท้องถิ่น (LAN)), ลบเครื่องหมายจาก Use a proxy server for your LAN (ใช้พร็อกซี เซิร์ฟเวอร์สำ�หรับ LAN ของคุณ) 4. คลิก OK (ตกลง) จากนั้น Apply (ใช้) MAC OS 1. จากเบราเซอร์ Safari ของคุณ, คลิก Safari (ซาฟารี) > Preferences (การกำ�หนดลักษณะ) > Advanced (ขั้นสูง) > Change Settings (เปลี่ยนแปลงการ ตั้งค่า)... 2. จากหน้าจอ Network (เครือข่าย), ยกเลิก การเลือก FTP Proxy (FTP พร็อกซี)่ และ Web Proxy (HTTP) (เว็บพร็อกซี่ (HTTP)) 3.
B. ตั้งค่าการตั้งค่า TCP/IP เป็น Automatically obtain an IP address (รับที่อยู่ IP โดยอัตโนมัติ). Windows® 7/8 1. คลิก Start (เริ่ม) > Control Panel (แผงควบคุม) > Network and Internet (เครือข่ายและอินเทอร์เน็ต) > Network and Sharing Center (เครือข่าย และศูนย์การใช้ร่วมกัน) > Manage network connections (จัดการการ เชื่อมต่อเครือข่าย) 2.
MAC OS 1. คลิกไอคอนแอปเปิ้ล ที่อยู่บริเวณมุมซ้ายบน ของหน้าจอ 2. คลิก System Preferences (การกำ�หนด ลักษณะระบบ) > Network (เครือข่าย) > Configure (กำ�หนดค่า)... 3. จากแท็บ TCP/IP (TCP/IP), เลือก Using DHCP (การใช้ DHCP) ในรายการ Configure IPv4 (กำ�หนดค่า IPv4) 4. คลิก Apply Now (นำ�ไปใช้เดี๋ยวนี้) เมื่อเสร็จ หมายเหตุ: ดูวิธีใช้ของระบบปฏิบัติการของคุณ และคุณสมบัติที่สนับสนุน สำ�หรับรายละเอียดเกี่ยวกับการกำ�หนดค่า TCP/IP ของคอมพิวเตอร์ของคุณ C. เปิดการทำ�งานเครือข่ายแบบโทรเข้า Windows® 7/8 1.
ภาคผนวก การแจ้งเตือน ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.
Canada, avis d’Industry Canada (IC) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent a ecter son fonctionnement.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License.
License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel. No.: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
ข้อมูลการติดต่อกับ ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (เอเชีย แปซิฟิก) ที่อยู่ เว็บไซต์ 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw ฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิค โทรศัพท์ +886228943447 Sแฟกซ์สนับสนุน +886228907698 ซอฟต์แวร์ดาวน์โหลด support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (อเมริกา) ที่อยู่ โทรศัพท์ แฟกซ์ เว็บไซต์ ซอฟต์แวร์ดาวน์โหลด 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15107393777 +15106084555 usa.asus.com support.asus.
ข้อมูลฮ็อตไลน์เครือข่ายทั่วโลก Region Country Hotline Number Service Hours Cyprus 800-92491 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri France 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri 0049-1805010920 Germany 0049-1805010923 09:00-18:00 Mon-Fri ( component support ) 10:00-17:00 Mon-Fri 0049-2102959911 ( Fax ) Europe 100 Hungary 0036-15054561 09:00-17:30 Mon-Fri Italy 199-400089 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri Greece 00800-44142044 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri Austria 0043-820240513 09:00-
ข้อมูลฮ็อตไลน์เครือข่ายทั่วโลก Region Country Hotline Numbers Service Hours Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri Japan 0800-1232787 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun 0081-473905630 09:00-18:00 Mon-Fri ( Non-Toll Free ) 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri 1800-8525201 Singapore 0065-64157917 11:00-19:00 Mon-Fri 0065-67203835 11:00-19:00 Mon-Fri ( Repair Status
ข้อมูลฮ็อตไลน์เครือข่ายทั่วโลก Region Middle East + Africa Balkan Countries Country Hotline Numbers Service Hours Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun-Thu Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-Wed UAE 00971-42958941 09:00-18:00 Sun-Thu Turkey 0090-2165243000 09:00-18:00 Mon-Fri South Africa 0861-278772 08:00-17:00 Mon-Fri Israel *6557/00972-39142800 08:00-17:00 Sun-Thu *9770/00972-35598555 08:30-17:30 Sun-Thu Romania 0040-213301786 09:00-18:30 Mon-Fri Bosnia Herzegovina 00387-3
SUPPORT HOTLINE USA/ CANADA Hotline Number: 1-812-282-2787 Language: English Availability: Mon. to Fri. 8:30-12:00am EST (5:30am-9:00pm PST) Sat. to Sun. 9:00am-6:00pm EST (6:00am-3:00pm PST) BRAZIL Hotline Number: 4003 0988 (Capital) / 0800 880 0988 (demais localidades) Language: Portuguese Availability: Mon. to Fri. 9:00am-18:00 Manufacturer ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD.