Manuel de l'utilisateur RT-AC1300UHP Routeur Gigabit Wi-Fi à double bande AC1300
F16138 Deuxième Édition Novembre 2019 Copyright © 2019 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés.
Table des matières 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Présentation de votre routeur Wi-Fi Bienvenue !........................................................................................... 6 Contenu de la boîte.......................................................................... 6 Votre routeur Wi-Fi............................................................................ 7 Placer le routeur................................................................................. 9 Pré-requis..................
Table des matières 4 4.1 Configurer les paramètres avancés Wi-Fi......................................................................................................46 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.2 Réseau local (LAN)...........................................................................55 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.3 4 General (Général)........................................................................72 Filtrage d'URL.....................................................................
Table des matières 5 5.1 5.2 5.3 Utilitaires Device Discovery (Détection d'appareils).............................80 Firmware Restoration (Restauration du firmware)............81 Configurer un serveur d'impression........................................82 5.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing........................................82 5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante...................................................................................86 6 6.1 6.
1 Présentation de votre routeur Wi-Fi 1.1 Bienvenue ! Merci d'avoir acheté un routeur Wi-Fi ASUS RT-AC1300UHP ! Ultra fin et élégant, le routeur RT-AC1300UHP dispose de deux bandes 2,4 GHz et 5 GHz fournissant des débits sans fil AC Gigabit ultra-rapides jusqu'à 867 Mb/s sur la bande 5 GHz et 300 Mb/s sur la bande 2,5 GHz simultanément. 1.
1.3 Votre routeur Wi-Fi 1 Voyant d'alimentation 2 Voyant réseau étendu (WAN) (Internet) Éteint : Routeur éteint ou aucune connexion physique. Allumé : Connexion établie à un réseau étendu (WAN). 3 Voyant de bande 2,4 GHz / Voyant de bande 5 GHz Éteint : Aucun signal 2,4 GHz ou 5 GHz. Allumé : Routeur prêt à établir une connexion Wi-Fi. Clignotant : Transmission ou réception de données Wi-Fi. Voyant USB Éteint : Routeur éteint ou aucune connexion physique.
Bouton d'alimentation Ce bouton permet d'allumer ou d'éteindre le routeur. 9 Port d'alimentation (CC) Insérez l'adaptateur secteur dans ce port puis reliez votre routeur à une source d'alimentation. Ports réseau local (LAN) 1 à 4 Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion à un réseau local (LAN). Port réseau étendu (WAN) (Internet) Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion à un réseau étendu (WAN). Bouton WPS Ce bouton permet de lancer l'assistant WPS.
1.4 Placer le routeur Pour optimiser la transmission du signal Wi-Fi entre votre routeur et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer des points suivants : • Placez le routeur Wi-Fi dans un emplacement central pour obtenir une couverture Wi-Fi optimale. • Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et des rayons du soleil. • Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant qu'avec les normes/fréquences Wi-Fi 802.
1.5 Pré-requis Pour établir votre réseau Wi-Fi, vous aurez besoin d'un ou deux ordinateurs répondant aux critères suivants : • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000Base-TX) • Compatible avec la norme Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac • Un service TCP/IP installé • Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome REMARQUES : 10 • Si votre ordinateur ne possède pas de module Wi-Fi, installez une carte Wi-Fi compatible avec la norme IEEE 802.
1.6 Configurer le routeur IMPORTANT ! • Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité du réseau Wi-Fi. • Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants : • Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre réseau. • Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem actuelle. Si votre modem possède une batterie de secours, retirezla.
Pour configurer votre routeur via une connexion filaire : 1. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port d'alimentation (CC) du routeur et l'autre extrémité à une prise électrique. 2. À l'aide du câble réseau fourni, connectez votre ordinateur au port de réseau local (LAN) du routeur Wi-Fi. IMPORTANT ! Vérifiez que le voyant de réseau local (LAN) clignote. 3 À l'aide d'un autre câble réseau, connectez votre modem au port réseau étendu (WAN) du routeur Wi-Fi. 4.
Pour configurer votre routeur via une connexion Wi-Fi : 1. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port d'alimentation (CC) du routeur et l'autre extrémité à une prise électrique. 2 À l'aide du câble réseau fourni, connectez votre modem au port réseau étendu (WAN) du routeur Wi-Fi. 3. Reliez une extrémité de l'adaptateur secteur au port d'alimentation du modem et l'autre extrémité à une prise électrique. 4. Installez une carte Wi-Fi compatible avec la norme IEEE 802.
2 Prise en main 2.1 Se connecter à l'interface de gestion Le routeur Wi-Fi ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui permet de configurer le routeur Wi-Fi sur votre ordinateur à l'aide d'un navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome. REMARQUE : Les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction du modèle. Pour vous connecter à l'interface de gestion : 1. Dans la barre d'adresse de votre navigateur internet, entrez http://router.asus.com 2.
2.2 Configuration internet rapide avec autodétection L'assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre connexion internet. REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur Wi-Fi pour restaurer ses paramètres par défaut. Utilisation de l'assistant de configuration internet avec autodétection : 1. Connectez-vous à l'interface de gestion du routeur.
2. Le routeur Wi-Fi détecte automatiquement si la connexion internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les informations nécessaires en fonction de votre type de connexion. IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion auprès de votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet).
REMARQUES: • L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous configurez le routeur Wi-Fi pour la première fois ou lorsque vous restaurez les paramètres par défaut du routeur. • Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez sur Skip to manual setting (Configuration manuelle) pour configurer manuellement vos paramètres de connexion. 3. Attribuez un nom au réseau (SSID) ainsi qu'une clé de sécurité pour votre connexion Wi-Fi 2,4 GHz et/ou 5 GHz.
2.3 Connexion à un réseau Wi-Fi Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant d'une connectivité Wi-Fi, à votre réseau Wi-Fi. Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi sous Windows : de la zone de 1. Sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône réseau notification pour afficher la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. 2.
3 Configurer les paramètres généraux 3.1 Utiliser la carte du réseau La carte du réseau vous permet d'avoir une vue d'ensemble du réseau, mais aussi de configurer certains paramètres de sécurité, de gérer les clients du réseau et de surveiller les dispositifs USB connectés au routeur.
3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés, vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur. Pour configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). 2. La colonne System status (État du système) affiche les options de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la méthode de chiffrement.
4. Dans le menu déroulant Security Level (Niveau de sécurité), sélectionnez la méthode de chiffrement. IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac n'autorise pas l'utilisation du haut débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKIP. Si vous utilisez ces méthodes de chiffrement, votre débit ne pourra pas excéder les limites de vitesse établies par la norme IEEE 802.11g 54 Mb/s. 5. Saisissez votre clé de sécurité. 6. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé. 3.1.
3.1.3 Surveiller un périphérique USB Le routeur Wi-Fi ASUS intègre un port USB pour la connexion de périphériques USB, tels qu'un périphérique de stockage ou une imprimante USB. Ce port vous permet de surveiller votre environnement de travail, partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre réseau. REMARQUE : Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter un périphérique de stockage USB (ex : disque dur ou clé USB) à l'un des ports USB situés à l'arrière de votre routeur Wi-Fi.
IMPORTANT ! Vous devrez d'abord créer un compte de partage (doté des permissions d'accès nécessaires) avant de pouvoir autoriser d'autres clients du réseau à accéder au périphérique USB par le biais d'un site FTP, des centres de serveurs, Samba ou AiCloud. Pour plus de détails, consultez les sections 3.5 Utiliser les applications USB et 3.6 Utiliser AiCloud de ce manuel. Pour surveiller votre périphérique USB : 1.
Éjecter un disque USB IMPORTANT ! Une mauvaise éjection du périphérique de stockage USB peut endommager les données contenues sur le disque. Pour éjecter un disque USB en toute sécurité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Network Map (Carte du réseau). située dans le coin supérieur 2. Cliquez d'abord sur l'icône droit de l'écran, puis sur l'option Eject USB disk (Éjecter le disque USB).
3.2 Créer un réseau invité Un réseau invité permet d'offrir une connexion internet aux utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et restreint l'accès au réseau local privé. REMARQUE : Le RT-AC1300UHP prend en charge jusqu'à six SSID (trois pour chaque bande de fréquence, 2,4 GHz et 5 GHz). Pour créer un réseau invité : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Guest Network (Réseau invité). 2.
4. Pour configurer des options supplémentaires, cliquez sur Modify (Modifier). 5. Cliquez sur Yes (Oui) dans l'écran Enable Guest Network (Activer réseau invité). 6. Attribuez un nom Wi-Fi à votre réseau temporaire à partir du champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)). 7. Sélectionnez une méthode d'authentification à partir du menu déroulant Authentication Method (Méthode d'authentification). 8. Sélectionnez un mode de chiffrement. 9.
3.3 Utiliser le gestionnaire de trafic 3.3.1 Gérer le service QoS (Qualité de service) Le service QoS (Quality of Service) vous permet de définir la priorité de la bande passante et de gérer le trafic du réseau. Pour configurer l'ordre de priorité de la bande passante : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Traffic Manager (Gestionnaire de trafic) > onglet QoS. 2. Cliquez sur ON (Activer) pour activer le service QoS.
4. Lorsque vous sélectionnez l'option User-defined QoS rules (Règles QoS personnalisées), trois types de services en ligne par défaut sont déjà disponibles : la navigation internet, le protocole HTTPS et le transfert de fichiers. Utilisez le menu déroulant en haut de tableau pour ajouter un service spécifique. Puis, remplissez les colonnes Source IP or MAC (Adresse IP ou MAC source), Destination Port (Port de destination), Protocol (Protocole), Transferred (Trafic) et Priority (Priorité).
5. Lorsque vous sélectionnez l'option User-defined Priority (Priorité de la bande passante), vous pouvez définir la priorité des applications ou des périphériques réseau sur l'un des 5 niveaux disponibles. En fonction du niveau de priorité, la fonction QoS utilisera les méthodes suivantes pour le transfert de paquets : • Modification de l'ordre des paquets réseau ascendants, soit l'ordre dans lequel les paquets sont transmis sur Internet.
3.3.2 Surveiller le trafic La fonction de surveillance du trafic vous permet d'évaluer l'usage de la bande passante et la vitesse des connexions internet, du réseau local et du réseau étendu. Vous pouvez surveiller le trafic du réseau de manière quotidienne. REMARQUE : Les paquets internet sont transmis de manière égale sur les appareils avec ou sans fil.
3.4 Configurer le contrôle parental Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet. Il est ainsi possible de limiter dans le temps l'accès au réseau d'un client. Pour utiliser le contrôle parental : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > Parental control (Contrôle parental). 2. Cliquez sur ON (Activer) pour activer le contrôle parental. 3. Sélectionnez le client dont vous souhaitez contrôler l'accès au réseau.
4. Cliquez sur ou pour ajouter / supprimer un profil de client. 5. Définissez la limite de temps autorisée dans Time Management (Horaires). Faites glisser et déposez une zone de temps souhaité pour définir les heures d'accès du client. 6. Cliquez sur OK. 7. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. 3.
3. Définissez les droits d'accès des différents clients accédant aux données partagées. 4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will use the service and accept the Terms of service (Je souhaite utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le nom de votre domaine. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous pouvez aussi sélectionner Skip ASUS DDNS settings (Ignorer la configuration du service DDNS ASUS), puis cliquez sur Next (Suivant) pour ignorer cette étape. 5. Cliquez sur Finish (Terminé) pour terminer la configuration. 6. Pour accéder au site FTP que vous venez de créer, ouvrez votre navigateur internet ou un client FTP tiers et saisissez l'adresse suivante : (ftp ://.asuscomm.com). 3.5.
Pour utiliser le service de partage DLNA, allez dans General (Général) > USB application (Applications USB) > Servers Center (Centres de serveurs) > onglet Media Servers (Serveurs multimédia). Vous trouverez ci-dessous une description de chacun des champs disponibles : • Enable DLNA Media Server (Activer le serveur DLNA) : Déplacez l'interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
2. Suivez les instructions suivantes pour ajouter, supprimer ou modifier un compte de partage. Pour créer un nouveau compte : a) Cliquez sur pour ajouter un compte. b) Remplissez les champs Account (Compte) et Password (Mot de passe). Ressaisissez le mot de passe pour le confirmer. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter le compte. Pour supprimer un compte existant : a) Sélectionnez le compte à supprimer. b) Cliquez sur .
3. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits d'accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers : • R/W : Sélectionnez cette option pour affecter un droit de lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier. • R : Sélectionnez cette option pour affecter un accès en lecture seule à un type spécifique de fichier/dossier. • No (Non): Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas partager un type spécifique de fichier/dossier. 4.
Pour utiliser le service de partage FTP : REMARQUE : Assurez-vous d'avoir configuré votre serveur FTP avec AiDisk. Pour plus de détails, consultez la section 3.5.1 Utiliser AiDisk. 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > Servers Center (Centres de serveurs) > onglet FTP Share (Partage FTP). 2.
3.5.3 3G/4G Des modems 3G/4G USB peuvent être connectés au routeur Wi-Fi RT-AC1300UHP pour permettre un accès à Internet. REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://event.asus.com/2009/ networks/3gsupport/ pour consulter la liste des modems compatibles. Pour configurer une connexion internet 3G/4G : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) > USB application (Applications USB) > 3G/4G. 2. Dans le champ Enable USB Modem (Activer le modem USB), cochez Yes (Oui). 3.
Entrez le numéro d'accès et le code PIN de votre fournisseur d'accès 3G/4G. REMARQUE : Le code PIN peut varier en fonction du fournisseur d'accès. • Username / Password (Nom d'utilisateur / Mot de passe) : Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis par votre fournisseur d'accès 3G/4G. • USB Adapter (Adaptateur USB): Choisissez votre adaptateur 3G / 4G USB à partir du menu déroulant. Si vous n'êtes pas certain du modèle ou si celui-ci n'apparaît pas dans la liste, sélectionnez Auto. 4.
3.6 Utiliser AiCloud AiCloud est une application dans le Cloud vous permettant de sauvegarder, de synchroniser, de partager et d'accéder à distance à vos fichiers. Pour utiliser AiCloud : 1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud sur votre appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou Apple Store. 2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les instructions pour effectuer la configuration d'AiCloud.
3.6.1 Cloud Disk Pour créer un disque de stockage dans le Cloud : 1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB de votre routeur Wi-Fi. 2. Activez Cloud Disk. 3. Rendez-vous sur https://router.asus.com et entrez les identifiants de connexion de votre routeur. Pour améliorer votre expérience d'utilisation, il est recommandé d'utiliser Google Chrome ou Firefox.
4. Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des appareils connectés au réseau. REMARQUE : Lorsque vous accédez aux appareils connectés au réseau, vous devez saisir manuellement le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, AiCloud ne mémorise pas vos identifiants de connexion.
3.6.2 Smart Access La fonctionnalité Smart Access vous permet d'accéder aisément à votre réseau domestique par le biais du nom de domaine de votre routeur. REMARQUES : 44 • Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre routeur grâce au service DDNS d'ASUS. Pour plus de détails, consultez la section 4.3.5 DDNS. • Par défaut, AiCloud offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.com pour une utilisation extrêmement sûre des fonctionnalités Cloud Disk et Smart Access.
3.6.3 AiCloud Sync Pour utiliser AiCloud Sync : 1. Lancez AiCloud, cliquez sur AiCloud Sync > Go. 2. Sélectionnez ON (Activé) pour activer AiCloud Sync. 3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte). 4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage. 5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4 Configurer les paramètres avancés 4.1 Wi-Fi 4.1.1 General (Général) L'onglet General (Général) vous permet de configurer les paramètres Wi-Fi de base. Pour configurer les paramètres Wi-Fi de base : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général). 2. Sélectionnez la bande de fréquence 2,4 GHz ou 5 GHz destinée au réseau Wi-Fi. 3.
4. Dans le champ Hide SSID (Masquer le SSID), sélectionnez Yes (Oui) si vous ne souhaitez pas que les périphériques Wi-Fi puissent détecter votre SSID. Lorsque cette option est activée, vous devez saisir manuellement le SSID sur l'appareil souhaitant se connecter à votre réseau Wi-Fi. 5. Sélectionnez ensuite l'un des modes Wi-Fi disponibles pour déterminer quels types d'appareils Wi-Fi peuvent se connecter à votre routeur : • Auto: Les appareils utilisant les normes 802.11AC, 802.11n, 802.11g et 802.
• WPA/WPA2 Personal/WPA Auto-Personal (WPA/WPA2 Personnel/WPA Auto-Personnel) : Cette option assure une sécurité élevée. Vous pouvez utiliser le protocole WPA (avec TKIP) ou WPA2 (avec AES). Si vous sélectionnez cette option, vous devez utiliser le chiffrement TKIP + AES et saisir le mot de passe WPA (clé réseau). • WPA/WPA2 Enterprise/WPA Auto-Enterprise (WPA/WPA2 Entreprise/WPA Auto-Entreprise) : Cette option assure une sécurité très élevée.
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant la connexion d'un appareil à un réseau Wi-Fi. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton WPS dédié. REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique Wi-Fi soit compatible avec la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité. Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau Wi-Fi : 1.
REMARQUE : La norme WPS est compatible avec les méthodes d'authentification à système ouvert, WPA-Personal et WPA2-Personal. Les chiffrements à clés partagées, WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise et RADIUS ne sont pas pris en charge. 3. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS), sélectionnez Push Button (Pression de bouton) ou Client PIN code (Code PIN). Si vous souhaitez utiliser le bouton WPS, continuez à l'étape 4. Si vous optez plutôt pour le code PIN, passez directement à l'étape 5. 4.
4.1.3 Filtrage d'adresses MAC Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau Wi-Fi. Pour configurer le filtrage d'adresses MAC : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet Wireless MAC Filter (Filtrage d'adresses MAC). 2. Dans le champ Frequency (Fréquence), sélectionnez une bande de fréquence. 3.
4.1.4 Service RADIUS Le service RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. Pour configurer le service RADIUS : 1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien de type WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x. REMARQUE : Consultez la section 4.1.
4.1.5 Professional (Professionnel) L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées. REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de cet onglet. Sur l'écran Professional Settings (Paramètres professionnels), les options de configuration suivantes sont disponibles : • Frequency (Fréquence): Sélectionnez une bande de fréquence. • Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour activer le module radio Wi-Fi, ou No (Non) pour le désactiver.
• Date to Enable Radio (weekend) (Jours d'activation de la radio (week-end)): Permet de spécifier les jours pour lesquels vous souhaitez activer le module radio Wi-Fi le week-end. • Time of Day to Enable Radio (Horaires d'activation de la radio): Permet de spécifier une plage horaire (le week-end) spécifique pour laquelle vous souhaitez activer le module radio Wi-Fi. • Set AP isolated (Isoler le point d'accès): Permet de ne pas autoriser la communication entre les clients du réseau.
• Wireless multicast forwarding (Transfert multidiffusion Wi-Fi): Sélectionnez Enable (Activer) pour permettre au routeur Wi-Fi de transférer le trafic multidiffusion à d'autres périphériques Wi-Fi prenant en charge la multidiffusion. Sélectionnez Disable (Désactiver) pour empêcher le routeur de transférer les transmissions multidiffusion.
Pour modifier l'adresse IP du réseau local : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet LAN IP (Adresse IP locale). 2. Remplissez les champs IP address (Adresse IP) et Subnet Mask (Masque de sous-réseau). 3. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). 4.2.2 Serveur DHCP Votre routeur Wi-Fi utilise le protocole DHCP pour affecter automatiquement des adresses IP aux clients du réseau.
3. Dans la zone de texte Domain Name (Nom de domaine), attribuez un nom de domaine au routeur Wi-Fi. 4. Dans le champ IP Pool Starting Address (Adresse de départ de plage IP), entrez l'adresse IP de départ. 5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage IP), entrez l'adresse IP de fin. 6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP affectées. 7.
4.2.3 Routage Si votre réseau est composé de plus d'un routeur Wi-Fi, vous pouvez configurer un tableau de routage permettant de partager le même service internet. REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes pour le faire. Pour configurer le tableau de routage : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet Route (Routage). 2.
4.2.4 Télévision sur IP Le routeur Wi-Fi prend en charge la connexion à un service de télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP, multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet pour plus de détails sur ce service.
4.3 Réseau étendu (WAN) 4.3.1 Connexion internet L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau étendu. Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Internet Connection (Connexion internet). 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
• • • • • • Consultez votre FAI si le routeur n'est pas en mesure d'établir une connexion à Internet ou si vous n'êtes pas sûr du type de connexion à utiliser. Enable WAN (Activer le réseau étendu): Cochez Yes (Oui) pour autoriser un accès internet au routeur. Cochez No (Non) pour désactiver l'accès internet.
• MAC Address (Adresse MAC): Une adresse MAC (Media Access Control) est un identifiant unique attribué aux appareils dotés d'une connectivité Wi-Fi. Certains FAI surveillent l'adresse MAC des appareils se connectant à leur service et peuvent rejeter toute tentative d'un appareil non enregistré d'établir une connexion. Pour surmonter le problème lié à une adresse MAC non enregistrée, vous pouvez : • Contacter votre FAI et mettre à jour l'adresse MAC associée à votre abonnement internet.
4.3.2 Déclenchement de port Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant prédéterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants : • Plus d'un client local requiert la redirection d'un port d'une même application à un moment différent. • Une application nécessite des ports entrants spécifiques dissemblables des ports sortants.
• Trigger Port (Port de déclenchement): Entrez le port à déclencher. • Incoming Port (Port entrant): Spécifiez le port entrant recevant les données en provenance d'Internet. • Protocol (Protocole): Sélectionnez le protocole TCP ou UDP. REMARQUES : • Lors de la connexion à un serveur IRC, un PC client établit une connexion sortante par le biais de la plage de déclenchement 666607000. Le serveur IRC répond en vérifiant le nom d'utilisateur et en créant une nouvelle connexion au PC client via un port entrant.
Pour utiliser la redirection de port : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Virtual Server / Port Forwarding (Redirection de port).
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). • Enable Port Forwarding (Activer la redirection de port): Choisissez Yes (Oui) pour activer la redirection de port. • Famous Server List (Liste des serveurs connus): Déterminez à quel type de service vous souhaitez accéder. • Famous Game List (Liste de jeux): Cet élément identifie les ports nécessaires pour permettre aux jeux en ligne populaires de fonctionner correctement.
• Local IP (Adresse IP locale): Adresse IP locale du client. REMARQUE : Utilisez une adresse IP statique pour le client local afin que la redirection de port puisse fonctionner correctement. Consultez la section 4.2 Réseau local pour plus de détails. • Local Port (Port local): Entrez un numéro de port spécifique dédié à la redirection des paquets. Laissez ce champ vide si vous souhaitez que les paquets entrants soient redirigés vers une plage de ports spécifique.
4.3.4 Zone démilitarisée La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les paquets entrants acheminés sur le réseau local. Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. En configuration à zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les paquets entrants.
4.3.5 Service DDNS La configuration d'un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet d'accéder au routeur en dehors de votre réseau par le biais du service DDNS d'ASUS ou d'une société tierce. Pour configurer le service DDNS : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet DDNS. 2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
• Enable wildcard (Utiliser une Wildcard): Activez la Wildcard si le service DDNS utilisé requiert une Wildcard. REMARQUES: Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes : • Le routeur Wi-Fi utilise une adresse IP du réseau étendu (WAN) privée (de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x). • Le routeur fait partie d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT. 4.3.
4.4 IPv6 (Protocole IPv6) Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge. Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6. Pour configurer le protocole IPv6 : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > IPv6. 2.
4.5 Pare-feu Le routeur Wi-Fi peut faire office de pare-feu matériel sur votre réseau. REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur. 4.5.1 General (Général) Pour configurer les paramètres de base du pare-feu : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet General (Général). 2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes (Oui). 3.
Pour configurer le filtrage d'URL : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter (Filtrage d'URL). 2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL), cochez Enabled (Activer). 3. Entrez une adresse URL et cliquez sur le bouton . 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). 4.5.3 Filtrage de mots-clés Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains mots clés.
3. Entrez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter). 4. Cliquez sur Apply (Appliquer). REMARQUES : • Le filtrage de mots clés est fondé sur les requêtes DNS. Si un client du réseau a déjà accédé à un site internet, celui-ci ne sera pas bloqué (un cache DNS stockant une liste des sites internet visités). Pour résoudre ce problème, effacez la mémoire cache dédiée au DNS avant d'utiliser le filtrage de mots clés.
Pour configurer le filtrage de services réseau : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Network Services Filter (Filtrage de services réseau). 2. Dans le champ Enable Network Services Filter (Activer le filtrage de services réseau), cochez Yes (Oui). 3. Sélectionnez ensuite le type de filtrage. L'option Black List (Liste noire) bloque les services réseau spécifiés bloque les services réseau spécifiés.
4.6 Administration 4.6.1 Mode de fonctionnement Le routeur Wi-Fi dispose de plusieurs modes de fonctionnement offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins. Pour définir le mode de fonctionnement du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Operation Mode (Mode de fonctionnement). 2.
4.6.2 System (Système) L'onglet System (Système) permet de configurer certains paramètres système du routeur Wi-Fi. Pour configurer les paramètres système du routeur : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet System (Système). 2.
4.6.3 Mise à niveau du firmware REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site internet d'ASUS : http://www.asus.com Pour mettre à niveau le firmware : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware). 2. Dans le champ New Firmware File (Nouveau fichier de firmware), cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé. 3. Cliquez sur Upload (Charger).
4.7 Journal système Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par le routeur. REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou redémarrage du routeur. Pour afficher le journal système : 1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings (Paramètres avancés) > System Log (Journal système). 2.
5 Utilitaires REMARQUES : • Téléchargez et installez les utilitaires Wi-Fi du routeur à partir du site ASUS : • Device Discovery (v1.4.7.1) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration (v1.9.0.4) : http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Restauration du firmware (v1.0.5.5) : http://dlcdnet.asus.com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.
5.2 Firmware Restoration (Restauration du firmware) Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche automatiquement les routeurs Wi-Fi ASUS dont la mise à jour du firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le processus prend de 3 à 4 minutes. IMPORTANT : Placez le routeur en mode de secours avant de lancer l'utilitaire Restauration du firmware.
5.3 Configurer un serveur d'impression 5.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing L'utilitaire ASUS EZ Printing Sharing vous permet de connecter une imprimante réseau au port USB du routeur et de configurer un serveur d'impression. Ceci permet aux clients du réseau d'imprimer et de scanner des fichiers en passant par le Wi-Fi. REMARQUE : Les serveurs d'impression ne sont pris en charge que sous Windows® XP, Windows® Vista et Windows® 7. Pour partager une imprimante avec EZ Printer : 1.
REMARQUE : L'utilitaire d'imprimante réseau est pris en charge sur Windows® XP, Windows® Vista et Windows® 7 uniquement. Pour installer l'utilitaire sur Mac OS, sélectionnez Use LPR protocol for sharing printer (Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante). 3. Décompressez le fichier téléchargé et cliquez sur l'icône représentant une imprimante pour exécuter le programme de configuration d'imprimante réseau.
4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer le matériel, puis cliquez sur Next (Suivant). 5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration initiale se termine. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
7. Suivez les instructions du système d'exploitation Windows® pour installer le pilote de l'imprimante. 8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser l'imprimante.
5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante Vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/ Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous Windows® et MAC OS. Partage d'imprimante LPR : Pour partager une imprimante via le protocole LPR : 1. À partir du Bureau de Windows®, cliquez sur Start (Démarrer) > Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) > Add Printer Wizard (Ajouter une imprimante). 2.
3. Sélectionnez Create a new port (Créer un nouveau port) puis sélectionnez l'option Standard TCP/IP Port (Port TCP/ IP standard) du menu déroulant Type of Port (Type de port). Cliquez sur New Port (Nouveau port). 4. Dans le champ Hostname or IP address (Nom d'hôte ou adresse IP), entrez l'adresse IP du routeur Wi-Fi et cliquez sur Next (Suivant).
5. Sélectionnez Custom (Personnalisé) puis cliquez sur Settings (Paramètres). 6. Réglez le Protocol (Protocole) sur LPR. Dans le champ Queue Name (Nom de la file d'attente), entrez LPRServer puis cliquez sur OK pour continuer.
7. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer la configuration TCP/IP. 8. Installez le pilote d'impression à partir de la liste. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Have Disk (Disque fourni) pour installer le pilote à partir d'un disque optique ou d'un fichier.
9. Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter le nom par défaut de l'imprimante. 10.Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
6 Dépannage Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur : https://www.asus.com/support/ pour plus d'informations sur votre produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS. 6.1 Dépannage de base Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les solutions de dépannage de base suivantes. Mettez à jour le firmware. 1.
Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant : 1. Éteignez le modem. 2. Débranchez la prise d'alimentation du modem. 3. Éteignez le routeur et les ordinateurs connectés. 4. Branchez la prise d'alimentation du modem. 5. Allumez le modem et patientez environ 2 minutes. 6. Allumez le routeur et patientez environ 2 minutes. 7. Allumez vos ordinateurs. Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement branchés.
• Certains fournisseurs d'accès internet au câble requièrent l'adresse MAC de l'ordinateur enregistré sur leur réseau. Vous pouvez obtenir l'adresse MAC d'un client à partir de l'interface de gestion du routeur, en cliquant sur Network Map (Carte du réseau) > page Clients. Placez le curseur de souris au-dessus d'un client pour visualiser son adresse MAC.
6.2 Foire aux questions (FAQ) Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur • Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la section précédente. • Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. Vérifiez également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas été activée.
Le client ne peut pas établir de connexion Wi-Fi avec le routeur. REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau 5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande de fréquence. • Hors de portée : • Rapprochez le routeur du client. • Si disponibles, essayez d'ajuster l'angle des antennes du routeur. Pour plus de détails, consultez la section 1.4 Placer votre routeur. • Serveur DHCP désactivé : 1. Ouvrez l'interface de gestion du routeur.
• Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter d'autre réseaux Wi-Fi sauf celui de votre routeur, allez dans Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control Channel (Canal). • Si vous utilisez une carte Wi-Fi, vérifiez que le canal Wi-Fi utilisé est disponible dans votre pays/région.
Internet n'est pas accessible. • Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General (Général) > Network Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion internet. • Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous Dépannage de base.
• Si Internet n'est toujours pas accessible, essayez de redémarrer l'ordinateur et vérifiez son adresse IP et de passerelle. • Vérifiez les témoins lumineux du modem ADSL et du routeur Wi-Fi. Si le voyant lumineux dédié au réseau étendu (WAN) du routeur est éteint, vérifiez l'état de connexion des câbles. Oubli du SSID (nom du réseau) ou du mot de passe de connexion au réseau • Configurez un nouveau SSID et une nouvelle clé de chiffrement par le biais d'une connexion filaire (câble Ethernet).
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur Avant de configurer votre routeur Wi-Fi, suivez les instructions suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau. A. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. REMARQUE : Les captures d'écran de cette section sont réservées à Windows® 7. Les étapes et les options disponibles peuvent être légèrement différentes sous Windows® 8 et Windows® 8.1. Sous Windows® 7 / 8 1.
Sous MAC OS 1. Dans votre navigateur Safari, cliquez sur Safari > Preferences (Préférences) > Advanced (Avancées) > Change Settings (Modifier les réglages). 2. Dans la liste des protocoles, décochez les options FTP Proxy (Proxy FTP) et Web Proxy (HTTP) (Proxy web sécurisé (HTTP)). 3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé. REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy. B.
3. Pour obtenir une adresse IP IPv4, cochez l'option Obtain an IP address automatically (Obtenir une adresse IP automatiquement). Pour obtenir une adresse IP IPv6, cochez l'option Obtain an IPv6 address automatically (Obtenir une adresse IPv6 automatiquement). 4. Cliquez sur OK une fois terminé. Sous MAC OS 1. Cliquez sur l'icône Apple située en haut à gauche de votre écran. 2. Cliquez sur System Preferences (Préférences Système) > Network (Réseau) > Configure... (Configurer...). 3.
C. Désactivez la numérotation de votre connexion à distance (si applicable). Sous Windows® 7 / 8 1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 2. Cliquez sur Tools (Outils) > Internet options (Options internet) > onglet Connections (Connexions). 3. Cochez l'option Never dial a connection (Ne jamais établir de connexion). 4. Cliquez sur OK une fois terminé.
Annexes Notices Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio.
Consignes de sécurité Afin de se conformer aux directives de la FCC en matière d'exposition aux fréquences radio, cet appareil doit être installé et fonctionner en respectant une distance minimale de 20 cm entre la source de rayonnement et votre corps. Veuillez utiliser l'antenne fournie uniquement. Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.
Canada, avis d'Industrie Canada (IC) Cet appareil numérique de la classe B est conforme aux normes canadiennes NMB-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
3.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5.
under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Pour la Turquie Distributeurs autorisés pour la Turquie : BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Téléphone : +90 212 3311000 Adresse : AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Téléphone : +90 212 3567070 Adresse : CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No : 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Téléphone : +90 216 5288888 Adresse : EMEK MAH.ORDU CAD.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Asie Pacifique) Adresse Site internet 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw Support technique Téléphone +886228943447 Fax +886228907698 Support en ligne www.asus.com/support/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Téléphone +15107393777 Fax +15106084555 Site internet usa.asus.com Support en ligne www.asus.
SUPPORT EN LIGNE USA/ CANADA Téléphone : 1-812-282-2787 Langue : Anglais Horaires : Lun. -Vend. 8:30-12:00 EST (5:30-9:00 PST) Sam. -Dim. 9:00am-6:00pm EST (6:00am-3:00pm PST) BRÉSIL Téléphone : 4003 0988 (Capitale) / 0800 880 0988 (autres régions) Langue : Portuguais Horaires : Lun. -Vend. 9:00am-18:00 Fabricant ASUSTeK Computer Inc. Téléphone : +886-2-2894-3447 Adresse : 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Représentant légal en Europe ASUS Computer GmbH Adresse : HARKORT STR.