Quick Start Guide

11
2. The web GUI launches automatically when you open a web browser. If it does
not auto-launch, enter http://router.asus.com.
3. Set up a password for your router to prevent unauthorized access.
Português
2. A interface web abre automaticamente quando abrir um navegador web. Se não
abrir automaticamente, introduza http://router.asus.com.
3. Congure uma palavra-passe para o seu router para impedir o acesso não
autorizado.
Български
2. Мрежовият графичен интерфейс се включва автоматично при отваряне на
браузера. Ако не се включи автоматично, въведете http://router.asus.com.
3. Настройте парола за рутера, за да предотвратите неоторизиран достъп.
Slovenský
2. Po otvorení webového prehľadávača sa automaticky načíta webové gracké
používateľské rozhranie (GUI). Ak sa nenačíta automaticky, zadajte adresu
http://router.asus.com.
3. Nastavte heslo pre smerovač, aby sa zabránilo neoprávnenému prístupu.
Français
2. L’interface de gestion du routeur s’ache automatiquement lors de l’ouverture de
votre navigateur internet. Si ce n’est pas le cas, entrez http://router.asus.com dans la
barre d’adresse.
3. Dénissez un mot de passe an d’éviter les accès non autorisés au routeur.