Quick Start Guide

31
Μόλις συνδεθείτε η διεπαφή μέσω διαδικτύου (GUI) εκκινεί αυτόματα όταν
ανοίξετε την εφαρμογή περιήγησης στο διαδίκτυο. Σε περίπτωση που δεν
εκκινήσει αυτόματα, πληκτρολογήστε http://router.asus.com.
Ορίστε έναν κωδικό πρόσβασης για το δρομολογητή για πρόληψη από μη
εξουσιοδοτημένη πρόσβαση.
Polski
3. Kongurację routera można wykonać graczny interfejs użytkownika (GUI) strony
sieci web GUI lub przez aplikację ASUS Router.
a. Konguracja przez graczny interfejs użytkownika (GUI) strony sieci web
Po połączeniu, przy uruchamianiu przeglądarki, automatycznie otwiera
się sieciowy, graczny interfejs użytkownika. Jeżeli nie uruchomi się
automatycznie, wpisz adres http://router.asus.com.
Ustaw hasło dla routera w celu zabezpieczenia go przed nieautoryzowanym
dostępem.
Latviešu
3. Maršrutētāja iestatīšanai varat izvēlēties tīmekļa GUI vai ASUS Router lietotni.
a. Tīmekļa GUI iestatīšana
Atverot tīmekļa pārlūkprogrammu, tīkla graskā lietotāja saskarne GUI atveras
automātiski. Ja tā automātiski neatveras, ievadiet http://router.asus.com.
Lai novērstu neatļautu piekļuvi, iestatiet paroli maršrutētājam.
Italiano
3.
Per congurare il router potete scegliere l’interfaccia web GUI o l’app ASUS Router.
a. Congurazione tramite interfaccia web GUI
Una volta eseguita la connessione l’interfaccia web (GUI) si avvia
automaticamente quando aprite un browser web. In caso contrario inserite
http://router.asus.com nella barra degli indirizzi.
Impostate una password per il vostro router per prevenire accessi non
autorizzati.
Pyccкий
3. Для настройки роутера можно выбрать веб-интерфейс или приложение ASUS
Router.
a. Настройка через веб-интерфейс
После подключения, веб-интерфейс запускается автоматически при
открытии браузера. Если он не запустился автоматически, введите http://
router.asus.com.
Задайте пароль роутера для предотвращения несанкционированного
доступа.