® RT-AC68P Dual Band 3x3 Wireless-AC 1900 Gigabit Router 8P Quick Start Guide NA9437/ First Edition/ June 2014
Table of contents English .............................................................................................3 T-Chinese ........................................................................................18 French ..............................................................................................33 Português .......................................................................................48 Spanish...............................................................................
Package contents AC adapter Quick Start Guide English RT-AC68P Network cable (RJ-45) Support CD (User Manual) NOTE: If any of the items is damaged or missing, contact your retailer. A quick look at your RT-AC68P 8U 1) LAN 1~4 LED 6) Power LED 11) USB 3.0/2.0 ports 2) WAN (Internet) LED 7) WPS button 12) WAN port 3) USB 3.0/2.0 LED 8) Wi-Fi On/Off button 13) LED On/Off button 4) 2.
English NOTES: t USB External HDD/Flash disk: t 5IF XJSFMFTT SPVUFS XPSLT XJUI NPTU 64# )%%T 'MBTI EJTLT VQ UP 2TB and supports read-write access for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3, and NTFS. t 5P TBGFMZ SFNPWF UIF 64# EJTL MBVODI UIF XFC (6* (http://192.168.1.1), then in the Network Map page's upper right corner, click the USB icon and click Eject USB 3.0 / USB 2.0.
Installing your router IMPORTANT: Before installing the router, ensure that Internet connecUJPO JT BWBJMBCMF For the optimal wireless transmission between the wireless router and connectFE XJSFMFTT EFWJDFT FOTVSF UIBU ZPV t 1MBDF UIF XJSFMFTT SPVUFS JO B DFOUSBMJ[FE BSFB GPS B NBYJNVN XJSFMFTT DPWFSBHF GPS UIF OFUXPSL EFWJDFT t ,FFQ UIF XJSFMFTT SPVUFS BXBZ GSPN NFUBM PCTUSVDUJPOT BOE BXBZ GSPN EJSFDU sunlight. t ,FFQ UIF XJSFMFTT SPVUFS BXBZ GSPN H PS .
English 2. Prepare your modem. a. Unplug the AC adapter from the power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem. b. Disconnect the network cable from your cable/ADSL modem. c. Reboot your computer (recommended). Modem c OFF! a b WARNING! Before disconnecting the wires/cables, ensure that your cable/ADSL modem has been turned off for at least two minutes. If your NPEFN IBT B CBDLVQ CBUUFSZ SFNPWF JU BT XFMM 3. Set up your wireless environment.
NOTE: :PV DBO BMTP TFU VQ 35 "$ 1 VTJOH B NPCJMF EFWJDF TVDI BT smartphone or tablet PC. To do this, go to Setup your router using a mobile device for details. 4. Disable some settings on your computer. a. %JTBCMF UIF QSPYZ TFSWFS JG FOBCMFE b. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. c. Disable the dial-up connection, if enabled. NOTE: For more details on disabling your computer settings, refer to Frequently Asked Questions (FAQs). 7 English a.
English Setting up your router using the Quick Internet Setup Wizard To set up your router using QIS ((Quick Internet Setup): 1. Press the power button at the back of your router. Ensure that the Power, LAN and WAN LEDs are on. 2. -BVODI ZPVS XFC CSPXTFS TVDI BT *OUFSOFU &YQMPSFS 'JSFGPY (PPHMF $ISPNF or Safari. ASUS RT-AC68P NOTE: If QIS does not launch automatically, enter http://192.168.1.1 or http://router.asus.com in the address bar and refresh the browser again. 3.
Setup of router (RT-AC68U) administrator password Login name: English Login password: 4. The wireless router’s Quick Internet Setup (QIS) feature automatically detects if your ISP connection type is Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP, and Static IP.
English 5. Assign the network name (SSID) and security key for your 2.4GHz and 5GHz wireless connection. Click Apply when done. 6. Your Internet and wireless settings are displayed. Click Next to continue. 7. Read the wireless network connection tutorial. When done, click Finish. NOTES: t :PV DBO BTTJHO B OFUXPSL OBNF XJUI VQ UP 32 characters.
:PV DBO BMTP VTF ZPVS NPCJMF EFWJDF TVDI BT B TNBSUQIPOF PS B UBCMFU 1$ UP TFU up RT-AC68P through QIS wizard. The QIS wizard will automatically switch to UIF NPCJMF WFSTJPO JG ZPV VTF B TNBSUQIPOF PS B UBCMFU 1$ UP MBVODI JU 5P TFU VQ ZPVS SPVUFS VTJOH B NPCJMF EFWJDF 1. Turn on RT-AC68P. RT-AC68P 2. &OBCMF 8J 'J GVODUJPO PG ZPVS NPCJMF EFWJDF 3. Search for the SSID ASUS, which is the default SSID of your RT-AC68P wireless network.
English 6. The QIS feature automatically detects if your ISP connection type is Dynamic IP, PPPoE, PPTP, L2TP, and Static IP.
8. Your Internet and wireless settings are displayed. Click Next to continue. 9. Read the wireless network connection tutorial. When done, click Finish. English NOTES: You can assign a network name with up to 32 characters. Connect to the wireless network There are two ways for your wireless clients (notebook, tablet PC, smartphone and so on) to connect to RT-AC68P’s wireless network. Connect to the wireless network manually To connect to the wireless network manually: 1.
English Managing the router via the ASUSWRT web GUI Your wireless router comes with the JOUVJUJWF "464835 XFC HSBQIJDBM user interface. ASUSWRT allows you UP FBTJMZ DPOöHVSF JUT WBSJPVT GFBtures through a web browser such BT *OUFSOFU &YQMPSFS 'JSFGPY 4BGBSJ or Google Chrome. NOTE: Use the search bar on the bottom of the interface to get more information from ASUS technical support site http://support.asus.com. IMPORTANT: t 'PS NPSF EFUBJMT PO VTJOH ZPVS SPVUFShT 8FC GUI, refer to the user manual.
"464 "J$MPVE BQQ QSPWJEFT ZPV XJUI BDDFTT UP ZPVS EBUB XIFSFWFS BOE XIFOFWFS ZPV IBWF BO *OUFSOFU DPOOFDUJPO *U BMTP BMMPXT ZPV UP BDDFTT ZPVS "464 8FC4UPSBHF BDDPVOU WJB UIF "J$MPVE NPCJMF BQQ PO ZPVS J04 PS "OESPJE EFWJDF PS WJB B XFC CSPXTFS To install AiCloud: 1. &OTVSF UIBU ZPVS SPVUFS T öSNXBSF WFSTJPO JT UIF MBUFTU POF BOE TVQQPSUT AiCloud. 2. Download AiCloud app from Google Play or App Store. 3.
English Frequently Asked Questions (FAQs) After following the steps, I still cannot access the wireless router’s web graphics user interface (web GUI) to configure the wireless router settings. &OTVSF UIBU ZPVS 1$hT QSPYZ TFUUJOHT BSF EJTBCMFE BOE ZPVS 1$h4 *1 BEESFTT JT PCUBJOFE GSPN UIF %)$1 TFSWFS BVUPNBUJDBMMZ GPS EFUBJMT PO EJTBCMJOH UIF QSPYZ TFUUJOHT WJTJU UIF "464 4VQQPSU TJUF BU http://support.asus.com.
t $IFDL JG UIF "%4- PS $BCMF DPOOFDUJPO JT DPSSFDU t 3FUSZ VTJOH BOPUIFS &UIFSOFU DBCMF t &OTVSF UIBU BMM ZPVS DBCMFT BSF BMM QSPQFSMZ DPOOFDUFE t %JTDPOOFDU UIF QPXFS DPSE GSPN UIF "%4- PS DBCMF NPEFN XBJU B GFX NJOutes, then reconnect the cord. t *G UIF "%4- MJHIU DPOUJOVFT UP CMJOL PS TUBZT 0'' DPOUBDU ZPVS "%4- TFSWJDF QSPWJEFS Network name or encryption keys are forgotten. t 5SZ TFUUJOH VQ UIF XJSFE DPOOFDUJPO BOE DPOöHVSJOH UIF XJSFMFTT FODSZQUJPO again.
RT-AC68P 無線路由器 電源變壓器 使用手冊光碟 RJ45 網路線 快速使用指南 注意:若以上列出的任何一項配件有毀損或是短缺的情形,請儘速 聯絡您的經銷商。 認識您的 RT-AC68P 無線路由器 8U 1) LAN 1~4 指示燈 6) 電源指示燈 2) WAN(網際網路) 7) WPS 按鈕 指示燈 8) Wi-Fi 開啟 / 關閉按 3) USB 3.0/2.0 指示燈 鈕 4) 2.4GHz 指示燈 9) 電源開關 5) 5GHz 指示燈 10) 電源輸入埠(DC-IN) 18 11) USB 3.0/2.
注意: • 此無線路由器相容大多數容量高達 2TB 的 USB 硬碟 / 隨身 碟,並支援 FAT16、FAT32、EXT2、EXT3 與 NTFS 的存取。 • 欲安全移除 USB 磁碟,請登入網頁圖形使用者介面( http://192.168.1.1),接著在「網路地圖」頁面的右上角點選 USB 圖示並選擇 退出 USB 磁碟。 • 錯誤移除 USB 碟將會導致資料遺失。 • 請造訪 http://event.asus.com/networks/disksupport 獲得此無線路 由器所支援的檔案系統與硬碟磁區清單。 • 請造訪 http://event.asus.
重要!安裝路由器之前,請確認網際網路連線可用。 1. 放置您的路由器 為獲得無線路由器與所連線的網路裝置之間的最佳無線傳送訊號,請確認以 下幾點: • 建議將路由器放置在中心區域,以覆蓋所有無線行動裝置。 • 請勿將裝置放在靠近金屬物品與陽光直射的地方。 • 請遠離其它 802.11g 或 20MHz Wi-Fi 裝置、2.4GHz 電腦周邊裝置、 藍芽 裝置、無線室內電話、傳送器、重型發動機、日光燈、微波爐、電冰箱與 其他工業裝置,以防止訊號干擾或丟失。 • 請按照下圖所示擺放路由器上的三根可拆卸式天線以獲得最佳前後訊號覆 蓋。 • 請經常更新至最新版本韌體。您可以登入華碩官網 http://tw.asus.
2. 準備數據機 b: 拔掉您有線 / ADSL 數據機的網路線。 c: 重新開啟您的電腦(建議執行)。 繁體中文 繁體中文 a: 拔掉 AC 變壓器的電源並斷開與有線 / ADSL 數據機的連接。 Modem c OFF! a b 警示!請在斷開數據纜線與網路線之前,確認您的有線 / ADSL 已關 閉超過二分鐘。若您的數據機有備用電池,請一併移除。 3.
a: 將無線路由器的 AC 變壓器插入電源輸入埠(DC-IN)並插上電源。 c: 將數據機的 AC 變壓器插入電源輸入埠(DC-IN)並插上電源。 d: 使用附贈的網路線將您的電腦連接至您的無線路由器的 LAN 連接埠。 注意:您也可以使用行動裝置來設定 RT-AC68P,譬如,智慧型手機 或平板電腦。要進行此操作,參考「使用行動裝置設定路由器」部 份的說明。 4. 關閉電腦中的某些設定 a. 關閉代理伺服器。 b. 設定 TCP/IP 自動取得 IP 位址。 c.
使用網路設定精靈(QIS)設定路由器 1. 按下路由器後側的電源按鈕。確定電源指示燈、LAN 指示燈以及 WAN 指示 燈亮起。 2. 開啟一個網路瀏覽器,如 Internet Explorer、Firefox、Safari 或 Google Chrome。 ASUS RT-AC68P 注意:若網路設定精靈(QIS)未能自動開啟,請在您的網路瀏覽器 中輸入 http://192.168.1.1 或 http://router.asus.com 並重新載入頁面。 3.
繁體中文 Setup of router (RT-AC68P) administrator password 登入名稱: 登入密碼: 3.
繁體中文 5. 指定網路名稱 (SSID) 與安全密鑰以連接 2.4GHz 與 5GHz 無線網路。完成 後點選 Apply。 6. 畫面將顯示您的網路與無線設定。點選 Next 繼續。 7.
繁體中文 使用行動裝置設定路由器(選用) 您也可以透過網路設定精靈(QIS)使用行動裝置來設 定 RT-AC68P,譬如,智慧型手機或平板電腦。若您使 用智慧型手機或平板電腦登入,網路設定精靈(QIS) 會自動切換為行動版本。 RT-AC68P 1. 開啟 RT-AC68P。 2. 開啟行動裝置的 Wi-Fi 功能。 3. 搜尋 SSID 為「ASUS」的無線網路,該名稱為 RTAC68P 無線網路的預設 SSID。點選此 SSID 進行連 線,並等待顯示 Wi-Fi 連線狀態。 4. 開啟行動裝置的網路瀏覽器。 注意:若網路設定精靈(QIS)未能自 動開啟,請在您的網路瀏覽器中輸入 http://192.168.1.1 或 http://router.asus.com 並 重新載入頁面。您也可以使用行動裝置掃描 此處的 OR code 進入 RT-AC68P 的網頁圖形 使用者介面。 5.
注意:若您的網路連線類型為固定 IP,選擇「Static IP」並點選 Next。 輸入 IP 位置、子網路遮罩、預設閘道以及 DNS 伺服器資訊。點選 Next 繼續。 RT-AC68P ASUS RT-AC68P 7. 指定網路名稱 (SSID) 與安全金鑰以連接 2.4GHz 與 5GHz 無線網路。完成 後點選 Apply。 ASUS RT-AC68P 27 繁體中文 6.
8. 畫面將顯示您的網路與無線設定。點選 Next 繼續。 繁體中文 9. 閱讀無線網路連線教程。完成後點選 Finish。 注意:您可以指定一個多達 32 字元的網路名稱。 連線到無線網路 無線用戶端(筆電、平板電腦以及智慧型手機等)可以透過兩種方式連線到 RT-AC68P 的無線網路。 手動連線到無線網路 1. 開啟行動裝置的 Wi-Fi 功能,並搜尋可用的無線網路。 2. 選擇您指定給 RT-AC68P 網路的 SSID 或網路名稱。 3. 輸入密碼,並點選 Connect。 透過 WPS 連線到無線網路 RT-AC68P 路由器具備一個 WPS 按鈕,無需輸入密碼您就可以連線無線用 戶端至 RT-AC68P 的網路。 1. 按下 RT-AC68P 後側的 WPS 按鈕。參考「認識您的 RT-AC68P 無線路由 器」部份的說明找到 WPS 按鈕的具體位置。 2. 在兩秒內按下無線用戶端的 WPS 按鈕,或依據無線用戶端附贈的 WPS 說 明操作。透過 WPS 連線時,路由器上的電源指示燈快速閃爍。 3.
連線到無線網路 繁體中文 您的無線路由器配備一個直 覺式 ASUSWRT 網頁圖形使 用者介面。ASUSWRT 允許您 透 過 網頁 瀏覽器(如,In te r n et Explorer、Firefox、Safari 或 Google Chrome)輕鬆設定各項功 能。 注意:點選使用者介面底 部的搜尋列可從 ASUS 技術支援網站 http:// support.asus.
ASUS AiCloud 應用程式可讓您在有網際網路連線的情況下隨時隨地存取您的 資料。您可以透過 iOS 或 Android 裝置上的 AiCloud 行動應用程式存取您的 ASUS WebStorage 帳戶。 依據以下步驟安裝 AiCloud: 1. 確定您的路由器之韌體為最新版本,且支援 AiCloud。 2. 從 Google Play 或 App Store 下載 AiCloud 應用程式。 3. 將 USB 儲存裝置連接到路由器。請參考「認識您的 RT-AC68P 無線路由 器」部份的說明找到 USB 連接埠的具體位置。 4. 將 iOS 或 Android 裝置透過 Wi-Fi 連線到路由器。AiCloud 應用程式將自 動引導您進行設定。 5.
常見問題解答 (FAQs) 確定關閉您電腦上的代理設定,並且您的電腦的 IP 位址為自動從 DHCP 伺服 器獲得。關於關閉代理設定的詳細資訊,請造訪 ASUS 支援網站 http://support. asus.
• 檢查加密設定。 • 重新更換另一條乙太網路線來連接。 當 ADSL 數據機「Link」(連線)的燈號持續閃爍或熄滅,這表示無 法存取至網際網路 - 路由器無法與 ADSL 網路建立連線。 • 請確認網路線已有正確連接。 • 請將 ASDL 或有線數據機的電源線拔除,並等待幾分鐘後,再重新接上電 源。 • 若 ADSL 數據機燈號持續閃爍或為熄滅(顯示 OFF)的狀態,請與您的網 路電信業者聯絡。 忘記網路名稱或金鑰密碼。 • 試著再次透過有線連接來設定無線的加密動作。 • 按下位於路由器後方的重置(Reset)按鈕超過 5 秒鐘後,進行硬體重置 的動作。 • 出廠預設值設定: 使用者名稱 / 密碼: admin / admin IP 位址: 192.168.1.1 SSID: ASUS 哪裡可以找到更多的無線路由器資訊? • 驅動程式與公用程式光碟中的使用手冊 • 線上 FAQ 網址:http://support.asus.com/faq • 技術支援網址:http://support.asus.
Contenu de la boîte Câble réseau Guide de démarrage rapide Français Routeur sans fil RT-AC68P Adaptateur secteur CD de support (Manuel + utilitaires) REMARQUE : Contactez votre service après-vente ASUS si l’un des éléments est manquant ou endommagé. Aperçu rapide de votre RT-AC68P 8U 1) réseau local1~4 LED 6) LED d’alimentation 11) ports USB 3.0/2.0 2) Port réseau étendu (Internet) 7) Bouton WPS 12) Prise réseau étendu 3) LED USB 3.0/2.
Français REMARQUE: t Périphérique de stockage USB externe : t - F SPVUFVS TBOT öM GPODUJPOOF BWFD MB QMVQBSU EFT QÏSJQIÏSJRVFT EF stockage USB d'une taille maximum de 3To et supporte la lecture/ ÏDSJUVSF QPVS MFT GPSNBUT EF öDIJFST '"5 '"5 &95 &95 FU NTFS t 1PVS SFUJSFS VO MFDUFVS 64# FO UPVUF TÏDVSJUÏ BMMF[ EBOT M JOUFSGBDF EF HFTUJPO EV SPVUFVS IUUQ QVJT DMJRVF[ TVS M *DÙOF USB située sur le coin supérieur droit de l’écran Network Map (Carte réseau).
Installer votre routeur IMPORTANT BWBOU E JOTUBMMFS WPUSF SPVUFVS BTTVSF[ WPVT RVF WPUSF connexion Internet est active. Pour optimiser la transmission du signal sans fil entre votre routeur et les QÏSJQIÏSJRVFT SÏTFBV Z ÏUBOU DPOOFDUÏ WFVJMMF[ WPVT BTTVSFS EFT QPJOUT TVJWBOUT t 1MBDF[ MF SPVUFVS TBOT öM EBOT VO FNQMBDFNFOU DFOUSBM QPVS PCUFOJS VOF couverture sans fil optimale. t .BJOUFOF[ MF SPVUFVS Ë EJTUBODF EFT PCTUSVDUJPOT NÏUBMMJRVFT FU EFT SBZPOT EV soleil. t .
Français 2. Préparez votre modem. a. %ÏCSBODIF[ M BEBQUBUFVS TFDUFVS EF MB QSJTF ÏMFDUSJRVF FU EV NPEFN DÉCMF ADSL. b: Déconnectez le câble réseau du modem câble/ADSL. c: Redémarrez votre ordinateur (recommandé). Modem c OFF! a b AVERTISSEMENT "WBOU EF EÏCSBODIFS MFT DÉCMFT EV NPEFN BTTVrez-vous que votre modem câble/ADSL est éteint depuis au moins 2 NJOVUFT 4J WPUSF NPEFN QPTTÒEF VOF CBUUFSJF EF TFDPVST SFUJSF[ MB 3. Set up your wireless environment.
REMARQUE: WPVT QPVWF[ ÏHBMFNFOU DPOöHVSÏ MF 35 "$ 1 Ë QBSUJS E VO BQQBSFJM NPCJMF TNBSUQIPOF PV UBCMFUUF 1PVS DF GBJSF DPOTVMUF[ MB TFDUJPO $POöHVSFS WPUSF SPVUFVS Ë QBSUJS E VO BQQBSFJM NPCJMF QPVS plus de détails. 4. Désactivez certaines fonctionnalités de votre ordinateur. a. Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé. b. Configurez les paramètres TCP/IP pour l’obtention automatique d’une adresse IP. c.
Français Configurer votre routeur à l’aide de l’assistant de configuration Internet $POöHVSFS WPUSF SPVUFVS Ë M BJEF EF M BTTJTUBOU EF DPOöHVSBUJPO *OUFSOFU 1. "QQVZF[ TVS MF CPVUPO E BMJNFOUBUJPO TJUVÏ Ë M BSSJÒSF EV SPVUFVS 7ÏSJöF[ RVF MFT WPZBOUT MVNJOFVY EÏEJÏT Ë M BMJNFOUBUJPO BV SÏTFBV MPDBM -"/ FU ÏUFOEV (WAN) sont allumés. 2.
Setup of router (RT-AC68U) administrator password /PN EF DPOOFYJPO Français .PU EF QBTTF 4. -F SPVUFVS TBOT öM EÏUFDUF BVUPNBUJRVFNFOU TJ MB DPOOFYJPO *OUFSOFU GPVSOJF QBS WPUSF '"* VUJMJTF VOF *1 EZOBNJRVF PV TUBUJRVF PV MF QSPUPDPMF 111P& 1151 PV - 51 &OUSF[ MFT JOGPSNBUJPOT OÏDFTTBJSFT FO GPODUJPO EF WPUSF UZQF EF DPOOFYJPO 3&."326& TJ WPVT VUJMJTF[ VOF DPOOFYJPO Ë BESFTTF *1 EZOBNJRVF %)$1 M BTTJTUBOU EF DPOöHVSBUJPO *OUFSOFU WPVT SFEJSJHFSB WFST l’étape suivante.
Français 5. Assignez un nom (SSID) au réseau sans fil ainsi qu’une clé de sécurité pour votre connexion sans fil 2.4GHz et 5GHz. Cliquez sur Apply (Appliquer) une GPJT UFSNJOÏ 6. Les paramètres Internet et de connexion sans fil apparaissent. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. 7. -JTF[ MF UVUPSJFM EF DPOOFYJPO SÏTFBV 6OF GPJT UFSNJOÏ DMJRVF[ TVS Finish (Terminé). REMARQUE: t Vous pouvez assigner un nom réseau composé d’un maximum de 32 caractères.
7PVT QPVWF[ VUJMJTFS VO BQQBSFJM NPCJMF UFM RV VO TNBSUQIPOF PV VOF UBCMFUUF pour configurer la connexion Internet de votre RT-AC68P. L’assistant de configuration Internet basculera automatiquemen en version mobile si vous utiliser un TNBSUQIPOF PV VOF UBCMFUUF QPVS M FYÏDVUFS RT-AC68P Pour configurer la connexion Internet du routeur par le CJBJT E VO BQQBSFJM NPCJMF 1. Allumez votre RT-AC68P. 2. Activez le Wi-Fi sur votre appareil mobile. 3.
Français 6. -F SPVUFVS TBOT öM EÏUFDUF BVUPNBUJRVFNFOU TJ MB DPOOFYJPO *OUFSOFU GPVSOJF QBS WPUSF '"* VUJMJTF VOF *1 EZOBNJRVF PV TUBUJRVF PV MF QSPUPDPMF 111P& 1151 PV - 51 &OUSF[ MFT JOGPSNBUJPOT OÏDFTTBJSFT FO GPODUJPO EF WPUSF UZQF EF DPOOFYJPO 4J WPVT VUJMJTF[ VOF DPOOFYJPO Ë BESFTTF *1 EZOBNJRVF %)$1 M BTTJTUBOU EF configuration Internet vous redirigera vers l’étape suivante.
REMARQUE : Vous pouvez assigner un nom réseau composé d’un maximum de 32 caractères. Connexion à un réseau sans fil 5*M FYJTUF EFVY NÏUIPEFT EF DPOOFYJPO EF DMJFOUT TBOT öM PSEJOBUFVST QPSUBCMFT UBCMFUUFT TNBSUQIPOFT FUD BV SÏTFBV TBOT öM EV 35 "$ 1 Connexion manuelle à un réseau sans fil 1PVS WPVT DPOOFDUFS NBOVFMMFNFOU Ë VO SÏTFBV TBOT öM 1. "DUJWF[ MB GPODUJPOOBMJUÏ 8J 'J EF WPUSF DMJFOU TBOT öM 2. Sélectionnez le SSID attribué au RT-AC68P. 3.
Français Gestion du routeur via l’interface ASUSWRT Voter routeur sans fil dispose de M JOUFSGBDF JOUVJUJWF "464835 $FUUF JOUFSGBDF EF HFTUJPO EV SPVUFVS WPVT permet de configurer en toute simQMJDJUÏ MFT GPODUJPOOBMJUÏT EV SPVUFVS par le biais d’un navigateur Internet UFM RVF *OUFSOFU &YQMPSFS 'JSFGPY 4BGBSJ PV (PPHMF $ISPNF REMARQUE: utilisez la CBSSF EF SFDIFSDIF MPDBMJTÏF en bas de l’écran pour obteOJS QMVT E JOGPSNBUJPOT TVS MF TJUF E BTTJTUBODF UFDIOJRVF d’ASUS sur IUUQ TVQQPSU BTVT DPN.
"464 "J$MPVE FTU VOF QMBUF GPSNF WPVT QFSNFUUBOU E BDDÏEFS Ë WPT EPOOÏFT Ë tout moment et où que vous soyez tant qu’une connexion Internet est disQPOJCMF 7PVT QPVWF[ BVTTJ VUJMJTFS M BQQMJDBUJPO "J$MPVE Ë QBSUJS EF WPUSF BQQBSFJM J04 PV "OESPJE QPVS BDDÏEFS Ë WPUSF DPNQUF "4648FCTUPSBHF 1PVS JOTUBMMFS "J$MPVE 1. Assurez-vous que votre routeur dispose de la dernière version de microprogramme disponible. 2. 5ÏMÏDIBSHF[ M BQQMJDBUJPO "J$MPVE (PPHMF 1MBZ PV TVS M "QQ 4UPSF 3.
Français Foire aux questions (FAQ) Même après avoir suivi les instructions de ce guide, je ne parviens toujours pas à accéder au Gestionnaire de configuration du routeur. Assurez-vous que votre proxy est désactivé et que l’adresse IP de votre ordinateur est gérée par le serveur DHCP. Pour plus de détails sur la EÏTBDUJWBUJPO E VO QSPYZ SFOEF[ WPVT TVS MF TJUF IUUQ TVQQPSU BTVT DPN 1PVS QMVT E JOGPSNBUJPOT TVS M VUJMJTBUJPO EV TFSWFVS %)$1 DPOTVMUF[ M BJEF EF WPUSF PSEJOBUFVS 8JOEPXT¥ PV .
Si la LED “LINK” du modem ADSL clignote ou reste éteinte en permanence, cela signifie alors qu’il n’est pas possible d’accéder à Internet - le routeur n’est pas en mesure d’établir une connexion au réseau ADSL.
Português Package contents RT-AC68P Cabo de rede (RJ-45) CD de suporte (contendo o manual) Transformador Guia de consulta rápida NOTA: Caso algum item esteja danificado ou em falta, contacte o seu revendedor. Visão geral do seu RT-AC68P 8U 1) LED 1 a 4 da LAN 6) LED de Alimentação 2) LED WAN (Internet) 7) Botão WPS 11) Portas USB 3.0/2.0 12) Portas WAN 3) LED USB 2.0/3.0 Botão Ligar/Desli8) Botão Ligar/Desligar Wi-Fi 13)gar LED 4) LED 2.
NOTAS: t 0 SPVUFS TFN öPT GVODJPOB DPN B NBJPSJB EPT %JTDPT 3ÓHJEPT USB/Discos Flash com até 2TB de capacidade e suporta o acesso de leitura-escrita nos sistemas FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 e NTFS. t 51BSB SFNPWFS FN TFHVSBOÎB P EJTDP 64# BDFEB Ë JOUFSGBDF Web (http://192.168.1.1) e no canto superior direito da página Network Map (Mapa de rede), Clique no ícone USB e clique em Eject USB 3.0 / USB 2.0 (Ejectar USB 3.0 / USB 2.0).
Português Instalar o router IMPORTANTE: Antes de instalar o router, certifique-se de que a MJHBÎÍP Ë *OUFSOFU FTUÈ EJTQPOÓWFM 1. Colocação do router. Para garantir a melhor qualidade de transmissão entre o router sem fios e os dispositivos de rede a ele ligados: t $PMPRVF P SPVUFS TFN öPT OVNB ÈSFB DFOUSBM QBSB PCUFS B NBJPS DPCFSUVSB QPTsível sem fios para os seus dispositivos de rede. t .BOUFOIB P EJTQPTJUJWP BGBTUBEP EF PCTUSVÎÜFT EF NFUBM F EF MV[ TPMBS EJSFDUB t .
2. Preparar o modem. Português a: Desligue o transformador AC da tomada eléctrica e desligue-o do modem por cabo/ADSL. b: Desligue o cabo de rede do modem por cabo/ADSL. c: Reinicie o computador (recomendado). Modem c OFF! a b AVISO! Antes de desligar os fios/cabos, certifique-se de que o modem por cabo/ADSL se encontra desligado há pelo menos dois minutos. Se o modem possuir uma bateria de reserva, remova-a também. 3. Configure o ambiente da sua rede sem fios.
Português a: -JHVF P USBOTGPSNBEPS "$ EP SPVUFS TFN öPT Ë QPSUB EF FOUSBEB %$ F B VNB tomada eléctrica. c: 6UJMJ[BOEP PVUSP DBCP EF SFEF MJHVF P TFV NPEFN Ë QPSUB 8"/ EP SPVUFS sem fios. d: -JHVF P USBOTGPSNBEPS "$ EP NPEFN Ë QPSUB EF FOUSBEB %$ F B VNB UPNBEB eléctrica. b: 6UJMJ[BOEP P DBCP EF SFEF MJHVF P TFV DPNQVUBEPS Ë QPSUB -"/ EP SPVUFS sem fios. NOTA: Pode também configurar o RT-AC68P através de um dispositivo móvel, como por exemplo um smartphone ou tablet PC.
Para configurar o seu router através da função QIS (Configuração Rápida de Internet): 1. Prima o botão de alimentação na traseira do router. Certifique-se de que os LED de Alimentação, LAN e WAN estão acesos 2. Execute o seu navegador Web, como por exemplo o Internet Explorer, o Firefox ,Google Chrome ou o Safari. ASUS RT-AC68P NOTA: Se a função QIS não iniciar automaticamente, introduza http://192.168.1.1 ou http://router.asus.com na barra de endereços e volte a BDUVBMJ[BS P CSPXTFS 3.
Português Setup of router (RT-AC68P) administrator password Nome de utilizador: Palavra-passe: 4. A função de Configuração Rápida de Internet (QIS) do router sem fios detecta automaticamente se o tipo de ligação do seu ISP é de Dynamic IP (IP Dinâmico), PPPoE, PPTP, L2TP, e Static IP (IP Estático).
Português 5. Atribua o nome de rede (SSID) e a chave de segurança para a sua ligação sem fio a 2,4GHz e 5GHz. Clique em Apply (Aplicar) quando terminar 6. 4FSÍP FYJCJEBT BT TVBT EFöOJÎÜFT EF *OUFSOFU F EB MJHBÎÍP TFN öPT $MJRVF FN Next (Seguinte) para continuar. 7. Leia o tutorial de ligação da rede sem fios. Clique em Finish (Concluir) quando terminar. NOTAS: t Pode atribuir um nome de rede com um máximo de 32 caracteres. t "TTJTUB BP WÓEFP EP UVUPSJBM EF DPOöHVSBÎÍP caso seja necessário.
Português Configurar o router através de um dispositivo móvel (opcional) Pode também utilizar o seu dispositivo móvel, como por exemplo um smartQIPOF PV UBCMFU 1$ QBSB DPOöHVSBS P 35 "$ 1 BUSBWÏT EP BTTJTUFOUF 2*4 0 assistente QIS irá mudar automaticamente para a versão móvel se utilizar um smartphone ou tablet PC para o executar. Para configurar o seu router através de um dispositivo RT-AC68P móvel: 1. Ligue o RT-AC68P. 2. Ative a função Wi-Fi do seu dispositivo móvel. 3.
NOTA: Se a sua ligação for do tipo IP Estático, escolha Static IP (IP Estático) e clique em Next (Seguinte). Introduza o endereço IP, máscara de TVC SFEF HBUFXBZ QSFEFöOJEP F JOGPSNBÎÜFT EP TFSWJEPS %/4 GPSOFDJdos pelo seu ISP. Clique em Next (Seguinte) para continuar. RT-AC68P ASUS RT-AC68P 7. Atribua o nome de rede (SSID) e a chave de segurança para a sua ligação sem fio a 2,4GHz e 5GHz. Clique em Apply (Aplicar) quando terminar ASUS RT-AC68P 57 Português 6.
Português d: 4FSÍP FYJCJEBT BT TVBT EFöOJÎÜFT EF *OUFSOFU F EB MJHBÎÍP TFN öPT $MJRVF FN Next (Seguinte) para continuar. e: Leia o tutorial de ligação da rede sem fios. Clique em Finish (Concluir) quando terminar. NOTA: Pode atribuir um nome de rede com um máximo de 32 caracteres.
Gerir o router através da interface Web ASUSWRT Português 0 TFV SPVUFS TFN öPT JODMVJ B JOUVJUJva interface gráfica de utilizador na Web ASUSWRT. A interface ASUSWRT permite-lhe configurar facilmente as suas diversas funcionaliEBEFT BUSBWÏT EF VN 8FC CSPXTFS tal como o Internet Explorer, Firefox, Safari ou Google Chrome. NOTA: Utilize a barra de pesquisa na parte inferior da interface para obter mais JOGPSNBÎÜFT BDFSDB EP TJUF de apoio técnico da ASUS http://support.asus.
Português AiCloud A aplicação ASUS AiCloud oferece-lhe acesso aos seus dados em qualquer lugar F TFNQSF RVF QPTTVJS VNB MJHBÎÍP *OUFSOFU 1FSNJUF MIF UBNCÏN BDFEFS Ë TVB conta ASUS WebStorage através da aplicação móvel AiCloud no seu dispositivo J04 PV "OESPJE PV BUSBWÏT EF VN 8FC CSPXTFS Para instalar a aplicação AiCloud: 1. $FSUJöRVF TF EF RVF B WFSTÍP EF öSNXBSF EP TFV SPVUFS Ï B NBJT SFDFOUF F que suporta a aplicação AiCloud. 2.
Depois de seguir todos os passos, ainda não consigo aceder à interface gráfica Web do router (GUI Web) para configurar as definições do router sem fios. $FSUJöRVF TF EF RVF BT EFöOJÎÜFT EF QSPYZ EP TFV 1$ FTUÍP EFTBDUJWBEBT F EF que o endereço IP do PC é obtido automaticamente através do servidor DHCP.
Português t t t dade com os canais disponíveis no seu país/na sua área. 7FSJöRVF BT EFöOJÎÜFT EF FODSJQUBÎÍP 7FSJöRVF TF B MJHBÎÍP QPS "%4- PV QPS DBCP FTUÈ DPSSFDUB 7PMUF B UFOUBS VUJMJ[BOEP VN PVUSP DBCP &UIFSOFU Se o LED "LINK" do modem ADSL estiver intermitente ou desligado, é sinal de que não é possível aceder à Internet – o router não consegue estabelecer ligação através da rede ADSL.
Contenido del paquete Español RT-AC68P AC adapter Cable de red Guía de inicio rápido 9CD de soporte (Manual/software de utilidad) NOTA: Si alguno de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase en contacto con su distribuidor. Un vistazo rápido a su RT-AC68P 8U 1) LED LAN 1~4 6) LED de alimentación 11) USB 3.0/2.0 Puertos 2) WAN LED (Internet) 7) Botón WPS 12) WAN Puertos 3) USB 3.0/2.0 LED 8) Botón Activar/Desactivar Wi-Fi 13) Botón Activar/Desactivar LED 4) LED de 2.
Español NOTAS: t Disco flash/Disco duro externo USB: t & M SPVUFS JOBMÈNCSJDP GVODJPOB DPO MB NBZPSÓB EF EJTDPT øBTI Z EJTDPT EVSPT 64# EF IBTUB 5# Z BENJUF BDDFTP EF MFDUVSB Z escritura para los formatos FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 y NTFS. t 1 BSB RVJUBS EF GPSNB TFHVSB FM EJTDP 64# JOJDJF MB JOUFSGB[ HSÈöDB del usuario Web (http://192.168.1.1) y, a continuación, en la página Network Map (Mapa de la red) IBHB DMJD FO FM JDPOP 64# y, a continuación, en Eject USB 3.0 / USB 2.
Instalar el enrutador IMPORTANTE: "OUFT EF JOTUBMBS FM SPVUFS BTFHÞSFTF EF RVF IBZ EJTponible una conexión a Internet. Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él, asegúrese de: t $PMPDBS FM SPVUFS JOBMÈNCSJDP FO VO ÈSFB DFOUSBMJ[BEB QBSB DPOTFHVJS MB NÈYJNB cobertura inalámbrica para los dispositivos de red. t .BOUFOHB FM EJTQPTJUJWP BMFKBEP EF PCTUÈDVMPT NFUÈMJDPT Z EF MB MV[ TPMBS EJSFDUB t .
Español 2. Prepare el módem. a. %FTFODIVGF FM BEBQUBEPS EF $" EF MB SFE FMÏDUSJDB Z EFTDPOÏDUFMP EFM NØdem por cable/ADSL. b. Desconecte el cable de red del módem por cable/ADSL. c. Reinicie su PC (recomendado). Modem c OFF! a b ADVERTENCIA! Antes de desconectar todos los cables, asegúrese de RVF FM NØEFN QPS DBCMF "%4- IBZB QFSNBOFDJEP BQBHBEP EVSBOUF BM NFOPT EPT NJOVUPT 4J FM NØEFN UJFOF VOB CBUFSÓB EF SFTFSWB RVÓUFMB también. 3. Configure la red inalámbrica.
NOTA: 5BNCJÏO QVFEF DPOöHVSBS TV 35 "$ 1 VUJMJ[BOEP VO EJTQPTitivo móvil, como por ejemplo un teléfono inteligente o tableta. Para obtener más detalles sobre ello, vaya a la sección Configurar el enrutador utilizando un dispositivo móvil. 4. Deshabilitar alguna configuración en su PC. a. %FTIBCJMJUF FM TFSWJEPS QSPYZ TJ TF FODVFOUSB IBCJMJUBEP b. &TUBCMF[DB MB DPOöHVSBDJØO 5$1 *1 EFM FRVJQP QBSB RVF SFDJCB VOB EJSFDDJØO IP automáticamente. c.
Español Configurar el enrutador utilizando el Asistente para configuración rápida para Internet 1BSB DPOöHVSBS FM FOSVUBEPS VUJMJ[BOEP MB DPOöHVSBDJØO SÈQJEB QBSB *OUFSOFU (QIS, Quick Internet Setup): 1. Presione el botón de alimentación situado en la parte posterior del enrutaEPS "TFHÞSFTF EF RVF MPT -&% "MJNFOUBDJØO -"/ Z 8"/ FTUÈO FODFOEJEPT 2.
Setup of router (RT-AC68P) administrator password Nombre de inicio de sesión: Español Contraseña de inicio de sesión: 4. -B GVODJØO EF DPOöHVSBDJØO SÈQJEB EF *OUFSOFU 2*4 EFM SPVUFS JOBMÈNCSJDP detecta si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE, PPTP, L2TP y Static IP (Dirección IP estática). 0CUFOHB MB JOGPSmación necesaria sobre el tipo de conexión de Internet de su proveedor de servicios de internet (ISP, Internet Service Provider).
Español 5. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica be 2,4 GHz y 5 GHz. Haga clic en Apply (Aplicar) DVBOEP IBZB terminado. 6. 4F NPTUSBSÈ MB DPOöHVSBDJØO EF MB DPOFYJØO B *OUFSOFU Z MB SFE JOBMÈNCSJDB Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. 7. -FB FM UVUPSJBM EF DPOFYJØO B VOB SFE JOBMÈNCSJDB $VBOEP IBZB UFSNJOBEP IBHB DMJD FO Finish (Finalizar). NOTA: t Puede asignar un nombre a la red compuesto por un máximo de 32 caracteres.
También puede utilizar un dispositivo móvil, como por ejemplo un teléfono JOUFMJHFOUF P VOB UBCMFUB QBSB DPOöHVSBS TV 35 "$ 1 B USBWÏT EFM BTJTUFOUF 2*4 El asistente QIS cambiará automáticamente a la versión móvil si utiliza un teléfono inteligente o una tableta RT-AC68P para iniciarlo. 1BSB DPOöHVSBS FM FOSVUBEPS VUJMJ[BOEP VO EJTQPTJUJWP móvil: 1. Encienda su RT-AC68P. 2. Habilite la función Wi-Fi del dispositivo móvil. 3.
Español 6. La función QIS detecta automáticamente si el tipo de conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE, PPTP, L2TP o Static IP (DirecDJØO *1 FTUÈUJDB &TQFDJöRVF MB JOGPSNBDJØO OFDFTBSJB QSPQPSDJPOBEB QPS TV proveedor de servicio de Internet (ISP, Internet Service Provider). Si el tipo de conexión es Dynamic IP (Dirección IP dinámica) (DHCP), el asistente QIS le dirigirá automáticamente al paso siguiente.
NOTA: Puede asignar un nombre a la red compuesto por un máximo de 32 caracteres. Conectarse a la red inalámbrica -PT DMJFOUFT JOBMÈNCSJDPT FRVJQPT QPSUÈUJMFT UBCMFUBT UFMÏGPOPT JOUFMJHFOUFT etc.) pueden conectarse a la red inalámbrica de su RT-AC68P de dos formas. Conectarse a la red inalámbrica manualmente Para conectarse a la red inalámbrica manualmente: 1. Habilite la función Wi-Fi en el cliente inalámbrico para buscar las redes inalámbricas disponibles. 2.
Español Administrar el enrutador a través de la GUI de ASUSWRT El enrutador inalámbrico incluye VOB JOUVJUJWB JOUFSGB[ HSÈöDB EFM usuario Web ASUSWRT. ASUSWRT QFSNJUF DPOöHVSBS GÈDJMNFOUF TVT distintas funciones a través de un explorador Web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox, Safari o (PPHMF $ISPNF NOTA: Utilice la barra de CÞTRVFEB TJUVBEB FO MB QBSte inferior de la interfaz para obtener más información en el sitio de soporte técnico de ASUS IUUQ TVQQPSU asus.com).
-B BQMJDBDJØO "464 "J$MPVE QSPQPSDJPOB BDDFTP B MPT EBUPT FO DVBMRVJFS MVHBS Z NPNFOUP FO FM RVF UFOHB VOB DPOFYJØO B *OUFSOFU 5BNCJÏO QFSNJUF BDDFEFS a su cuenta de ASUS WebStorage a través de la aplicación móvil AiCloud en su EJTQPTJUJWP J04 P "OESPJE P USBWÏT EF VO FYQMPSBEPS 8FC Para instalar AiCloud: 1. "TFHÞSFTF EF RVF MB WFSTJØO EF öSNXBSF EFM FOSVUBEPS FT MB NÈT SFDJFOUF Z admite AiCloud. 2. Descargue la aplicación AiCloud de Google Play o App Store. 3.
Preguntas más frecuentes (P+F) Español Después de seguir los pasos indicados, sigo sin poder acceder a la interfaz gráfica del usuario (GUI) Web del router inalámbrico para definir la configuración de dicho router. "TFHÞSFTF EF RVF MB DPOGJHVSBDJØO QSPYZ EF TV 1$ FTUÈ EFTIBCJUBEB Z RVF MB EJSFDDJØO *1 EF EJDIP 1$ TF PCUJFOF EFM TFSWJEPS %)$1 BVUPNÈUJDBNFOUF 1BSB obtener detalles acerca de la configuración proxy, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en IUUQ TVQQPSU BTVT DPN.
$PNQSVFCF TJ FM DBOBM JOBMÈNCSJDP FO VTP TF QVFEF VUJMJ[BS FO TV [POB QBÓT $POTVMUF MB DPOöHVSBDJØO EF DJGSBEP $POTVMUF TJ MB DPOFYJØO EF "%4- P $BCMF FT DPSSFDUB 7VFMWB B JOUFOUBSMP VUJMJ[BOEP PUSP DBCMF &UIFSOFU Español t t t t Si el indicador luminoso “LINK” del Módem ADSL permanece iluminado o apagado, significa que no es posible acceder a Internet; el router no puede establecer una conexión con la red ADSL.
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conKVODUJPO XJUI BOZ PUIFS BOUFOOB PS USBOTNJUUFS FYDFQU JO BDDPSEBODF XJUI '$$ multi-transmitter product procedures. For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated. Selection of other channels in not possible. IMPORTANT NOTE: Radiation Exposure Statement: 5IJT FRVJQNFOU DPNQMJFT XJUI '$$ SBEJBUJPO FYQPsure limits set forth for an uncontrolled environment.
Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Industry $BOBEB *$ SBEJP GSFRVFODZ FYQPTVSF MJNJUT 5IF "464 8JSFMFTT %FWJDF TIPVME be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變 更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛 航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機 須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 電池波曝露量 MPE 標準值 1mWcm2,送測產品實測值為:0.
Networks Global Hotline Information Region Country 82 Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support) 'BY 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ -VYFNCPVSH Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian United Kingdom Ireland
Region Country Australia New Zealand Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 Japan Korea Thailand Asia-Pacific Singapore Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas 0081-473905630 (Non-Toll Free) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 (Repair Status Only) 0060-320535077 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) 7JFUOBN 1900-555581 Hong Kong USA Canada .
Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Lithuania-Kaunas -JUIVBOJB 7JMOJVT Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/0097239142800 *9770/0097235598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Mon-Fri 00387-33773163 09:00-17:00 M
VIP Member Warranty Notice VIP會員保固登錄通知 Global Site: http://www.asus.com 7*1 3FHJTUSBUJPO http://vip.asus.com Dearest Customer, Thank you for purchasing an ASUS product! Register online* immediately and: (1) Enjoy total warranty and protection for your ASUS product 3FDFJWF FYDMVTJWF 7*1 .FNCFS QSJWJMFHFT MJLF • The latest ASUS product news, promotional activities, benefits and discounts FYDMVTJWF UP 7*1 .
VIP Member Copy VIP 會員收執聯 5P JNNFEJBUFMZ FOKPZ UIF 7*1 .FNCFS T FOIBODFE TFSWJDF XF TVHHFTU UIBU ZPV SFHJTUFS EJSFDUMZ via the internet at http://vip.asus.com.