ユーザーマニュアル RT-AC88U デュアルバンド対応 無線LANルーター
J10302 第1版 2015年5月 Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 本書およびそれに付属する製品は著作権法により保護されており、その使 用、複製、頒布および逆コンパイルを制限するライセンスのもとにおいて 頒布されます。購入者によるバックアップ目的の場合を除き、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 製品の概要.................................................... 7 はじめに..................................................................................... 7 パッケージ内容........................................................................ 7 各部の名称................................................................................ 8 無線LANルーターの設置...................................................10 ご使用になる前に................................................................
もくじ 3.5 USBアプリケーションを使用する.....................................43 3.5.1 AiDiskを使用する..............................................................43 3.5.2 Servers Centerを使用する.............................................45 3.5.3 3G/4G....................................................................................50 3.6 AiCloud 2.0を使用する.......................................................52 3.6.1 Cloud Disk...........................................................................53 3.6.2 Smart Access..
もくじ 4.4 4.5 4.6 IPv6............................................................................................84 VPNサーバー..........................................................................85 ファイアウォール...................................................................86 4.6.1 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.6.5 4.7 全般設定..............................................................................86 URLフィルター....................................................................86 キーワードフィルター........................
6.1 6.2 トラブルシューティング............................... 109 基本的なトラブルシューティング.................................. 109 FAQ (よくある質問) . ......................................................... 112 付録 ................................................................. 121 ASUSコンタクトインフォメーション............................................ 135 ネットワークグローバルホットライン.........................................
1 製品の概要 1.1 はじめに この度はASUS製品をお買い上げいただき、誠にありがとうござい ます。 本マニュアルでは、本製品の設置方法、接続方法、各種機能の設 定方法について説明をしています。お客様に本製品を末永くご愛 用いただくためにも、ご使用前このユーザーマニュアルを必ずお 読みください。 1.
1.3 各部の名称 WPS WiFi USB 3.0ポート 外付けHDDやUSBメモリー等のUSB 3.0デバイスを接続します。 電源LED 消灯: 電源が入っていません。 点灯: デバイスが利用可能な状態です。 低速点滅: レスキューモードで起動しています。 5GHz LED / 2.4GHz LED 消灯: 無線LANを使用していません。 点灯: 5GHz/2.4GHzで通信可能な状態です。 点滅: 5GHz/2.4GHzでデータ送受信をしています。 WAN LED 赤: ケーブルが接続されていない、またはIPアドレスが取得できていません。 白: WANのリンクが確立しています。 LAN LED (1〜8) 消灯: ケーブルが接続されていない、または電源が入っていません。 点灯: LANのリンクが確立しています。 USB 3.0 LED 消灯: USBデバイスが接続されていません。 点滅: USBデバイスとデータ転送中です。 USB 2.
WPS LED ボタン WPS LEDのオン/オフを切り替えます。 WI-FI ボタン Wi-Fi 機能のオン/オフを切り替えます。 リセットボタン システムを工場出荷時の状態に戻す際に使用します。 WPSボタン WPS機能をオンにします。 USB 2.0ポート 外付けHDDやUSBメモリー等のUSB 2.0デバイスを接続します。 LANポート(1~8) コンピューターやゲーム機などと接続します。 WANポート モデム/回線終端装置と接続します。 電源ポート (DC-IN) 付属の電源アダプターを接続します。 電源ボタン 本製品の電源のON/OFFを切り替えます。 ご注意: • 電源アダプターは、必ず本製品に付属のものをお使いください。ま た、本製品に付属の電源アダプターは他の製品に使用しないでくだ さい。火災、感電、故障の原因となります。 • 仕様: DC電源アダプター DC出力 +19V、2.37A/3.
1.4 無線LANルーターの設置 本製品を利用する際は、次のことに注意して設置してください。 • 複数のワイヤレスデバイスを接続する場合は、最適な通信環 境のためにすべてのデバイスの中心位置に無線LANルーター を設置します。 • 無線LANルーターの周囲にパソコンや金属物などのものがな い場所に設置します。 • 直射日光のあたる場所やストーブ、ヒーターなどの発熱機のそ ばなど、温度の高い所には設置しないでください。 • 同じ2.
1.5 ご使用になる前に 本製品をご使用になる前に、次のことをご確認ください。 回線契約とインターネットサービスプロバイダー (ISP) の加入 ・ 本製品をお使いの前に、予め回線の契約とインターネット サービスプロバイダー(ISP)の契約を行い、ブロードバンド 回線が開通していることをご確認ください。 ・ 本製品の設定に必要な情報(接続ユーザー名、接続パス ワードなど)については、ご契約時の書類またはご契約の プロバイダーへお問い合わせください。 設定を行うために必要なコンピューターの要件 ・ 1000BASE-T / 100BASE-TX / 10BASE-T 対応LANポートま たはIEEE 802.11 a/b/g/n/ac 無線LAN機能を搭載するコン ピューター ・ TCP/IPサービスがインストール済み ・ Web ブラウザー (Internet Explorer、Firefox、Google Chrome、Safari) ご参考: • 本製品はIEEE802.
1.6 無線LANルーターのセットアップ 重要: • セットアップ中の通信エラーなどによる問題を回避するために、有線 接続でセットアップを行うことをお勧めします。 • 無線LANルーターのセットアップを開始する前に、次の操作を行な ってください。 - 既存のルーターと交換を行う場合は、現在実行されているす べての通信を停止します。 - モデム/回線終端装置とコンピューターに接続されたLANケ ーブルを取り外します。モデム/回線終端装置がバックアッ プ用バッテリーを搭載している場合は、バッテリーを一旦取 り外します。 - モデム/回線終端装置とコンピューターを再起動します。(推奨) 1.6.1 有線接続 ご参考: 本製品は自動クロスオーバー機能に対応しています。ネットワ ークケーブルがストレートケーブルかクロスケーブルかを自動的に判定 し接続を行います。 電源コンセント RT-AC88U 電源 モデム LAN WAN コンピューター 接続方法 1.
2. LANケーブルを使用してモデム/回線終端装置と無線LANル ーターのWANポートを接続します。 3. モデム/回線終端装置に電源アダプターを接続しコンセントに 接続します。 4. LANケーブルを使用して無線LANルーターとコンピューター のLANポートを接続します。WAN LEDとLAN LEDが点灯/点滅 していることをご確認ください。 1.6.2 ワイヤレス接続 コンピューター 電源コンセント RT-AC88U 電源 モデム WAN 接続方法 1. 無線LANルーターの電源ポート (DC-IN) に電源アダプターを接 続した後、電源アダプターをコンセントに接続します。 2.
3. モデム/回線終端装置に電源アダプターを接続しコンセントに 接続します。 4. 無線LAN規格 IEEE802.
2 セットアップ 2.1 管理画面にログインする 本製品は誰にでも使いやすいインターフェースを採用しており、Web ブラウザーでどなたでも簡単に設定をすることができます。 ご注意: ファームウェアのバージョンによって、利用できる機能や表示さ れる画面、操作するボタンの名称が異なる場合があります。予めご了承 ください。 管理画面にログインする: 1. Webブラウザーのアドレス欄に「http://router.asus.com」と 入力します。 2. ユーザー名とパスワードを入力し、管理画面にログインします。 工場出荷時の設定 ・ ユーザー名: admin ・ パスワード: admin 3.
2.2 クイックインターネットセットアップ (QIS) クイックインターネットセットアップ (QIS) では、簡単な操作でワイ ヤレスネットワーク環境を構築することができます。 注意: はじめから設定をやり直したい場合は、本体背面のリセットボタ ンを押し、工場出荷時の状態にリセットしてください。 クイックインターネットセットアップを使用する 1. 無線LANルーターの管理画面にはじめてアクセスすると、 クイックインターネットセットアップウィザードが開始されま す。手動でクイックインターネットセットアップを開始する場 合は、管理画面左上の「クイックインターネットセットアッ プ」ボタンをクリックします。 注意: 16 • 管理画面のユーザー名とパスワードの変更については、 「4.7.2 シス テム」をご覧ください。 • 無線LANルーターのユーザー名とパスワードは、2.4GHz/5GHzネッ トワーク名 (SSID) 、セキュリティキーとは異なります。無線LANルー ターのユーザー名とパスワードは無線LANルーターの管理画面に アクセスする際に使用するものです。2.
2.
注意: • 無線LANルーターをはじめてご利用になる、または設定を工場出荷 時の状態にリセットした場合は、起動時にISP接続タイプの自動検 出が実行されます。 • 接続タイプの自動検出に失敗した場合は、 「スキップ」をクリックし て手動設定を行ってください。 3. 2.4GHz帯と5GHz帯それぞれのワイヤレス接続用にネットワー ク名 (SSID) とセキュリティキーを設定し、 「適用」をクリック して設定を保存します。 4.
2.3 ワイヤレスネットワークに接続する セットアップの完了後は、コンピューターやゲーム機、スマートフォ ンなどの無線LANデバイスをワイヤレスネットワークに接続するこ とが可能になります。本製品では、次の方法で接続することがで きます。 コンピューターでワイヤレスネットワークに接続する 1. 通知領域(タスクトレイ)に表示されているワイヤレスネットワ ークアイコン をクリックします。 2. クイックインターネットセットアップで設定したネットワーク名 (SSID) を選択し、 「接続」をクリックします。 3. ネットワークキー (暗号化キー) を設定している場合は、キー を入力し「OK」をクリックします。 4.
3 全般設定 3.
3.1.1 セキュリティのセットアップ ワイヤレスネットワークを不正なアクセスから保護するには、セキ ュリティの設定を行ってください。 ワイヤレスネットワークのセキュリティを設定する 1. 「ネットワークマップ」をクリックします。 2. 「セキュリティレベル」をクリックしてステータスパネルにシ ステムの状態を表示します。 ご参考: Smart Connect機能がOFFの場合、2.4GHz、5GHzの各周波数 帯域で異なるセキュリティ設定を使用することができます。 2.
3. 「ワイヤレス名(SSID)」に、他のワイヤレスネットワークと重 複しないネットワーク名を入力します。 4. 「認証方式」ドロップダウンリストから利用する認証方式を 選択します。 重要: IEEE 802.11n/ac 規格では、ユニキャスト暗号として WEPまたは TKIPで高スループットを使用することを禁じています。このような暗号 化メソッド (WEP、WPA-TKIP) を使用している場合、データ転送レートは 54Mbps 以下に低下します。 5. 認証方式にPersonalを設定した場合は、ネットワークキー (WPA-PSKキー) を設定します。 6.
3.1.2 ネットワーククライアントの管理 ネットワーククライアントの状態を確認する 1. 「ネットワークマップ」をクリックします。 2.
3.1.3 USBデバイスの管理 本製品に搭載されているUSBポートでは、USB デバイスを接続す ることで本製品に接続した複数のコンピューターとファイルやプリ ンターを共有することができます。 ご参考: • この機能を使用するには、外付けHDDやUSBメモリー等のUSBスト レージデバイスを無線LANルーターのUSBポートに接続する必要が あります。本製品がサポートするUSB ストレージデバイスのフォーマ ットタイプや容量については、次のWeb サイトでご確認ください。 http://event.asus.
重要: 本機能を使用するには、ネットワーククライアントがFTPサイト/サード パーティのFTPクライアントユーティリティ、Servers Center、Samba、AiCloud 経由でUSBデバイスにアクセスできるよう、共有アカウントとアクセス権を 作成する必要があります。 詳しくは「3.5 USBアプリケーションを使用する」と「3.6 AiCloudを使用す る」をご覧ください。 USBデバイスの状態を確認する 1. 「ネットワークマップ」をクリックします。 2. USBデバイスのアイコンをクリックすることで無線LANルーター に接続されたUSBデバイスの状態を確認することができます。 3. 「USBアプリケーション」の「AiDisk」から、USBストレージデ バイス共有機能の設定を行なうことができます。 ご参考: 26 • USBデバイスの共有について、詳しくは「3.5.
USBディスクを安全に取り外す 重要: USBストレージデバイスを取り外す際は、必ず安全な取り外しを行 ってから取り外してください。適切な取り外し操作を行わずにデバイス を切断すると、デバイス上のデータが破損する可能性があります。 手順 1. 「ネットワークマップ」画面で取り外したいUSB デバイスをク リックします。 2.
3.2 ゲストネットワークを構築する ゲストネットワークは、普段利用しているネットワークとは別の隔 離されたネットワークをゲスト用に設定することで、安全にインタ ーネットを共有することができます。 ご参考: 本製品では、各周波数帯で3つずつ、合計9つのゲストネットワ ーク設定を行うことができます。 手順 1. 「ゲストネットワーク」をクリックします。 2.
3. 「ネットワーク名 (SSID)」の欄にゲストネットワーク用のネッ トワーク名を入力します。 4. 「認証方式」ドロップダウンリストから利用する認証方式を 選択します。 5. 認証方式にPersonalを設定した場合は、ネットワークキーを 設定します。 6. 「アクセス時間」にゲストがネットワークに接続可能な合計 時間を入力します。制限を設けない場合は、 「無制限」をチェ ックします。 7. 「イントラネットのアクセス」の有効/無効を設定します。 8.
3.
3.3.1 ネットワーク保護 ネットワーク保護機能では、難しい設定をすることなくネットワー クのセキュリティを大きく向上させることができます。 ネットワーク保護の設定 手順 1. 「AiProtection」をクリックします。 2. 「ネットワークの保護」をクリックします。 3.
重要: セキュリティスキャンの結果に表示される緑色の項目は安全な状 態です。赤色の項目は対策を講じる必要のある項目です。 4. セキュリティスキャンの結果画面で赤色の対策を講じる必要の ある項目をクリックすると、該当項目の設定画面にジャンプル することができます。 5. ネットワーク保護機能をすべて有効にするには、 「ルーターの 保護」をクリックします。 6.
悪質サイトのブロック トレンドマイクロ社のデータベースを使用して、既知の悪質なウェ ブサイトやフィッシングサイトへのアクセスを制限します。 ご参考: セキュリティスキャンの結果画面で「ルーターの保護」を実行 した場合、 「悪質サイトのブロック」は自動的にONになります。 悪質サイトのブロックを有効にする 1. 「AiProtection」をクリックします。 2. 「悪質サイトのブロック」のスイッチをクリックしONにしま す。 脆弱性保護 インターネットからのパケットをチェックし、疑わしい通信やコマ ンドが存在した場合に通信を遮断します。 ご参考: セキュリティスキャンの結果画面で「ルーターの保護」を実行 した場合、 「脆弱性保護」は自動的にONになります。 脆弱性保護を有効にする 1. 「AiProtection」をクリックします。 2.
感染デバイス検出/ブロック ウイルスなどのマルウェアに感染してしまったデバイスが存在する 場合に、不正な通信を検出すると、その通信を遮断します。 ご参考: セキュリティスキャンの結果画面で「ルーターの保護」を実行 した場合、 「感染デバイス検出/ブロック」は自動的にONになります。 感染デバイス検出/ブロックを有効にする 1. 「AiProtection」をクリックします。 2. 「感染デバイス検出/ブロック」のスイッチをクリックしONに します。 アラートを設定する 不正な通信が検出され通信の遮断が発生した場合に登録したメ ールアドレスに通知メールを送信することができます。 1. 「感染デバイス検出/ブロック」の「アラート設定」をクリック します。 2.
3.3.2 ペアレンタルコントロールの設定 ペアレンタルコントロール機能では、1日あたりの利用時間を制限し たり、有害なウェブサイトの表示をブロックするなど、子供の成長に 合わせて制限設定をすることができます。 ペアレンタルコントロールのメインページに移動する 1. 「AiProtection」をクリックします。 2.
Web&アプリケーションフィルター 有害なウェブサイトの表示をブロックしたり、不正なアプリケーショ ンからのアクセスをクライアントごとに制限することができます。 Web&アプリケーションフィルターを設定する 1. 「ペアレンタルコントロール」画面右上の「Web&アプリケー ションフィルター」をクリックします。 2. 「Web&アプリケーションフィルター」のスイッチをクリックし ONにします。 3. 「Cliant MAC Address」ドロップダウンリストから、制限を設 定するクライアントを選択します。 4. フィルターを実行するカテゴリーをクリックしてチェックします。 (成人向け、インスタントメッセンジャー/コミュニケーション ツール、P2P/ファイル転送サービス、ストリーミング/エンター テインメント) 5. をクリックしクライアントのプロファイルを追加します。 6.
タイムスケジュール クライアントごとにインターネットを使用することができる時間を 制限することができます。 ご注意: タイムスケジュール機能を使用するには、本機のタイムゾーンと NTPサーバーが正しく設定されている必要があります。 手順 1. 「ペアレンタルコントロール」画面右上の「タイムスケジュー ル」をクリックします。 2.
3. 「クライアント名」ドロップダウンリストから、制限を設定する クライアントを選択します。 「クライアント名」と「クライアントのMACアドレス」を手動で入力する ことでも設定することができます。クライアント名は半角英数字文字の みで入力してください。記号、スペース、特殊文字を使用した場合、正常 に機能しない場合があります。 4. 5.
3.4 Adaptive QoS (適応型QoS) 3.4.
3.4.2 QoS QoS(Quality of Service)とは、ネットワーク上でデータの種類に応 じた優先順位に従ってデータを配信したり、ある特定の通信用にネ ットワーク帯域を予約し、一定の通信速度を保証する技術です。 QoS機能を有効にする 1. 「適応型QoS」を選択し、画面上部の「QoS」タブをクリックし ます。 2. 「Smart QoS 機能を有効」のスイッチをクリックしONにします。 3. アップロードおよびダウンロードの帯域幅を入力します。 ご参考: 帯域幅に関する情報はご契約のプロバイダーにご確認くださ い。次のWeb サイトで実測値を測定することができます。 (http://speedtest.net) 4. QoS Type(適応型 / 従来型)を選択します。 5. 「適用」をクリックします。 6.
3.4.3 ウェブ履歴 無線LANルーターに接続しているクライアントのWeb ブラウジン グの履歴を表示することができます。 ウェブ履歴を表示する 1. 「適応型QoS」を選択し、画面上部の「ウェブ履歴」タブをク リックします。 2.
3.4.4 トラフィックモニター トラフィックモニターは、LANやインターネットの各トラフィックを グラフィカルに表示する機能です。 トラフィックモニターではイン ターネット(外部)、有線、無線の受信パケットと送信パケットをモ ニターすることができます。 トラフィックモニターを使用する 1. 「Traffic Analyzer」をクリックします。 2.
3.5 USBアプリケーションを使用する 無線LANルーターに接続したUSBストレージデバイスやプリンター などを使用するためには、各アプリケーションで設定を行う必要 があります。 重要: 各種サーバー機能を使用するには、本体の外付けHDDやUSBメモ リーなどの対応デバイスを接続する必要があります。本製品がサポート するUSBストレージデバイスのフォーマットタイプや容量については、次 のWeb サイトでご確認ください。 http://event.asus.com/networks/disksupport 本製品がサポートするプリンターついては、次のWeb サイトでご確認く ださい。 http://event.asus.com/networks/printersupport/ 3.5.1 AiDiskを使用する AiDisk は、無線LANルーターのUSBポートに接続したUSB ストレ ージデバイスをクラウドストレージのように使用することができる 機能です。 AiDisk を使用する: 1. 「USBアプリケーション」→「AiDisk」の順にクリックします。 2.
3. ストレージの共有方法を選択します。 4. 外部ネットワークからのアクセスを可能にする場合は、asuscomm. comのドメインを作成します。 5. 「次へ」をクリックし設定を完了します。 6. AiDiskにアクセスするには、WebブラウザーまたはFTPクライ アントに次のアドレスを入力します。 ftp://<LAN IP アドレス> ftp://<ドメイン名>asuscomm.
3.5.
「USBアプリケーション」→「サーバーセンター」の順にクリックし ます。各項目については、次の説明をご覧ください。 • iTunes Server を有効にしますか?: iTunesサーバー機能の有効/無効を設定 • Enable DLNA Media Server: DLANメディアサーバー機能の有効/無効を設定 • Media Server Name メディアサーバーの表示名を設定 • Media Server Status: 現在のメディアサーバーの状態を表示 • Media Server Path Setting: メディアサーバー用ディレクトリパスの設定 ネットワークプレース (Samba) 共有サービスを使用する ネットワークプレース (Samba) を利用するためのアカウントとアク セス権限を設定することができます。 手順 1.
2.
3. フォルダーリストから、フォルダーに割り当てるアクセス権限 を選択します。ゲストアクセスがONの場合、この設定は不要 です。 • R/W: 読み取りアクセス許可 / 書き込みアクセス許可。 • R: 読み取りアクセスのみ許可。 • No: アクセスを許可しない (共有しない) 。 4. 「権限を保存」をクリックし、変更を適用します。 FTP共有サービスを使用する 本製品はFTPサーバーとして使うことができ、接続されたUSBスト レージデバイスを共有することができます。 重要: 48 • USBストレージデバイスを取り外す際は、必ず安全な取り外しを行っ てから取り外してください。適切な取り外し操作を行わずにデバイス を切断すると、デバイス上のデータが破損する可能性があります。 • USBディスクを安全に取り外す方法は、 「3.1.
FTP共有サービスを使用する ご参考: 本機能を使用する前に、AiDisk機能を設定しFTPサーバーを利 用可能な状態にしてください。詳しくは「3.5.1 AiDiskを使用する」をご 覧ください。 1. 「USBアプリケーション」→「サーバーセンター」の順にクリッ クし、 「FTP共有」タブを選択します。 2. 各項目を設定します。 ・ 匿名アクセスを許可する FTPリソースへの匿名アクセスの許可 ・ 最大同時接続数 FTPサービスへの同時接続上限 ・ 文字はFTPサーバーで設定 FTPで使用する文字コード 3. フォルダーリストから、フォルダーに割り当てるアクセス権限 を選択します。 匿名アクセスの許可がONの場合、この設定 は不要です。 • R/W: 読み取りアクセス許可 / 書き込みアクセス許可。 • W: 書き込みアクセスのみ許可。 • R: 読み取りアクセスのみ許可。 • No: アクセスを許可しない (共有しない) 。 4. 「権限の保存」をクリックし、変更を適用します。 5.
3.5.3 3G/4G 本製品のUSBポートに3G/4G USBモデムを接続することで、モバイ ルネットワークを使用してインターネットアクセスをすることができ ます。 ご参考: 本製品がサポートする3G/4Gモデムついては、次のWeb サイトで ご確認ください。 http://event.asus.com/networks/3gsupport/ 3G/4Gインターネットアクセスをセットアップする 1. 「USBアプリケーション」→「3G/4G」の順にクリックします。 2. 「USBモデムを有効にしますか」の「はい」をチェックします。 3.
重要: ・ 3G/4G インターネットアクセスの設定に必要な情報については、ご 契約の回線事業者にご確認ください。 ・ ISPを選択した際に自動入力される値は最新でない可能性がありま す。設定を適用する前に、必ずご契約の回線事業者が指定する設定 であることをご確認ください。 ・ ご契約の回線事業者によっては、3G/4G USBモデムによるネットワ ーク接続を使用した場合に別途通信料が発生する場合がありま す。本機能を利用するために必要となる通信機器、動作環境の整備 及び通信料等は、ユーザーの責任で準備・負担するものとし、当社 は一切責任を負いません。 51
3.6 AiCloud 2.0を使用する AiCloud 2.0 はホームネットワークとクラウドを結び、iOSや Androidのアプリ、またはWeb ブラウザーで外出先から自宅のデ ータにアクセスすることができます。 AiCloudを使用する 1. AndroidやiOSを搭載したスマートデバイスで、Google Playま たはApp Storeから「ASUS AiCloud」アプリをダウンロードし てインストールします。 2.
3.6.1 Cloud Disk Cloud Disk は専用アプリ、またはWebブラウザーでルーターの USBポートに接続したUSBストレージデバイスにアクセスすること ができる機能です。 Cloud Diskを作成する 1. 本機のUSBポートにUSBストレージデバイスを接続します。 2. 「AiCloud 2.0」を選択し、 「Cloud Disk」のスイッチをクリッ クしONにします。 3. Web ブラウザーのアドレス欄に「https://router.asus.
4.
3.6.2 Smart Access Smart Access は、利用環境に関わらずインターネット経由でLAN 上のPCにアクセスすることができる機能です。WoL(Wake-onLAN)に対応しているので、リモート操作でPCの電源を操作するこ とが可能です。 ご参考: • 本製品は、ASUS DDNS Serviceを利用してドメイン名を作成するこ とができます。詳しくは「4.3.6 DDNS」をご覧ください。 • AiCloudはセキュアな接続 (HTTPS) を利用することが可能です。次 のURLでCloud DiskやSmart Accessを安全に使用することができ ます。 https://<ドメイン名>.asuscomm.
3.6.3 Smart Sync Smart Syncは、無線LANルーターに接続されたUSBストレージデバ イスのデータをオンラインストレージサービスASUS Webstorage と同期することができる機能です。リアルタイムに同期するので、ア クセスするデータを常に最新の状態に保つことができます。 Smart Syncを使用する 1. 「AiCloud 2.0」を選択し、 「Smart Sync」のGOボタンをクリ ックします。 2. スイッチをクリックしONにします。 3. 「新しいアカウントの追加」をクリックします。 4. ASUS WebStorageのアカウントとパスワードを入力し、同期 を行うディレクトリを設定します。 5. ドロップダウンリストから同期ルールを選択します。 6.
4 詳細設定 4.1 ワイヤレス 4.1.1 全般設定 全般タブでは基本的なワイヤレス設定を行うことができます。 基本的なワイヤレス設定 1. 「ワイヤレス」をクリックします。 2. Smart Connect のON / OFF を設定します。 3. Smart Connect を OFF に設定している場合は、設定を行う 周波数帯(バンド)を選択します。 4.
5. 「SSIDを非表示」の項目で「はい」を選択すると、無線LAN ルーターは他のパソコンからのアクセスに対しネットワーク の参照に応答しないため、ネットワーク名を検出することが できなくなります。この機能を有効にした場合、ワイヤレスデ バイスがワイヤレスネットワークにアクセスするにはネットワ ーク名をワイヤレスデバイス上で手動で入力する必要があり ます。 6. 通信に使用するワイヤレスモードを選択します。 • 自動: IEEE802.11 a/b/g/n/acで通信します。 • L egacy: IEEE802.11 b/g/nで通信します。ただし IEEE802.11n をネイティブサポートするハードウェアの最大通信速度は 54Mbpsとなります。 •N only(2.4GHz), N/AC mixed: IEEE802.11n のみ、または IEEE802.11n/acでのみ通信します。IEEE802.11 a/b/gでの通信は 行えません。 ご参考: 「b/g Protection」をチェックするとIEEE802.11bとIEEE802.11g が混在する環境でIEEE802.
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) は、Wi-Fi Allianceが策定したワイヤ レスネットワーク接続・セキュリティの設定を簡単に行うための規 格です。WPS に対応したワイヤレスデバイスをプッシュボタン方式 またはPIN方式で簡単に接続することができます。 ご参考: WPS機能を使用する前に、ご利用のデバイスがWPSに対応して いることをご確認ください。 WPSを有効にする 1. 「ワイヤレス」をクリックし、 「WPS」タブを選択します。 2. 「WPSを有効にする」のスイッチをクリックして、WPS機能を ONにします。 3. WPSで接続設定を行う周波数帯はデフォルト設定で 「2.
ご参考: WPS機能は次の認証方式でのみ利用することができます。 Open System、WPA-Personal、WPA2-Personal また、SSID非表示設定が有効の場合、WPS機能は使用できません。 3. 「WPS方式」で接続方法を選択します。プッシュボタン方式 で接続する場合は手順4へ、PINコード方式で接続する場合 は手順5へ進みます。 4. プッシュボタン接続方式を使用して接続する場合は、次の手 順に従って操作します。 a. コンピューターの場合は、WPSで接続設定を行う周波数帯 のネットワーク名 (SSID) を選択し、ネットワークキーの入 力画面にします。その他のデバイスの場合は、デバイス上 のWPSボタンを押し、接続待機状態にします。 b. 管理画面でWPS方式の「Push button」をチェックし「開 始」ボタンをクリックするか、または本体背面のWPSボタン を押します。 ご参考: WPSボタンの位置については、ご使用のデバイスの取扱説明書 をご覧ください。 c.
4.1.3 ブリッジ ブリッジとは、別々のネットワークを1つのネットワークとして結合 することです。本製品は、物理的に離れたネットワークをワイヤレ ス接続で結合するWDS (Wireless Distribution System) をサポー トしています。WDSは「ワイヤレスブリッジ」、 「リピーター機能」、 「アクセスポイント間通信」とも呼ばれており、通信範囲を広げた り、電波の届きづらい場所への中継を可能にします。 ワイヤレスブリッジのセットアップ 1. 「ワイヤレス」をクリックし、 「WDS」タブを選択します。 2.
3. 「APモード」ドロップダウンリストから動作モードを選択しま す。 • AP Only: ワイヤレスブリッジ機能を使用しません。 • WDS Only: ワイヤレスブリッジとしてのみ動作します。アクセ スポイントとして動作しないため、ワイヤレスデバイスを接続 することはできません。 • Hybrid: ワイヤレスブリッジとして動作し、またアクセスポイ ントとしても動作します。 ご注意:「Hybrid」モードに設定した場合、本製品のアクセスポイントの 通信速度は通常の半分の速度となります。 4. リモートブリッジリストに登録したアクセスポイントに接続す る場合は、 「リスト内のAPに接続しますか」の「はい」をチェ ックします。 5. リモートブリッジリストに新たなアクセスポイントを追加する には、プルダウンリストから選択するか、MACアドレスを入力 し ボタンをクリックします。 ご注意: リモートブリッジリストに追加されたアクセスポイントを使用す るには、無線LANルーターとアクセスポイントが同じチャンネル上にあ る必要があります。 6. 「適用」をクリックし、設定を保存します。 7.
4.1.4 ワイヤレスMACフィルター ワイヤレスMACフィルターでは、MACアドレスによる接続制限 (MACアドレスフィルタリング) を設定することができます。 ワイヤレスMACフィルターのセットアップ 1. 「ワイヤレス」をクリックし、 「ワイヤレスMACフィルタリン グ」タブを選択します。 2. 「MACフィルター」の「はい」を選択します。 3. MACフィルターモードでフィルター動作を選択します。 • 許可: MACフィルターリストに登録されているデバイスのみ 接続を許可します。 • 拒否: MACフィルターリストに登録されているデバイスの接 続を拒否します。 4. MACフィルターリストに接続制限を行うデバイスを追加する には、MACアドレスを入力し ボタンをクリックします。 5.
4.1.5 RADIUSの設定 RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) の設定で は、RADIUS認証サーバーへの接続設定をすることができます。 この設定は、ワイヤレスネットワークの認証方式をWPA/WPA2 Enterprise、またはRadius with 802.1xに設定した場合に必要とな ります。 RADIUS認証サーバーアクセスのセットアップ 1. ワイヤレス全般設定で認証方式をWPA/WPA2 Enterprise、 またはRadius with 802.1xに設定したネットワークを構築し ます。 ご参考: 認証方式については、 「4.1.1 全般設定」をご覧ください。 2. 「ワイヤレス」をクリックし、 「RADIUSの設定」タブを選択し ます。 3. 「バンド」ドロップダウンリストで設定する周波数帯を選択し ます。 4. 「サーバーIPアドレス」に、RADIUS認証サーバーのIPアドレス を入力します。 5. 「サーバーポート」に、サーバーのポート番号を入力します。 6.
4.1.
• ワイヤレス機能を有効にする日 (週末) : ワイヤレス機能を有 効にする日を曜日単位で設定します。 • ワイヤレス機能を有効にする時間: 「ワイヤレス機能を有効 にする日 (週末)」で設定した日のワイヤレス機能を有効にす る時間帯を設定します。 • APを隔離: ネットワーク上の各ワイヤレスデバイスが相互通 信をできないようにします。この機能は多くのゲストユーザー が頻繁にネットワークに接続する場合などのセキュリティ強 化として効果を発揮します。 • マルチキャスト速度 (Mbps) : マルチキャストフレームの伝送 レートを指定します。これは、アクセスポイントがワイヤレス ネットワークにブロードキャストパケット及びマルチキャスト パケットを伝送する速度です。 • プリアンブルタイプ: ワイヤレス通信の同期をとるプリアン ブル信号の長さを選択します。 「Short」では通信速度が速 くなる可能性がありますが、通信距離や互換性は低下しま す。 「Long」では通信距離と高い互換性を得ることができ ます。 • RTSしきい値: RTS (送信要求) 信号を送信するパケットサイ ズを設定します。しきい値を小さく
• WMM APSD: WMM (Wi-Fi Multimedia) APSD (Automatic Power Save Delivery) 、ワイヤレスデバイス間における電源 管理機能の有効/無効を設定します。 • Tx Power 調整: ワイヤレス信号の送信出力電力をミリワット (mW) 単位で設定します。 ご注意: 送信出力電力を高く設定した場合、ワイヤレスネットワーク通信 の安定性が低下する可能性があります。 4.2 LAN 4.2.1 LAN IP LAN IP では、本機に割り当てられているのIPアドレス設定を変更 することができます。 ご注意: ・ LAN IP の変更に伴い、DHCPサーバーの設定が変更されます。 ・ LAN IP を変更した場合、管理画面にログインするには、変更後のIP アドレスを使用する必要があります。 LAN IP設定を変更する 1. 「LAN」をクリックし、 「LAN IP」タブを選択します。 2. 「IPアドレス」と「サブネットマスク」に新たなアドレスを入力 します。 3.
4.2.2 DHCPサーバー 本製品は、DHCPサーバー機能 (IPアドレス自動割り当て) をサポー トしています。この設定では、DHCPサーバーが自動で割り当てる IPアドレスの範囲やリースタイムなどの詳細設定を行うことができ ます。 DHCPサーバー のセットアップ 1. 「LAN」をクリックし、 「DHCP サーバー」タブを選択します。 2. 「DHCP サーバーを有効にしますか」の「はい」をチェックし ます。 3. 「ドメイン名」にDHCPサーバー機能で割り当てるドメイン名 を入力します。プロバイダーからドメイン名が指定されている 場合や、独自のドメイン名を使用する場合に入力してくださ い。指定がない場合は、空欄のままで使用します。 4.
5. 「IP プール終点アドレス」に終点となるIPアドレスを入力します。 6. 「リースタイム」のフィールドに、現在割り当てられているIP ア ドレスを破棄し、DHCPサーバーによるIPアドレスの再割り当 てを要求する時間を入力します。 ご注意: • IPプール起点アドレスとIPプール終点アドレスは、次の範囲内で設定 されることをお勧めします。 IPアドレス: 192.168.1.xxx (「xxx」は 2~254の任意の数) • IPプール起点アドレスの値はIPプール終点アドレスより小さい数値で ある必要があります。 7. 設定が必要な場合は、 「DNS と WINS サーバーの設定」で各 サーバーのIPアドレスを入力します。 8.
4.2.3 経路 ネットワーク上に複数の無線LANルーターが存在する場合など、す べての経路で同じインターネットサービスを使用するためにルーテ ィング (経路制御) を設定する必要があります。この項目では、ル ーティングテーブルに関する詳細設定を行うことができます。 ご参考: ルーティングテーブル (経路表) の設定を間違った場合、ネット ワークがループする、またはネットワークに繋がらなくなる等の問題が 生じる可能性があります。これらの設定を適切に行うには、高度な専門 知識が必要です。通常はデフォルト (初期値) のままでご使用になるこ とを推奨いたします。 ッ 最 ルーティングテーブルのセットアップ 1. 「LAN」をクリックし、 「経路」タブを選択します。 2. 「静的経路を有効にしますか」の「はい」をチェックします。 3. 「静的経路リスト」にアクセスポイントまたは中継ノードの情 報を入力し、リストに追加します。 の 4.
4.2.
4.3 WAN 4.3.1 インターネット接続 インターネット接続では、WAN接続に関する各種設定をすること ができます。 WAN接続のセットアップ 1. 「WAN」をクリックし、 「インターネット接続」タブを選択し ます。 2.
• NATを有効: NAT (Network Address Translation) は、プライベ ートIPアドレスを、インターネットで使用できるようグローバル IPアドレスに変換する機能です。これにより、1つのグローバル IPアドレス環境でプライベートIPアドレスを割り当てられた複 数のコンピューターが、同時にインターネットへアクセスでき るようになります。 「いいえ」に設定した場合、インターネット は1台のみで利用可能です。 • UPnPを有効にしますか: UPnP (Universal Plug and Play) 機 能の有効/無効を設定します。UPnPは、コンピューターやその 周辺機器をはじめとして、AV機器、電話、家電製品、情報機 器などのあらゆる機器をネットワーク経由で相互接続するた めの技術です。この機能を有効にすることで、UPnPによるデ バイス検出、LAN内機器からのポートマッピング要求、LAN内 機器へのWAN側IPアドレス通知、ポートフォワーディングの動 的設定などを行なうことができます。 • DNS サーバーに自動接続しますか: DNSサーバーアドレス自 動取得の有効/無効を設定し
• MACアドレス: MAC (Media Access Control) アドレスは、ネッ トワーク上で各ノードを識別するために、LANカードやネット ワークデバイスに割り当てられている物理アドレスです。プロ バイダーによっては、登録されたMACアドレスのデバイスでの み通信を許可するなどの監視を行っている場合があります。 未登録MACアドレスによる接続問題が発生した場合、次の手 段で問題を回避することができます。 ・ ご契約のプロバイダーへ新しいMACアドレスを通知し登 録を更新する。 ・ 「MACクローン」機能を使用し、ご契約のプロバイダー に登録されているMACアドレスを無線LANルーターの MACアドレスとしてクローン設定する。 • DHCPクエリの頻度: DHCPサーバー検出頻度を設定 し、DHCPサーバーへの負荷を軽減することができます。 74
4.3.
4.3.3 ポートトリガー ポートトリガーはネットワークポートを開くための最も迅速な手段 です。発信ポート (トリガーポート) 範囲のアクセス要求を監視し、 一時的に指定した範囲の着信ポートを開くことができます。 ポートトリガーは、次のような場合に使用することができます。 • 複数のクライアントが、同じアプリケーションで異なる時間に ポート開放 (仮想サーバーまたはポートフォワーディング) を 必要とする場合 • アプリケーションが発信ポートとは異なる特定の着信ポート を必要とする場合 ポートトリガーのセットアップ 1. 「WAN」をクリックし、 「ポートトリガー」タブを選択します。 2. 「ポートトリガーを有効にする」の「はい」をチックします。 3.
4. トリガーポートリストの各項目に必要事項を入力することで、 手動でアイテムを追加することもできます。 • 説明: トリガーポートリストに登録する際の識別名を入力し ます。 • トリガーポート: 監視するトリガーポート (発信ポート) 範囲 を指定します。 • プロトコル: トリガーポートの通信プロトコルを選択します。 • 着信ポート: トリガーによって一時的に開放される着信ポート の範囲を指定します。 • プロトコル: 着信ポートの通信プロトコルを選択します。 5. をクリックし、ポートトリガーに関する情報をリストに追加 します。 ボタンをクリックすることで、追加されたエントリ ーを削除することができます。 6.
4.3.4 仮想サーバー/ポートフォワーディング 仮想サーバー (または、ポートフォワーディングとも言う) とは、ロー カルコンピューターの特定ポートに送られてきたデータを、別の通 信経路を用いてあらかじめ設定しておいたLAN側のデバイスパケ ットを特定ポートにパケット転送する機能です。仮想サーバー機能 を有効にすることで、LANの外側からLAN内部のコンピューター が提供するサービスにアクセスすることが可能になります。 ご参考: 仮想サーバー機能を有効に設定した場合、本製品はインターネ ットからの未承認の着信トラフィックをブロックし、LANからの発信要 求の応答のみを許可します。クライアントとインターネットは直接アクセ スすることはできません。 仮想サーバーのセットアップ 1. 「WAN」をクリックし、 「仮想サーバー / ポートフォワーディ ング」タブを選択します。 2.
3. 「よく知られたサーバーリスト」を選択することで、一般的に 使用されるサーバーを簡単にセットすることができます。 4. 「よく知られたゲームリスト」を選択することで、一般的にプ レイされるゲームを簡単にセットすることができます。 5.
• ローカルIP: 仮想サーバーによって転送されたパケットを受信す るクライアントのIPアドレスを設定します。 ご注意: 仮想サーバー機能を使用するには、クライアントに静的IPアドレスを 割り当てる必要があります。詳細については、 「4.
4.3.5 DMZ DMZ (DeMilitarized Zone) とは、ネットワーク上でファイアウォー ルによって包囲された、外部ネットワークからも内部ネットワーク からも隔離された領域のことです。外部からアクセスされるDNSサ ーバー、メールサーバー、Webサーバーなどのホストコンピュータ ーを仮想DMZ領域に配置することで、既存のLANに対してセキュ リティを確保することができます。 警告: DMZを設定した場合、登録したIPアドレスに対してすべてのポート を開放した状態になります。セキュリティが低下しますのでご注意くだ さい。セキュリティには十分ご注意ください。 DMZのセットアップ 1. 「WAN」をクリックし、 「DMZ」タブを選択します。 2. 「DMZを有効」の「はい」を選択します。 3. Exposed StationのIPアドレス: DMZ指定するクライアントの IPアドレスを入力します。サーバークライアントは静的IPアドレ スが割り当てられている必要があります。 4. 「適用」をクリックし、設定を保存します。 DMZの削除 1.
4.3.6 DDNS DDNS (Dynamic Domain Name System) は、固定のIPアドレスが 割り当てられていない場合でも、特定のドメイン名を利用できる サービスです。本製品では、ASUS DDNS Serviceまたはその他の DDNSサービスを介することにより外部ネットワークからのアクセ スを可能にします。 DDNSのセットアップ 1. 「WAN」をクリックし、 「DDNS」タブを選択します。 2. ご利用環境に応じて以下の設定を行います。設定完了後は 「適用」をクリックし、設定を保存します。 • DDNSクライアントを有効にしますか: インターネット経由で 外部から無線LANルーターにアクセスを可能にするDDNS機 能の有効/無効を設定します。 • サーバー/ホスト名: DDNSサービスを利用するサーバーをドロ ップダウンリストから選択します。ASUS DDNS Service を利 用する場合は、希望ホスト名 (ドメイン名) を入力します。 • ASUS DDNS Service (WWW.ASUS.
ご注意: DDNSサービスは次の条件下で動作しません。 • 無線LANルーターにプライベートIPアドレスが割り当てられている場 合。 例: 192.168.x.x、172.16.x.x、10.x.x.x この場合、管理画面上に黄色のテキストで警告が表示されます。 • 複数のNATテーブルが存在するネットワーク上に無線LANルーター がある場合。 4.3.7 NATパススルー NATパススルーでは、クライアントからの各VPNの接続要求に対し てパケットをWAN (インターネット) 側に通過させるかどうかの設 定が可能です。 PPTP、L2TP、IPsec、RTSP、H.323、SIP パススルーはデフォルトで 有効に設定されています。 NATパススルーのセットアップ 1. 「WAN」をクリックし、 「NAT パススルー」タブを選択します。 2.
4.4 IPv6 本製品はIPv6をサポートしています。IPv6とは、従来のIPv4をベー スに開発されたインターネットの新しい通信プロトコルです。 IPv6のセットアップ 1. 「IPv6」をクリックします。 2. 「接続タイプ」のドロップダウンリストから、ご契約のプロバイ ダーが提供するサービスに合わせて接続タイプを選択し、基 本設定を行います。 3. 必要に応じて、LAN設定とDNS設定を入力します。 4.
4.5 VPNサーバー VPN (Virtual Private Network) とは、インターネットのようなネッ トワーク上に仮想的な専用回線を構築する技術です。VPNを使用 することで、外部ネットワークに接続されたコンピューターからイ ンターネット経由でLAN側にアクセスすることができます。 ご注意: VPN接続を設定するには、VPNサーバーのIPアドレスまたはドメ イン名が必要となります。 VPNサーバーのセットアップ 1. 「VPN」をクリックし、 「VPNサーバー」タブを選択します。 2. 「VPNサーバーを有効にしますか」の「はい」をチェックします。 3. PPTPとOpenVPNは画面右上のボタンで切り替えることができます。 4. 「ネットワークプレース (Samba) サポート」の「はい」をチェ ックします。 5. VPNサーバー用のユーザー名とパスワードを入力し、 タンをクリックします。 ボ 6.
4.6 ファイアウォール 本製品はハードウェアファイアウォールをサポートし、より安全な 接続を提供します。 ご参考: ファイアウォール機能はデフォルト設定で有効に設定されて います。 4.6.1 全般設定 基本的なファイアウォールのセットアップ 1. 「ファイアウォール」をクリックし、 「全般」タブを選択します。 2. 「ファイアウォールを有効にしますか」の「はい」をチェック します。 3. 「DoS保護を有効にしますか」でDoS (Denial of Service) 攻 撃からネットワークを保護する機能の有効/無効を設定しま す。通常使用される場合は、この項目を「はい」にチェックす ることをお勧めします。 4. LAN接続とWAN接続間のパケットを監視してログを取得する 場合は、パケットタイプを選択します。 5. 「適用」をクリックし、設定を保存します。 4.6.
URLフィルターのセットアップ 1. 「ファイアウォール」をクリックし、 「URLフィルター」タブを 選択します。 2. 「URL フィルターを有効にする」の「有効」をチェックします。 3. アクセス制限を行いたいWebサイトのURLを入力し、 タンをクリックします。 ボ 4. 「適用」をクリックし、設定を保存します。 4.6.3 キーワードフィルター キーワードフィルターでは、任意のキーワードを設定し、一致し た文字列を含むWebサイトへのアクセスを制限することができ ます。 キーワードフィルターのセットアップ 1. 「ファイアウォール」をクリックし、 「キーワードフィルタ ー」タブを選択します。 2.
3. 単語またはフレーズを入力し、 ボタンをクリックします。 4. 「適用」をクリックし、設定を保存します。 ご注意: • キーワードフィルター機能はDNSクエリに基づいておこなわれます。 システムストアの閲覧履歴はDNSキャッシュに格納されており、ネット ワーククライアントが閲覧した履歴のあるWeb サイトはブロックする ことができません。この問題を解決するには、キーワードフィルター 機能を設定する前にDNSキャッシュをクリアする必要があります。 • HTTP圧縮を使用しているWebページをフィルタリングすることはで きません。また、HTTPSセキュア接続のWebページはキーワードフィ ルター機能でフィルタリングすることができません。 4.6.
ネットワークサービスフィルターのセットアップ 1. 「ファイアウォール」をクリックし、 「LANからWANフィルタ ー」タブを選択します。 2. 「ネットワークサービスフィルターを有効にしますか」の「は い」をチェックします。 3. フィルターリストのタイプを選択します。 「ブラックリスト」は 特定のネットワークサービスをブロックします。 「ホワイトリ スト」は指定したネットワークサービスのみアクセスを許可し ます。 4. ネットワークサービスフィルターを実施する日時を指定します。 5. フィルタリングを行うネットワークサービスを指定するには、 ソースIP、宛先IP、ポートレンジ、プロトコルを入力し、 ボ タンをクリックしリストに追加します。 6. 「適用」をクリックし、設定を保存します。 4.6.
4.7 管理者 4.7.1 動作モード 動作モードでは、本製品の動作モードを簡単に切り替えることが できます。 動作モードのセットアップ 1. 「管理者」をクリックし、 「動作モード」タブを選択します。 2. 動作モードを選択します。 • 無線ルーターモード (デフォルト) : 本製品を無線LANルータ ーとして使用します。ルーターはWAN側 (インターネット) へ 接続することが可能です。 • アクセスポイント(AP)モード: ルーター機能を停止し、本製品を無 線アクセスポイントとして使用します。ネットワーク上に別のルーター が存在している場合などに使用します。(ブリッジモードとも言う) • Media bridge: メディアブリッジモードを使用するには本製品 が2台必要です。メディアブリッジモードは、有線LANに接続し たデバイス間を無線LANで繋ぐことができる機能です。 3.
4.7.2 システム システムでは、無線LANルーターのログイン名やパスワード、タイ ムゾーンなどのシステムに関連する設定を行うことができます。 手順 1. 「管理者」をクリックし、 「システム」タブを選択します。 2.
4.7.3 ファームウェア更新 ご参考: 最新のファームウェアはASUSのオフィシャルサイトからダウン ロードいただけます。http: //www.asus.co.jp/ ファイルからファームウェアを更新: 1. 「管理者」をクリックし、 「ファームウェア更新」タブを選択し ます。 2. 「新しいファームウェアファイル」の「参照」ボタンをクリックし、 コンピューターに保存したファームウェアファイルを指定します。 3. 「アップロード」をクリックし、ファームウェアの更新を開始し ます。ファームウェアの更新には約3分ほどかかります。 ご参考: • • 92 ファームウェアの更新後は、無線LANルーターの再起動が必要です。 ファームウェアの更新に失敗した場合、無線LANルーターは自動的 にレスキューモードに移行し、電源LEDがゆっくりと点滅します。復 旧方法ついては、 「5.
4.7.4 復旧/保存/アップロード設定 無線LANルーターの設定の保存とアップロード 1. 「管理者」をクリックし、 「復元/保存/アップロード設定」タ ブを選択します。 2.
4.8 システムログ システムログでは、本製品で行われた通信に関する履歴 (ログ) を カテゴリーごとに確認することができます。 ご参考: 本製品を再起動または電電をオフにすると、システムログは自 動的に消去されます。 システムログを参照する 1. 「システムログ」をクリックします。 2.
5 ユーティリティ ご参考: • 無線LANルーター用ユーティリティは、次のURLからダウンロードい ただけます。 • Device Discovery: http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration: http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Windows Printer Utility: http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip • 無線LANルーター用ユーティリティはWindows® OS 環境でのみご 利用いただけます。 5.
5.2 Firmware Restoration(ファームウェアの復元) 本製品は、ファームウェアの更新に失敗した際に復旧を行うための レスキューモードを備えています。レスキューモードでは、Firemware Restorationユーティリティを使用して指定したファームウェアファイ ルからファームウェアを復旧することができます。 重要: Firmware Restoration ユーティリティは、本機がレスキューモード で動作している場合にのみご使用ください。 ご注意: 本ユーティリティは、Windows® OS 環境でのみご利用いただ けます。 Firmware Restorationユーティリティを使用する 1. 無線LANルーターの電源アダプターをコンセントから取り外 します。 2.
3. コンピューターのIP アドレスを次の値に設定します。 IPアドレス: 192.168.1.x サブネットマスク: 255.255.255.0 4. 「スタート」ボタン→「すべてのプログラム」→「ASUS Utility」→「Wireless Router」→「Firmware Restoration」 の順にクリックします。 5. ファームウェアファイルを指定し、 「アップロード」をクリック します。 ご注意: Firmware Restorationユーティリティはファームウェア更新用 のユーティリティではありません。ファームウェアの更新を行う場合は、 管理画面から実行してください。詳細については本マニュアルに記載の 「4.7.3 ファームウェアの更新」をご覧ください。 5.3 プリンターサーバーの設定 5.3.
ご参考: • 本製品がサポートするプリンターついては、次のWeb サイトでご確認 ください。http://event.asus.com/networks/printersupport • ご利用のOS環境により使用できる機能は異なります。 EZ Printer 共有モードのセットアップ 1. 管理画面で「USBアプリケーション」→「ネットワークプリンターサ ーバー」の順にクリックします。 2. 「Download Now!」をクリックし、Printer Setup Utility をダウ ンロードします。 ご参考: LPRプロトコルでプリンターに接続する場合は、手動で設定を行 う必要があります。 3. 98 ダウンロードしたファイルを解凍し、実行ファイル「Printer.
4. Printer Setup Utility によるセットアップウィザードが表示され ます。画面に表示される指示に従ってセットアップを行います。 5. 初期セットアップが完了したら「次へ」をクリックします。初期 セットアップには数分かかる場合があります。 6.
7. Windows® OSの指示に従い、プリンタードライバーをインス トールします。 8.
5.3.2 LPRを共有プリンターに使用する LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon) プロトコル を使用することで、ネットワーク上にあるWindows® OSやMac OS など複数の環境でプリンターを共有することができます。 LPRプリンターを共有する(Windows® OS) 手順 1. 「スタート」ボタン→「コントロールパネル」→「ハードウェア とサウンド」→「デバイスとプリンター」の順にクリックし、画 面上部の「プリンターの追加」をクリックしてウィザードを起 動します。 2.
3. 「新しいポートの作成」をチェックし、ポートの種類を「標準 の TCP/IP ポート」に設定し「次へ」をクリックします。 4.
5. デバイスの種類の「カスタム」をチェックし、 「設定」をクリッ クします。 6.
7. 「次へ」をクリックし、ドライバーの検出へ進みます。 8.
9. プリンター名を入力し、 「次へ」をクリックします。 10.
5.4 Download Master Download Masterは、コンピューターや他のデバイスの電源がオ フの状態でも無線LANルーターだけでファイルのダウンロードを 行うことができる画期的な機能です。 ご参考: この機能を使用するには、外付けHDDやUSBメモリー等のUSB ストレージデバイスを無線LANルーターのUSBポートに接続する必要が あります。本製品がサポートするUSB ストレージデバイスのフォーマット タイプや容量については、次のWeb サイトでご確認ください。 http://event.asus.com/networks/disksupport Download Master を使用する 1. 「USBアプリケーション」を選択し、 「Download Master」の Install をクリックします。接続されているUSBストレージドラ イブを選択するとDownload Masterユーティリティがインス トールされます。 2.
5. 各種設定の変更を行なうには、ナビゲーションパネルの設定 から設定変更を行います。 5.4.
5.4.
6 トラブルシューティング 本製品の使用中に問題が発生した場合は、まずトラブルシューテ ィングをご覧ください。ここに記載されているトラブルシューティ ングを行っても問題を解決できない場合は、サポートセンターに 電話またはメールでお問い合わせください。 6.1 基本的なトラブルシューティング ルーターに関する基本的なトラブルシューティングです。 ファームウェアを最新バージョンに更新します。 1. 管理画面で「管理者」をクリックし、 「ファームウェア更新」 タブを選択します。ファームウェアバージョンの「チェック」ボ タンをクリックし、利用可能なファームウェアをチェックしま す。 2. または、ASUSオフィシャルサイトから最新のファームウェアを ダウンロードします。 http://www.asus.com/Networking/RTAC88U/HelpDesk_ Download/ 3. 「新しいファームウェアファイル」の「参照」ボタンをクリック し、コンピューターに保存したファームウェアファイルを指定 します。 4.
ネットワークを再起動します。 1. 本製品 (ルーター) 、モデム/回線終端装置、コンピューターの 電源を切ります。 2. 本製品とモデム/回線終端装置からすべてのケーブルを取り外 します。 3. しばらく待ち、本製品の電源アダプターをコンセントに接続します。 4. 本製品の電源を入れ、2分程度待機します。 5. 本製品とコンピューターをネットワークケーブルで接続します。 6. 本製品とモデム/回線終端装置をネットワークケーブルで接続 します。 7. モデム/回線終端装置の電源アダプターをコンセントに接続し ます。 8. モデム/回線終端装置の電源を入れ、2分程度待機します。 9.
ルーターのネットワーク設定が正しいことを確認します。 • ネットワーク上のクライアントが通信を行なうには、各クライ アントすべてに個別のIPアドレスが割り当てられている必要が あります。本製品ではDHCPサーバー機能を有しており、この 機能を使用することで個別のIPアドレスを自動的に割り当て ることが可能です。 111
6.2 FAQ (よくある質問) 管理画面 にアクセスすることができません。 • 有線接続の場合は、コンピューターと無線LANルーターにネ ットワークケーブルが正常に接続され LAN LEDが点灯してい ることを確認する。 • 管理画面にアクセスする際に使用する、管理者名 (ユーザー 名) とパスワードが正しいことを確認する。大文字/小文字の 入力を間違わないようご注意ください。 • Web ブラウザーのCookie や一時ファイルを削除する。 例: Internet Explorer 1. メニューバー、またはツー ルから「インターネットオ プション」を起動します。 2.
無線LANルーターとコンピューターのワイヤレス接続が確立 できません。 ご注意: 5GHz帯ネットワークに接続できない場合は、ワイヤレスデバイスが 5GHzに対応していること、またはデュアルバンド対応であることをご確認くだ さい。 • 電波の有効範囲外: • 無線LANルーターとコンピューターの距離を近づける。 • 無線チャンネルを変更する。 • • 無線LANルーターのアンテナの角度を調整する。 DHCPサーバーを有効にする: 1. 管理画面で「ネットワークマップ」をクリックし、クライア ントに該当のコンピューターが表示されていることを確認 します。 2.
• SSIDの非表示設定を解除する: 管理画面で「ワイヤレス」をクリックし、 「SSIDを非表示」の 「いいえ」をチェックします。次に、 「チャンネル」を「自動」に 設定します。 • 通信チャンネルを確認する: ワイヤレスLANアダプターをお使いの場合、現在設定している チャンネルがご使用の地域で利用可能であることを確認しま す。許可されていない通信チャンネルに設定されている場合、 ネットワークを構築することができません。 • システムを工場出荷時の状態に戻す: 無線LANルーターの設定を工場出荷時の状態に戻し、再度 ネットワークの設定を行います。システムを工場出荷時の状 態に戻すには、管理画面で「管理者」をクリックし、 「復元/保 存/アップロード設定」タブを選択します。 「工場出荷時のデ フォルト」の「復元」をクリックします。
インターネットに接続できません。 • ルーターがプロバイダーに接続可能でことを確認する: 管理画面で「ネットワークマップ」をクリックしインターネット の接続状態が「接続済み」と表示され、 「WAN IP」が割り当て られていることを確認します。 • ネットワークを再起動する: ルーターがWAN IPを取得していない場合は、 「6.
ネットワーク名またはネットワークキーを忘れました。 • ネットワーク名とネットワークキーを再設定する: 管理画面の「ネットワークマップ」、または「ワイヤレス」をクリ ックし、ネットワーク名 (SSID) とネットワークキーを再度設定し ます。 • システムを工場出荷時の状態に戻す: 無線LANルーターの設定を工場出荷時の状態に戻し、再度 ネットワークの設定を行います。システムを工場出荷時の状 態に戻すには、管理画面で「管理者」をクリックし、 「復元/保 存/アップロード設定」タブを選択します。 「工場出荷時のデ フォルト」の「復元」をクリックします。 システムを工場出荷時の状態に戻す方法を教えてください。 • 管理画面からシステムを工場出荷時の状態に戻す: 管理画面で「管理者」をクリックし、 「復元/保存/アップロード 設定」タブを選択します。 「工場出荷時のデフォルト」の「復 元」をクリックします。 工場出荷時のデフォルト設定は以下のとおりです。 ユーザー名: admin パスワード: admin DHCP: 有効(WANポート接続時) IPアドレス:
管理画面にアクセスできません。 本製品のセットアップを行う前に、お使いのコンピューターが次の 環境であることをご確認ください。 A. プロキシサーバー設定を無効にする Windows® 7 1. Internet Explorerを開くには、 「スタート」ボタンをクリック し、検索ボックスに「Internet Explorer」と入力して、結果の 一覧の「Internet Explorer」 をクリックします。 2. 「ツール」ボタン→「インター ネットオプション」→「接続」 タブ→「LAN の設定」の順に クリックします。 3. 「LAN にプロキシサーバ ーを使用する」チェック ボックスをオフにします。 4.
MAC OS 1. Safari を起動し、 「Safari」→「環境設 定」→「詳細」タブ→プロ キシ項目「設定を変更」 の順にクリックします。 2. 「設定するプロキシ サーバーを選択」で 「FTP プロキシ」と 「Web プロキシ」のチ ェックボックスをオフに します。 3. 変更が終了したら、 「今すぐ適用」をクリックして設定を適用します。 ご参考: 設定方法についてはブラウザーのヘルプも併せてご覧くださ い。 B. IP アドレスの自動取得を設定する Windows® 7 1. ネットワーク接続を開くには、 「スタート」ボタン→「コント ロールパネル」の順にクリッ クします。検索ボックスに「ア ダプター」と入力し、ネットワ ークと共有センターの「ネッ トワーク接続の表示」をクリ ックします。 2. 変更する接続を右クリック し、 「プロパティ」をクリック します。 3.
4. DHCP を使用してIP 設定 を自動的に取得するには、 「IPアドレスを自動的に取 得する」をクリックします。 5. 変更が終了したら、 「OK」 をクリックして設定を適用 します。 MAC OS 1. をクリックし、アップ ルメニューを開きます。 2. 「システム環境設定」 を選択し、インターネッ トとネットワークの「ネ ットワーク」をクリック します。 3. 現在使用しているネッ トワークを選択し、 「設 定」をクリックします。 4. 「TCP/IP」タブをクリッ クし、 「IPv4 の設定」ド ロップダウンリストで「DHCPサーバを参照」を選択します。 5.
C. ダイヤルアップ接続を無効する Windows® 7 1. Internet Explorerを開くには、 「スタート」ボタンをクリック し、検索ボックスに「Internet Explorer」と入力して、結果の 一覧の「Internet Explorer」を クリックします。 2. 「ツール」ボタン→「インター ネットオプション」→「接続」タ ブの順にクリックします。 3. 「ダイヤルしない」をクリック します。 4.
付録 回収とリサイクルについて 使用済みのコンピューター、ノートパソコン等の電子機器には、環 境に悪影響を与える有害物質が含まれており、通常のゴミとして 廃棄することはできません。リサイクルによって、使用済みの製品 に使用されている金属部品、プラスチック部品、各コンポーネント は粉砕され新しい製品に再使用されます。また、その他のコンポ ーネントや部品、物質も正しく処分・処理されることで、有害物質 の拡散の防止となり、環境を保護することに繋がります。 REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/index.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. Safety Information This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31 cm between the radiator and your body.
This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT. Canada, Industry Canada (IC) Notices This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
WARNING! • This radio transmitter (3568A-RTGW00) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum permissible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device.
NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用 者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發 現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻 電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備 之干擾。 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license.
Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License.
the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royaltyfree redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/ or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
ASUSコンタクトインフォメーション ASUSTeK COMPUTER INC. (アジア太平洋) 住所 Web サイト テクニカルサポート 電話 サポートファックス オンラインサポート 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 http://www.asus.com/tw/ +886228943447 +886228907698 http://www.asus.
ネットワークグローバルホットライン 地域 国 136 営業時間 09: 00-13: 00 ; 14: 00-18: 00(平日) 09: 00-18: 00(平日) キプロス 800-92491 フランス ハンガリー 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 ( コンポーネント) 0049-2102959911 ( FAX ) 0036-15054561 イタリア 199-400089 ギリシア 00800-44142044 オーストリア オランダ/ ルクセンブルグ ベルギー ノルウェイ スウェーデン フィンランド デンマーク ポーランド スペイン ポルトガル スロバキア共和国 チェコ スイス(ドイツ語) スイス(フランス 語) スイス(イタリア語) イギリス アイルランド ロシア、CIS諸国 ウクライナ 0043-820240513 09: 00-17: 30(平日) 09: 00-13: 00 ; 14: 00-18: 00(平日) 09: 00-13: 00 ; 14: 00-18: 00(平日) 09: 00-18:
地域 国 オーストラリア ニュージーラ ンド 日本 大韓民国 タイ アジア 太平洋 シンガポール マレーシア フィリピン インド インド (WL/ NW) インドネシア アメリカ ホットライン番号 1300-278788 営業時間 09: 00-18: 00(平日) 0800-278788 09: 00-18: 00(平日) 0800-1232787 0570-783-886 ( 有料) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( 修理状況の確認 のみ) 0060-320535077 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128(国内のみ) ベトナム 1900-555581 香港 アメリカ合 衆国 カナダ メキシコ 00852-35824770 1-812-282-2787 001-8008367847 09: 00-18: 00(平日) 09: 00-17: 00(週末) 09: 00-18: 00(平日) 09: 00-1
地域 中東、 アフリカ 国 エジプト サウジアラビア アラブ首長国 連邦 トルコ 南アフリカ イスラエル ルーマニア ボスニア ヘルツェゴビナ ブルガリア バルカン 半島 クロアチア モンテネグロ セルビア スロベニア エストニア ラトビア リトアニア-カウ ナス リトアニア-ビリ ニュス ホットライン番号 800-2787349 800-1212787 営業時間 09: 00-18: 00(日~木) 09: 00-18: 00(土~水) 00971-42958941 09: 00-18: 00(日~木) 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 09: 00-18: 00(平日) 09: 00-17: 00(平日) 08: 00-17: 00(日~木) 08: 30-17: 30(日~木) 09: 00-18: 30(平日) 00387-33773163 09: 00-17: 00(平日) 00359-70014411 00359-29889170 003
Manufacturer: Authorised representative in Europe: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR.