คู่มือผู้ใช้ RT-AX55 เราเตอร์ Wi-Fi แถบความถี่คู่
TH21014 ฉบับปรับปรุงรุ่นที่ 2 เดือนตุลาคม 2022 ลิขสิทธิ์ © 2022 ASUSTeK COMPUTER INC. ลิขสิทธิ์ถูกต้อง ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วน หนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็น ภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อจุดประสงค์ ในการ สำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 2 2.1 2.2 2.3 3 3.1 ทำ�ความรู้จักไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ ยินดีต้อนรับ!...................................................... 6 สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุุ......................................... 6 ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ. ..................................... 7 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์...................................... 9 ความต้องการในการติดตั้ง................................. 10 การตั้งค่าเราเตอร์. ........................................... 11 1.6.1 การเชื่อมต่อแบบมีสาย.
สารบัญ 4 4.1 4 การกำ�หนดค่าการตั้งค่าขั้นสูง ไร้สาย............................................................ 35 4.1.1 ทั่วไป........................................................... 35 4.1.2 WPS............................................................ 38 4.1.3 บริดจ์. ......................................................... 40 4.1.4 ตัวกรอง MAC ไร้สาย..................................... 42 4.1.5 การตั้งค่า RADIUS......................................... 43 4.1.6 Professional (มืออาชีพ)........
สารบัญ 4.6 การดูแลระบบ.................................................. 68 4.7 บันทึกระบบ..................................................... 71 4.6.1 โหมดการทำ�งาน............................................ 68 4.6.2 ระบบ........................................................... 69 4.6.3 การอัปเกรดเฟิร์มแวร์..................................... 70 4.6.4 การกู้คืน/การจัดเก็บ/การอัปโหลดการตั้งค่า....... 70 5 ยูทิลิตี้ 6 การแก้ไขปัญหา 5.1 5.2 6.1 6.2 การค้นหาอุปกรณ................................
1 ทำ�ความรู้จักไวร์เลสเราเตอร์ของ คุณ 1.1 ยินดีต้อนรับ! ขอบคุณที่ซื้อ ASUS RT-AX55 ไวร์เลสเราเตอร์! RT-AX55 ที่บางพิเศษและมีไสตล์นี้ ทำ�งานด้วยแถบความถี่คู่ 2.4GHz และ 5GHz สำ�หรับการสตรีม HD แบบไร้สาย และ เทคโนโลยี ASUS กรีนเน็ตเวิร์ก ซึ่งเป็น โซลูชั่นที่ประหยัดพลังงาน มากถึง 70% ซึ่งไม่มีใครเทียบได้ในขณะนี้ 1.
1.3 ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ LED 5GHz ดับ: ไม่มีสัญญาณ 5GHz ติด: ระบบไร้สายพร้อม กะพริบ: กำ�ลังส่งหรือรับข้อมูลผ่านการเชื่อมต่อไร้สาย LED 2.4GHz ดับ: ไม่มีสัญญาณ 2.
พอร์ตเพาเวอร์ (DCเข้า) เสียบอะแดปเตอร์ AC ที่ให้มาเข้ากับพอร์ตนี้ และเชื่อมต่อเราเตอร์ของคุณเข้ากับแหล่ง พลังงาน พอร์ต WAN (อินเทอร์เน็ต) เชื่อมต่อสายเคเบิลเครือข่ายเข้ากับพอร์ตนี้ เพื่อสร้างการเชื่อมต่อ WAN พอร์ต LAN 1~4 เชื่อมต่อสายเคเบิลเครือข่ายเข้ากับพอร์ตเหล่านี้ เพื่อสร้างการเชื่อมต่อ LAN หมายเหตุ: • ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ทม ่ี าพร้อมกับแพคเกจของคุณเท่านัน ้ การใช้อะ แดปเตอร์อื่นอาจทำ�ให้อุปกรณ์เสียหาย • ข้อมูลจำ�เพาะ: อะแดปเตอร์เพาเวอร์ DC เอาต์พุต DC: +12V โดยมีกระแสสูงสุด 1A/1.
1.4 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์ เพื่อให้การรับส่งสัญญาณไร้สายระหว่างไวร์เลสเราเตอร์ และอุปกรณ์ เครือข่ายที่เชื่อมต่ออยู่มีคุณภาพดีที่สุด ให้แน่ใจว่าคุณ: • วางไวร์เลสเราเตอร์ในบริเวณศูนย์กลาง เพื่อให้ครอบคลุมพื้นที่ไร้ สายมากที่สุดสำ�หรับอุปกรณ์เครือข่าย • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากวัตถุขวางกั้นที่เป็นโลหะ และไม่ให้ถูก แสงแดดโดยตรง • วางอุปกรณ์ให้ห่างจากอุปกรณ์ Wi-Fi 802.11g หรือ 20MHz, อุปกรณ์ต่อพ่วงคอมพิวเตอร์ 2.
1.5 ความต้องการในการติดตั้ง ในการตั้งค่าเครือข่ายของคุณ คุณจำ�เป็นต้องมีคอมพิวเตอร์หนึ่งหรือ สองเครื่อง ซึ่งมีคุณสมบัติระบบดังต่อไปนี้: • พอร์ตอีเธอร์เน็ต RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/ 1000Base-TX) • ความสามารถไร้สาย IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax • บริการ TCP/IP ที่ติดตั้งไว้แล้ว • ว็บเบราเซอร์ เช่น Internet Explorer, Firefox, Safari หรือ Google Chrome หมายเหตุ: • ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณไม่มีความสามารถไร้สายในตัว คุณอาจ ติดตั้งอะแดปเตอร์ WLAN IEEE 802.
1.
1.6.1 การเชื่อมต่อแบบมีสาย หมายเหตุ: ไวร์เลสเราเตอร์ขงอคุณสนับสนุนทั้งสายเคเบิลแบบต่อตรง หรือแบบไขว้ เมื่อตั้งค่าการเชื่อมต่อแบบมีสาย RT-AX55 b Wall Power Outlet Power LAN LINE d Laptop Modem a c LAN RESET PWR WAN ในการตั้งค่าเครือข่ายโดยใช้การเชื่อมต่อแบบมีสาย: 1. เสียบอะแดปเตอร์ AC ของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณเข้ากับพอร์ต DC-เข้า และเสียบเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้า 2.
1.6.2 การเชื่อมต่อไร้สาย Smart phone RT-AX55 Tablet Wall Power Outlet Power Modem LINE c Laptop a b LAN RESET PWR WAN ในการตั้งค่าเครือข่ายไร้สายของคุณ: 1. เสียบอะแดปเตอร์ AC ของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณเข้ากับพอร์ต DC-เข้า และเสียบเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้า 2. ใช้สายเคเบิลเครือข่ายทีใ่ ห้มา เชือ ่ มต่อโมเด็มของคุณเข้ากับพอร์ต WAN ของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ 3. เสียบอะแดปเตอร์ AC ของโมเด็มของคุณเข้ากับพอร์ต DC-เข้า และ เสียบเข้ากับเต้าเสียบไฟฟ้า 4. ติดตัง้ อะแดปเตอร์ WLAN IEEE 802.
2 เริ่มต้นการใช้งาน 2.1 การเข้าระบบไปยังเว็บ GUI ASUS ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณใช้อินเตอร์เฟซผู้ใช้บนเว็บ ซึ่ง อนุญาตให้คุณกำ�หนดค่าเราเตอร์โดยใช้เว็บเบราเซอร์ใดๆ เช่น Internet Explorer, Mozilla Firefox, Apple Safari หรือ Google Chrome หมายเหตุ: คุณสมบัติอาจแตกต่างกันไปในเวอร์ชั่นเฟิร์มแวร์ต่างๆ ในการเข้าระบบไปยังเว็บ GUI: 1. บนเว็บเบราเซอร์ของคุณ ป้อน IP แอดเดรสของไวร์เลสเรา เตอร์: http://www.asusrouter.com 2. บนหน้าเข้าระบบ ให้ป้อนชื่อผู้ใช้เริ่มต้น (admin) และรหัสผ่าน (admin) เข้าไป 3.
2.2 การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตด่วน (QIS) ด้วยการตรวจพบ อัตโนมัต ฟังก์ชั่น การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตด่วน (QIS) จะแนะนำ�วิธีการในการตั้ง ค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณอย่างรวดเร็ว หมายเหตุ: ในขณะที่ตั้งค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตเป็นครั้งแรก กดปุ่ม รีเซ็ต บนไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ เพื่อรีเซ็ตเครื่องกลับเป็นการตั้งค่าเริ่ม ต้นจากโรงงาน ในการใช้ QIS ด้วยการตรวจพบอัตโนมัติ: 1.
2.
สำ�หรับสแตติก IP หมายเหตุ: • การตรวจจับชนิดการเชื่อมต่อ ISP ของคุณโดยอัตโนมัติ จะเกิดขึ้นเมื่อคุณกำ�หนดค่าไวร์เลสเราเตอร์เป็นครั้งแรก หรือเมื่อไวร์เลสเราเตอร์ของคุณถูกรีเซ็ตกลับเป็นการตั้งค่าเริ่มต้น • ถ้า QIS ตรวจไม่พบชนิดการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณ, คลิก Skip to manual setting (ข้ามไปยังการตั้งค่าแบบแมนนวล) และกำ�หนดค่าการตั้งค่าการเชื่อมต่อของคุณแบบแมนนวล 17
3. กำ�หนดชื่อเครือข่ายไร้สาย (SSID) และคีย์การป้องกันสำ�หรับ การเชื่อมต่อไร้สาย 2.4GHz และ 5GHz ของคุณ คลิก Apply (นำ�ไปใช้) เมื่อเสร็จ 4. การตั้งค่าอินเทอร์เน็ตและการตั้งค่าไร้สายของคุณจะแสดงขึ้น คลิก Next (ถัดไป) เพื่อทำ�ต่อ 5.
2.3 กำ�ลังเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สายของ คุณ หลังจากการตั้งค่าไวร์เลสเราเตอร์ของคุณด้วย QIS แล้ว คุณ สามารถเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์สมาร์ตอื่นๆ ของคุณ เข้ากับเครือข่ายไร้สายของคุณได้ ในการเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายของคุณ: 1. บนคอมพิวเตอร์ของคุณ คลิกไอคอนเครือข่าย ในบริเวณ การแจ้งเตือน เพื่อแสดงเครือข่ายไร้สายที่ใช้ได้ 2. เลือกเครือข่ายไร้สายที่คุณต้องการเชื่อมต่อไปยัง, จากนั้นคลิก Connect (เชื่อมต่อ) 3.
3 การกำ�หนดค่าการตั้งค่าทั่วไป 3.
3.1.1 การตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สาย เพือ ่ ป้องกันเครือข่ายของคุณจากการเข้าถึงโดยไม่ได้รบ ั อนุญาต คุณ จำ�เป็นต้องกำ�หนดค่าของการตัง้ ค่าระบบความปลอดภัยของเครือข่าย ในการตั้งค่าระบบความปลอดภัยไร้สาย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > Network Map (แผนที่เครือข่าย) 2.
4. จากรายการแบบดึงลง WEP Encryption (การเข้ารหัส WEP) เลือกวิธีการเข้ารหัสสำ�หรับเครือข่ายไร้สายของคุณ สำ�คัญ! มาตรฐาน IEEE 802.11n/ac/ax ห้ามการใช้ไฮทรูพุตกับ WEP หรือ WPA-TKIP เป็นยูนิแคสต์ไซเฟอร์ ถ้าคุณใช้วิธีการเข้ารหัสเหล่านี้ อัตราการรับส่งข้อมูลของคุณจะตกลงเป็นการเชื่อมต่อ IEEE 802.11g 54Mbps 5. ป้อนรหัสผ่านระบบความปลอดภัยของคุณ 6. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) เมื่อเสร็จ 3.1.2 การจัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ ในการจัดการเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ: 1.
3.2 การสร้างเครือข่ายแขกของคุณ เครือข่ายแขก ให้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตชั่วคราวแก่ผู้มาเยี่ยม ผ่านการเข้าถึง SSID หรือเครือข่ายที่แยกกัน โดยไม่ต้องให้การ เข้าถึงไปยังเครือข่ายส่วนตัวของคุณ หมายเหตุ: RT-AX55 สนับสนุน SSID มาถึง 6 ตัว (SSID 2.4GHz 3 ตัว และ 5GHz 3 ตัว) ในการสร้างเครือข่ายแขกของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > Guest Network (เครือข่ายแขก) 2. บนหน้าจอ Guest Network (เครือข่ายแขก), เลือกแถบความถี่ 2.4Ghz หรือ 5Ghz สำ�หรับเครือข่ายแขกที่คุณต้องการสร้าง 3.
4. ในการกำ�หนดค่าตัวเลือกเพิ่มเติม, คลิก Modify (แก้ไข) 5. คลิก Yes (ใช่) บนหน้าจอ Enable Guest Network (เปิด ทำ�งานเครือข่ายแขก) 6. กำ�หนดชื่อเครือข่ายไร้สายสำ�หรับเครือข่ายชั่วคราวของคุณบน ฟิลด์ Network name (ชื่อเครือข่าย) (SSID) 7. เลือก Authentication Method (วิธีการยืนยันตัวบุคคล) 8. เลือกวิธี Encryption (การเข้ารหัส) 9. ระบุ Access time (เวลาการเข้าถึง) หรือคลิก Limitless (ไม่จำ�กัด) 10. เลือก Disable (ปิดทำ�งาน) หรือ Enable (เปิดทำ�งาน) บน รายการ Access Intranet (เข้าถึงอินทราเน็ต) 11.
3.
3.3.1 การป้้องกัันเครืือข่่าย การป้้องกัันเครืือข่่าย ป้้องกัันการใช้้ประโยชน์์จากเครืือข่่าย และ ป้้องกัันเครืือข่่ายของคุุณจากการเข้้าถึึงที่่�ไม่่พึึงประสงค์์ข่่ายของ คุุณจากการเข้้าถึึงที่่�ไม่่พึึงประสงค์์ การกำหนดค่่าการป้้องกัันเครืือข่่าย ในการกำหนดค่่าการป้้องกัันเครืือข่่าย: 1. จากแผงระบบนำทาง ไปที่่� General (ทั่่�วไป) > AiProtection 2. จากหน้้าหลัักของ AiProtection คลิิกที่่� Network Protection (การป้้องกัันเครืือข่่าย) 3.
สำคััญ! รายการที่่�ทำเครื่่�องหมายด้้วย Yes (ใช่่) บนหน้้า Router Security Assessment (การประเมิินความปลอดภััยของเราเตอร์์) จะ ถููกการพิิจารณาว่่ามีีสถานะ ปลอดภััย รายการที่่�ทำเครื่่�องมายด้้วย No (ไม่่), Weak (อ่่อน) หรืือ Very Weak (อ่่อนมาก) แนะนำให้้ทำการ กำหนดค่่าอย่่างเหมาะสม 4. (ทางเลืือก) จากหน้้า Router Security Assessment (การ ประเมิินความปลอดภััยของเราเตอร์์) ให้้กำหนดค่่ารายการที่่� ทำเครื่่�องหมายด้้วย No (ไม่่), Weak (อ่่อน) หรืือ Very Weak (อ่่อนมาก) ในการดำเนิินการ: a.
การบล็็อกไซต์์ที่่�ประสงค์์ร้้าย คุุณสมบััติินี้้�จำกััดการเข้้าถึึงยัังเว็็บไซต์์ที่่�ประสงค์์ร้้ายที่่�รู้้�จัักในฐาน ข้้อมููลบนคลาวด์์ เพื่่�อการป้้องกัันที่่�ทัันสมััยอยู่่�เสมอ หมายเหตุุ: ฟัังก์์ชั่่�นนี้้�จะเปิิดทำงานโดยอััตโนมััติิถ้้าคุุณรััน Router Weakness Scan (สแกนความอ่่อนแอของเราเตอร์์) ในการเปิิดทำงานการบล็็อกไซต์์ที่่�ประสงค์์ร้้าย: 1. จากแผงระบบนำทาง ไปที่่� General (ทั่่�วไป) > AiProtection 2. จากหน้้าหลัักของ AiProtection คลิิกที่่� Network Protection (การป้้องกัันเครืือข่่าย) 3.
3.3.
การกำหนดตารางเวลา การกำหนดตารางเวลา อนุุญาตให้้คุุณตั้้�งค่่าขีีดจำกััดเวลาสำหรัับการ ใช้้เครืือข่่ายของไคลเอ็็นต์์ หมายเหตุุ: ให้้แน่่ใจว่่าเวลาระบบของคุุณซิิงโครไนซ์์กัับ NTP เซิิร์์ฟเวอร์์ ในการกำหนดค่่าตารางเวลา: 1. จากแผงระบบนำทาง ไปยััง General (ทั่่�วไป) > AiProtection > Parental Controls (การควบคุุมโดยผู้้� ปกครอง) > Time Scheduling (การกำหนดตารางเวลา) 2. จากแผง Enable Time Scheduling (เปิิดทำงานการกำหนด ตารางเวลา) คลิิก ON (เปิิด) 3.
3.4 การใช้ตัวจัดการจราจร 3.4.1 การจัดการ QoS (คุณภาพของบริการ) แบนด์วิดธ คุณภาพของบริการ (QoS) อนุญาตให้คุณตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญของ แบนด์วิดธ์ และจัดการจราจรเครือข่าย ในการตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญแบนด์วิดธ์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง General (ทั่วไป) > Traffic Manager (ตัวจัดการการจราจร) > แท็บ QoS (QoS) 2. คลิก ON (เปิด) เพื่อเปิดทำ�งาน QoS กรอกข้อมูลในฟิลด์แบนด์ วิดธ์สำ�หรับอัพโหลดและดาวน์โหลด หมายเหตุ: ข้อมูลแบนด์วิดธ์ของคุณจาก ISP จะใช้ได้ 3.
4. บนหน้า user-defined QoS rules (กฎ QoS ที่กำ�หนด โดยผู้ใช้), มีชนิดบริการออนไลน์เริ่มต้น 4 แบบ – เซิร์ฟ เว็บ, HTTPS และการถ่ายโอนไฟล์ เลือกบริการที่คุณ ต้องการ, กรอก Source IP or MAC (IP หรือ MAC ต้นทาง), Destination Port (พอร์ตปลายทาง), Protocol (โปรโตคอล), Transferred (การถ่ายโอน) และ Priority (ลำ�ดับความสำ�คัญ), จากนั้นคลิก Apply (นำ�ไปใช้) ข้อมูลจะ ถูกกำ�หนดค่าในหน้าจอ QoS rules (กฎ QoS) หมายเหต:ุ • ในการกรอก IP หรือ MAC ต้นทาง, คุณสามารถ: a) ป้อน IP แอดเดรสเฉพาะ เช่น "192.168.122.
5.
3.
4 การกำ�หนดค่าการตั้งค่าขั้นสูง 4.1 ไร้สาย 4.1.
ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าไร้สายพื้นฐาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่า ขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > แท็บ General (ทั่วไป) 2. เลือก 2.4GHz หรือ 5GHz เป็นแถบความถี่สำ�หรับเครือข่ายไร้ สายของคุณ 3.
6. เลือกแบนด์วิดธ์ช่องเหล่านี้เพื่อให้ได้ความเร็วการรับส่งข้อมูลสูง ขึ้น: 40MHz: เลือกแบนด์วิดธ์นี้เพื่อเพิ่มผลลัพธ์การส่งผ่านข้อมูลไร้ สายให้สูงที่สุด 20MHz (ค่าเริ่มต้น): เลือกแบนด์วิดธ์นี้ ถ้าคุณพบปัญหาบา งอย่างกับการเชื่อมต่อไร้สายของคุณเลือกช่องการทำ�งาน 7. สำ�หรับไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ เลือก Auto (อัตโนมัติ) เพื่อ อนุญาตให้ไวร์เลสเราเตอร์เลือกช่องที่มีปริมาณการรบกวน น้อยที่สุดโดยอัตโนมัติ 8.
4.1.2 WPS WPS (การตั้งค่า Wi-Fi ที่มีการป้องกัน) เป็นมาตรฐานด้านความ ปลอดภัยไร้สาย ที่อนุญาตให้คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่างๆ ไปยังเครือ ข่ายไร้สายอย่างง่ายดาย คุณสามารถกำ�หนดค่าฟังก์ชั่น WPS ด้วย รหัส PIN หรือปุ่ม WPS หมายเหตุ: ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์สนับสนุน WPS ในการเปิดทำ�งาน WPS บนเครือข่ายไร้สายของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่า ขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > แท็บ WPS (WPS) 2. ในฟิลด์ Enable WPS (เปิดทำ�งาน WPS), เลื่อนตัวเลื่อนไปยัง ON (เปิด) 3.
หมายเหตุ: WPS สนับสนุนการยืนยันตัวบุคคลของระบบเปิด, WPA-ส่วนตัว, WPA2-ส่วนตัว และ WPA3-ส่วนตัว WPS ไม่สนับสนุนเครือข่ายไร้ สายที่ใช้วิธีการเข้ารหัส แชร์คีย์, WPA-เอ็นเตอร์ไพรส์, WPA2เอ็นเตอร์ไพรส์, WPA3-เอ็นเตอร์ไพรส และ RADIUS 4. ในฟิลด์ WPS Method (วิธี WPS), เลือก Push Button (ปุ่ม กด) หรือรหัส Client PIN (ไคลเอ็นต์ PIN) ถ้าคุณเลือก Push Button (ปุ่มกด), ไปยังขั้นตอนที่ 5 ถ้าคุณเลือกรหัส Client PIN (ไคลเอ็นต์ PIN), ไปยังขั้นตอนที่ 6 5.
4.1.
ในการตั้งค่าไวร์เลสบริดจ์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่า ขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > แท็บ WDS 2. เลือกแถบความถี่สำ�หรับไวร์เลสบริดจ์ 3.
4.1.4 ตัวกรอง MAC ไร้สาย ตัวกรอง MAC ไร้สาย ให้การควบคุมแพคเก็ตที่ส่งไปยัง MAC (การควบคุมการเข้าถึงสื่อ) แอดเดรสที่ระบุบนเครือข่ายไร้สายของคุณ ในการตั้งค่าตัวกรอง MAC ไร้สาย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่า ขั้นสูง) > Wireless (ไร้สาย) > แท็บ Wireless MAC Filter (ตัวกรอง MAC ไร้สาย) 2. ทำ�เครื่องหมายที่ Yes (ใช่) ในฟิลด์ Enable Mac Filter (เปิด ทำ�งานตัวกรอง Mac) 3.
4.1.5 การตั้งค่า RADIUS การตั้งค่า RADIUS (บริการผู้ใช้โทรเข้าเพื่อยืนยันตัวบุคคลระยะไกล) ให้ระบบป้องกันชั้นพิเศษเมื่อคุณเลือก WPA-เอ็นเตอร์ไพรส์, WPA2-เอ็นเตอร์ไพรส์,WPA3-เอ็นเตอร์ไพรส หรือ Radius กับ 802.1x เป็นโหมดการ ยืนยันตัวบุคคลของคุณ ในการตั้งค่า RADIUS ไร้สาย: 1. ให้แน่ใจว่าโหมดการยืนยันตัวบุคคลของไวร์เลสเราเตอร์ถูกตั้ง ค่าเป็น WPA-เอ็นเตอร์ไพรส์, WPA2-เอ็นเตอร์ไพรส์ หรือ WPA3-เอ็นเตอร์ไพรส หมายเหตุ: โปรดดูส่วน 4.1.1 ทั่วไป สำ�หรับการกำ�หนดค่าโหมดการ ยืนยันตัวบุคคลของไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ 2.
4.1.
Allow (อนุญาต) หรือ Deny (ปฏิเสธ) คลิกที่แต่ละเฟรมเพื่อ เปลี่ยนการตั้งค่าของชั่วโมงในสัปดาห์ต่าง ๆ และคลิกที่ OK (ตกลง) เมื่อเสร็จสิ้น • ตั้งค่า AP ที่แยกกัน: รายการ Set AP isolated (ตั้งค่า AP ที่แยกกัน) ป้องกันอุปกรณ์ไร้สายบนเครือข่ายของคุณไม่ให้ สื่อสารซึ่งกันและกัน คุณสมบัตินี้มีประโยชน์ ถ้ามีแขกจำ�นวน มากเข้ามาใช้หรือออกจากเครือข่ายของคุณบ่อยๆ เลือก Yes (ใช่) เพื่อเปิดทำ�งานคุณสมบัตินี้ หรือเลือก No (ไม่) เพื่อปิด ทำ�งาน • อัตรามัลติคาสต (Mbps): เลือกอัตราการส่งข้อมูลมัลติคาสต์ หรือคลิก Disable (ปิดทำ
• ขีดจำ�กัด RTS: เลือกค่าที่ต่ำ�กว่าสำ�หรับขีดจำ�กัด RTS (คำ�ขอ ให้ส่ง) เพื่อปรับปรุงการสื่อสารไร้สายในเครือข่ายไร้สายที่ยุ่ง ที่ มีการจราจรเครือข่ายสูง และอุปกรณ์ไร้สายจำ�นวนมาก • ช่วง DTIM: ช่วง DTIM (ข้อความระบุการจราจรที่ส่ง) หรือ อัตราการส่งข้อมูล คือช่วงเวลาก่อนที่สัญญาณจะถูกส่งไปยัง อุปกรณ์ไร้สายในโหมดสลีป เพื่อเป็นการระบุว่ามีแพคเก็ต ข้อมูลที่รอการส่ง ค่าเริ่มต้นคือ 3 มิลลิวินาที • ช่วงเวลาบีคอน: ช่วงเวลาบีคอน คือเวลาระหว่าง DTIM หนึ่ง กับตัวถัดไป ค่าเริ่มต้นคือ 100 มิลลิวินาที ลดค่าช่วงเวลาบี คอนลง
4.2 LAN 4.2.1 LAN IP หน้าจอ LAN IP อนุญาตให้คุณแก้ไขการตั้งค่า LAN IP ของไวร์เล สเราเตอร์ของคุณ หมายเหตุ: การเปลี่ยนแปลงใดๆ ต่อ LAN IP แอดเดรสจะถูกสะท้อนบน การตั้งค่า DHCP ในการปรับเปลี่ยนการตั้งค่า LAN IP: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยังแท็บ Advanced Settings (การ ตั้งค่าขั้นสูง) > LAN (แลน) > LAN IP (แลน IP) 2. แก้ไข IP แอดเดรส และ Subnet Mask (ซับเน็ต มาสก)์ 3.
4.2.2 DHCP เซิร์ฟเวอร์ ไวร์เลสเราเตอร์ของคุณใช้ DHCP เพื่อกำ�หนด IP แอดเดรสบนเ ครือข่ายของคุณโดยอัตโนมัติ คุณสามารถระบุช่วง IP แอดเดรส และลีสไทม์ สำ�หรับไคลเอ็นต์ต่างๆ บนเครือข่ายของคุณ ในการกำ�หนดค่า DHCP เซิร์ฟเวอร์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้ง ค่าขั้นสูง) > LAN (แลน) > แท็บ DHCP Server (DHCP เซิร์ฟเวอร์) 2. ในฟิลด์ Enable the DHCP Server (เปิดทำ�งาน DHCP เซิร์ฟเวอร์หรือไม่), คลิก Yes (ใช่) 3. ในกล่องข้อความ Domain Name (ชื่อโดเมน), ป้อนชื่อ โดเมนสำ�หรับไวร์เลสเราเตอร์ 4.
5. ในฟิลด์ IP Pool Ending Address (แอดเดรสสิ้นสุด IP พูล), ป้อน IP แอดเดรสสิ้นสุดเข้าไป 6. ในฟิลด์ Lease Time (เวลาลีส), ป้อนเวลาที่ IP แอดเดรสจะ หมดอายุ และไวร์เลสเราเตอร์จะกำ�หนด IP แอดเดรสใหม่ สำ�หรับเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์โดยอัตโนมัติ หมายเหต:ุ • ASUS แนะนำ�ให้คุณใช้รูปแบบ IP แอดเดรสเป็น 192.168.50. xxx (ซึ่ง xxx สามารถเป็นตัวเลขใดๆ ก็ได้ระหว่าง 2 ถึง 254) ในขณะที่ระบุช่วง IP แอดเดรส • แอดเดรสเริ่มต้น IP พูล ไม่ควรมีค่ามากกว่าแอดเดรสสิ้นสุด IP พูล 7.
4.2.3 เส้นทาง ถ้าเครือข่ายของคุณใช้ไวร์เลสเราเตอร์มากกว่าหนึ่งตัว คุณสามารถ กำ�หนดค่าตารางเส้นทาง เพื่อแชร์บริการอินเทอร์เน็ตเดียวกันได้ หมายเหตุ: เราแนะนำ�ให้คุณอย่าเปลี่ยนการตั้งค่าเส้นทางเริ่มต้น ถ้าคุณ ไม่มีความรู้ขั้นสูงเกี่ยวกับตารางเส้นทาง ในการกำ�หนดค่าตารางเส้นทาง LAN: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่า ขั้นสูง) > LAN (แลน) > แท็บ Route (เส้นทาง) 2. ในฟิลด์ Enable static routes (เปิดทำ�งานเส้นทางสแตติก), เลือก Yes (ใช่) 3.
4.2.
4.3 WAN 4.3.1 การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต หน้าจอ Internet Connection (การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต) อนุญาตให้คุณกำ�หนดค่าการตั้งค่าต่างๆ ของชนิดการเชื่อมต่อ WAN ที่หลากหลาย ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าการเชื่อมต่อ WAN: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้ง ค่าขั้นสูง) > WAN (WAN) > แท็บ Internet Connection (การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต) 2.
PPPoE (PPPoE), PPTP (PPTP), L2TP (L2TP) หรือ fixed IP (IP คงที่) ปรึกษา ISP ของคุณถ้าเราเตอร์ไม่สามารถรับ IP แอดเดรสที่ถูกต้อง หรือถ้าคุณไม่แน่ใจถึงชนิดการเชื่อมต่อ WAN • เปิดทำ�งาน WAN: เลือก Yes (ใช่) เพื่ออนุญาตให้เราเตอร์ เข้าถึงอินเทอร์เน็ต เลือก No (ไม่) เพื่อปิดทำ�งานการเข้าถึง อินเทอร์เน็ต • เปิดทำ�งาน NAT: NAT (การแปลเน็ตเวิร์กแอดเดรส) เป็น ระบบซึ่ง IP สาธารณะ (WAN IP) หนึ่งตัวถูกใช้ เพื่อให้การเข้า ถึงอินเทอร์เน็ตแก่เน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ที่มี IP แอดเดรสส่วนตัว ใน LAN IP แอดเดรสส่วนตัวของเน็ตเวิร์กไ
• ชื่อโฮสต์: ฟิลด์นี้อนุญาตให้คุณใส่ชื่อโฮสต์สำ�หรับเราเตอร์ของ คุณ โดยปกติเป็นความต้องการพิเศษจาก ISP ของคุณ ถ้า ISP ของคุณกำ�หนดชื่อโฮสต์ให้กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้ป้อนชื่อ โฮสต์ที่นี่ • MAC แอดเดรส: MAC (การควบคุมการเข้าถึงมีเดีย) แอดเดรส เป็นหมายเลขระบุที่ไม่ซ้ำ�กัน สำ�หรับอุปกรณ์เครือ ข่ายของคุณ ISP บางแห่งตรวจดูแล MAC แอดเดรสของ อุปกรณ์เครือข่าย ซึ่งเชื่อมต่อไปยังบริการของบริษัท และ ปฏิเสธอุปกรณ์ที่ไม่รู้จักที่พยายามเชื่อมต่อเข้ามา เพื่อหลีก เลี่ยงปัญหาในการเชื่อมต่อเนื่องจาก MAC แอดเดรสที่ไม่ได้ ลงทะ
4.3.2 พอร์ตทริกเกอร์ ช่วงพอร์ตทริกเกอร์ริ่ง จะเปิดพอร์ตขาเข้าที่ไม่ได้กำ�หนดเป็น ช่วงเวลาที่จำ�กัด เมื่อใดก็ตามที่ไคลเอ็นต์บนเครือข่ายแลนทำ�การ เชื่อมต่อขาออกไปยังพอร์ตที่ระบุ พอร์ตทริกเกอร์ริ่งถูกใช้ในสถาน การณ์ต่อไปนี้: • มีไคลเอ็นต์ท้องถิ่นมากกว่าหนึ่งเครื่องจำ�เป็นต้องส่งต่อพอร์ต สำ�หรับการใช้งานเดียวกันในเวลาที่แตกต่างกัน • การใช้งานต้องการให้มีพอร์ตขาเข้าเฉพาะที่แตกต่างจาก พอร์ตขาออก ในการตั้งค่าพอร์ตทริกเกอร์: 1.
• คำ�อธิบาย: ป้อนชื่อหรือคำ�อธิบายสั้นๆ สำ�หรับบริการ • ทริกเกอร์พอร์ต: ระบุทริกเกอร์พอร์ตเพื่อเปิดพอร์ตขาเข้า • โปรโตคอล: เลือกโปรโตคอล, TCP หรือ UDP • พอร์ตขาเข้า: ระบุพอร์ตขาเข้าเพื่อรับข้อมูลขาเข้าจาก อินเทอร์เน็ต หมายเหตุ: • ในขณะที่เชื่อมต่อไปยัง IRC เซิร์ฟเวอร์, ไคลเอ็นต์ PC ทำ�การ เชื่อมต่อขาออกโดยใช้ช่วงพอร์ตทริกเกอร์ 66660-7000 IRC เซิร์ฟเวอร์ตอบสนองโดยการตรวจสอบชื่อผู้ใช้ และสร้างการเชื่อมต่อ ใหม่ไปยังไคลเอ็นต์ PC โดยใช้พอร์ตขาเข้า • ถ้า พอร์ตทริกเกอร์ ถูกปิดทำ�งาน, เราเตอร์จะตัดการเชื่อมต่อ เ
4.3.
2.
• โลคัล IP: ป้อน LAN IP แอดเดรสของไคลเอ็นต์ หมายเหตุ: ใช้สแตติก IP แอดเดรสสำ�หรับไคลเอ็นต์ท้องถิ่น เพื่อทำ�ให้ พอร์ตฟอร์เวิร์ดดิ้งทำ�งานอย่างเหมาะสม สำ�หรับข้อมูล ให้ดูส่วน 4.
4.3.
4.3.5 DDNS การตั้งค่า DDNS (ไดนามิก DNS) อนุญาตให้คุณเข้าถึงเราเตอร์ จากภายนอกเครือข่ายของคุณผ่านบริการ ASUS DDNS ที่ให้มา หรือ บริการ DDNS อื่น ในการตั้งค่า DDNS: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่า ขั้นสูง) > WAN > แท็บDDNS (DDNS) 2.
หมายเหตุ: บริการ DDNS จะไม่ทำ�งานภายใต้เงื่อนไขเหล่านี้: • เมื่อไวร์เลสเราเตอร์กำ�ลังใช้ WAN IP แอดเดรสส่วนตัว (192.168.x.x, 10.x.x.x หรือ 172.16.x.x) ตามที่ระบุด้วยข้อความสีเหลือง • เราเตอร์อาจอยู่บนเครือข่ายที่ใช้ตาราง NAT หลายตาราง 4.3.
4.4 IPv6 ไวร์เลสเราเตอร์นี้สนับสนุน IPv6 แอดเดรสซิ่ง ซึ่งเป็นระบบที่ สนับสนุน IP แอดเดรสมากกว่า มาตรฐานนี้ยังไม่มีใช้กันอย่าง กว้างขวาง ติดต่อ ISP ของคุณถ้าบริการอินเทอร์เน็ตของคุณ สนับสนุน IPv6 ในการตั้งค่า IPv6: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่า ขั้นสูง) > IPv6 (IPv6) 2. เลือก Connection Type (ชนิดการเชื่อมต่อ) ของคุณ ตัว เลือกการกำ�หนดค่าจะแตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กับชนิดการเชื่อม ต่อที่คุณเลือก 3. ป้อนการตั้งค่า IPv6 LAN และ DNS ของคุณ 4.
4.5 ไฟร์วอลล์ ไวร์เลสเราเตอร์สามารถทำ�หน้าที่เป็นฮาร์ดแวร์ไฟร์วอลล์สำ�หรับ เครือข่ายของคุณได้ หมายเหตุ: ตามค่าเริ่มต้น คุณสมบัติไฟร์วอลล์จะเปิดทำ�งาน 4.5.1 ทั่วไป ในการตั้งค่าไฟร์วอลล์พื้นฐาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่า ขั้นสูง) > Firewall (ไฟร์วอลล์) > แท็บ General (ทั่วไป) 2. บนฟิลด์ Enable Firewall (เปิดทำ�งานไฟร์วอลล์), เลือก Yes (ใช่) 3.
ในการตั้งค่าตัวกรอง URL: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้ง ค่าขั้นสูง) > Firewall (ไีฟร์วอลล์) > แท็บ URL Filter (ตัว กรอง URL) 2. บนฟิลด์ Enable URL Filter (เปิดทำ�งานตัวกรอง URL), เลือก Enabled (เปิดทำ�งาน) 3. ป้อน URL และคลิกปุ่ม 4. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) 4.5.3 ตัวกรองคำ�สำ�คัญ ตัวกรองคำ�สำ�คัญจะบล็อกการเข้าถึงไปยังเว็บเพจที่ประกอบด้วย คำ�สำ�คัญที่ระบุ ในการตั้งค่าตัวกรองคำ�สำ�คัญ: 1.
3. ป้อนคำ�หรือวลี และคลิกปุ่ม Add (เพิ่ม) 4. คลิก Apply (นำ�ไปใช้) หมายเหตุ: • ตัวกรองคำ�สำ�คัญ เป็นไปตามการสอบถาม DNS ถ้าเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ เข้าถึงเว็บไซต์อยู่แล้ว เช่น http://www.abcxxx.com, เว็บไซต์จะไม่ ถูกบล็อก (DNS แคชในระบบเก็บเว็บไซต์ที่เข้าชมก่อนหน้าไว้) ในการแก้ไขปัญหานี้ ให้ล้าง DNS แคชก่อนที่จะตั้งค่าตัวกรองคำ�สำ�คัญ • เว็บเพจที่บีบขนาดโดยใช้การบีบขนาด HTTP ไม่สามารถถูกกรองได้ เพจ HTTPS ยังไม่สามารถถูกบล็อกโดยใช้ตัวกรองคำ�สำ�คัญได้เช่นกัน 4.5.
ในการตั้งค่าตัวกรองบริการเครือข่าย: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่า ขั้นสูง) > Firewall (ไฟร์วอลล์) > แท็บ Network Service Filter (ตัวกรองบริการเครือข่าย) 2. บนฟิลด์ Enable Network Services Filter (เปิดทำ�งานตัวกรองบ ริการเครือข่าย), เลือก Yes (ใช่) 3. เลือกชนิดตารางตัวกรอง Black List (บัญชีดำ�) บล็อกบริการ เครือข่ายที่ระบุ White List (บัญชีขาว) จำ�กัดการเข้าถึงไปยัง เฉพาะบริการเครือข่ายที่ระบุ 4. ระบุวันที่และเวลาที่ตัวกรองจะแอกทีฟ 5.
4.6 การดูแลระบบ 4.6.1 โหมดการทำ�งาน หน้า โหมดการทำ�งาน อนุญาตให้คุณเลือกโหมดที่เหมาะสมสำ� หรับเครือข่ายของคุณ ในการตั้งค่าโหมดการทำ�งาน: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การ ตั้งค่าขั้นสูง) > Administration (การดูแลระบบ) > แท็บ Operation Mode (โหมดการทำ�งาน) 2.
4.6.2 ระบบ หน้า System (ระบบ) อนุญาตให้คณ ุ กำ�หนดค่าการตัง้ ค่าไวร์ เลสเราเตอร์ของคุณ ในการตัง้ ค่าระบบ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตัง้ ค่า ขัน ้ สูง) > Administration (การดูแลระบบ) > แท็บ System (ระบบ) 2.
4.6.3 การอัปเกรดเฟิร์มแวร์ หมายเหต: ดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ล่าสุดจากเว็บไซต์ ASUS ที่ http://www.asus.com ในการอัปเกรดเฟิร์มแวร์: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การ ตั้งค่าขั้นสูง) > Administration (การดูแลระบบ) > แท็บ Firmware Upgrade (เฟิร์มแวร์อัพเกรด) 2. ในฟิลด์ New Firmware File (ไฟล์เฟิร์มแวร์ใหม่), คลิก Browse (เรียกดู) เพื่อค้นหาเฟิร์มแวร์ใหม่ในคอมพิวเตอร์ของคุณ 3.
4.7 บันทึกระบบ บันทึกระบบ ประกอบด้วยกิจกรรมต่างๆ ของเครือข่ายที่บันทึกไว้ หมายเหตุ: บันทึกระบบ รีเซ็ตเมื่อเราเตอร์ถูกบูตใหม่ หรือปิดเครื่อง ในการดูบันทึกระบบของคุณ: 1. จากหน้าต่างระบบเมนู ไปยัง Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > System Log (บันทึกระบบ) 2.
5 ยูทิลิตี้ หมายเหตุ: • ดาวน์โหลดและติดตั้งยูทิลิตี้ของไวร์เลสเราเตอร์จากเว็บไซต์ ASUS: • การสำ�รวจอุปกรณ์ v1.4.7.1 ท http://dlcdnet.asus.com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • การกู้คืนเฟิร์มแวร์ v1.9.0.4 ที่ http://dlcdnet.asus.com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • ยูทิลิตี้เหล่านี้ไม่ได้รับการสนับสนุนบน MAC OS 5.
5.
ในการเปิดโหมดช่วยเหลือ และใช้ยูทิลิตี้ การกู้คืนเฟิร์มแวร์: 1. ถอดปลั๊กไวร์เลสเราเตอร์จากแหล่งพลังงาน 2. กดปุ่มกู้คืน ที่แผงด้านหลังค้างไว้ ในขณะเดียวกันก็เสียบปลั๊ก ไวร์เลสเราเตอร์กลับเข้าไป ยังแหล่งพลังงาน ปล่อยปุ่มกู้คืน เมื่อ LED เพาเวอร์ที่แผงด้านหน้ากะพริบช้าๆ ซึ่งเป็นการ ระบุว่า ไวร์เลส เราเตอร์อยู่ในโหมดช่วยเหลือ 3. ตั้งค่าสแตติก IP บนคอมพิวเตอร์ของคุณ และใช้สิ่งต่อไปนี้เพื่อ ตั้งค่าการตั้งค่า TCP/IP ของคุณ: IP แอดเดรส: 192.168.1.x สับเน็ต มาสก: 255.255.255.0 4.
6 การแก้ไขปัญหา บทนี้ให้วิธีแก้ไขปัญหาที่คุณอาจพบกับเราเตอร์ของคุณ ถ้าคุณพบ ปัญหาที่ไม่ได้กล่าวถึงในบทนี้ ให้เยี่ยมชมเว็บไซต์สนับสนุนของ ASUS ที่: https://www.asus.com/support/ สำ�หรับข้อมูลผลิตภัณฑ์เพิ่ม เติม และรายละเอียดการติดต่อฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคของ ASUS 6.1 การแก้ไขปัญหาพื้นฐาน ถ้าคุณมีปัญหากับเราเตอร์ของคุณ ให้ลองขั้นตอนพื้นฐานในส่วนนี้ ก่อนที่จะมองหาวิธีการแก้ไขปัญหาเพิ่มเติม อัพเกรดเฟิร์มแวร์ไปเป็นเวอร์ชั่นล่าสุด 1.
3. จากหน้า Firmware Upgrade (เฟิร์มแวร์อัพเกรด), คลิก Browse (เรียกดู) เพื่อค้นหาไฟล์เฟิร์มแวร์ 4. คลิก Upload (อัพโหลด) เพื่ออัพเกรดเฟิร์มแวร์ เริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ในลำ�ดับต่อไปนี้: 1. ปิดโมเด็ม 2. ถอดปลั๊กโมเด็ม 3. ปิดเราเตอร์และคอมพิวเตอร์ 4. เสียบปลั๊กโมเด็ม 5. เปิดโมเด็ม จากนั้นรอเป็นเวลา 2 นาที 6. เปิดเราเตอร์ จากนั้นรอเป็นเวลา 2 นาที 7.
• ผู้ให้บริการเคเบิลโมเด็มบางราย จำ�เป็นต้องให้คุณใช้ MAC แอดเดรสของคอมพิวเตอร์ที่ลงทะเบียนครั้งแรกในบัญชี คุณ สามารถดู MAC แอดเดรสในเว็บ GUI, Network Map (แผนที่ เครือข่าย) > หน้า Clients (ไคลเอ็นต์), และวางตัวชี้เมาส์ เหนืออุปกรณ์ของคุณใน Client Status (สถานะไคลเอ็นต์) 77
6.2 คำ�ถามที่มีการถามบ่อยๆ (FAQ) ฉันไม่สามารถเข้าถึง GUI ของเราเตอร์โดยใช้เว็บเบรา เซอร์ได้ • ถ้าคอมพิวเตอร์ของคุณเป็นแบบมีสาย ให้ตรวจสอบการเชื่อม ต่อสายเคเบิลอีเธอร์เน็ต และสถานะ LED ตามที่อธิบายในส่วน ก่อนหน้า • ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณใช้ข้อมูลการล็อกอินที่ถูกต้อง ชื่อล็อกอิน และรหัสผ่านเริ่มต้นคือ "admin/admin" ตรวจดูให้แน่ใจว่าปุ่ม Caps Lock ถูกปิดการทำ�งาน ในขณะที่คุณป้อนข้อมูลการ ล็อกอิน • ลบคุกกี้และไฟล์ในเว็บเบ รา เซอร์ของคุณ สำ�หรับ Internet Explorer ปฏิบัติตามขั้นตอน เหล่านี้: 1.
ไคลเอ็นต์ไม่สามารถสร้าง การเชื่อมต่อไร้สายกับ เราเตอร์ได้ หมายเหตุ: ถ้าคุณกำ�ลังมีปัญหาในการเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย 5Ghz, ตรวจดูให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ไร้สายของคุณสนับสนุนความถี่ 5Ghz หรือมี ความสามารถแบบดูอัลแบนด์ • อยู่นอกพื้นที่ทำ�งาน: • ย้ายเราเตอร์ให้เข้าใกล้ไวร์เลส ไคลเอ็นต์ มากขึ้น • พยายามปรับเสาอากาศของเราเตอร์ไปยังทิศทางทีด ่ ท ี ส ่ี ด ุ ตาม ทีอ ่ ธิบายไว้ในส่วน 1.4 การวางตำ�แหน่งเราเตอร์ของคุณ • DHCP เซิรฟ ์ เวอร์ถก ู ปิดการทำ�งาน: 1.
• SSID ถูกซ่อน ถ้าอุปกรณ์ของคุณสามารถพบ SSID จากเรา เตอร์อื่น แต่ไม่สามารถพบ SSID ของเราเตอร์ของคุณ, ให้ไปที่ Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) > Wireless (ไร้ สาย) > General (ทั่วไป), เลือก No (ไม่) บน Hide SSID (ซ่อน SSID), และเลือก Auto (อัตโนมัติ) บน Control Channel (ช่องควบคุม) • ถ้าคุณกำ�ลังใช้อะแดปเตอร์ LAN ไร้สาย, ตรวจสอบว่าช่องไร้ สายที่ใช้ สอดคล้องกับช่องที่ใช้ได้ในประเทศ/พื้นที่ของคุณหรือ ไม ่ถ้าไม่ ให้ปรับช่อง, แบนด์วิดธ์ช่อง และโหมดไร้สาย • ถ้าคุณยังคงไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเราเตอร์แบบไร้ส
ไม่สามารถเข้าถึงอินเตอร์เน็ตได้ • ตรวจสอบว่าเราเตอร์ของคุณสามารถเชื่อมต่อไปยัง WAN IP แอดเดรสของ ISP ได้หรือไม่ ในการดำ�เนินการ, เปิดเว็บ GUI และไปที่ General (ทั่วไป)> Network Map (แผนที่เครือ ข่าย), และตรวจสอบ Internet Status (สถานะอินเทอร์เน็ต) • ถ้าเราเตอร์ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่อไปยัง WAN IP แอดเดรสของ ISP ได้, ให้ลองเริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ ตามที่ อธิบายในส่วน เริ่มเครือข่ายของคุณใหม่ในลำ�ดับต่อไปนี้ ภาย ใต้ การแก้ไขปัญหาพื้นฐาน • อุปกรณ์ถูกบล็อกผ่านฟังก์ชั่น Parental Control (การควบคุม โดยผู้ปกครอง)
• ตรวจสอบไฟแสดงสถานะบนโมเด็ม ADSL และไวร์เลส เราเตอร์ ถ้า LED WAN บนไวร์เลสเราเตอร์ไม่ติด, ให้ตรวจสอบว่าสายเค เบิลทั้งหมดเสียบอยู่อย่างเหมาะสมหรือไม่ คุณลืม SSID (ชื่อเครือข่าย) หรือรหัสผ่านเครือข่าย • ตั้งค่า SSID และคีย์การเข้ารหัสใหม่ ผ่านการเชื่อมต่อแบบมีสาย (สายเคเบิลอีเธอร์เน็ต) เปิดเว็บ GUI, ไปที่ Network Map (แผนที่เครือข่าย), คลิกไอคอนเราเตอร์, ป้อน SSID และคีย์ การเข้ารหัสใหม่, จากนั้นคลิก Apply (นำ�ไปใ้ช้) • รีเซ็ตเราเตอร์ของคุณกลับเป็นการตั้งค่าเริ่มต้น เปิดเว็บ GUI, ไปที่ Administration (การด
ไม่สามารถเข้าถึงเว็บ GUI ก่อนที่จะกำ�หนดค่าไวร์เลสเราเตอร์ของคุณ ให้ทำ�ขั้นตอนตามที่อธิ บายในส่วนนี้ สำ�หรับโฮสต์คอมพิวเตอร์และเน็ตเวิร์กไคลเอ็นต์ของคุณ A. ปิดทำ�งานพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ ถ้าเปิดทำ�งานอยู่ Windows® 1. คลิก Start (เริ่ม) > Internet Explorer (อินเทอร์เน็ต เอ็กซ์พลอเรอร์) เพื่อเปิดเบรา เซอร์ 2. คลิก Tools (เครื่องมือ) > Internet options (ตัว เลือกอินเทอร์เน็ต) > แท็บ Connections (การเชื่อมต่อ) > LAN settings (การตั้งค่า LAN) 3.
MAC OS 1. จากเบราเซอร์ Safari ของคุณ, คลิก Safari (ซาฟารี) > Preferences (การกำ�หนดลักษณะ) > Advanced (ขั้นสูง) > Change Settings (เปลี่ยนแปลงการตั้งค่า) ... 2. จากหน้าจอ Network (เครือข่าย), ยกเลิกการ เลือก FTP Proxy (FTP พร็อกซี)่ และ Web Proxy (HTTP) (เว็บพร็ อกซี่ (HTTP)) 3. คลิก Apply Now (นำ�ไปใช้เดี๋ยวนี้) เมื่อเสร็จ หมายเหตุ: ดูคุณสมบัติวิธีใช้ของเบราเซอร์ของคุณ สำ�หรับรายละเอียด เกี่ยวกับการปิดทำ�งานพร็อกซี่เซิร์ฟเวอร์ B.
2. คลิกที่ Properties (คุณสมบัติ) เพื่อแสดง หน้าต่างคุณสมบัติอีเธอร์เน็ต 3. เลือก Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (อินเตอร์เน็ตโปรโตคอล เวอร์ชั่น4 (TCP/IPv4)) หรือ Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (อินเตอร์เน็ต โปรโตคอลเวอร์ชั่น6 (TCP/IPv6)), จากนั้นคลิก Properties (คุณสมบัติ) 4.
MAC OS 1. คลิกไอคอนแอปเปิ้ล ที่ อยู่บริเวณมุมซ้ายบน ของหน้าจอ 2. คลิก System Preferences (การ กำ�หนดลักษณะระบบ) > Network (เครือข่าย) > Configure (กำ�หนด ค่า)... 3. จากแท็บ TCP/IP (TCP/ IP), เลือก Using DHCP (การใช้ DHCP) ใน รายการ Configure IPv4 (กำ�หนดค่า IPv4) 4. คลิก Apply Now (นำ�ไปใช้เดี๋ยวนี้) เมื่อเสร็จ หมายเหตุ: ดูวิธีใช้ของระบบปฏิบัติการของคุณ และคุณสมบัติที่สนับสนุน สำ�หรับรายละเอียดเกี่ยวกับการกำ�หนดค่า TCP/IP ของคอมพิวเตอร์ของคุณ C. เปิดการทำ�งานเครือข่ายแบบโทรเข้า Windows® 1.
ภาคผนวก การแจ้งเตือน This device is an Energy Related Product (ErP) with High Network Availability (HiNA), the power consumption will be less than 12watts when the system is in network standby mode (idle mode). ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment.
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 21cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna. Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/EC Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted. When the device is in Networked Standby Mode, its I/O and network interface are in sleep mode and may not work properly.
The frequency, mode and the maximum transmitted power in EU are listed below: 2412-2472MHz (802.11g 6Mbps): 19.96 dBm 5180-5240MHz (802.11ac VHT20 MCS0): 22.97 dBm 5260-5320MHz (802.11ac VHT40 MCS0): 22.97 dBm 5500-5700MHz (802.11ac VHT80 MCS0): 29.98 dBm The device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
This device has been certified for use in Canada. Status of the listing in the Industry Canada’s REL (Radio Equipment List) can be found at the following web address: http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng Additional Canadian information on RF exposure also can be found at the following web: http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.
http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng Pour des informations supplémentaires concernant l’exposition aux RF au Canada rendezvous sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html Precautions for the use of the device • • • • o not use the ASUS product in this situation (Driving, in D airports, hospitals, gas stations and professional garages).
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表: 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 多溴聯苯 (Cr+6) (PBB) 印刷電路板及 電子組件 — ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 天線 — ○ ○ ○ ○ ○ 其他及其配件 — ○ ○ ○ ○ ○ 多溴二苯醚 (PBDE) 備考1. "○" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考2.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
ข้อมูลการติดต่อกับ ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (เอเชีย แปซิฟิก) ที่อย 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112 โทรศัพท์ +886-2-2894-3447 แฟกซ์ +886-2-2890-7798 เว็บไซต์ https://www.asus.com ฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิค โทรศัพท์ +86-21-38429911 การสนับสนุนออนไลน์ https://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (อเมริกา) ที่อย 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA โทรศัพท์ +1-510-739-3777 แฟกซ์ +1-510-608-4555 เว็บไซต์ https://www.asus.