Ghidul utilizatorului RT-AX57 Go Router Wi-Fi cu două benzi de frecvență
RO23111 Prima ediţie Ianuarie 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descris în el, poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de căutare sau tradus în altă limbă, sub orice formă sau prin orice mijloace, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător pentru backup, fără permisiunea expresă scrisă a ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Sumar 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Cum să vă cunoaşteţi routerul Bine aţi venit!..................................................................................6 Conţinutul pachetului.................................................................6 Ruter wireless.................................................................................7 Poziţionarea ruterului..................................................................8 Cerinţe pentru configurare...............................................
Sumar 3.4 3.5 3.6 Reţea vizitatori............................................................................ 32 IPv6.................................................................................................. 34 LAN.................................................................................................. 35 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.7 LAN IP.........................................................................................35 Serverului DHCP...........................................
Sumar 3.12.4 Wireless MAC Filter (Filtru MAC wireless)......................66 3.12.5 Setarea RADIUS.......................................................................67 3.12.6 Professional (Profesional)....................................................68 4 Utilitarelor 5 Remedierea defecţiunilor 4.1 4.2 5.1 5.2 Detectarea Dispozitivului........................................................ 71 Refacerea softului integrat.....................................................
1 Cum să vă cunoaşteţi routerul 1.1 Bine aţi venit! Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui ruter wireless ASUS, model RT-AX57 Go! Acest ruter RT-AX57 Go ultrasubţire şi plin de stil dispune de: o bandă duală de 2.4GHz şi 5GHz pentru redarea în flux HD şi tehnologie de reţea Green de la ASUS, care asigură până la 70% dintre soluţiile de economisire a energiei. 1.
1.3 Ruter wireless LED LAN Stins: Sistemul nu este alimentat sau nu există conexiune fizică. Aprins: Sistemul este pornit. Comutator glisant Activați funcția preconfigurată cu o apăsare. Port USB 3.2 Gen 1x1 Introduceți o unitate USB 3.2 Gen 1x1 compatibilă, de exemplu, un hard disk USB sau o unitate flash USB în acest port. Buton Reset (Reiniţializare) Acest buton reiniţializează sau restabileşte sistemul la setările implicite din fabrică. Port USB Type-C (intrare c.c.) Inseraţi adaptorul de c.a.
1.4 Poziţionarea ruterului Pentru transmisia optimă a semnalului fără fir între ruterul fără fir şi dispozitivele de reţea conectate la acesta, asiguraţi-vă că: • Aşezaţi ruterul fără fir într-o zonă centrală pentru o acoperire fără fir maximă pentru dispozitivele de reţea. • Feriţi dispozitivul de obstacole de metal şi de lumina directă a soarelui. • Feriţi dispozitivul de dispozitive Wi-Fi numai de 802.11g sau 20 MHz, echipamente periferice de 2.
1.5 Cerinţe pentru configurare Pentru a vă configura reţeaua, aveţi nevoie de unul sau de două computere care să întrunească următoarele cerinţe de sistem: • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Capabilitate wireless IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax • Un serviciu TCP/IP instalat • Browser de Web, ca de exemplu Internet Explorer, Firefox, Safari sau Google Chrome NOTĂ: • În cazul în care computerul dvs.
1.6 Configurarea ruterului IMPORTANT! • Utilizaţi o conexiune cu fir pentru setarea ruterului wireless pentru a evita eventualele probleme de configurare. • Înainte de a configura ruterul fără fir ASUS, efectuaţi următoarele acţiuni: • Dacă înlocuiţi un ruter existent, deconectaţi-l de la reţea. • Deconectaţi cablurile/firele de la instalaţia de modem existentă. Dacă modemul dispune de o baterie de rezervă, scoateţi-o şi pe aceasta. • Reporniţi computerul (recomandat).
1.6.1 Conexiune cu fir NOTĂ: Puteţi folosi un cablu de conexiune directă sau un cablu crossover (inversor) pentru conexiunea cu fir. RT-AX57 Go b Wall Power Outlet Power LAN LINE d Laptop Modem a c LAN RESET PWR WAN Pentru a configura ruterul fără fir printr-o conexiune prin cablu: 1. Inseraţi adaptorul de c.a. al ruterului fără fir în portul de intrare c.c. şi conectaţi-l la o priză. 2. Utilizând cablul de reţea inclus, conectaţi computerul la portul LAN al ruterului fără fir.
1.6.2 Conexiune wireless RT-AX57 Go Smart phone Wall Power Outlet Power Modem a LINE c b WAN LAN RESET PWR Tablet Laptop Pentru a configura ruterul fără fir printr-o conexiune prin cablu: 1. Inseraţi adaptorul de c.a. al ruterului fără fir în portul de intrare c.c. şi conectaţi-l la o priză. 2. Utilizând cablul de reţea inclus, conectaţi modemul la portul WAN al ruterului fără fir. 3. Inseraţi adaptorul de c.a. al modemului în portul de intrare c.c. şi conectaţi-l la o priză. 4.
2 Iniţilizarea 2.1 Conectarea la interfaţa Web GUI Ruterul dvs. wireless de la ASUS se furnizează împreună cu o interfaţă grafică Web intuitivă cu utilizatorul (GUI) care vă permite să-i configuraţi cu uşurinţă numeroasele funcţii printr-un browser de Web, ca de exemplu prin Internet Explorer, Firefox, Safari sau Google Chrome. NOTĂ: Caracteristicile pot diferi în funcţie de versiunea firmware. Pentru a vă conecta la interfaţa Web GUI: 1. În browserul de Web accesaţi http://www.asusrouter.com. 2.
2.2 Configurarea rapidă a conexiunii la Internet (QIS) cu detectare automată Funcţia Quick Internet Setup (QIS – Configurare rapidă Internet) vă ghidează pentru setarea rapidă a conexiunii la Internet. NOTĂ: Când setaţi conexiunea la Internet pentru prima dată, apăsaţi pe butonul Reset (Reiniţializare) de pe ruterul fără fir pentru a-l reiniţializa la setările implicite din fabrică. Pentru a utiliza QIS cu detectare automată: 1.
2. Ruterul wireless detectează automat dacă tipul conexiunii de la ISP este Dynamic IP (IP dinamic), PPPoE, PPTP, L2TP şi Static IP (IP static). Tastaţi informaţiile utile pentru tipul de conexiune furnizat de ISP. IMPORTANT! Obţineţi informaţiile necesare referitoare la tipul de conexiune la Internet de la ISP-ul dvs.
pentru IP static NOTE: 16 • Detectarea automată a tipului de conexiune furnizat de ISP are loc atunci când configuraţi prima dată ruterul wireless sau atunci când ruterul wireless este resetat la valorile implicite. • Dacă funcţia QIS nu a reuşit să detecteze tipul de conexiune la Internet, faceţi clic pe Skip to manual setting (Salt la setare manuală) şi configuraţi manual setările de conexiune.
3. Atribuiţi numele de reţea (SSID) şi cheia de securitate pentru conexiunea fără fir de 2.4 GHz şi 5 GHz. Faceţi clic pe Apply (Se aplică) când aţi terminat. 4. Se afişează setările dvs. Internet şi fără fir. Faceţi clic pe Next (Următorul) pentru continuare. 5. Citiţi asistentul de instruire pentru conexiunea la reţea fără fir. Când aţi terminat, faceţi clic pe Finish (Terminare).
2.3 Conectarea la reţeaua dvs. wireless După configurarea ruterului dvs. wireless prin QIS, veţi putea conecta computerul sau alte dispozitive inteligente la reţeaua wireless. Pentru a vă conecta la reţea: 1. Pe computer, faceţi clic pe pictograma de reţea din zona de notificări pentru a afişa reţelele wireless disponibile. 2. Selectaţi reţeaua wireless la care doriţi să vă conectaţi, apoi faceţi clic pe Connect (Conectare). 3.
3 Configurarea setărilor generale şi setărilor avansate 3.1 Administration (Administrare) 3.1.1 Operation mode (Mod de funcţionare) Pagina Operation Mode (Mod funcţionare) vă permite să selectaţi un mod de funcţionare corespunzător pentru reţeaua dvs. Pentru a configura modul de funcţionare: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Administration (Administrare) > Operation Mode (Mod de funcţionare). 2.
3.1.2 System (Sistem) Pagina System (Sistem) vă permite să configuraţi setările ruterului wireless. Pentru configurarea setărilor sistemului: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Administration (Administrare)> System (Sistem). 2. Puteţi configura următoarele setări: • Schimbare parolă de conectare ruter: Puteţi schimba parola şi numele de conectare pentru ruterul wireless introducând un nume nou şi o parolă nouă.
3.1.3 Actualizarea softului integrat NOTĂ: Descărcaţi ultimul soft integrat de pe pagina web a ASUS la: http://www.asus.com. Pentru actualizarea softului integrat: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Administration (Administrare)> Firmware Upgrade (Upgrade firmware). 2. În câmpul New Firmware File (Fişier firmware nou), faceţi clic pe Browse (Navigare) pentru a localiza fişierul descărcat. 3. Faceţi click pe Upload (Încărcare).
3.2 AiProtection Funcţia AiProtection asigură monitorizare în timp real pentru a detecta software-ul rău intenţionat, software-ul de spionare şi cazurile de acces nedorit. De asemenea, funcţia filtrează site-urile web şi aplicaţiile nedorite şi vă permite să programaţi un interval orar în care un dispozitiv conectat poate accesa internetul.
3.2.1 Funcţia Network Protection (Protecţie reţea) Funcţia Network Protection (Protecţie reţea) previne abuzarea reţelei şi securizează reţeaua împotriva accesului nedorit. Configurarea funcţiei Network Protection (Protecţie reţea) Pentru a configura funcţia Network Protection (Protecţie reţea): 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > AiProtection. 2. Din pagina principală AiProtection, faceţi clic pe Network Protection (Protecţie reţea). 3.
IMPORTANT! Elementele marcate cu Yes (Da) în pagina Router Security Assessment (Evaluare securitate router) sunt considerate a avea o stare sigură. Pentru elementele marcate cu No (Nu), Weak (Slab) sau Very Weak (Foarte slab) se recomandă efectuarea unei configurări corespunzătoare. 4. (Opţional) din pagina Router Security Assessment (Evaluare securitate router), configuraţi manual elementele marcate cu No (Nu), Weak (Slab) sau Very Weak (Foarte slab). Pentru aceasta: a. Faceţi clic pe un element.
Malicious Sites Blocking (Blocare site-uri rău intenţionate) Această caracteristică restricţionează accesul la site-uri Web rău intenţionate cunoscute în baza de date cloud, pentru o protecţie actualizată în permanenţă. NOTĂ: Această funcţie este activată în mod automat dacă executaţi funcţia Router Weakness Scan (Scanare vulnerabilităţi router). Pentru a activa funcţia Malicious Sites Blocking (Blocare siteuri rău intenţionate): 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > AiProtection. 2.
3.2.2 Configurarea controlului parental Opţiunea de control parental vă permite să controlaţi intervalul orar de acces la internet sau să setaţi limita de timp pentru utilizarea reţelei de către un client. Pentru a accesa pagina principală Parental Controls (Controale parentale): 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > AiProtection. 2. Din pagina principală AiProtection, faceţi clic pe fila Parental Controls (Controale parentale).
Time Scheduling (Programare în timp) Opţiunea Time Scheduling (Programare în timp) vă permite să setaţi limita de timp pentru utilizarea reţelei de către clienţi. NOTĂ: Asiguraţi-vă că ora sistemului dvs. este sincronizată cu cea a serverului NTP. Pentru a configura funcţia Time Scheduling (Programare în timp): 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > AiProtection > Parental Controls (Controale parentale) > Time Scheduling (Programare în timp). 2.
3.3 Paravan de protecţie Ruterul wireless poate juca rolul de firewall hardware pentru reţeaua dvs. NOTĂ: Caracteristică de firewall este activată implicit. 3.3.1 Aspecte generale Pentru a configura setările de bază pentru firewall: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Firewall > General. 2. În câmpul Enable Firewall (Activare firewall), selectaţi Yes (Da). 3.
Pentru configurarea unui filtru URL: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Firewall > URL Filter (Filtru URL). 2. În câmpul Enable URL Filter (Activare filtru URL), selectaţi Enabled (Activat). . 3. Introduceţi o locaţie URL şi apoi faceţi clic pe butonul 4. Faceţi clic pe Apply (Aplicare). 3.3.3 Keyword filter (Filtru cuvinte cheie) Filtrul de cuvinte cheie blochează accesul la paginile web care conţin anumite cuvinte cheie.
NOTE: • Filtrul de cuvinte cheie se bazează pe o interogare a serverului DNS. Dacă un client din reţea a accesat deja un site web precum http:// www.abcxxx.com, atunci siteul web nu va fi blocat (siteurile web accesate în trecut sunt stocate într-o memorie cache a serverului DNS). Pentru a rezolva această problemă, ştergeţi memoria cache a serverului DNS înainte de a configura filtrul de cuvinte cheie. • Paginile web comprimate prin utilizarea mecanismului de compresie HTTP nu pot fi supuse filtrării.
Pentru configurarea unui filtru de servicii de reţea: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Firewall > Network Services Filter (Filtru servicii reţea). 2. În câmpul Enable Network Services Filter (Activare filtru servicii reţea), selectaţi Yes (Da). 3. Selectaţi tipul de tabel de filtrare. Black List (Listă neagră) blochează serviciile de reţea specificate. White List (Listă albă) limitează accesul numai la serviciile de reţea specificate. 4.
3.4 Reţea vizitatori Reţeaua de vizitatori oferă vizitatorilor temporari conectivitate la Internet prin intermediul accesului la SSID-uri sau reţele separate, fără a le oferi acces acestora la reţeaua dvs. privată. NOTĂ: RT-AX57 Go acceptă până la SSID-uri (trei în banda de frecvenţă de 2.4 GHz şi trei în banda de frecvenţă de 5 GHz). Pentru a vă crea o reţea de vizitatori: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > Guest Network (Reţea vizitatori). 2.
4. Pentru a configura opţiuni suplimentare, faceţi clic pe Modify (Modificare). 5. Faceţi clic pe Yes (Da) în ecranul Enable Guest Network (Activare reţea vizitatori). 6. Atribuiţi un nume pentru reţeaua temporară în câmpul Network Name (SSID) (Nume reţea (SSID)). 7. Selectaţi o opţiune Authentication Method (Metodă de autentificare). 8. Selectaţi o metodă pentru Encryption (Criptare). 9. Specificaţi o valoare pentru Access time (Timp de acces) sau faceţi clic pe Limitless (Nelimitat). 10.
3.5 IPv6 Acest ruter wireless acceptă adresele de tip IPv6, un sistem care oferă suport pentru mai multe adrese IP. Acest standard nu este încă disponibil pe scară largă. Contactaţi furnizorul de servicii internet dacă abonamentul dvs. include standardul IPv6. Pentru a configura IPv6: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > IPv6. 2. Selectaţi o opţiune pentru Connection type (Tip conexiune). Opţiunile de configurare variază în funcţie de tipul de conexiune selectat. 3.
3.6 LAN 3.6.1 LAN IP Ecranul LAN IP vă permite să modificaţi setările de IP pentru LAN ale ruterului dvs. wireless. NOTĂ: Toate modificările aduse adresei IP a reţelei LAN vor fi reflectate în setările DHCP. Pentru a modifica setările IP ale reţelei LAN: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > LAN > LAN IP. 2. Modificaţi valorile pentru IP address (Adresă IP) şi Subnet mask (Mască subreţea). 3. Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare).
3.6.2 Serverului DHCP Ruterul dvs. wireless foloseşte protocolul DHCP pentru a atribui automat adresele IP în reţeaua dvs. Puteţi specifica intervalul de adrese IP şi durata de atribuire pentru clienţii din reţeaua dvs. Pentru configurarea serverului DHCP: 1. Din panoul de navigare, bifaţi Advanced Settings > LAN > DHCP Server. 2. În câmpul Enable the DHCP Server (Activaţi serverul DHCP) bifaţi Yes (Da). 3. În caseta Domain Name (Nume domeniu), introduceţi un nume de domeniu pentru ruterul wireless. 4.
6. În câmpul Lease Time (Perioadă de închiriere) tastaţi data la care expiră adresele IP şi ruterul wireless va aloca automat adrese IP noi pentru clienţii reţelei. NOTE: • Vă recomandăm să utilizaţi un format de adresă IP de tip 192.168.50. xxx (unde xxx poate fi orice număr între 2 şi 254) când specificaţi un interval de adrese IP. • Adresa de pornire pentru plaja de adrese IP nu trebuie să fie mai mare decât adresa de sfârşit pentru plaja respectivă. 7.
3.6.3 Rută Dacă reţeaua dvs. utilizează mai multe rutere wireless, puteţi configura un tabel de direcţionare pentru a beneficia de acelaşi serviciu de Internet. NOTĂ: Vă recomandăm să nu modificaţi setările implicite ale rutei, decât dacă aveţi cunoştinţe legate de tabelele de direcţionare. Pentru a configura tabelul de direcţionare în reţeaua LAN: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > LAN > Route (Rută). 2.
3.6.4 IPTV Ruterul wireless acceptă conectarea la servicii IPTV prin intermediul unui ISP sau al unei reţele LAN. Fila IPTV oferă setările necesare pentru configurarea serviciilor IPTV, VoIP, de distribuire multiplă şi UDP. Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru a obţine informaţii specifice cu privire la serviciile disponibile.
3.7 Hărţii reţelei Harta reţelei vă permite să configuraţi setările de securitate ale reţelei dvs., să gestionaţi clienţii din reţea.
3.7.1 Configurarea setărilor de securitate pentru reţeaua wireless Pentru a vă proteja reţeaua wireless împotriva accesului neautorizat, este necesar să configuraţi setările de securitate. Pentru a configura setările de securitate pentru reţeaua wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > Network Map (Hartă reţea). 2.
4. Din lista verticală WEP Encryption (Criptare WEP) selectaţi metoda de criptare pentru reţeaua dvs. wireless. IMPORTANT! Standardul IEEE 802.11n/ac/ax interzice utilizarea unei rate mari de transfer cu WEP sau WPA-TKP ca şi cifru unicast. În cazul în care utilizaţi aceste metode de criptare, rata de date va scădea la o conexiune IEEE 802.11g de 54 Mbps. 5. Tastaţi cheia de acces de securitate. 6. Faceţi clic pe Apply (Aplicare) după ce aţi terminat. 3.7.
3.8 Analizor de trafic Funcţia de monitorizare a traficului vă permite să evaluaţi utilizarea lăţimii de bandă şi viteza conexiunilor la Internet sau a reţelelor cu fir sau wireless. Această funcţie vă permite să monitorizaţi traficul din reţea în timp real sau zilnic. De asemenea, aveţi posibilitatea de a afişa traficul de reţea din ultimele 24 de ore. NOTĂ: Pachetele primite de la Internet sunt transmise în mod uniform către dispozitivele cu fir şi wireless.
3.9 Utilizarea funcţiei Traffic Manager (Manager trafic) 3.9.1 Gestionarea lăţimii de bandă pentru funcţia QoS (Calitatea serviciului) Funcţia QoS (Quality of Service – Calitatea serviciului) vă permite să setaţi prioritatea de lăţime de bandă şi să gestionaţi traficul în reţea. Pentru a seta prioritatea lăţimii de bandă: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > Traffic Manager (Manager trafic) > QoS. 2.
4. În pagina user-defined QoS rules (Reguli QoS definite de utilizator) există patru tipuri implicite de servicii online – navigare web, HTTPS şi transferuri de fişiere. Selectaţi serviciul preferat, completaţi cu valori parametrii Source IP or MAC (IP sau MAC sursă), Destination Port (Port destinaţie), Protocol, Transferred (Transferat) şi Priority (Prioritate), apoi faceţi clic pe Apply (Aplicare). Informaţiile vor fi configurate în ecranul cu reguli QoS.
5. În pagina User-defined Priority (Prioritate definită de utilizator), puteţi prioritiza pe cinci niveluri aplicaţiile de reţea sau dispozitivele din reţea, din lista verticală user-defined QoS rules (Reguli QoS definite de utilizator). În funcţie de nivelul priorităţii, puteţi utiliza următoarele metode pentru a trimite pachete de date. • Modificaţi ordinea pachetelor de reţea care sunt trimise către Internet.
3.10 System Log (Jurnal de sistem) Jurnalul de sistem conţine activităţile de reţea care au fost înregistrate. NOTĂ: Jurnalul de sistem se resetează când ruterul este repornit sau oprit din funcţionare. Pentru vizualizarea jurnalului de sistem: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > System Log (Jurnal de sistem). 2.
3.11 WAN 3.11.1 Conexiune la Internet Ecranul Internet Connection (Conexiune Internet) vă permite să configuraţi setările pentru diverse tipuri de conexiuni WAN. Pentru configurarea setărilor conexiunii WAN: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > WAN > Internet Connection (Conexiune Internet). 2. Configuraţi următoarele setări: Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare). • Tip conexiune WAN: Alegeţi tipul furnizorului de servicii Internet.
• Activare NAT: NAT (Network Address Translation - translatare adresă de reţea) este un sistem unde un IP public (IP de WAN) este utilizat pentru a furniza acces la Internet clienţilor de reţea care au o adresă IP privată într-un mediu LAN. Adresa IP privată a fiecărui client din reţea este salvată într-un tabel NAT şi este utilizată pentru a direcţiona pachetele de date primite.
• Adresă MAC: Adresa MAC este un identificator unic pentru dispozitivul dvs. conectat în reţea. Unii furnizori de servicii Internet monitorizează adresa MAC a dispozitivelor din reţea care se conectează la serviciile furnizate de aceştia şi resping orice dispozitiv nerecunoscut care încearcă să se conecteze. Pentru a evita problemele de conectare cauzate de o adresă MAC neînregistrată, puteţi: • Să contactaţi ISP-ul şi să îi solicitaţi să vă actualizeze adresa MAC asociată abonamentului.
3.11.2 Triggering de port Operaţia de triggering pentru intervalul de porturi deschide un port de intrare predeterminat pentru o perioadă limitată de timp, ori de câte ori un client din reţeaua locală realizează o conexiune de ieşire pe un port specificat. Triggeringul de port este utilizat în următoarele situaţii: • Mai mulţi clienţi locali necesită redirecţionarea prin porturi pentru aceeaşi aplicaţie, în momente diferite.
• Port declanşator: Specificaţi un port care să declanşeze deschiderea portului de intrare. • Protocol: Selectaţi protocolul, TCP sau UDP. • Port de intrare: Specificaţi un port de intrare pentru a primi date transmise dinspre Internet. NOTE: 52 • Când vă conectaţi la un server IRC, un PC client realizează o conexiune de ieşire folosind intervalul de porturi declanşatoare cuprins între 66660 şi 70000.
3.11.3 Server virtual/Redirecţionare porturi Redirecţionarea porturilor este o metodă de direcţionare a traficului de reţea dinspre Internet, printr-un anumit port sau printr-un anumit interval de porturi, către un dispozitiv sau mai multe dispozitive din reţeaua dvs. locală. Configurarea redirecţionării porturilor pe ruterul dvs. permite PC-urilor din afara reţelei să acceseze anumite servicii furnizate de un PC din reţeaua dvs.
• Listă jocuri cunoscute: Element listează porturile necesare pentru ca jocurile online cunoscute să funcţioneze corect. • Port server FTP: Evitaţi atribuirea intervalului de porturi 20:21 pentru serverul FTP, deoarece acest lucru va duce la intrarea în conflict cu atribuirea nativă a ruterului în ceea ce priveşte serverul FTP. • Nume serviciu: Introduceţi numele serviciului.
Pentru a verifica dacă opţiunea Port Forwarding (Redirecţionare porturi) a fost configurată cu succes: • Verificaţi dacă serverul sau aplicaţia este configurată şi funcţionează. • Veţi avea nevoie de un client din afara reţelei LAN, dar care să aibă acces la Internet (denumit „client Internet”). Acest client nu trebuie să fie conectat la ruterul ASUS. • Pe clientul Internet, folosiţi IP-ul WAN al ruterului pentru a accesa serverul.
3.11.4 DMZ Un DMZ virtual expune un client la reţeaua Internet, permiţând acestui client să primească toate pachetele direcţionate către reţeaua dvs. LAN. Traficul primit de pe Internet este de obicei direcţionat către un anumit client numai dacă pentru reţeaua respectivă s-a configurat redirecţionarea porturilor sau un declanşator de porturi. Într-o configuraţie de tip DMZ, un client din reţea primeşte toate pachetele de intrare.
3.11.5 DDNS Configurarea DDNS (Dynamic DNS - DNS dinamic) vă permite să accesaţi ruterul din exteriorul reţelei prin intermediul serviciului ASUS DDNS sau al unui alt serviciu DDNS. Pentru a configura DDNS: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > WAN > DDNS. 2. Configuraţi următoarele setări: Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare).
NOTE: Serviciul DDNS nu va funcţiona în următoarele condiţii: • Când ruterul wireless utilizează o adresă IP WAN privată (192.168.x.x, 10.x.x.x sau 172.16.x.x), fapt indicat printr-un text de culoare galbenă. • Este posibil ca ruterul să se afle într-o reţea care utilizează mai multe tabele NAT. 3.11.6 NAT Passthrough (Trecere NAT) Parametrul NAT Passthrough (Trecere NAT) permite unei conexiuni aparţinând unei reţele private virtuale să treacă prin ruter şi să fie direcţionară către clienţii din reţea.
3.12 Wireless 3.12.1 Aspecte generale Fila General vă permite să configuraţi setările de bază pentru reţeaua wireless. Pentru configurarea setărilor de bază pentru reţeaua wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > General. 2. Selectaţi banda de frecvenţă de 2.4 GHz sau de 5 GHz pentru reţeaua dvs. wireless. 3.
NOTĂ: Puteţi atribui SSID-uri unice pentru benzile de frecvenţă de 2.4 GHz şi de 5 GHz. 4. În câmpul Hide SSID (Ascundere SSID), selectaţi Yes (Da) pentru a împiedica dispozitivele wireless să detecteze SSID-ul dvs. Când este activată această funcţie, va trebui să introduceţi manual SSID-ul pe dispozitivul wireless pentru a accesa reţeaua wireless. 5.
• WPA/WPA2/WPA3 Personal/WPA Auto-Personal: Această opţiune oferă o securitate puternică. Puteţi utiliza WPA (cu TKIP), WPA2 sau WPA3 (cu AES). Dacă selectaţi această opţiune, trebuie să utilizaţi criptarea TKIP + AES şi să introduceţi expresia de acces WPA (cheia de reţea). • WPA/WPA2/WPA3 Enterprise/WPA Auto-Enterprise: Această opţiune oferă o securitate foarte puternică. Opţiunea are integrat serverul EAP sau un server RADIUS extern, cu autentificare de fundal. NOTĂ: Ruterul dvs.
3.12.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup - configurare Wi-Fi protejată) este un standard de securitate pentru reţele wireless care vă permite să conectaţi cu uşurinţă dispozitive la o reţea wireless. Puteţi configura funcţia WPS printr-un cod PIN sau utilizând butonul WPS. NOTĂ: Verificaţi dacă dispozitivele acceptă WPS. Pentru a activa WPS în reţeaua dvs. wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > WPS. 2.
NOTĂ: WPS acceptă autentificarea prin utilizarea standardelor Open System (Sistem deschis), WPA-Personal, WPA2-Personal şi WPA3Personal. WPS nu acceptă reţelele wireless care utilizează metodele de criptare Shared Key (Cheie partajată), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA3-Enterprise şi RADIUS. 4. În câmpul WPS Method (Metodă WPS), selectaţi Push button (Buton de comandă) sau Client PIN Code (Cod PIN Client). Dacă selectaţi opţiunea Push button (Buton de comandă), mergeţi la pasul 5.
3.12.3 WDS (Sistem de distribuţie wireless) Modul Punte sau WDS (Wireless Distribution System - sistem de distribuţie wireless) permite ruterului dvs. wireless ASUS să se conecteze la un alt punct de acces wireless, în mod exclusiv, împiedicând alte dispozitive sau staţii de lucru wireless să acceseze ruterul wireless ASUS. Acest mod poate fi considerat şi ca un repetator wireless, unde ruterul dvs. wireless ASUS comunică cu un alt punct de acces şi cu alte dispozitive wireless.
• HIBRID: Activează funcţia Wireless Bridge (Punte wireless) şi permite altor dispozitive/staţii de lucru wireless să se conecteze la ruter. NOTĂ: În modul Hybrid (Hibrid), dispozitivele wireless conectate la ruterul wireless ASUS vor beneficia numai de jumătate din viteza conexiunii la punctul de acces. 4. În câmpul Connect to APs in list (Conectare la AP-uri din listă) , faceţi clic pe Yes (Da) dacă doriţi să vă conectaţi la un punct de acces din lista cu puncte de acces la distanţă. 5.
3.12.4 Wireless MAC Filter (Filtru MAC wireless) Filtrul MAC wireless asigură controlul asupra pachetelor transmise către o anumită adresă MAC (Media Access Control - control acces media) din reţeaua dvs. wireless. Pentru a configura filtrul MAC wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > Wireless MAC Filter (Filtru MAC wireless). 2. Bifaţi Yes (Da) în câmpul Enable Mac Filter (Activare filtru Mac). 3.
3.12.5 Setarea RADIUS Setarea RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service serviciu de autentificare la distanţă a utilizatorilor, prin apelare) oferă un strat suplimentar de siguranţă atunci când alegeţi opţiunea WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise, WPA3-Enterprise sau Radius cu 802.1x ca şi mod de autentificare. Pentru a configura setările wireless RADIUS: 1. Asiguraţi-vă că modul de autentificare al ruterului wireless este setat la WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise sau WPA3-Enterprise.
3.12.6 Professional (Profesional) Ecranul Professional (Profesional) oferă opţiuni avansate de configurare. NOTĂ: Vă recomandăm să folosiţi valorile implicite în această pagină. În ecranul Professional Settings (Setări profesionale), puteţi configura următoarele: • Band (Bandă): Selectaţi banda de frecvenţă pentru care se vor aplica setările profesionale. • Activare radio: Selectaţi Yes (Da) pentru a activa caracteristica wireless a reţelei.
• Enable wireless scheduler (Activare planificator fără fir): Puteţi alege formatul pentru afişarea ceasului, cu 24 de ore sau cu 12 ore. Culoarea din tabel indică Allow (Se permite) sau Deny (Se respinge). Faceţi clic pe fiecare cadru pentru a schimba setările pentru ora din zilele săptămânii şi faceţi clic pe OK când terminaţi. • Setare AP izolat: Elementul Set AP isolated (Setare AP izolat) împiedică dispozitivele wireless din reţeaua dvs. să comunice între ele.
• Prag RTS: Selectaţi o valoare mai mică pentru RTS (Request to Send - solicitare de trimitere) pentru a îmbunătăţi comunicarea wireless într-o reţea wireless ocupată sau cu multe interferenţe, cu trafic intens şi numeroase dispozitive wireless.
4 Utilitarelor NOTE: • Descărcaţi şi instalaţi utilitarele routerului wireless de pe site-ul web ASUS: • Utilitarul Device Discovery, versiunea 1.4.7.1, poate fi descărcat de la adresa http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/LiveUpdate/ Release/Wireless/Discovery.zip • Utilitarul Firmware Restoration, versiunea 1.9.0.4, poate fi descărcat de la adresa http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Utilitarele nu sunt acceptate în sistemul de operare MAC. 4.
4.2 Refacerea softului integrat Utilitarul Firmware Restoration (Restabilire firmware) se utilizează pe un ruter fără fir ASUS care nu a reuşit în timpul procesului de upgrade de firmware. Acesta încarcă firmware-ul specificat. Procesul durează aproximativ trei până la patru minute. IMPORTANT! Lansaţi modul de salvare înainte de a utiliza utilitarul Firmware Restoration (Restabilire firmware). NOTĂ: Această caracteristică nu este acceptată în sistemul de operare MAC.
Pentru a lansa modul de salvare şi a utiliza utilitarul Firmware Restoration (Restabilire firmware): 1. Deconectaţi ruterul fără fir de la sursa de alimentare. 2. Ţineţi apăsat butonul Reset (Reiniţializare) de pe panoul din spate şi simultan conectaţi din nou ruterul fără fir la sursa de alimentare. Eliberaţi butonul Reset (Reiniţializare) atunci când LED-ul de alimentare de pe panoul frontal iluminează intermitent lent, ceea ce indică faptul că ruterul fără fir este în modul de salvare. 3.
5 Remedierea defecţiunilor Acest capitol oferă soluţii pentru problemele pe care le puteţi întâmpina la folosirea ruterului. În cazul în care întâmpinaţi probleme care nu sunt menţionate în acest capitol, accesaţi siteul de asistenţă ASUS, la adresa: https://www.asus.com/support/. Aici puteţi găsi mai multe informaţii despre produs, dar şi detalii de contact pentru departamentul de asistenţă tehnică ASUS. 5.
3. Din pagina Firmware Upgrade (Upgrade firmware), faceţi clic pe Browse (Navigare) pentru a localiza fişierul firmware. 4. Faceţi clic pe Upload (Încărcare) pentru upgradarea firmwareului. Reporniţi reţeaua în următoarea secvenţă: 1. Opriţi funcţionarea modemului. 2. Deconectaţi modemul. 3. Opriţi funcţionarea ruterului şi computerelor. 4. Conectaţi modemul. 5. Porniţi funcţionarea modemului şi apoi aşteptaţi 2 minute. 6. Porniţi funcţionarea ruterului şi apoi aşteptaţi 2 minute. 7.
Verificaţi dacă setările reţelei sunt corecte. • Fiecare client din reţea trebuie să aibă o adresă IP validă. ASUS recomandă utilizarea serverului DHCP al ruterului wireless pentru alocarea automată a adreselor IP pentru computerele din reţea. • Unii furnizori de servicii prin cablu necesită să utilizaţi adresa MAC a computerului care a fost înregistrat iniţial în cont.
5.2 Întrebări frecvente u pot accesa interfaţa de utilizare a ruterului folosindun N browser web. • În cazul în care computerul dvs. este conectat prin cablu, verificaţi conectarea cablului Ethernet şi starea LEDului, după cum s-a descris în secţiunea precedentă. • Asiguraţi-vă că utilizaţi informaţii de conectare corecte. Numele şi parola de conectare implicite sunt ambele „admin”. Asiguraţivă că tasta Caps Lock este dezactivată când introduceţi informaţiile de conectare.
Clientul nu poate stabili o legătura wireless cu routerul. NOTĂ: Dacă aveţi probleme la conectarea la reţeaua în banda de frecvenţă de 5 GHz, asiguraţi-vă că dispozitivul wireless acceptă această bandă sau dispune de caracteristici de conectare în bandă dublă. • În afara razei: • Puneţi routerul mai aproape de clientul wireless. • Serverul DHCP a fost dezactivat: 1. Lansaţi interfaţa de utilizare web.
• Numele reţelei (SSID) este ascuns. Dacă dispozitivul dvs. poate găsi nume de reţea (SSID) ale altor rutere, dar nu şi numele de reţea al ruterului dvs., mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > General, selectaţi No (Nu) pentru parametrul Hide SSID (Ascundere SSID) şi selectaţi Auto (Automat) pentru parametrul Control Channel (Canal control). • Dacă utilizaţi un adaptor LAN wireless, verificaţi conformitatea canalului wireless în uz cu canalele disponibile în regiunea/ţara dvs.
Internetul nu este accesibil. • Verificaţi dacă ruterul dvs. se poate conecta la adresa IP WAN a furnizorului dvs. de servicii Internet. Pentru aceasta, lansaţi interfaţa de utilizare web şi mergeţi la General> Network Map (Hartă reţea) şi verificaţi parametrul Internet Status (Stare reţea). • Dacă ruterul dvs. nu se poate conecta la adresa IP WAN a furnizorului dvs.
• Dacă în continuare nu puteţi accesa Internetul, încercaţi să reporniţi computerul şi să verificaţi adresa IP a reţelei şi adresa gateway-ului. • Verificaţi indicatorii de stare de pe modemul ADSL şi ruterul wireless. Dacă LEDul WAN de pe ruterul wireless nu este aprins, verificaţi dacă aţi conectat corect cablurile. Aţi uitat numele reţelei (SSID) sau parola reţelei • Configuraţi un nou SSID şi o nouă cheie de criptare prin intermediul unei reţele prin cablu (cablu Ethernet.
Upgradeul de firmware a eşuat. Lansaţi modul de recuperare înainte de a utiliza utilitarul Firmware Restoration (Restaurare firmware). Consultaţi secţiunea 4.2 Firmware Restoration (Restaurare firmware) pentru a afla cum să utilizaţi utilitarul Firmware Restoration (Restaurare firmware). Nu se poate accesa interfaţa de utilizare web Înainte de a configura ruterul fără fir, efectuaţi paşii descrişi în această secţiune pentru computerul gazdă şi clienţii de reţea. A.
MAC OS 1. În browserul Safari, faceţi clic pe Safari > Preferences (Preferinţe) > Advanced (Complex) > Change Settings... (Modificare setări…) 2. În ecranul Network (Reţea), deselectaţi FTP Proxy (Server proxy FTP) şi Web Proxy (HTTP) (Server proxy Web (HTTP)). 3. Faceţi clic pe Apply Now (Se aplică acum) când aţi terminat. NOTĂ: Consultaţi caracteristica de ajutor a browserului pentru detalii despre dezactivarea serverului proxy. B. Configuraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP.
2. Faceți clic pe Properties (Proprietăți) pentru a afișa fereastra Ethernet Properties (Proprietăți Ethernet). 3. Selectaţi Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocol Internet versiunea 4 (TCP/IPv4)) sau Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocol Internet versiunea 6 (TCP/IPv6)), apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi). 4. Pentru a obţine automat setările IP iPv4, bifaţi Obtain an IP address automatically (Se obţine automat o adresă IP).
MAC OS 1. Faceţi clic pe pictograma Apple localizată în partea stângă sus a ecranului. 2. Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem) > Network (Reţea) > Configure... (Configurare…) 3. În fila TCP/IP, selectaţi Using DHCP (Se utilizează DHCP) din lista verticală Configure IPv4 (Configurare IPv4). 4. Faceţi clic pe Apply Now (Se aplică acum) când aţi terminat.
Anexă GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Notificări de Siguranță Când utilizați acest produs, urmați întotdeauna măsurile fundamentale de siguranță, inclusiv, dar fără a se limita la următoarele: AVERTISMENT! • Cablurile de alimentare trebuie să fie conectate la prize prevăzute cu o împământare adecvată. Conectați echipamentul numai la o priză din apropiere, ușor accesibilă. • Dacă sursa de alimentare se defectează, nu încercaţi să o reparaţi singur. Contactaţi un tehnician de service calificat sau distribuitorul local.
AVERTISMENT! • NU aşezaţi produsul pe suprafeţe de lucru neregulate sau instabile. • NU plasați și nu scăpați obiecte peste produs. Evitați expunerea produsului la șocuri mecanice, cum ar fi zdrobirea, îndoirea, perforarea sau mărunțirea. • NU dezasamblați, deschideți, încălziți cu microunde, vopsiți produsul și nu împingeți obiecte străine în produs. • Consultați eticheta de pe partea de jos a produsului pentru a vă asigura că adaptorul dvs. este conform.
Service și Asistență Vizitați site-ul nostru multilingv, la adresa https://www.asus.com/ support/.