Podręcznik użytkownika RT-AX88U PRO Dwupasmowy router bezprzewodowy AX6000
PL22793 Wydanie pierwsze Listopad 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Spis treści 1 Poznanie routera bezprzewodowego 2 Ustawienia sprzętu 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2.1 Witamy!.............................................................................................6 Zawartość opakowania...............................................................6 Router bezprzewodow................................................................7 Ustawianie położenia routera bezprzewodowego...........9 Wymagania dotyczące instalacji..........................................
Spis treści 3.4.3 AiCloud Sync (Synchronizacja AiCloud).........................34 3.5 AiProtection................................................................................. 35 3.5.1 Network Protection...............................................................35 3.5.2 Konfiguracja funkcji Parental Controls (Kontrola rodzicielska).............................................................................39 3.6 Zapora............................................................................
Spis treści 3.14.3 Port Trigger (Wyzwalanie portów)...................................74 3.14.4 Virtual Server/Port Forwarding (Serwer wirtualny/ Przekierowanie portów)......................................................76 3.14.5 DMZ (Strefa DMZ)..................................................................79 3.14.6 DDNS (Usługa DDNS)............................................................80 3.14.7 NAT Passthrough (Przekazywanie NAT).........................81 3.15 Wireless (Sieć bezprzewodowa).
1 Poznanie routera bezprzewodowego 1.1 Witamy! Dziękujemy za zakup routera bezprzewodowego RT-AX88U PRO firmy ASUS! Wyposażony w imponującą czarną obudowę z czerwonymi akcentami inspirowanymi grami, RT-AX88U PRO charakteryzuje się podwójnym pasmem 2.4GHz oraz 5GHz zapewniając jednoczesne bezprzewodowe przesyłanie strumieni HD; serwer SMB; serwer UPnP AV i serwer FTP do wymiany plików 24 godz/7 dni w tygodniu; możliwość obsługi 300.000 sesji.
1.3 Router bezprzewodow Dioda zasilania Wyłączona: Brak zasilania. Włączona: Urządzenie jest gotowe. Powolne miganie: Tryb ratunkowy. 5GHz LED Wyłączona: Brak sygnału 5 GHz. Włączona: System bezprzewodowy jest gotowy. Miganie: Przesyłanie lub odbieranie danych przez połączenie bezprzewodowe. 2.4GHz LED Wyłączona: Brak sygnału 2.4 GHz. Włączona: System bezprzewodowy jest gotowy. Miganie: Przesyłanie lub odbieranie danych przez połączenie bezprzewodowe. WAN 2.
Przycisk zasilania Naciśnij ten przycisk w celu włączenia lub wyłączenia zasilania systemu. Gniazdo zasilania (DCIN) Służy do podłączenia wtyczki zasilacza prądu przemiennego wchodzącego w skład zestawu i podłączenia routera do zasilacza. Przycisk RESET Przycisk służy do przywracania domyślnych ustawień systemu. Gniazdo sieci 2.5G/1G WAN (Internet) Służy do podłączania kabla sieciowego w celu ustanowienia połączenia z 2.5G/1G siecią rozległą. Gniazda 2.
1.4 Ustawianie położenia routera bezprzewodowego Dla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzewodowego pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzeniami sieciowymi należy upewnić się, że: • Router bezprzewodowy należy umieścić centralnie, aby zapewnić maksymalny zasięg transmisji bezprzewodowej do urządzeń sieciowych w pomieszczeniu bądź w budynku. • Urządzenie trzymać z dala od metalowych przeszkód oraz bezpośredniego działania promieniowania słonecznego.
1.5 Wymagania dotyczące instalacji Do wykonania ustawień sieci potrzeba jednego lub dwóch komputerów, które spełniają następujące wymagania systemowe: • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100BaseTX/1000BaseTX) • Obsługa sieci bezprzewodowej IEEE 802.
2 Ustawienia sprzętu 2.1 Instalacja routera WAŻNE! • Router bezprzewodowy należy zainstalować za pomocą połączenia przewodowego, aby uniknąć możliwych problemów z instalacją. • Przed skonfigurowaniem routera bezprzewodowego ASUS wykonać następujące czynności: • W przypadku zastępowania istniejącego routera odłączyć router od sieci. • Odłączyć kable/przewody od istniejącego modemu. Jeżeli modem ma baterię zasilania awaryjnego należy ją również wyciągnąć. • Ponownie uruchomić komputer (zalecane).
A. Połączenie przewodowe UWAGA: Do podłączenia przewodowego można użyć kabla prostego lub skrosowanego. RT-AX88U PRO Modem LINE WAN Wall Power Outlet Power a LAN RESET PWR LAN b c Laptop d W celu wykonania ustawienia routera bezprzewodowego poprzez połączenie przewodowe: 1. Podłącz router do gniazda elektrycznego i włącz go. Podłącz kabel sieciowy do komputera i portu LAN routera. 2. Po uruchomieniu przeglądarki, automatycznie otwiera się sieciowy, graficzny interfejs użytkownika.
RT-AX88U PRO Smart phone Modem LINE LAN RESET PWR WAN Wall Power Outlet Power Tablet a b c Laptop 2. Nawiąż połączenie z siecią o nazwie (identyfikator SSID) wskazanej na etykiecie produktu z tyłu routera. Aby lepiej zabezpieczyć sieć, zmień identyfikator SSID na unikatowy i przypisz hasło. Nazwa Wi-Fi (SSID): * ASUS_XX XX to dwie ostatnie cyfry adresu MAC 2,4 GHz. Można go znaleźć na etykiecie z tyłu routera RT-AX88U PRO. 3.
2.2 QIS z autodetekcją Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia połączenia z Internetem) Funkcja QIS (Quick Internet Setup (Szybkie ustawienia połączenia z Internetem)) pomaga w szybkim wykonaniu połączenia z Internetem. UWAGA: Podczas ustawiania połączenia z Internetem pierwszy raz, naciśnij i przytrzymaj przycisk Reset na routerze bezprzewodowym w celu przywrócenia jego ustawień fabrycznych. Aby użyć QIS z autodetekcją: 1. Uruchom przeglądarkę internetową.
UWAGI: • Automatyczne wykrywanie typu połączenia ISP jest wykonywane przy pierwszej konfiguracji routera bezprzewodowego lub po zresetowaniu routera bezprzewodowego do ustawień domyślnych. • Jeżeli funkcja QIS nie może wykryć typu połączenia z Internetem, kliknij polecenie Manual Setting (Ustawień Ręcznych) (patrz zrzut ekranu w etapie 1) i ręcznie skonfiguruj ustawienia połączenia. 3. Przydziel nazwę sieci (SSID) i klucz zabezpieczenia dla połączenia bezprzewodowego 2,4GHz i 5 GHz.
4. Na stronie Login Information Setup (Ustawienia informacji logowania) zmień hasło logowania do routera, aby zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi do routera bezprzewodowego. UWAGA: Nazwa logowania i hasło routera bezprzewodowego są inne niż nazwa (identyfikator SSID) sieci 2,4 GHz/5 GHz i klucz zabezpieczeń. Za pomocą nazwy logowania i hasła routera bezprzewodowego można logować się do sieciowego interfejsu graficznego routera bezprzewodowego w celu konfiguracji jego ustawień.
2.3 Łączenie z siecią bezprzewodową Po skonfigurowaniu routera bezprzewodowego za pomocą funkcji QIS można połączyć komputer lub inne urządzenia inteligentne z siecią bezprzewodową. W celu połączenia z siecią: 1. Kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomień komputera, aby wyświetlić dostępne sieci bezprzewodowe. 2. Wybierz sieć bezprzewodową do połączenia, a następnie kliknij przycisk Connect (Połącz). 3.
3 Konfiguracja ustawień ogólnych i zaawansowanych 3.1 Logowanie do GUI web Dla routera bezprzewodowego ASUS dostępny jest intuicyjny sieciowy, graficzny interfejs użytkownika (GUI), który umożliwia łatwą konfigurację jego różnych funkcji w przeglądarce internetowej, takiej jak Internet Explorer, Firefox, Safari lub Google Chrome. UWAGA: Funkcje mogą się różnić w zależności od wersji oprogramowania sprzętowego. Aby zalogować się do GUI web: 1.
Górne przyciski poleceń QIS (Szybka konfiguracja połączenia z Internetem) Inteligentne podłączanie Pasek informacyjny Panel nawigacji * Rysunek ma wyłącznie charakter informacyjny. UWAGA: Po zalogowaniu się do sieciowego interfejsu graficznego po raz pierwszy nastąpi automatyczne przekierowanie na stronę Quick Internet Setup (QIS) (Szybka konfiguracja połączenia z Internetem).
3.1.1 Wykonanie ustawień zabezpieczenia sieci bezprzewodowej Aby zabezpieczyć sieć bezprzewodową przed nieautoryzownym dostępem należy skonfigurować ustawienia zabezpieczenia. W celu wykonania ustawień zabezpieczenia sieci bezprzewodowej: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji General (Ogólne) > Network Map (Mapa sieci). 2.
4. Na rozwijanej liście WEP Encryption (Szyfrowanie WEP), wybierz metodę szyfrowania dla sieci bezprzewodowej. WAŻNE! Standard IEEE 802.11n/ac/ax zakazuje używania wysokiej przepustowości z WEP lub WPA-TKP, jako pojedynczego szyfru. Jeśli używane są te metody szyfrowania, szybkość danych spadnie do szybkości połączenia 54Mbps IEEE 802.11g. 5. Wprowadź klucz hasła zabezpieczenia. 6. Po wykonaniu kliknij Apply (Zastosuj). 3.1.2 Zarządzanie klientami sieci W celu zarządzania klientami sieci: 1.
3.1.3 Monitorowanie urządzenia USB Router bezprzewodowy firmy ASUS jest wyposażony w jeden port USB, do których można podłączyć urządzenia USB lub drukarkę USB w celu udostępnienia plików i drukarki klientom w sieci. * Rysunek ma wyłącznie charakter informacyjny. UWAGA: Do używania tej funkcji wymagane jest podłączenie do portu USB 3.0 na panelu tylnym posiadanego routera bezprzewodowego urządzenia pamięci masowej USB takiego jak dysk twardy USB lub napęd flash USB.
WAŻNE! Aby inni klienci sieciowi mogli uzyskiwać dostęp do urządzenia USB za pomocą witryny FTP/narzędzia klienta FTP innej firmy, funkcji Servers Center (Centrum serwerów), usługi Samba lub aplikacji AiCloud 2.0, należy najpierw utworzyć konto udostępniania i skonfigurować uprawnienia/prawa dostępu. Dalsze szczegółowe informacje znajdują się w części 3.13 Aplikacji USB i 3.4 AiCloud 2.0 w niniejszym podręczniku użytkownika. Aby monitorować urządzenie USB: 1.
Bezpieczne usuwanie dysku USB WAŻNE! Nieprawidłowe usunięcie dysku USB może spowodować uszkodzenie danych. Aby bezpiecznie usunąć dysk USB: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji General (Ogólne) > Network Map (Mapa sieci). 2. W prawym górnym rogu ekranu kliknij pozycję > Eject USB disk (Wysuń dysk USB). Po pomyślnym wysunięciu dysku USB jego stan zostanie zmieniony na Unmounted (Odłączony). * Rysunek ma wyłącznie charakter informacyjny.
3.2 Adaptacyjna funkcja QoS 3.2.1 Zarządzanie pasmem QoS (Quality of Service) QoS (Quality of Service) umożliwia ustawienie priorytetu pasma i zarządzanie ruchem sieciowym. Aby ustawić priorytet szerokości pasma: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji General (Ogólne) > Adaptive QoS (Adaptacyjna funkcja QoS) > QoS (Jakość usługi). 2. Kliknij ON (Włącz), aby włączyć domyślną zasadę i wypełnij pola pasma dla przesyłanie i pobieranie. UWAGA: Uzyskaj informacje dotyczące pasma od ISP. 3.
4. Na stronie User-defined QoS rules (Definiowane przez użytkownika reguły QoS) dostępne są cztery domyślne typy usług online — korzystanie z sieci Web, HTTPS i transferowanie plików. Wybierz preferowaną usługę, wypełnij pola Source IP or MAC (Adres IP lub MAC źródła), Destination Port (Port docelowy), Protocol (Protokół), Transferred (Przetransferowano) i Priority (Priorytet), a następnie kliknij przycisk Apply (Zastosuj). Informacje zostaną skonfigurowane na ekranie reguł QoS.
5. Na stronie User-defined Priority (Priorytet definiowany przez użytkownika), dla aplikacji lub urządzeń sieciowych można określić jeden z pięciu poziomów priorytetu za pomocą listy rozwijanej User-defined QoS rules (Definiowane przez użytkownika reguły QoS). W zależności od poziomu priorytetu, pakiety danych można wysyłać za pomocą następujących metod: • Zmień kolejność przesyłanych pakietów sieciowych, które są wysyłane do Internetu.
3.3 Administration (Administracja) 3.3.1 Operation Mode (Tryb działania) Na stronie Operation Mode (Tryb działania) można wybrać odpowiedni tryb sieci. W celu skonfigurowania trybu działania: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > Administration (Administracja) > wybierz Operation Mode (Tryb działania). 2.
3. Kliknij przycisk Save (Zapisz). UWAGA: Po zmianie trybu nastąpi ponowne uruchomienie routera. 3.3.2 System Na stronie System można skonfigurować ustawienia routera bezprzewodowego. W celu skonfigurowania ustawień System: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > Administration (Administracja) > wybierz System. 2.
3.3.3 Aktualizacja firmware Uwaga: Pobierz najnowszy firmware ze strony sieci web ASUS, pod adresem http://www.asus.com. Aktualizacja firmware: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > Administration (Administracja) > Firmware Upgrade (Uaktualnienie oprogramowania sprzętowego). 2. W polu Firmware Version (Wersja oprogramowania sprzętowego) kliknij pozycję Check (Sprawdź), aby zlokalizować pobrany plik. 3. Kliknij Upload (Prześlij).
3.4 AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 to aplikacja usługi w chmurze umożliwiająca zapisywanie, synchronizowanie, udostępnianie i uzyskiwanie dostępu do plików. W celu korzystania z aplikacji AiCloud 2.0: 1. Pobierz aplikację ASUS AiCloud 2.0 ze sklepu Google Play lub Apple Store i zainstaluj ją na urządzeniu inteligentnym. 2. Połącz urządzenie inteligentne z siecią. Wykonaj instrukcje, aby ukończyć proces konfiguracji aplikacji AiCloud 2.0.
3.4.1 Funkcja Cloud Disk (Dysk w chmurze) W celu utworzenia dysku w chmurze: 1. Podłącz urządzenie pamięci USB do routera bezprzewodowego. 2. Włącz funkcję Cloud Disk (Dysk w chmurze). 3. Przejdź do witryny http://www.asusrouter.com i wprowadź konto logowania i hasło routera. W celu zapewnienia lepszego działania zalecane jest używanie przeglądarki Google Chrome lub Firefox. 4.
3.4.2 Funkcja Smart Access (Dostęp inteligentny) Funkcja Smart Access (Dostęp inteligentny) ułatwia uzyskiwanie dostępu do sieci domowej za pomocą nazwy domeny routera. UWAGI: • Nazwę domeny routera można utworzyć za pomocą usługi ASUS DDNS. Szczegółowe informacje zawiera rozdział 3.14.6 DDNS (Usługa DDNS). • Aplikacja AiCloud zapewnia domyślnie zabezpieczone połączenie HTTPS.
3.4.3 AiCloud Sync (Synchronizacja AiCloud) W celu korzystania z AiCloud Sync (Synchronizacja AiCloud): 1. Uruchom aplikację AiCloud 2.0, kliknij pozycję AiCloud Sync (Synchronizacja AiCloud). 2. Wybierz pozycję ON (WŁ.) w celu włączenia funkcji AiCloud Sync (Synchronizacja AiCloud). 3. Kliknij przycisk Add new account (Dodaj nowe konto). 4. Wprowadź hasło konta w usłudze ASUS WebStorage i wybierz katalog, który chcesz zsynchronizować z usługą WebStorage. 5. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
3.5 AiProtection Funkcja AiProtection zapewnia monitorowanie w czasie rzeczywistym, które umożliwia wykrywanie złośliwego oprogramowania, programów szpiegujących oraz niechcianego dostępu. Filtruje ona także niechciane witryny i aplikacje, a także umożliwia ustalenie harmonogramu dostępu do Internetu przez połączone urządzenie. 3.5.1 Network Protection Funkcja Network Protection (Ochrona sieci) zapobiega wykorzystywaniu luk w sieci oraz zabezpiecza przed niechcianym dostępem do sieci.
Konfiguracja funkcji Network Protection (Ochrona sieci) Aby skonfigurować funkcję Network Protection (Ochrona sieci): 1. W panelu nawigacji przejdź kolejno do pozycji General (Ogólne) > AiProtection. 2. Na stronie głównej AiProtection kliknij kartę Network Protection (Ochrona sieci). 3. Na karcie Network Protection (Ochrona sieci) kliknij przycisk Scan (Skanuj). Wyniki ukończonego skanowania zostaną wyświetlone na stronie Router Security Assessment (Ocena zabezpieczeń routera).
c. Wróć na stronę Router Security Assessment (Ocena zabezpieczeń routera) i kliknij przycisk Close (Zamknij), aby zamknąć stronę. 5. W celu automatycznej konfiguracji ustawień zabezpieczeń kliknij przycisk Secure Your Router (Zabezpiecz swój router). 6. Po wyświetleniu komunikatu kliknij przycisk OK. Blokowanie niebezpiecznych witryn Funkcja ta ogranicza dostęp do niebezpiecznych witryn określonych w bazie danych w chmurze w celu zapewnienia zawsze aktualnej ochrony.
Wykrywanie i blokowanie zainfekowanych urządzeń Funkcja ta zapobiega przesyłaniu informacji osobistych lub zainfekowanego stanu przez zainfekowane urządzenia do urządzeń zewnętrznych. UWAGA: Funkcja ta jest uaktywniana automatycznie w przypadku uruchomienia skanowania Router Weakness Scan (Skanowanie słabych punktów routera). Aby włączyć funkcję Vulnerability protection (Ochrona przed wykorzystywaniem luk): 1. W panelu nawigacji przejdź kolejno do pozycji General (Ogólne) > AiProtection. 2.
3.5.2 Konfiguracja funkcji Parental Controls (Kontrola rodzicielska) Kontrola rodzicielska zapewnia kontrolę nad czasem dostępu do Internetu oraz umożliwia ustawienie ograniczenia czasu używania sieci klienta. Aby przejść na stronę główną funkcji Parental Controls (Kontrola rodzicielska): W panelu nawigacji przejdź kolejno do pozycji General (Ogólne) > Parental Controls (Kontrola rodzicielska).
5. W kolumnie Content Category (Kategoria zawartości) wybierz filtry z czterech głównych kategorii: Adult (Dla dorosłych), Instant Message and Communication (Wiadomości błyskawiczne i komunikacja), P2P and File Transfer (Sieć P2P i transfer plików) oraz Streaming and Entertainment (Przesyłanie strumieniowe i rozrywka). 6. Kliknij ikonę w celu dodania profilu klienta. 7. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać ustawienia.
Ustalanie harmonogramu Funkcja Time Scheduling (Ustalanie harmonogramu) umożliwia ustawienie ograniczenia czasu używania sieci klienta. UWAGA: Należy upewnić się, że czas systemowy jest zsynchronizowany z serwerem NTP. Aby skonfigurować funkcję Time Scheduling (Ustalanie harmonogramu): 1. W panelu nawigacji przejdź kolejno do pozycji General (Ogólne) > Parental Controls (Kontrola rodzicielska) > Time Scheduling (Ustalanie harmonogramu). 2.
3.6 Zapora Router bezprzewodowy może pełnić funkcję zapory sprzętowej w sieci. UWAGA: Funkcja Firewall (Zapora) jest domyślnie włączona. 3.6.1 Ogólne W celu skonfigurowania podstawowych ustawień pozycji Firewall (Zapora): 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > Firewall (Zapora) > General (Ogólne). 2. W polu Enable Firewall (Włącz zaporę) zaznacz pozycję Yes (Tak).
3. W pozycji Enable DoS protection (Włącz ochronę przed atakami typu DoS) zaznacz pozycję Yes (Tak), aby zapewnić ochronę sieci przed atakami typu „odmowa usługi” (DoS, Denial of Service), chociaż może to mieć wpływ na wydajność routera. 4. Można także monitorować wymianę pakietów między połączeniami w sieci LAN i WAN. W pozycji Logged packets type (Typ zarejestrowanych pakietów) wybierz opcję Dropped (Porzucone), Accepted (Zaakceptowane) lub Both (Oba). 5. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 3.6.
3.6.3 Filtr słów kluczowych Filtr słów kluczowych blokuje dostęp do stron sieci Web zawierających określone słowa kluczowe. W celu skonfigurowania filtra słów kluczowych: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > Firewall (Zapora) > Keyword Filter (Filtr słów kluczowych). 2. W polu Enable Keyword Filter (Włącz filtr słów kluczowych) wybierz pozycję Enabled (Włączono). 3. Wprowadź słowo lub wyrażenie i kliknij przycisk Add (Dodaj). 4.
3.6.4 Network Services Filter (Filtr usług sieciowych) Za pomocą pozycji Network Services Filter (Filtr usług sieciowych) blokowana jest wymiana pakietów z sieci LAN do sieci WAN oraz ograniczany jest dostęp klientów sieciowych do określonych usług sieci Web, takich jak Telnet lub FTP.
W celu skonfigurowania filtra usług sieciowych: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > Firewall (Zapora) > wybierz Network Service Filter (Filtr usług sieciowych). 2. W polu Enable Network Services Filter (Włącz filtr usług sieciowych) zaznacz pozycję Yes (Tak). 3. Wybierz opcję dla pozycji Filter table type (Typ tabeli filtrów). Pozycja Deny (Odmów) umożliwia blokowanie określonych usług sieciowych.
3.7 Gry 3.7.1 Akcelerator sprzętowy Pozycja Gear Accelerator (Akcelerator sprzętowy) umożliwia nadanie priorytetu urządzeniom do gier w sposób bezprzewodowy za pomocą panelu sterowania online w celu zapewnienia najlepszej jakości podczas grania w gry. Aby skonfigurować pozycję Gear Accelerator (Akcelerator sprzętowy) 1. W panelu nawigacji przejdź kolejno do pozycji General (Ogólne) > Game (Gry). 2. Na Gear Accelerator (Akcelerator sprzętowy) kliknij pozycję ON (WŁ). 3.
3.7.2 Tryb gry mobilnej Można pobrać aplikację ASUS Router na telefon komórkowy i włączyć jednym kliknięciem pozycję Mobile Game Mode (Tryb gry mobilnej), aby nadać priorytet telefonowi komórkowemu w celu zapewnienia lepszej jakości podczas grania w gry online. Aby skonfigurować pozycję Mobile Game Mode (Tryb gry mobilnej): 1. Pobierz aplikację ASUS Router i wykonaj instrukcje, aby skonfigurować ustawienia sieciowe. 2. Na stronie głównej kliknij ikonę . 3.
3.7.3 Otwarty NAT Pozycja Open NAT (Otwarty NAT) oferuje prosty sposób tworzenia reguł przekierowania portów dla gier online i optymalizuje routing pakietów z konsoli do gier do modemu, zapewniając optymalną jakość podczas grania w gry. Aby skonfigurować pozycję Open NAT (Otwarty NAT) 1. W panelu nawigacji przejdź kolejno do pozycji General (Ogólne) > Game (Gry). 2. Na karcie Open NAT (Otwarty NAT) kliknij przycisk GO (PRZEJDŹ). 3. Włącz przekierowanie portów. 4.
3.8 Guest Network (Sieć gości) Pozycja Guest Network (Sieć gości) udostępnia tymczasowym użytkownikom możliwość połączenia z Internetem za pomocą oddzielnych identyfikatorów SSID lub sieci, bez zapewniania dostępu do sieci prywatnej. UWAGA: Router RT-AX88U PRO obsługuje maksymalnie sześć identyfikatorów SSID (trzy identyfikatory SSID 2,4 GHz i trzy 5 GHz). W celu utworzenia sieci gości: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji General (Ogólne) > Guest Network (Sieć Gości). 2.
4. W celu skonfigurowania dodatkowych opcji kliknij przycisk Modify (Modyfikuj). 5. Kliknij przycisk Yes (Tak) na ekranie Enable Guest Network (Włącz sieć gości). 6. Przypisz sieci tymczasowej nazwę sieci bezprzewodowej w polu Network Name (SSID) [Nazwa sieci (SSID)]. 7. Wybierz ustawienie dla pozycji Authentication Method (Metoda uwierzytelniania). 8. Wybierz metodę Encryption (Szyfrowanie). 9. Określ ustawienie pozycji Access time (Czas dostępu) lub wybierz opcję Limitless (Nieograniczony). 10.
3.9 IPv6 (Protokół IPv6) Niniejszy router bezprzewodowy obsługuje adresowanie IPv6, system obsługujący więcej adresów IP. Standard ten nie jest jeszcze powszechnie dostępny. W celu sprawdzenia, czy dana usługa internetowa obsługuje protokół IPv6 należy skontaktować się z usługodawcą internetowym. W celu skonfigurowania protokołu IPv6: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia Zaawansowane) > IPv6 (Protokół IPv6). 2. Wybierz opcję dla pozycji Connection type (Typ połączenia).
3.10 LAN (Sieć LAN) 3.10.1 LAN IP (Adres IP sieci LAN) Na ekranie LAN IP (Adres IP sieci LAN) można modyfikować ustawienia adresu IP sieci LAN routera bezprzewodowego. UWAGA: Wszelkie zmiany adresu IP sieci LAN zostaną odzwierciedlone w ustawieniach DHCP. W celu zmodyfikowania ustawień adresu IP sieci LAN: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > LAN (Sieć LAN) > LAN IP (Adres IP sieci LAN). 2.
3.10.2 DHCP Server (Serwer DHCP) Router bezprzewodowy korzysta z serwera DHCP do automatycznego przypisywania adresów IP w sieci. Można określić zakres adresów IP oraz czas dzierżawy dla klientów w sieci. W celu wykonania ustawień serwera DHCP: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > LAN (Sieć LAN) > DHCP Server (Serwer DHCP). 2. W polu Enable the DHCP Server? (Włączyć serwer DHCP?) zaznacz Yes (Tak).
3. W polu tekstowym Domain Name (Nazwa domeny) wprowadź nazwę domeny routera bezprzewodowego. 4. W polu IP Pool Starting Address (Adres początkowy zakresu IP) wprowadź adres początkowy IP. 5. W polu IP Pool Ending Address (Adres końcowy zakresu IP) wprowadź adres końcowy IP. 6. W polu Lease Time (Czas dzierżawy) wprowadź czas zakończenia ważności adresów IP, po czym router bezprzewodowy automatycznie przydzieli nowe adresy IP klientom sieci.
3.10.3 Route (Trasa) Jeśli dana sieć korzysta z więcej niż jednego routera bezprzewodowego, można skonfigurować tabelę routingu w celu współdzielenia tej samej usługi internetowej. UWAGA: Jeśli użytkownik nie posiada specjalistycznej wiedzy na temat tabel routingu, zalecane jest pozostawienie domyślnych ustawień trasy. W celu skonfigurowania tabeli routingu sieci LAN: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > LAN (Sieć LAN) > Route (Trasa). 2.
3.10.4 IPTV Router bezprzewodowy obsługuje połączenia z usługami IPTV udostępniane przez usługodawcę internetowego lub sieć LAN. Zakładka IPTV zawiera ustawienia konieczne do konfiguracji pozycji IPTV, VoIP, multiemisji i UDP dla danej usługi. W celu uzyskania konkretnych informacji dotyczących usługi należy skontaktować się z usługodawcą internetowym.
3.11 System Log (Dziennik systemu) W pozycji System Log (Dziennik systemu) znajduje się lista zarejestrowanych aktywności w sieci. UWAGA: Po ponownym uruchomieniu lub wyłączeniu routera dziennik systemu jest resetowany. W celu wyświetlenia dziennika systemu: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > System Log (Dziennik systemu). 2.
3.12 Analizator ruchu Funkcja monitorowania ruchu zapewnia informacje dotyczące przepustowości i szybkości połączenia z Internetem, siecią przewodową lub bezprzewodową. Umożliwia ona monitorowanie ruchu sieciowego w czasie rzeczywistym lub na poziomie każdego dnia. Zapewnia ponadto opcję wyświetlania informacji o ruchu sieciowym z ostatnich 24 godzin. UWAGA: Pakiety z Internetu są równomiernie przesyłane do urządzeń przewodowych i bezprzewodowych.
3.13 Aplikacji USB Funkcja USB Extension (Rozszerzenie USB) udostępnia podmenu AiDisk, Servers Center (Centrum serwerów), Network Printer Server (Serwer wydruków sieciowych) i Download Master (Zarządzanie pobieraniem). WAŻNE! Aby móc korzystać z funkcji serwera, należy podłączyć urządzenie pamięci USB, takie jak dysk twardy USB lub pamięć flash USB, do portu USB 3.0 na panelu tylnym routera bezprzewodowego. Urządzenie pamięci USB powinno zostać odpowiednio sformatowane i podzielone na partycje.
3.13.1 Korzystanie z funkcji AiDisk AiDisk umożliwia udostępnianie plików na dysku USB przez Internet. Funkcja AiDisk pomaga także w konfigurowaniu usługi ASUS DDNS i serwera FTP. Aby używać AiDisk: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji General (Ogólne) > USB application (Aplikacja USB), a następnie kliknij ikonę AiDisk. 2. Na ekranie Welcome to AiDisk wizard (Witamy w kreatorze AiDisk), kliknij Go (Przejdź). 3.
4. Utwórz nazwę domeny przez usługi DDNS ASUS, wybierz I will use the service and accept the Terms of service (Będę korzystał z tej usługi i akceptuję warunki korzystania z usługi) i wprowadź nazwę domeny. Po zakończeniu kliknij Next (Dalej). Można także wybrać pozycję Skip ASUS DDNS settings (Pomiń ustawienia usługi ASUS DDNS) i kliknąć przycisk Next (Dalej) w celu pominięcia wprowadzania ustawień usługi DDNS. 5. Kliknij Finish (Zakończ), aby zakończyć ustawienia. 6.
3.13.2 Korzystanie z funkcji Servers Center (Centrum serwerów) Funkcja Servers Center (Centrum serwerów) umożliwia udostępnianie plików multimedialnych z dysku USB poprzez katalog Media Server (Serwer multimediów), usługę udostępniania Samba lub FTP. Za pomocą funkcji Servers Center (Centrum serwerów) można także skonfigurować inne ustawienia dysku USB.
Używanie usługi udostępniania miejsca sieciowego (Samba) Udostępnianie miejsca sieciowego (Samba), umożliwia ustawienie konta i uprawnień dla usługi Samba. Aby używać udostępniania Samba: 1. W panelu nawigacji, przejdź kolejno do pozycji General (Ogólne) > USB Application (Aplikacja USB) > Servers Center (Centrum serwerów) > Network Place (Samba) Share / Cloud Disk [Udostępnianie miejsca sieciowego (Samba)/Dysk w chmurze].
W celu usunięcia istniejącego konta: a) Wybierz konto, które chcesz usunąć. . b) Kliknij ikonę c) Po wyświetleniu monitu kliknij przycisk Delete (Usuń) w celu potwierdzenia usunięcia konta. W celu dodania folderu: a) Kliknij ikonę . b) Wprowadź nazwę folderu i kliknij przycisk Add (Dodaj). Utworzony folder zostanie dodany do listy folderów. 3.
Używanie usługi FTP Share (Udostępnianie FTP) Dzięki usłudze udostępniania FTP serwer FTP udostępnia pliki z dysku USB innym urządzeniom przez sieć lokalną lub Internet. WAŻNE! • Upewnić się, że dysk USB został bezpiecznie wysunięty. Niewłaściwe wysunięcie dysku USB może spowodować uszkodzenie danych. • Informacje na temat bezpiecznego usuwania dysku USB można znaleźć w części Bezpieczne usuwanie dysku USB w rozdziale 3.1.3 Monitorowanie urządzenia USB.
W celu korzystania z usługi udostępniania FTP: UWAGA: Upewnij się, że serwer FTP został skonfigurowany za pomocą funkcji AiDisk. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 3.13.1 Korzystanie z funkcji AiDisk. 1. W panelu nawigacji kliknij pozycję General (Ogólne) > USB application (Aplikacja USB) > Servers Center (Centrum serwerów) wybierz FTP Share (Udostępnianie FTP). 2.
3.13.3 Sieć 3G/4G Do routera RT-AX88U PRO można podłączyć modemy USB 3G/4G w celu zapewnienia dostępu do Internetu. UWAGA: Listę zweryfikowanych modemów USB można znaleźć na stronie: http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport/.
W celu skonfigurowania dostępu do Internetu 3G/4G: 1. W panelu nawigacji kliknij pozycję General (Ogólne) > USB application (Aplikacja USB) > 3G/4G. 2. W polu Enable USB Modem (Włącz modem USB) zaznacz pozycję Yes (Tak). 3. Skonfiguruj następujące pozycje: • Lokalizacja: Wybierz lokalizację dostawcy usług 3G/4G z listy rozwijanej. • Usługodawca internetowy: Wybierz usługodawcę internetowego (ISP) z listy rozwijanej.
3.14 WAN (Sieć WAN) 3.14.1 Internet Connection (Połączenie internetowe) Na ekranie Internet Connection (Połączenie internetowe) można skonfigurować ustawienia różnego typu połączeń WAN.
W celu skonfigurowania ustawień połączenia WAN: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > WAN (Sieć WAN) > Internet Connection (Połączenie internetowe). 2. Skonfiguruj poniższe ustawienia. Po zakończeniu kliknij przycisk Apply (Zastosuj). • Typ połączenia WAN: Wybierz typ połączenia udostępniany przez usługodawcę internetowego. Dostępne opcje to Automatic IP (Automatyczny adres IP), PPPoE, PPTP, L2TP lub fixed IP (Stały adres IP).
• Enable WAN Aggregation (Włącz agregację WAN): Agregacja WAN łączy dwa połączenia sieciowe w celu zwiększenia szybkości sieci WAN do 2 Gb/s. Połącz port WAN i port LAN 4 routera z portami LAN modemu. • Łączenie z serwerem DNS: Umożliwia automatyczne uzyskiwanie adresu IP serwera DNS przez router od usługodawcy internetowego. DNS to host w Internecie, który tłumaczy nazwy internetowe na numeryczne adresy IP. • Uwierzytelnianie: Ta pozycja może być określana przez niektórych usługodawców internetowych.
3.14.2 Dwie sieci WAN Pozycja Dual WAN (Dwie sieci WAN) umożliwia ustawienie w routerze połączeń od dwóch usługodawców internetowych — podstawowa sieć WAN i dodatkowa sieć WAN. Aby skonfigurować pozycję Dual WAN (Dwie sieci WAN): 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > WAN (Sieć WAN). 2. Przejdź na kartę Dual WAN (Dwie sieci WAN) i kliknij pozycję ON (WŁ). 3. Wybierz sieć w pozycji Primary WAN (Podstawowa sieć WAN) i Secondary WAN (Dodatkowa sieć WAN).
3.14.3 Port Trigger (Wyzwalanie portów) Wyzwalanie zakresu portu otwiera wstępnie określony port przychodzący na ograniczony czas za każdym razem, gdy klient w sieci lokalnej nawiązuje połączenie wychodzące z określonym portem. Wyzwalanie portów jest używane w następujących przypadkach: • Więcej niż jeden klient lokalny wymaga przekierowania portu dla tej samej aplikacji, ale w innym czasie. • Aplikacja wymaga określonych portów przychodzących innych niż porty wychodzące.
• Port wyzwalania: Określ port wyzwalający otwarcie portu przychodzącego. • Protokół: Wybierz protokół TCP lub UDP. • Port przychodzący: Określ port przychodzący do odbierania danych przychodzących z Internetu. UWAGI: • Podczas łączenia z serwerem IRC komputer kliencki nawiązuje połączenie wychodzące zgodnie z zakresem portu wyzwalania 66660–7000. Serwer IRC odpowiada poprzez weryfikację nazwy użytkownika i nawiązanie nowego połączenia z komputerem klienckim przez port przychodzący.
3.14.4 Virtual Server/Port Forwarding (Serwer wirtualny/ Przekierowanie portów) Przekierowanie portów to metoda kierowania ruchu sieciowego z Internetu przychodzącego na określony port lub zakres portów do urządzenia lub urządzeń w sieci lokalnej. Po skonfigurowaniu funkcji Port Forwarding (Przekierowanie portów) routera komputery spoza sieci będą mogły uzyskiwać dostęp do określonych usług zapewnianych przez komputer w sieci.
• Lista znanych serwerów: Określ typ usługi, do której chcesz uzyskiwać dostęp. • Lista znanych gier: Pozycja ta zawiera listę portów wymaganych do prawidłowego działania popularnych gier online. • Port serwera FTP: Do serwera FTP nie należy przypisywać zakresu portu 20:21, ponieważ spowodowałoby to konflikt z natywnym ustawieniem przypisania serwera FTP zapewnianym przez router. • Nazwa usługi: Wprowadź nazwę usługi.
• Local Port (Port lokalny): Wprowadź określony port do odbierania przekierowanych pakietów. Pozostaw to pole puste, jeśli chcesz, aby pakiety przychodzące były przekierowywane na określony zakres portu. • Protocol (Protokół): Wybierz protokół. W przypadku braku pewności wybierz opcję BOTH (OBA). W celu sprawdzenia, czy funkcja Port Forwarding (Przekierowanie portów) została pomyślnie skonfigurowana: • Upewnij się, że serwer lub aplikacja są skonfigurowane i uruchomione.
3.14.5 DMZ (Strefa DMZ) W wirtualnej strefie DMZ dostęp do Internetu ma jeden klient, który odbiera wszystkie pakiety przychodzące do danej sieci lokalnej. Ruch przychodzący z Internetu jest zwykle odrzucany i kierowany do określonego klienta tylko wtedy, gdy w danej sieci skonfigurowane zostało przekierowanie portów lub wyzwalanie portów. W przypadku konfiguracji strefy DMZ tylko jeden klient sieciowy odbiera wszystkie pakiety przychodzące.
W celu usunięcia strefy DMZ: 1. Usuń adres IP sieci LAN klienta z pola tekstowego IP Address of Exposed Station (Adres IP uwidocznionej stacji). 2. Po zakończeniu kliknij przycisk Apply (Zastosuj). 3.14.6 DDNS (Usługa DDNS) Skonfigurowanie usługi DDNS (Dynamic DNS) umożliwia uzyskiwanie dostępu do routera spoza sieci za pomocą usługi ASUS DDNS lub innej usługi DDNS. W celu skonfigurowania usługi DDNS: 1.
• Aby korzystać z innej usługi DDNS, kliknij pozycję FREE TRIAL (BEZPŁATNA WERSJA PRÓBNA) i zarejestruj się w trybie online. Uzupełnij pola User Name or E-mail Address (Nazwa użytkownika lub adres e-mail) i Password or DDNS key (Hasło lub klucz DDNS). • Włącz symbole wieloznaczne: Włącz obsługę symboli wieloznacznych, jeśli jest to wymagane przez usługę DDNS. UWAGI: Usługa DDNS nie będzie działać w poniższych przypadkach: • Router bezprzewodowy korzysta z prywatnego adresu IP sieci WAN (192.168.x.x, 10.x.x.
3.15 Wireless (Sieć bezprzewodowa) 3.15.1 General (Ogólne) Zakładka General (Ogólne) umożliwia konfigurację podstawowych ustawień sieci bezprzewodowej. W celu skonfigurowania podstawowych ustawień sieci bezprzewodowej: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > Wireless (Sieć bezprzewodowa) > General (Ogólne). 2. Wybierz pasmo częstotliwości sieci bezprzewodowej 2,4 GHz lub 5 GHz. 3.
UWAGA: Unikatowe identyfikatory SSID można przypisać dla pasma częstotliwości 2,4 GHz i 5 GHz. 4. W polu Hide SSID (Ukryj SSID) wybierz opcję Yes (Tak), aby nie dopuścić do wykrywania identyfikatora SSID przez urządzenia bezprzewodowe. Po włączeniu tej funkcji konieczne będzie ręczne wprowadzanie identyfikatora SSID w urządzeniu bezprzewodowym w celu zapewnienia jego dostępu do sieci bezprzewodowej. 5.
8. Wybierz jedną z dostępnych metod uwierzytelniania: • Otwarty system: Ta opcja nie zapewnia zabezpieczeń. • Klucz wspólny: Konieczne jest korzystanie z szyfrowania WEP i wprowadzenie co najmniej jednego klucza wspólnego. • WPA/WPA2 Personal/WPA Auto-Personal: Ta opcja zapewnia mocne zabezpieczenia. Można korzystać z zabezpieczenia WPA (z TKIP) lub WPA2 (z AES). Po wybraniu tej opcji konieczne jest korzystanie z szyfrowania TKIP + AES i wprowadzenie hasła WPA (klucza sieciowego).
3.15.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) to standard zabezpieczeń sieci bezprzewodowej, który ułatwia łączenie urządzeń z siecią bezprzewodową. Funkcję WPS można skonfigurować za pomocą kodu PIN lub przycisku WPS. UWAGA: Należy upewnić się, że urządzenia obsługują funkcję WPS. W celu włączenia funkcji WPS w sieci bezprzewodowej: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > Wireless (Sieć bezprzewodowa) > WPS. 2.
UWAGA: Funkcja WPS obsługuje uwierzytelnianie za pomocą metody Open System (Otwarty system), WPA-Personal i WPA2-Personal. Funkcja WPS nie obsługuje sieci bezprzewodowych korzystających z metody szyfrowania Shared Key (Klucz wspólny), WPA-Enterprise, WPA2Enterprise ani RADIUS. 4. W polu WPS Method (Metoda WPS) wybierz opcję Push Button (Przycisk polecenia) lub Client PIN Code (Kod PIN klienta). Po wybraniu opcji Push Button (Przycisk polecenia) przejdź do kroku 5.
3.15.3 Bridge (Mostek) Dzięki funkcji Bridge (Mostek) lub WDS (Wireless Distribution System) router bezprzewodowy firmy ASUS może łączyć się z innym bezprzewodowym punktem dostępowym w trybie wyłączności, przy jednoczesnym braku dostępu innych urządzeń lub stacji bezprzewodowych do routera bezprzewodowego firmy ASUS. Można to także traktować jako repeater bezprzewodowy, za pomocą którego router bezprzewodowy firmy ASUS komunikuje się z innym punktem dostępowym lub urządzeniem bezprzewodowym.
• Tylko AP: Wyłączenie funkcji mostka bezprzewodowego. • Tylko WDS: Włączenie funkcji mostka bezprzewodowego bez możliwości łączenia się innych urządzeń/stacji bezprzewodowych z routerem. • HYBRID (HYBRYDOWY): Włączenie funkcji mostka bezprzewodowego z możliwością łączenia się innych urządzeń/stacji bezprzewodowych z routerem. UWAGA: W trybie Hybrid (Hybrydowy) urządzenia bezprzewodowe połączone z routerem bezprzewodowym firmy ASUS będą miały zapewnioną tylko połowę szybkości połączenia punktu dostępowego.
3.15.4 Wireless MAC Filter (Filtr adresów MAC urządzeń bezprzewodowych) Pozycja Wireless MAC Filter (Filtr adresów MAC urządzeń bezprzewodowych) zapewnia kontrolę nad pakietami przesyłanymi na określony adres MAC (Media Access Control) w danej sieci bezprzewodowej. W celu skonfigurowania filtra adresów MAC urządzeń bezprzewodowych: 1.
3.15.5 RADIUS Setting (Ustawienia serwera RADIUS) Pozycja RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) Setting (Ustawienia serwera RADIUS) zapewnia dodatkową warstwę zabezpieczeń w przypadku wybrania metody uwierzytelniania WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise lub Radius with 802.1x (Radius z 802.1x). W celu skonfigurowania ustawień serwera RADIUS w sieci bezprzewodowej: 1. Upewnij się, że wybrana metoda uwierzytelniania routera bezprzewodowego to WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise lub Radius with 802.
3.15.6 Professional (Profesjonalne) Na ekranie Professional (Profesjonalne) dostępne są opcje konfiguracji zaawansowanej. UWAGA: Zalecane jest zachowanie wartości domyślnych tego ekranu. Na ekranie Professional Settings (Ustawienia profesjonalne) można skonfigurować następujące pozycje: • Band (Pasmo): Wybierz pasmo częstotliwości dla pozycji, dla których zastosowanie mają ustawienia profesjonalne. • Włącz łączność radiową: Wybierz opcję Yes (Tak), aby włączyć sieć bezprzewodową.
• Enable wireless scheduler (Włącz harmonogram sieci bezprzewodowej): Można wybrać 24-godzinny lub 12-godzinny format zegara. Kolor w tablicy wskazuje Allow (Zezwól) lub Deny (Odmów) . CKliknij każdą ramkę, aby zmienić ustawienia godziny dni tygodnia i po zakończeniu kliknij OK . • Ustawiaj izolowany punkt dostępowy: Pozycja Set AP isolated (Ustawiaj izolowany punkt dostępowy) uniemożliwia wzajemną komunikację urządzeń bezprzewodowych połączonych z daną siecią.
• Typ preambuły: Za pomocą pozycji Preamble Type (Typ preambuły) określany jest czas, w którym router przeprowadza kontrolę CRC (Cyclic Redundancy Check). CRC jest metodą wykrywania błędów podczas transmisji danych. Wybierz opcję Short (Krótko) w przypadku zajętej sieci bezprzewodowej o dużym ruchu sieciowym. Wybierz opcję Long (Długo), jeśli sieć bezprzewodowa jest złożona ze starszych modeli urządzeń bezprzewodowych.
4 Narzędziowych UWAGI: • Pobierz i zainstaluj programy narzędziowe routera bezprzewodowego z witryny firmy ASUS: • Device Discovery wer. 1.4.7.1 — https://www.asus.com/ Networking/RT-AX88U-PRO/HelpDesk_Download/ • FFirmware Restoration wer. 1.9.0.4 — https://www.asus.com/ Networking/RT-AX88U-PRO/HelpDesk_Download/ • Windows Printer Utility wer. 1.0.5.5 — http://dlcdnet.asus.com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip • Programy narzędziowe nie są obsługiwane w systemie MAC OS. 4.
4.2 Firmware Restoration Narzędzie Firmware Restoration (Odtwarzanie oprogramowania) wykorzystywane jest w routerze bezprzewodowym ASUS w przypadku niepowodzenia procesu aktualizacji oprogramowania. Umożliwia ono wczytanie określonego oprogramowania. Proces trwa około trzech do czterech minut. WAŻNE! Przed skorzystaniem z narzędzia Firmware Restoration (Odtwarzanie oprogramowania) uruchomić tryb ratunkowy. UWAGA: Funkcja ta nie jest obsługiwana w systemie MAC OS.
4. Na pulpicie komputera kliknąć Start (Start) > All Programs (Wszystkie programy) > ASUS Utility (Narzędzie ASUS) > Wireless Router (Routera Bezprzewodowego) > Firmware Restoration (Odtwarzanie oprogramowania sprzętowego). 5. Wybrać plik oprogramowania, a następnie kliknąć przycisk Upload (Prześlij). UWAGA: Nie jest to narzędzie do aktualizacji oprogramowania sprzętowego i nie może być używane na pracującym routerze bezprzewodowym ASUS.
4.3 Konfiguracja serwera wydruku 4.3.1 Udostępnianie drukarki ASUS EZ Program narzędziowy ASUS EZ Printing Sharing umożliwia konfigurację serwera wydruku po podłączeniu drukarki USB do portu USB routera bezprzewodowego. Zapewnia to bezprzewodowe drukowanie i skanowanie plików przez klientów sieciowych. UWAGA: Funkcja serwera wydruku jest obsługiwana w systemie Windows® 10 i Windows® 11.
W celu skonfigurowania trybu udostępniania drukarki EZ: 1. W panelu nawigacji przejdź do pozycji General (Ogólne) > USB Application (Aplikacja USB) > Network Printer Server (Sieciowy serwer wydruku). 2. Kliknij pozycję Download Now! (Pobierz teraz!), aby pobrać program narzędziowy drukarki sieciowej. UWAGA: Program narzędziowy drukarki sieciowej jest obsługiwany tylko w systemie Windows® 10 i Windows® 11.
4. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu przeprowadzenia ustawień sprzętu, a następnie kliknij Next (Dalej). 5. Zaczekaj kilka minut na zakończenie początkowych ustawień. Kliknij Next (Dalej). 6. Kliknij Finish (Zakończ) w celu dokończenia instalacji. 7. Wykonaj instrukcje systemu operacyjnego Windows® w celu instalacji sterownika drukarki.
8. Po zakończeniu instalacji sterownika drukarki klienci sieciowi będą mogli korzystać z drukarki.
4.3.2 Udostępnianie drukarki za pomocą protokołu LPR Za pomocą protokołu LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon) drukarkę można udostępnić komputerom z systemem operacyjnym Windows® i MAC. Udostępnianie drukarki LPR W celu udostępnienia drukarki LPR: 1. Na pulpicie systemu Windows® kliknij kolejno pozycje Start > Devices and Printers (Urządzenia i drukarki) > Add a printer (Dodaj drukarkę) w celu uruchomienia pozycji Add Printer Wizard (Kreator dodawania drukarki). 2.
3. Zaznacz pozycję Create a new port (Utwórz nowy port), a następnie ustaw dla pozycji Type of Port (Typ portu) opcję Standard TCP/IP Port (Standardowy port TCP/IP). Kliknij przycisk Next (Dalej). 4. W polu Hostname or IP address (Nazwa hosta drukarki lub adres IP) wprowadź adres IP routera bezprzewodowego, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
5. Zaznacz pozycję Custom (Niestandardowy), a następnie kliknij przycisk Settings (Ustawienia). 6. Ustaw dla pozycji Protocol (Protokół) opcję LPR. W polu Queue Name (Nazwa kolejki) wprowadź wartość LPRServer (Serwer LPR), a następnie kliknij przycisk OK, aby kontynuować.
7. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby zakończyć konfigurację standardowego portu TCP/IP. 8. Zainstaluj sterownik drukarki podany na liście dostawców. Jeśli danej drukarki nie ma na liście, kliknij przycisk Have Disk (Z dysku), aby ręcznie zainstalować sterowniki drukarki z dysku CD-ROM lub pliku.
9. Kliknij przycisk Next (Dalej), aby zaakceptować domyślną nazwę drukarki. 10. Kliknij przycisk Finish (Zakończ), aby zakończyć instalację.
4.4 Program Download Master Download Master to program narzędziowy umożliwiający pobieranie plików nawet wtedy, gdy laptop lub inne urządzenia są wyłączone. UWAGA: Aby móc korzystać z programu Download Master, do routera bezprzewodowego należy podłączyć urządzenie USB. W celu korzystania z programu Download Master: 1. Kliknij kolejno pozycje General (Ogólne) > USB Application (Aplikacja USB) > Download Master, aby automatycznie pobrać i zainstalować program narzędziowy.
5. Skonfiguruj ustawienia zaawansowane za pomocą panelu nawigacji. 4.4.1 Konfigurowanie ustawień pobierania BitTorrent W celu skonfigurowania ustawień pobierania BitTorrent: 1. W panelu nawigacji programu Download Master kliknij pozycję Bit Torrent (Pobieranie BitTorrent), aby wyświetlić stronę Bit Torrent Setting (Ustawienia pobierania BitTorrent). 2. Wybierz określony port dla zadania pobierania. 3.
4.4.2 Ustawienia pobierania NZB Można skonfigurować serwer USENET w celu pobierania plików NZB. Po wprowadzeniu ustawień serwera USENET kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
5 Rozwiązywanie problemów W rozdziale tym omówiono rozwiązania problemów, które mogą wystąpić podczas korzystania z routera. W przypadku pojawienia się problemów, których nie opisano w tym rozdziale, należy przejść do witryny pomocy technicznej firmy ASUS dostępnej pod adresem: https://www.asus.com/support w celu uzyskania dalszych informacji o produkcie oraz szczegółowych danych kontaktowych działu pomocy technicznej firmy ASUS. 5.
Uruchom ponownie sieć, wykonując czynności w następującej kolejności: 1. Wyłącz modem. 2. Odłącz modem od zasilania. 3. Wyłącz router i komputery. 4. Podłącz modem do zasilania. 5. Włącz modem i odczekaj 2 minuty. 6. Włącz router i odczekaj 2 minuty. 7. Włącz komputery. Sprawdź, czy kable Ethernet są prawidłowo podłączone. • Jeśli kabel Ethernet łączący router z modemem jest podłączony w prawidłowy sposób, świecić się będzie dioda LED sieci WAN.
• W przypadku niektórych dostawców usług internetowych zapewnianych przez modem kablowy wymagane jest używanie adresu MAC komputera, dla którego zarejestrowano wstępnie konto. Adres MAC można sprawdzić za pomocą sieciowego interfejsu graficznego, na stronie Network Map (Mapa sieci) > Clients (Klienci) po umieszczeniu wskaźnika myszy nad urządzeniem w pozycji Client Status (Stan klienta).
5.2 Często zadawane pytania (FAQs) Nie mogę uzyskać dostępu do interfejsu graficznego routera przy użyciu przeglądarki sieci Web. • Jeśli komputer jest podłączony w sposób przewodowy, sprawdź połączenie kabla Ethernet i stan diody LED zgodnie z opisem w poprzedniej części. • Upewnij się, że używane dane logowania są prawidłowe. Domyślna fabryczna nazwa logowania i hasło to „admin/admin”. Upewnij się, że podczas wprowadzania danych logowania klawisz Caps Lock jest wyłączony.
Klient nie może ustanowić połączenia bezprzewodowego z routerem. UWAGA: W przypadku wystąpienia problemów z nawiązaniem połączenia z siecią 5 Ghz należy sprawdzić, czy urządzenie sieciowe obsługuje częstotliwość 5 Ghz i czy jest wyposażone w funkcje podwójnego pasma. • Poza zakresem: • Przesuń router bliżej klienta bezprzewodowego. • Ustaw anteny routera w najlepszym położeniu zgodnie z opisem w części 1.4 Ustawianie pozycji routera. • Wyłączono serwer DHCP: 1. Uruchom sieciowy interfejs graficzny.
• Ukryto identyfikator SSID. Jeśli urządzenie wyszukuje identyfikatory SSID innych routerów, ale nie może znaleźć identyfikatora SSID posiadanego routera, przejdź do pozycji Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) > Wireless (Sieć bezprzewodowa) > General (Ogólne), zaznacz opcję No (Nie) dla pozycji Hide SSID (Ukryj SSID) i zaznacz opcję Auto (Automat.) dla pozycji Control Channel (Kanał kontrolny).
Niedostępny Internet. • Sprawdź, czy router może nawiązać połączenie z adresem IP sieci WAN usługodawcy internetowego. Aby to zrobić, uruchom sieciowy interfejs graficzny, przejdź do pozycji General (Ogólne) > Network Map (Mapa sieci) i sprawdź pozycję Internet Status (Stan połączenia z Internetem).
• Jeśli dostęp do Internetu jest nadal niemożliwy, uruchom ponownie komputer, a następnie sprawdź adres IP i adres bramy sieci. • Sprawdź wskaźniki stanu modemu ADSL i routera bezprzewodowego. Jeśli nie świeci się dioda LED sieci WAN routera bezprzewodowego, sprawdź, czy wszystkie kable są prawidłowo podłączone. Nie pamiętam identyfikatora SSID (nazwy sieci) lub hasła sieciowego. • Skonfiguruj nowy identyfikator SSID i klucz szyfrowania za pomocą połączenia przewodowego (kabel Ethernet).
Nie można uzyskać dostępu do sieciowego interfejsu graficznego Przed konfiguracją routera bezprzewodowego wykonać czynności opisane w tej części dla komputera hosta i klientów sieciowych. A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony Windows® 1. Kliknij przycisk Start > Internet Explorer w celu uruchomienia przeglądarki internetowej. 2. Kliknij przycisk Tools (Narzędzia) > Internet options (Opcje internetowe) > Connections (Połączenia) > LAN settings (Ustawienia sieci LAN). 3.
MAC OS 1. W przeglądarce Safari kliknąć Safari > Preferences (Preferencje) > Advanced (Zaawansowane) > Change Settings... (Zmień ustawienia...). 2. Na ekranie Network (Sieć) usunąć zaznaczenie FTP Proxy (Proxy FTP) i Web Proxy (HTTP) (Proxy www (HTTP)). 3. Po zakończeniu kliknąć przycisk Apply Now (Zastosuj teraz). UWAGA: Szczegółowe informacje dotyczące wyłączania serwera proxy, patrz funkcja pomocy danej przeglądarki. B. Skonfigurować ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP.
2. Kliknij pozycję Properties (Właściwości), aby wyświetlić okno Ethernet Properties (Właściwości sieci Ethernet). 3. Zaznacz opcję Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) (Protokół internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4)) lub Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protokół internetowy w wersji 6 (TCP/IPv6)) , a następnie kliknij przycisk Properties (Właściwości). 4. W celu automatycznego uzyskania ustawień iPv4 IP, zaznacz opcję Obtain an IP address automatically (Automatycznie uzyskaj adres IP).
MAC OS 1. Kliknij ikonę Apple umieszczoną w górnej lewej części ekranu. 2. Kliknij polecenie System Preferences (Preferencje systemu) > Network (Sieć) > Configure... (Konfiguruj...). 3. Na zakładce TCP/IP wybierz Using DHCP (Z użyciem DHCP) na liście rozwijalnej Configure IPv4 (Konfiguruj IPv4). 4. Po zakończeniu kliknąć przycisk Apply Now (Zastosuj teraz). UWAGA: Informacje dotyczące konfiguracji ustawień połączenia TCP/IP komputera patrz pomoc systemu operacyjnego i funkcje wsparcia. C.
Załączniki GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Podczas korzystania z tego urządzenia należy zawsze stosować się do podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym m.in. do poniższych: OSTRZEŻENIE! • Przewody zasilające należy podłączać do gniazd elektrycznych o odpowiednim uziemieniu. Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do znajdującego się w pobliżu gniazda elektrycznego, które jest łatwo dostępne. • Jeśli uszkodzony zosatał zasilacz nie należy próbować naprawiać go samemu.
OSTRZEŻENIE! • NIE NALEŻY umieszczać urządzenia na nierównych lub niestabilnych powierzchniach roboczych. • NIE NALEŻY umieszczać ani upuszczać przedmiotów na to urządzenie. Urządzenia nie należy wystawiać na wstrząsy mechaniczne, takie jak przygniecenia, wygięcia, nakłuwanie lub niszczenie. • NIE NALEŻY urządzenia demontować, otwierać, podgrzewać w kuchence mikrofalowej, spalać, malować ani wpychać jakichkolwiek przedmiotów do jego wnętrza.
Obsługę i Pomoc Odwiedź naszą wielojęzyczną witrynę internetową pod adresem https://www.asus.com/support.