RT-N16 Руководство пользователя Многофункциональный беспроводной гигабитный роутер Элегантный роутер RT-N16 оснащен мощным процессором, обеспечивающим высокую производительность; Поддержка до 300 000 сессий; Два USB 2.0 порта позволяют создать сервер печати и FTP сервер: Master Download обеспечивает удобное скачивание файлов.
R7709 Третье издание Сентябрь 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание 1 Быстрый обзор 5 Комплект поставки...................................................................... 5 Данный беспроводной роутер...................................................... 5 Подключение сетевых устройств................................................ 8 2 Создание сети 9 Размещение роутера..................................................................... 9 Что вам нужно............................................................................
Содержание Другие настройки................................................................. 36 Настройка дополнительных параметров.................................. 37 Настройка DHCP сервера.................................................... 37 Обновление прошивки......................................................... 39 Восстановление/сохранение/сброс параметров................. 40 Настройка сетевого принтера...................................................
1 Быстрый обзор Комплект поставки Беспроводной роутер RT-N1 6 Сетевой кабель (RJ-45) Блок питания Краткое руководство Компакт-диск (руководство, утилиты) Гарантийный талон ПРИМЕЧАНИЯ: • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь в службу техподдержки ASUS. Горячую линия службы технической поддержки смотрите в конце этого руководства. • Сохраните оригинальную упаковку на случай, если в будущем потребуется гарантийное обслуживание, например ремонт или замена.
1 Индикатор питания 2 2.4ГГц индикатор 3 Индикатор LAN ткл: Нет питания или физического соединения. О Выключен: Нет питания. Включен: Устройство готово. Медленно мигает: Режим восстановления Б ыстро мигает: Обработка WPS. Откл: Откл. Вкл: Беспроводная система готова. Мигает: Передача данных через беспроводное подключение. Вкл: Имеется физическое соединение с локальной сетью (LAN). Мигает: Мигает. 4 WAN индикатор ткл: Нет питания или физического соединения.
1 2 Элемент Описание 1 Монтажные петли Используются для крепления устройства на бетонной или деревянной стене. 2 Вентиляционные отверстия Отверстия предназначены для охлаждения устройства. Примечание: Подробную информацию по креплению устройства на стену смотрите в разделе Размещение на следующей странице руководства.
Подключение сетевых устройств Роутер предназначен для установки на плоской поверхности. Устройство также можно прикрепить на стену: Для крепления роутера выполните следующее: 1. Найдите на нижней стороне две монтажных скобы. 2. Отметьте на плоской поверхности место для двух отверстий. 3. Закрутите два винта на три четверти. 4. Повесьте роутер на винты. ПРИМЕЧАНИЯ: • Поправьте винты, если Вы не можете повесить роутер или он висит слишком свободно.
2 Создание сети Размещение роутера Для улучшения беспроводной связи между беспроводным роутером и сетевыми устройствами, подключенными к нему, выполните следующее: • Поместите беспроводной роутер в центре беспроводной сети для максимального покрытия. • Поместите устройство подальше от металлических преград и прямых солнечных лучей. • Для предотвращения помех поместите устройство подальше от устройств стандарта 802.11g или устройств, работающих на частоте 20 МГц или 2.
Что вам нужно Для настройки сети, необходим один или два компьютера, соответствующие следующим требованиям: • Сетевой порт RJ-45 (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX) • Беспроводной интерфейс IEEE 802.11b/g/n • Установленный протокол TCP/IP • Браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome ПРИМЕЧАНИЯ: • Если компьютер не имеет встроенных беспроводных адаптеров, для подключения к сети Вы можете установить в компьютер беспроводной адаптер IEEE 802.11b/g/n.
Подготовка беспроводного роутера ВАЖНО! • Во избежание возможных помех с беспроводной связью, при настройке беспроводного роутера используйте проводное соединение . • Перед настройкой беспроводного роутера, выполните следующие действия: • При замене существующего роутера, отключите его от сети. • Отключите провода/кабели от модема. Если на модеме есть аккумулятор, отключите его. • Перезагрузите компьютер (рекомендуется).
2. С помощью поставляемого сетевого кабеля подключите компьютер к LAN порту роутера. ВАЖНО! Убедитесь, что индикатор LAN мигает. 3 С помощью другого сетевого кабеля, подключите модем к WAN порту беспроводного роутера. 4. Подключите блок питания модема к разъему DC-In модема и к розетке. Беспроводное подключение 2 3 1 Для настройки беспроводного роутера через проводное соединение: 1. Подключите блок питания роутера к разъему DC-In и к розетке.
ПРИМЕЧАНИЯ: • Подробную информацию о подключении к беспроводной сети смотрите в руководстве пользователя для WLAN адаптера. • Для настройки параметров безопасности сети, обратитесь к разделу Настройка параметров безопасности беспроводной сети в данном руководстве. Подготовка ПРИМЕЧАНИЕ: Перед конфигурацией роутера выполните инструкции данного раздела для конфигурации компьютера и сетевых клиентов. A. Отключите прокси-сервер, если он включен. Windows 7 1.
3. На экране настройки локальной сети отключите использование прокси-сервера для локальной сети. 4. Нажмите OK когда закончите. MAC OS 1. В браузере Safari, нажмите Safari > Preferences > Advanced > Change Settings. 2. На экране Network снимите флажки FTP Proxy и Web Proxy (HTTP). 3. Когда закончите, нажмите Apply Now. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации по отключению использования прокси-сервера, обратитесь к справке браузера.
B. Установите TCP/IP для автоматического получения IP-адреса. Windows 7 1. Нажмите Пуск > Панель управления > Сеть и Интернет > Центр управления сетями и общим доступом > Управление сетевыми подключениями. 2. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/ IPv4) и нажмите Свойства. 3. Выберите Получить IP-адрес автоматически для автоматического получения IP-адреса. Выберите Получить IP-адрес автоматически для автоматического получения IP-адреса. 4. Нажмите OK когда закончите.
MAC OS 1. Нажмите иконку Apple расположенную в левом верхнем углу экрана. 2. расположенную в левом верхнем углу экрана. 3. На вкладке TCP/IP в выпадающем списке Configure IPv4 выберите Using DHCP. 4. Когда закончите, нажмите Apply Now. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию по конфигурации настроек TCP/IP смотрите в справке к Вашей операционной системе. C. Отключите подключение удаленного доступа, если Windows 7 1. Нажмите Пуск > Internet Explorer для запуска браузера. 2.
3 Конфигурация через вебВход в веб-интерфейс Данный беспроводной роутер имеет интуитивно понятный графический интерфейс пользователя (GUI), что позволяет легко сконфигурировать его функции через браузер, например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome. Для входа в веб-интерфейс: 1. В браузере (например Internet Explorer, Firefox, Safari или Google Chrome) введите IP-адрес роутера по умолчанию:192.168.1.1 2. В окне входа, введите имя пользователя по умолчанию (admin) и пароль (admin).
3. Запустится веб-интерфейс роутера. Используйте веб-интерфейс для настройки различных параметров. Настройка подключения к Интернет ПРИМЕЧАНИЕ: При первом подключении к Интернет нажмите на роутере кнопку сброса для сброса роутера к заводским настройкам по умолчанию. Быстрая настройка Интернет (QIS) с автоопределением Функция быстрой настройки интернета (QIS) поможет Вам быстро настроить подключение к Интернет. Для использования QIS с автоматическим определением: 1.
2. Роутер автоматически определяет следующие типы подключения: Динамический IP, PPPoE, PPTP, L2TP и Статический IP. Введите необходимую информацию для Вашего типа подключения. ВАЖНО! Получите необходимую информацию о типе подключения к Интернет у Вашего провайдера.
ПРИМЕЧАНИЯ: • Автоматическое определение типа подключения имеет место при первой настройке роутера или после сброса роутера к настройкам по умолчанию. • Если QIS не может определить тип подключения к Интернет, нажмите Skip to manual settings и вручную сконфигурируйте тип подключения. • Если QIS не запускается автоматически, для доступа к странице QIS запустите веб-интерфейс вручную. Для этого выполните следующие инструкции: • В адресной строке браузера введите http://192.168.1.
4. Появятся настройки Интернет и беспроводной сети. Нажмите Далее для продолжения. 5. Ознакомьтесь с описанием беспроводного сетевого подключения. Когда закончите, нажмите Готово.
Настройка параметров безопасности беспроводной сети Для защиты беспроводной сети от несанкционированного доступа, необходимо настроить параметры безопасности. Для настройки параметров безопасности: 1. В браузере введите: 192.168.1.1. 2. В окне входа, введите имя пользователя по умолчанию (admin) и пароль (admin), затем нажмите OK. Запустится веб-интерфейс роутера. 3.
Управление сетевыми клиентами Для управления сетевыми клиентами: 1. Запустите веб-интерфейс беспроводного роутера. 2. На экране карта сети, выберите иконку состояние клиента для отображения информации о сетевых клиентах.
Мониторинг USB-устройства Беспроводной роутер ASUS оснащен портом USB 2.0, предназначенным для подключения USB-устройств, например USB диска, USB принтера и позволяет контролировать рабочее окружение, общий доступ к файлам и принтерам. ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования этой функции Вам нужно подключить USB-накопитель, например жесткий диск USB или USB флэш-диск к порту USB2.0 на задней панели беспроводного роутера. Убедитесь, что USB-накопитель готов к использованию.
3. В поле AiDisk Wizard нажмите GO для создания FTP сервера, позволяющему обмен файлами через Интернет. ПРИМЕЧАНИЯ: • Для получения дополнительной информации смотрите разделы Использование сетевого окружения (Samba) и Использование FTP сервера в данном руководстве. • На внешнем USB HDD/флэш-диске • Беспроводной роутер работает с большинством USB жестких дисков/ флэш-дисков (размером до 2 Тб) и поддерживает чтение и запись для FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 и NTFS.
Создание гостевой сети Гостевая сеть предоставляет подключение к сети Интернет для временных посетителей без доступа к локальной сети. Для создания гостевой сети: 1. Запустите веб-интерфейс беспроводного роутера. 2. На экране гостевой сети нажмите Create для создания сети для посетителей.
Использование Диспетчера трафика Управление QoS (качество обслуживания) Качество обслуживания (QoS) позволяет Вам установить приоритет и управлять сетевым трафиком. Для установки приоритета выполните следующее: 1. Запустите веб-интерфейс беспроводного роутера. 2. На экране Диспетчер трафика выберите вкладку QoS. 3. Нажмите ON для включения правила по умолчанию и заполните поля исходящей и входящей ширины канала. ПРИМЕЧАНИЕ: • Информацию о ширине канала можно получить у Вашего провайдера (ISP).
Мониторинг трафика Мониторинг трафика. Использование USB Extension Функция USB Extension содержит подменю AiDisk, Серверы, Network Printer Server и Download Master.
Использование AiDisk AiDisk разрешает доступ к USB диску через Интернет. ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием AiDisk убедитесь, что Вы подключили USB диск к разъему USB беспроводного роутера. Для использования AiDisk выполните следующее: 1. В USB Extension нажмите иконку AiDisk. 2. На экране Добро пожаловать в мастер AiDisk нажмите Go.
3. Выберите права доступа для клиентов. 4. Создайте собственное доменное имя через службу ASUS DDNS выберите "I will use the service and accept the Terms of service" и введите доменное имя. Когда закончите, нажмите Next.
5. Нажмите Готово для завершения конфигурации. 6. Для доступа к созданному FTP серверу запустите браузер или FTP клиент и введите FTP ссылку (FTP:// <домен>), который Вы создали.
Использование службы Серверы Данный беспроводной роутер позволяет UPnP устройствам (например PS3 и Xbox) подключаться к USB диску, подключенному к роутеру. ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием функции UPnP Media Server, установите беспроводной адаптер в Ваше UPnP устройство. Для использования роутера в качестве Servers center: 1. Нажмите USB Extension в меню навигации на левой стороне экрана. 2. Выберите Серверы. Данный беспроводной роутер разрешит доступ к файлам на USB-устройстве.
Использование сетевого окружения (Samba) Сетевое окружение (Samba) позволяет создать учетные записи и назначить им разрешения. Для использования Samba сервера: 1. В Серверы выберите вкладку Сетевое окружение (Samba). 2. Нажмите Добавить, Удалить или Изменить для добавления, удаления или изменения учетной записи. Когда закончите, нажмите Применить.
Использование FTP сервера Общий доступ к файлам через FTP сервер Беспроводной роутер ASUS позволяет совместно использовать файлы на USB-накопителе через FTP сервер с компьютерами в локальной сети или через Интернет. ВАЖНО! Для использования этой функции Вам нужно подключить USB-накопитель, например жесткий диск USB или USB флэш-диск к порту USB2.0 на задней панели беспроводного роутера. Убедитесь, что USB-накопитель готов к использованию.
4. В списке файлов/папок выберите права доступа, которые Вы хотите назначить для конкретных файлов и папок: • R/W: Выберите эту опцию для назначения прав чтение/ запись для конкретного файла/папки. • W: Выберите эту опцию для назначения прав запись для конкретного файла/папки. • R: Выберите эту опцию для назначения прав чтение для конкретного файла/папки. • No: Выберите эту опцию, если Вы не хотите предоставлять общий доступ к конкретному файлу. 5. Для применения изменений нажмите Apply. 6.
Другие настройки Другие настройки позволяет настраивать другие параметры для USB диска, включая максимальное количество пользователей, имя устройства, рабочую группу и язык FTP-сервера. Для изменения других настроек: 1. В Серверы выберите вкладку Другие настройки. 2. Следуйте инструкциям для ввода необходимой информации. 3. Когда закончите, нажмите Apply.
Настройка дополнительных параметров Дополнительные настройки позволяют настроить дополнительные возможности Вашего беспроводного роутера. Настройка DHCP сервера Вы можете включить функцию DHCP сервера в роутере для автоматического назначения IP-адресов сетевым клиентам. ПРИМЕЧАНИЕ: Беспроводной роутер поддерживает до 253 IP-адресов в сети. Для настройки DHCP сервера: 1. Нажмите Advanced Setting (Дополнительные настройки) в меню навигации на левой стороне экрана. 2. В меню LAN выберите DHCP Server.
3. В поле Включить DHCP сервер? выберите Да. 4. В поле Начальный адрес пула введите начальный IP-адрес. 5. В поле Конечный адрес пула введите конечный IP-адрес. 6. В поле Lease Time введите время аренды IP-адреса, через которое роутер автоматически назначит сетевому клиенту новый IP-адрес. ВАЖНО! • Для пула IP-адресов рекомендуется использовать: • IP-адрес: 192.168.1.ххх (где ххх может быть любым числом от 2 до 254) • Начальный IP-адрес не должен быть больше конечного IPадреса.
Обновление прошивки ПРИМЕЧАНИЕ: Скачайте прошивку с сайта ASUS http://www. asus.com Для обновления прошивки: 1. Нажмите Advanced Setting (Дополнительные настройки) в меню навигации на левой стороне экрана. 2. В меню Administration (Администрирование) нажмите Firmware Upgrade (Обновление прошивки). 3. В поле Новая прошивка нажмите Обзор для нахождения прошивки. 4. Нажмите Загрузить. Процесс занимает около трех минут.
Восстановление/сохранение/сброс параметров Для восстановления/сохранения/сброса параметров выполните следующее: 1. Нажмите Advanced Setting (Дополнительные настройки) в меню навигации на левой стороне экрана. 2. В меню Administration (Администрирование) нажмите Restore/ Save/Upload Setting (Восстановить/сохранить/загрузить настройки). 3. Выберите задачу: • Для восстановления настроек по умолчанию нажмите Восстановить, затем OK для подтверждения.
Настройка сетевого принтера Используйте утилиту настройки сетевого принтера для настройки USB принтера, подключенного к беспроводному роутеру и разрешения сетевым клиентам доступа к USB принтеру. ПРИМЕЧАНИЯ: • Для проверки, что Ваш USB принтер совместим с беспроводным роутером ASUS, посетите http://event.asus. com/networks/printersupport • Сервер печати не поддерживается в Windows 2000. Для настройки USB принтера: 1. В левой части экрана выберите USB Extension, затем нажмите Сервер печати. 2.
3. Разархивируйте скачанный файл и нажмите иконку принтера для запуска программы установки утилиты для сетевого принтера. 4. Следуйте инструкциям на экране для настройки оборудования, затем нажмите Next. 5. Подождите несколько минут до завершения начальной настройки. Нажмите Далее. 6. Нажмите Готово для завершения установки.
7. Следуйте инструкциям ОС Windows для установки драйвера принтера. 8. После завершения установки драйвера для принтера сетевые клиенты могут использовать принтер.
4 Использование утилит ПРИМЕЧАНИЯ: • Установите утилиты для роутера с поставляемого компактдиска. • Если автозапуск отключен, запустите setup.exe в корневой директории компакт-диска. Обнаружение устройства Device Discovery - ASUS WLAN утилита, которая обнаруживает роутер и позволяет его конфигурировать. Для запуска утилиты Device Discovery: • Перейдите Пуск > Программы > ASUS Utility > RT-N16 Wireless Router > Device Discovery.
Восстановление прошивки Firmware Restoration - утилита, которая используется в случае ошибки при обновлении прошивки роутера. Она загружает указанную прошивку. Процесс занимает около трех минут. ВАЖНО: Перед использованием утилиты Firmware Restoration переключите роутер в режим восстановления. Для запуска утилиты Firmware Restoration: 1. Отключите питание от роутера. 2. Удерживая кнопку сброса, расположенную на задней панели подключите к нему питание.
5. Укажите файл и нажмите Upload. ПРИМЕЧАНИЕ: Это не утилита обновления прошивки и не может быть использована при рабочем роутере. Обычное обновление прошивки можно выполнить через веб-интерфейс. Подробную информацию смотрите в Глава 3: Конфигурация через веб-интерфейс.
5 Устранение неисправностей ПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы столкнулись с проблемами, не упомянутыми в этой главе, обратитесь в службу техподдержки ASUS. Устранение неисправностей У меня нет доступа к странице конфигурации роутера. • Удалите куки-файлы в браузере. Для этого выполните следующие инструкции: 1. Запустите браузер, затем нажмите Сервис > Internet Options. 2. В Temporary Internet files, нажмите Delete Cookies. и Delete Files...
Невозможно найти роутер: • Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти секунд. • Проверьте настройки беспроводного адаптера, например SSID и шифрование. Невозможно подключиться к Интернет через адаптер беспроводной сети. • Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту. • Проверьте, что беспроводной адаптер подключен к нужному роутеру. • Проверьте, что используемый канал доступен в Вашей стране. • Проверьте настройки шифрования. • Проверьте правильность подключения модема.
Если индикатор ADSL модема "Link" мигает или выключен, это означает, что Интернет недоступен - роутер не может установить соединение с сетью ADSL. • Проверьте, что все кабели правильно подключены. • Отключите шнур питания от ADSL или кабельного модема, подождите несколько минут, затем подключите обратно. • Если индикатор ADSL модема продолжает мигать или не горит, обратитесь к Вашему провайдеру. Забыты имя сети и ключи шифрования.
Служба ASUS DDNS RT-N16 поддерживает службу ASUS DDNS. Обменивая устройство в сервисном центре, если Вы зарегистрировались в службе ASUS DDNS и хотите сохранить доменное имя, передача данных необходимость. Для ознакомления с дополнительной информацией посетите местный сервисный центр. ПРИМЕЧАНИЯ: • Если домен не активен в течение 90 дней, система автоматически удалит информацию о регистрации. • Если Вы столкнулись с трудностями или проблемами при использовании устройства, обратитесь в сервисный центр.
3. Я зарегистрировал доменное имя прежде и оно функционировало пока мой друг не сказал мне, что не имеет доступа к моему домену. Проверьте следующее: 1. Есть доступ к Интернет. 2. DNS сервер функционирует. 3. Последний раз, когда Вы обновляли доменное имя. Если проблема осталась, обратитесь в сервисный центр. 4. Можно ли зарегистрировать два домена для доступа к моим http и FTP серверам? Нет, нельзя. Вы можете зарегистрировать только одно имя для одного роутера.
Приложение Уведомления Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом помещении. Данное оборудование генерирует и излучает радиочастотную энергию, которая может создавать помехи в радиосвязи, если устройство установлено или используется не в соответствии с инструкциями производителя.
Информация безопасности Для соответствия с руководящими принципами по радиочастоте FCC, это оборудование должно быть установлено и работать на минимальном расстоянии в 20см между Вами и источником излучения. Используйте только поставляемую антенну. Заявление о соответствии европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC) Основные требования [пункт 3] Защита здоровья и безопасности в соответствии с [пункт 3] Испытание электробезопасности в соответствии с [EN 60950]. Считаются уместными и достаточными.
Канада, Уведомления Министерства промышленности Канады (IC) Этот цифровой аппарат класса B соответствует требованиям канадских стандартов ICES-003 и RSS-210. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: (1) Данное устройство не должно создавать помех (2) На работу устройства могут оказывать влияние внешние помехи, включая те, которые могут вызвать нежелательные режимы его работы.
Canada, avis d’Industry Canada (IC) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement.
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preambule The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software-to make sure the software is free for all its users.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software.
Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1.
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable.
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7.
copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time.
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
Контактная информация ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Азия-Океания) Адрес Сайт Техническая поддержка Телефон Факс Онлайн поддержка 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL ( Америка) Адрес Телефон Факс Сайт Онлайн поддержка 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15107393777 +15106084555 usa.asus.com support.asus.
Информация о горячих линиях Место Горячая линия Язык Рабочее время Рабочие дни Австралия Австрия 1300-2787-88 0043-820240513 8:00-20:00 9:00-18:00 Пнд. - Птн. Пнд. - Птн. Бельгия 0032-78150231 9:00-17:00 Пнд. - Птн. Китай 400-620-6655 9:00-18:00 Пнд. - Вск. Дания 0045-3832-2943 9:00-17:00 Пнд. - Птн. Финляндия 00358-9693-7969 10:00-18:00 Пнд. - Птн.
Информация о горячих линиях Место Горячая линия Язык Рабочее время Рабочие дни Португалия Португальский Русский/ Английский 9:00-17:00 Пнд. - Птн. 9:00-18:00 Пнд. - Птн. 11:00-19:00 Пнд. - Птн. Словацкий Испания 707-500-310 +8-800-100-ASUS; +7-495-231-1999 +65-6720-3835 (Только проверка состояния ремонта) -66221701 00421-232-162-621 902-88-96-88 8:00-17:00 9:00-18:00 Пнд. - Птн. Пнд. - Птн.
Производитель: Официальный представитель в Европе: Официальный представитель в Турции: ASUSTeK Computer Inc. Тел: +886-2-2894-3447 Адрес: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Адрес: HARKORT STR. 2123, 40880 RATINGEN, GERMANY BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Тел: +90 212 3311000 Адрес: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Тел: Адрес: 68 +90 212 3567070 CEMAL SURURI CD.