Ghidul utilizatorului RT-N19 Router wireless de mare viteză N600
RO15851 Ediție Revizuită V2 Septembrie 2019 Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestui manual, inclusiv produsele şi software-ul descris în el, poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de căutare sau tradus în altă limbă, sub orice formă sau prin orice mijloace, cu excepţia documentaţiei păstrate de cumpărător pentru backup, fără permisiunea expresă scrisă a ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Sumar 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Cum să vă cunoaşteţi routerul Bine aţi venit!...............................................................................6 Conţinutul pachetului...............................................................6 Ruter wireless...............................................................................7 Poziţionarea ruterului...............................................................9 Cerinţe pentru configurare..................................................
Sumar 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.2 WPS.............................................................................................33 Wireless MAC Filter (Filtru MAC wireless)......................35 Setarea RADIUS.......................................................................36 Professional (Profesional)....................................................37 LAN............................................................................................... 39 4.2.1 LAN IP...........................
Sumar 4.8 System Log (Jurnal de sistem)............................................ 63 5 Utilitarelor 6 Remedierea defecţiunilor 5.1 5.2 6.1 6.2 Detectarea Dispozitivului..................................................... 64 Refacerea softului integrat................................................... 65 Depanarea de bază................................................................. 67 Întrebări frecvente ................................................................. 70 Anexe Informări....
1 Cum să vă cunoaşteţi routerul 1.1 Bine aţi venit! Vă mulţumim pentru achiziţionarea unui ruter wireless ASUS, model RT-N19! Acest ruter RT-N19 ultrasubţire şi plin de stil dispune de: o bandă duală de 2.4GHz pentru redarea în flux HD, server SMB şi server UPnP AV pentru partajare de fişiere 24 de ore/7 zile. 1.
1.3 Ruter wireless 1 LED alimentare Stins: Fără alimentare. Aprins: Dispozitivul este pregătit. Intermitent lent: Mod de salvare Intermitent rapid: Se procesează funcţia WPS. 2 LED LAN S tins: Sistemul nu este alimentat sau nu există conexiune fizică. A prins: Există conexiune fizică la o reţea locală (LAN). 3 LED WAN (Internet) S tins: Sistemul nu este alimentat sau nu există conexiune fizică. A prins: Există conexiune fizică la o reţea de arie largă (WAN). 4 2.
7 Port alimentare (intrare c.c.) Inseraţi adaptorul de c.a. în acest port şi conectaţi ruterul la o sursă de alimentare. 8 Buton WPS Acest buton lansează Expertul WPS. 9 Port WAN (Internet) Conectaţi un cablu de reţea la acest port pentru a stabili o conexiune WAN. . 10 Porturi LAN 1 ~ 2 Conectaţi cabluri de reţea la aceste porturi pentru a stabili o conexiune LAN. NOTE: 8 • Utilizaţi numai adaptorul livrat în pachet. Utilizarea altor adaptoare poate deteriora dispozitivul.
1.4 Poziţionarea ruterului Pentru transmisia optimă a semnalului fără fir între ruterul fără fir şi dispozitivele de reţea conectate la acesta, asiguraţi-vă că: • Aşezaţi ruterul fără fir într-o zonă centrală pentru o acoperire fără fir maximă pentru dispozitivele de reţea. • Feriţi dispozitivul de obstacole de metal şi de lumina directă a soarelui. • Feriţi dispozitivul de dispozitive Wi-Fi numai de 802.
1.5 Cerinţe pentru configurare Pentru a vă configura reţeaua, aveţi nevoie de unul sau de două computere care să întrunească următoarele cerinţe de sistem: • Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX) • Capabilitate wireless IEEE 802.11a/b/g/n • Un serviciu TCP/IP instalat • Browser de Web, ca de exemplu Internet Explorer, Firefox, Safari sau Google Chrome NOTE: 10 • În cazul în care computerul dvs.
1.6 Configurarea ruterului IMPORTANT! • Utilizaţi o conexiune cu fir pentru setarea ruterului wireless pentru a evita eventualele probleme de configurare. • Înainte de a configura ruterul fără fir ASUS, efectuaţi următoarele acţiuni: • Dacă înlocuiţi un ruter existent, deconectaţi-l de la reţea. • econectaţi cablurile/firele de la instalaţia de modem existentă. D Dacă modemul dispune de o baterie de rezervă, scoateţi-o şi pe aceasta. • Reporniţi computerul (recomandat). 1.6.
Pentru a configura ruterul fără fir printr-o conexiune prin cablu: 1. Inseraţi adaptorul de c.a. al ruterului fără fir în portul de intrare c.c. şi conectaţi-l la o priză. 2. Utilizând cablul de reţea inclus, conectaţi computerul la portul LAN al ruterului fără fir. IMPORTANT! Asiguraţi-vă că LED-ul LAN iluminează intermitent. 3 Utilizând un alt cablu de reţea, conectaţi modemul la portul WAN al ruterului fără fir. 4. Inseraţi adaptorul de c.a. al modemului în portul de intrare c.c.
Pentru a configura ruterul fără fir printr-o conexiune prin cablu: 1. Inseraţi adaptorul de c.a. al ruterului fără fir în portul de intrare c.c. şi conectaţi-l la o priză. 2. Utilizând cablul de reţea inclus, conectaţi modemul la portul WAN al ruterului fără fir. 3. Introduceți adaptorul de c.a. al modemului în portul de intrare c.c. și conectați-l la o priză. 4. Instalaţi un adaptor WLAN IEEE 802.11a/b/g/n pe computer.
2 2.1 Iniţilizarea Conectarea la interfaţa Web GUI Ruterul dvs. wireless de la ASUS se furnizează împreună cu o interfaţă grafică Web intuitivă cu utilizatorul (GUI) care vă permite să-i configuraţi cu uşurinţă numeroasele funcţii printr-un browser de Web, ca de exemplu prin Internet Explorer, Firefox, Safari sau Google Chrome. NOTĂ: Caracteristicile pot diferi în funcţie de versiunea firmware. Pentru a vă conecta la interfaţa Web GUI: 1.
2.2 Configurarea rapidă a conexiunii la Internet (QIS) cu detectare automată Funcţia Quick Internet Setup (QIS – Configurare rapidă Internet) vă ghidează pentru setarea rapidă a conexiunii la Internet. Notă: Când setaţi conexiunea la Internet pentru prima dată, apăsaţi pe butonul Reset (Reiniţializare) de pe ruterul fără fir pentru a-l reiniţializa la setările implicite din fabrică. Pentru a utiliza QIS cu detectare automată: 1.
2. Ruterul wireless detectează automat dacă tipul conexiunii de la ISP este Dynamic IP (IP dinamic), PPPoE, PPTP, şi L2TP. Tastaţi informaţiile utile pentru tipul de conexiune furnizat de ISP. IMPORTANT! Obţineţi informaţiile necesare referitoare la tipul de conexiune la Internet de la ISP-ul dvs.
NOTE: • Detectarea automată a tipului de conexiune furnizat de ISP are loc atunci când configuraţi prima dată ruterul wireless sau atunci când ruterul wireless este resetat la valorile implicite. • Dacă funcţia QIS nu a reuşit să detecteze tipul de conexiune la Internet, faceţi clic pe Skip to manual setting (Salt la setare manuală) (consultaţi captura de ecran de la pasul 1) şi configuraţi manual setările de conexiune. 3.
4. Se afişează setările dvs. Internet şi fără fir. Faceţi clic pe Complete (Finalizat) pentru continuare. 5. Citiţi asistentul de instruire pentru conexiunea la reţea fără fir. Când aţi terminat, faceţi clic pe Finish (Terminare).
2.3 Conectarea la reţeaua dvs. wireless După configurarea ruterului dvs. wireless prin QIS, veţi putea conecta computerul sau alte dispozitive inteligente la reţeaua wireless. Pentru a vă conecta la reţea: 1. Pe computer, faceţi clic pe pictograma de reţea din zona de notificări pentru a afişa reţelele wireless disponibile. 2. Selectaţi reţeaua wireless la care doriţi să vă conectaţi, apoi faceţi clic pe Connect (Conectare). 3.
3 3.1 Configurarea setărilor generale Utilizarea hărţii reţelei Harta reţelei vă permite să configuraţi setările de securitate ale reţelei dvs., să gestionaţi clienţii din reţea.
3.1.1 Configurarea setărilor de securitate pentru reţeaua wireless Pentru a vă proteja reţeaua wireless împotriva accesului neautorizat, este necesar să configuraţi setările de securitate. Pentru a configura setările de securitate pentru reţeaua wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > Network Map (Hartă reţea). 2.
4. Din lista verticală Nivel securitate, selectaţi metoda de autentificare pentru reţeaua dvs. wireless. IMPORTANT! Standardul IEEE 802.11n interzice utilizarea unei rate mari de transfer cu WEP sau WPA-TKP ca şi cifru unicast. În cazul în care utilizaţi aceste metode de criptare, rata de date va scădea la o conexiune IEEE 802.11g de 54 Mbps. 5. Introduceţi cheia WPA-PSK (cheia de securitate). 6. Faceţi clic pe Apply (Aplicare) după ce aţi terminat. 3.1.
3.2 Crearea reţelei de vizitatori Reţeaua de vizitatori oferă vizitatorilor temporari conectivitate la Internet prin intermediul accesului la SSID-uri sau reţele separate, fără a le oferi acces acestora la reţeaua dvs. privată. NOTĂ: RT-N19 acceptă până la trei SSID-uri. Pentru a vă crea o reţea de vizitatori: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > Guest Network (Reţea vizitatori). 2. În ecranul Guest Network (Reţea vizitatori), selectaţi banda de frecvenţă de 2.
4. Pentru a configura opţiuni suplimentare, faceţi clic pe Modify (Modificare). 5. Faceţi clic pe Yes (Da) în ecranul Enable Guest Network (Activare reţea vizitatori). 6. Atribuiţi un nume pentru reţeaua wireless temporară în câmpul Network Name (SSID) (Nume reţea (SSID)). 7. Selectaţi o opţiune pentru Authentication Method (Metodă de autentificare) 8. Selectaţi o metodă pentru Encryption (Criptare). 9. Specificaţi o valoare pentru Access time (Timp de acces) sau faceţi clic pe Limitless (Nelimitat). 10.
3.3 Utilizarea funcţiei Traffic Manager (Manager trafic) 3.3.1 Gestionarea lăţimii de bandă pentru funcţia QoS (Calitatea serviciului) Funcţia QoS (Quality of Service – Calitatea serviciului) vă permite să setaţi prioritatea de lăţime de bandă şi să gestionaţi traficul în reţea. Pentru a seta prioritatea lăţimii de bandă: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > Traffic Manager (Manager trafic) > fila QoS. 2.
4. În pagina user-defined QoS rules (Reguli QoS definite de utilizator) există patru tipuri implicite de servicii online – navigare web, HTTPS şi transferuri de fişiere. Selectaţi serviciul preferat, completaţi cu valori parametrii Source IP or MAC (IP sau MAC sursă), Destination Port (Port destinaţie), Protocol, Transferred (Transferat) şi Priority (Prioritate), apoi faceţi clic pe Apply (Aplicare). Informaţiile vor fi configurate în ecranul cu reguli QoS.
5. În pagina User-defined Priority (Prioritate definită de utilizator), puteţi prioritiza pe cinci niveluri aplicaţiile de reţea sau dispozitivele din reţea, din lista verticală user-defined QoS rules (Reguli QoS definite de utilizator). În funcţie de nivelul priorităţii, puteţi utiliza următoarele metode pentru a trimite pachete de date. • Modificaţi ordinea pachetelor de reţea care sunt trimise către Internet.
3.3.2 Monitorizarea traficului Funcţia de monitorizare a traficului vă permite să evaluaţi utilizarea lăţimii de bandă şi viteza conexiunilor la Internet şi a reţelelor cu fir sau wireless. Această funcţie vă permite să monitorizaţi traficul din reţea chiar zilnic. Notă: Pachetele primite de la Internet sunt transmise în mod uniform către dispozitivele cu fir şi wireless.
3.4 Configurarea controlului parental Funcţia de control parental vă permite să controlaţi intervalele orare pentru accesul la Internet. Utilizatorii pot seta limita de timp pentru utilizarea reţelei de către un client. Pentru a utiliza funcţia de control parental: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la General > Parental control (Control parental). 2. Faceţi clic pe ON (Activat) pentru a activa funcţia de control parental. 3. Selectaţi clientul pentru care doriţi să controlaţi utilizarea reţelei.
6. Faceţi clic pe OK. 7. Faceţi clic pe Apply (Aplicare) pentru a salva setările. 4 4.1 Configurarea setărilor Complexe Wireless 4.1.1 Aspecte generale Fila General vă permite să configuraţi setările de bază pentru reţeaua wireless. Pentru configurarea setărilor de bază pentru reţeaua wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > fila General. 2. Selectaţi banda de frecvenţă de 2,4 GHz pentru reţeaua dvs. wireless.
3. Atribuiţi un nume unic, care să conţină maximum 32 de caractere, pentru SSID (Service Set Identifier - identificator set servicii) sau pentru numele reţelei, cu scopul de a identifica reţeaua wireless. Dispozitivele Wi-Fi pot identifica reţeaua wireless şi se pot conecta la aceasta prin intermediul SSID-ului atribuit. SSID-urile de pe bannerul cu informaţii sunt actualizate după ce în setări sunt salvate noi SSID-uri. NOTĂ: Puteţi atribui SSID-uri unice pentru benzile de frecvenţă de 2,4 GHz. 4.
7. Selectaţi oricare din aceste lăţimi de bandă pentru a obţine viteze de transmitere mai mari: 40 MHz: Selectaţi această lăţime de bandă pentru a maximiza randamentul reţelei wireless. 20 MHz (implicit): Selectaţi această lăţime de bandă daca întâmpinaţi probleme cu conexiunea fără fir. 8. Selectaţi oricare dintre aceste metode de autentificare: • Open System (Sistem deschis): Această opţiune nu oferă niciun tip de securitate.
4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup - configurare Wi-Fi protejată) este un standard de securitate pentru reţele wireless care vă permite să conectaţi cu uşurinţă dispozitive la o reţea wireless. Puteţi configura funcţia WPS printr-un cod PIN sau utilizând butonul WPS. NOTĂ: Verificaţi dacă dispozitivele acceptă WPS. Pentru a activa WPS în reţeaua dvs. wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > fila WPS. 2.
Notă: WPS acceptă autentificarea prin utilizarea standardelor Open System (Sistem deschis), WPA-Personal şi WPA2-Personal. WPS nu acceptă reţelele wireless care utilizează metodele de criptare Shared Key (Cheie partajată), WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise şi RADIUS. 4. În câmpul WPS Method (Metodă WPS), selectaţi Push Button (Buton de comandă) sau Client PIN Code (Cod PIN client). Dacă selectaţi opţiunea Push Button (Buton de comandă), mergeţi la pasul 4.
4.1.3 Wireless MAC Filter (Filtru MAC wireless) Filtrul MAC wireless asigură controlul asupra pachetelor transmise către o anumită adresă MAC (Media Access Control - control acces media) din reţeaua dvs. wireless. Pentru a configura filtrul MAC wireless: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > fila Wireless MAC Filter (Filtru MAC wireless). 2.
4.1.4 Setarea RADIUS Setarea RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service serviciu de autentificare la distanţă a utilizatorilor, prin apelare) oferă un strat suplimentar de siguranţă atunci când alegeţi opţiunea WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise sau Radius cu 802.1x ca şi mod de autentificare. Pentru a configura setările wireless RADIUS: 1. Asiguraţi-vă că modul de autentificare al ruterului wireless este setat la WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise sau Radius cu 802.1x. NOTĂ: Consultaţi secţiunea 4.1.
4.1.5 Professional (Profesional) Ecranul Professional (Profesional) oferă opţiuni avansate de configurare. NOTĂ: Vă recomandăm să folosiţi valorile implicite în această pagină. În ecranul Professional Settings (Setări profesionale), puteţi configura următoarele: • Activare radio: Selectaţi Yes (Da) pentru a activa caracteristica wireless a reţelei. Selectaţi No (Nu) pentru a dezactiva caracteristica wireless a reţelei.
• Rată distribuire multiplă (Mbps): Selectaţi rata de transmisie pentru distribuirea multiplă sau faceţi clic pe Disable (Dezactivare) pentru a dezactiva transmiterea singulară simultană. • Tip preambul: Parametrul Preamble Type (Tip preambul) defineşte durata de timp pe care ruterul o alocă procesului CRC (Cyclic Redundancy Check - verificare redundanţă ciclică). CRC este o metodă de detectare a erorilor care au loc în timpul transmiterii datelor.
4.2 LAN 4.2.1 LAN IP Ecranul LAN IP vă permite să modificaţi setările de IP pentru LAN ale ruterului dvs. wireless. NOTĂ: Toate modificările aduse adresei IP a reţelei LAN vor fi reflectate în setările DHCP. Pentru a modifica setările IP ale reţelei LAN: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > LAN > fila LAN IP. 2. Modificaţi valorile pentru IP address (Adresă IP) şi Subnet mask (Mască subreţea). 3. Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare).
4.2.2 serverului DHCP Ruterul dvs. wireless foloseşte protocolul DHCP pentru a atribui automat adresele IP în reţeaua dvs. Puteţi specifica intervalul de adrese IP şi durata de atribuire pentru clienţii din reţeaua dvs. Pentru configurarea serverului DHCP: 1. Din panoul de navigare, bifaţi Advanced Settings > LAN > DHCP Server. 2. În câmpul Enable the DHCP Server? (Activaţi serverul DHCP?) bifaţi Yes (Da). 3. În caseta Domain Name (Nume domeniu), introduceţi un nume de domeniu pentru ruterul wireless. 4.
6. În câmpul Lease Time (Perioadă de închiriere) tastaţi data la care expiră adresele IP şi ruterul wireless va aloca automat adrese IP noi pentru clienţii reţelei. NOTE: • Vă recomandăm să utilizaţi un format de adresă IP de tip 192.168.1.xxx (unde xxx poate fi orice număr între 2 şi 254) când specificaţi un interval de adrese IP. • Adresa de pornire pentru plaja de adrese IP nu trebuie să fie mai mare decât adresa de sfârşit pentru plaja respectivă. 7.
4.2.3 Rută Dacă reţeaua dvs. utilizează mai multe rutere wireless, puteţi configura un tabel de direcţionare pentru a beneficia de acelaşi serviciu de Internet. NOTĂ: Vă recomandăm să nu modificaţi setările implicite ale rutei, decât dacă aveţi cunoştinţe legate de tabelele de direcţionare. Pentru a configura tabelul de direcţionare în reţeaua LAN: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > LAN > fila Route (Rută). 2.
4.3 WAN 4.3.1 Conexiune la Internet Ecranul Internet Connection (Conexiune Internet) vă permite să configuraţi setările pentru diverse tipuri de conexiuni WAN. Pentru configurarea setărilor conexiunii WAN: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > WAN > fila Internet Connection (Conexiune Internet). 2. Configuraţi următoarele setări: Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare). • Tip conexiune WAN: Alegeţi tipul furnizorului de servicii Internet.
• Activare NAT: NAT (Network Address Translation - translatare adresă de reţea) este un sistem unde un IP public (IP de WAN) este utilizat pentru a furniza acces la Internet clienţilor de reţea care au o adresă IP privată într-un mediu LAN. Adresa IP privată a fiecărui client din reţea este salvată într-un tabel NAT şi este utilizată pentru a direcţiona pachetele de date primite.
• Adresă MAC: Adresa MAC este un identificator unic pentru dispozitivul dvs. conectat în reţea. Unii furnizori de servicii Internet monitorizează adresa MAC a dispozitivelor din reţea care se conectează la serviciile furnizate de aceştia şi resping orice dispozitiv nerecunoscut care încearcă să se conecteze. Pentru a evita problemele de conectare cauzate de o adresă MAC neînregistrată, puteţi: • Să contactaţi ISP-ul şi să îi solicitaţi să vă actualizeze adresa MAC asociată abonamentului.
4.3.2 Triggering de port Operaţia de triggering pentru intervalul de porturi deschide un port de intrare predeterminat pentru o perioadă limitată de timp, ori de câte ori un client din reţeaua locală realizează o conexiune de ieşire pe un port specificat. Triggeringul de port este utilizat în următoarele situaţii: • Mai mulţi clienţi locali necesită redirecţionarea prin porturi pentru aceeaşi aplicaţie, în momente diferite.
• Port declanşator: Specificaţi un port care să declanşeze deschiderea portului de intrare. • Port de intrare: Specificaţi un port de intrare pentru a primi date transmise dinspre Internet. • Protocol: Selectaţi protocolul, TCP sau UDP. NOTE: • • • • Când vă conectaţi la un server IRC, un PC client realizează o conexiune de ieşire folosind intervalul de porturi declanşatoare cuprins între 66660 şi 70000.
4.3.3 Server virtual/Redirecţionare porturi Redirecţionarea porturilor este o metodă de direcţionare a traficului de reţea dinspre Internet, printr-un anumit port sau printr-un anumit interval de porturi, către un dispozitiv sau mai multe dispozitive din reţeaua dvs. locală. Configurarea redirecţionării porturilor pe ruterul dvs. permite PC-urilor din afara reţelei să acceseze anumite servicii furnizate de un PC din reţeaua dvs.
• Listă servere cunoscute: Stabiliţi tipul de serviciu pe care doriţi să îl accesaţi. • Listă jocuri cunoscute: Element listează porturile necesare pentru ca jocurile online cunoscute să funcţioneze corect. • Port server FTP: Evitaţi atribuirea intervalului de porturi 20:21 pentru serverul FTP, deoarece acest lucru va duce la intrarea în conflict cu atribuirea nativă a ruterului în ceea ce priveşte serverul FTP. • Nume serviciu: Introduceţi numele serviciului.
• Port local: Introduceţi un port specific pentru a primi pachetele redirecţionate. Lăsaţi acest câmp necompletat dacă doriţi ca pachetele primite să fie redirecţionate către intervalul de porturi specificat. • Protocol: Selectaţi protocolul. În cazul în care aveţi dubii, selectaţi opţiunea BOTH (Ambele). Pentru a verifica dacă opţiunea Port Forwarding (Redirecţionare porturi) a fost configurată cu succes: • Verificaţi dacă serverul sau aplicaţia este configurată şi funcţionează.
4.3.4 DMZ Un DMZ virtual expune un client la reţeaua Internet, permiţând acestui client să primească toate pachetele direcţionate către reţeaua dvs. LAN. Traficul primit de pe Internet este de obicei direcţionat către un anumit client numai dacă pentru reţeaua respectivă s-a configurat redirecţionarea porturilor sau un declanşator de porturi. Într-o configuraţie de tip DMZ, un client din reţea primeşte toate pachetele de intrare.
4.3.5 DDNS Configurarea DDNS (Dynamic DNS - DNS dinamic) vă permite să accesaţi ruterul din exteriorul reţelei prin intermediul serviciului ASUS DDNS sau al unui alt serviciu DDNS. Pentru a configura DDNS: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > WAN > fila DDNS. 2. Configuraţi următoarele setări: Când aţi terminat, faceţi clic pe Apply (Aplicare).
• Activare caracter wildcard: Activaţi caracterul wildcard, dacă serviciul DDNS necesită acest lucru. NOTE: Serviciul DDNS nu va funcţiona în următoarele condiţii: • Când ruterul wireless utilizează o adresă IP WAN privată (192.168.x.x, 10.x.x.x sau 172.16.x.x), fapt indicat printr-un text de culoare galbenă. • Este posibil ca ruterul să se afle într-o reţea care utilizează mai multe tabele NAT. 4.3.
4.4 IPv6 Acest ruter wireless acceptă adresele de tip IPv6, un sistem care oferă suport pentru mai multe adrese IP. Acest standard nu este încă disponibil pe scară largă. Contactaţi furnizorul de servicii internet dacă abonamentul dvs. include standardul IPv6. Pentru a configura IPv6: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > IPv6. 2. Selectaţi o opţiune pentru Connection Type (Tip conexiune). Opţiunile de configurare variază în funcţie de tipul de conexiune selectat. 3.
4.5 VPN Server (Server VPN) VPN (Virtual Private Network - reţea privată virtuală) oferă o comunicaţie securizată cu un computer sau cu o reţea aflată la distanţă, prin intermediul unei reţele publice, cum este Internetul. NOTĂ: Înainte de a configura o conexiune VPN, veţi avea nevoie de adresa IP sau de numele de domeniu al serverului VPN pe care încercaţi să îl accesaţi. Pentru configurarea accesului la un server VPN: 1.
4.6 Paravan de protecţie Ruterul wireless poate juca rolul de firewall hardware pentru reţeaua dvs. NOTĂ: Caracteristică de firewall este activată implicit. 4.6.1 Aspecte generale Pentru a configura setările de bază pentru firewall: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Firewall > fila General. 2. În câmpul Enable Firewall (Activare firewall), selectaţi Yes (Da). 3.
Pentru configurarea unui filtru URL: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Firewall > fila URL Filter (Filtru URL). 2. În câmpul Enable URL Filter (Activare filtru URL), selectaţi Enabled (Activat). . 3. Introduceţi o locaţie URL şi apoi faceţi clic pe butonul 4. Faceţi clic pe Apply (Aplicare). 4.6.3 Keyword filter (Filtru cuvinte cheie) Filtrul de cuvinte cheie blochează accesul la paginile web care conţin anumite cuvinte cheie.
3. Introduceţi un cuvânt sau o expresie şi apoi faceţi clic pe butonul Add (Adăugare). 4. Faceţi clic pe Apply (Aplicare). NOTE: • Filtrul de cuvinte cheie se bazează pe o interogare a serverului DNS. Dacă un client din reţea a accesat deja un site web precum http:// www.abcxxx.com, atunci siteul web nu va fi blocat (siteurile web accesate în trecut sunt stocate într-o memorie cache a serverului DNS).
Pentru configurarea unui filtru de servicii de reţea: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Firewall > fila Network Services Filter (Filtru servicii reţea). 2. În câmpul Enable Network Services Filter (Activare filtru servicii reţea), selectaţi Yes (Da). 3. Selectaţi tipul de tabel de filtrare. Black List (Listă neagră) blochează serviciile de reţea specificate. White List (Listă albă) limitează accesul numai la serviciile de reţea specificate. 4.
Pentru a configura modul de funcţionare: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Administration (Administrare) > fila Operation Mode (Mod de funcţionare). 2. Selectaţi oricare dintre aceste moduri de funcţionare: • Mod ruter wireless (implicit): În modul ruter wireless, ruterul wireless se conectează la Internet şi furnizează acces la Internet dispozitivelor disponibile din propria reţea locală.
• Activare acces web prin WAN: Selectaţi Yes (Da) pentru a permite dispozitivelor din afara reţelei să acceseze setările interfeţei de utilizare a ruterului wireless. Selectaţi No (Nu) pentru a interzice accesul. 3. Faceţi clic pe Apply (Aplicare). 4.7.3 Actualizarea softului integrat Notă: Descărcaţi ultimul soft integrat de pe pagina web a ASUS la: http://www.asus.com. Pentru actualizarea softului integrat: 1.
4.7.4 Refacerea/Salvarea/Încărcarea setărilor Pentru a reface/salva/încărca setările: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Administration (Administrare)> fila Restore/ Save/Upload Setting (Setări restaurare/salvare/încărcare). 2. Selectaţi sarcina pe care doriţi s-o îndepliniţi: • Pentru a reface setările iniţiale din fabrică, faceţi click pe Restore (Refacere) apoi click OK în mesajul de confirmare.
4.8 System Log (Jurnal de sistem) Jurnalul de sistem conţine activităţile de reţea care au fost înregistrate. NOTĂ: Jurnalul de sistem se resetează când ruterul este repornit sau oprit din funcţionare. Pentru vizualizarea jurnalului de sistem: 1. Din panoul de navigare, mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > System Log (Jurnal de sistem). 2.
5 Utilitarelor NOTE: Descărcaţi şi instalaţi utilitarele routerului wireless de pe site-ul web ASUS: https://www.asus.com/support/Download-Center/ 5.1 Detectarea Dispozitivului Detectarea Dispozitivului este o utilitară ASUS WLAN ce detectează dispozitivul Router ASUS şi vă permite să configuraţi setările de conectare în reţeaua wireless.
5.2 Refacerea softului integrat Utilitarul Firmware Restoration (Restabilire firmware) se utilizează pe un ruter fără fir ASUS care nu a reuşit în timpul procesului de upgrade de firmware. Acesta încarcă firmware-ul specificat. Procesul durează aproximativ trei până la patru minute. IMPORTANT: Lansaţi modul de salvare înainte de a utiliza utilitarul Firmware Restoration (Restabilire firmware). NOTĂ: Această caracteristică nu este acceptată în sistemul de operare MAC.
3. Setaţi un IP static pentru computerul dvs. şi utilizaţi următoarele instrumente pentru a configura setările TCP/IP. Adresă IP: 192.168.1.x Mască subreţea: 255.255.255.0 4. De pe desktopul computerului, faceţi clic pe Start > All Programs (Toate programele) > ASUS Utility (Utilitar ASUS) > RT-N19 Wireless Router (Ruter fără fir RT-N19) > Firmware Restoration (Restabilire firmware). 5. Specificaţi un fişier de firmware, apoi faceţi clic pe Upload (Încărcare).
6 Remedierea defecţiunilor Acest capitol oferă soluţii pentru problemele pe care le puteţi întâmpina la folosirea ruterului. În cazul în care întâmpinaţi probleme care nu sunt menţionate în acest capitol, accesaţi siteul de asistenţă ASUS, la adresa: https://www.asus.com/support. Aici puteţi găsi mai multe informaţii despre produs, dar şi detalii de contact pentru departamentul de asistenţă tehnică ASUS. 6.
3. Din pagina Firmware Upgrade (Upgrade firmware), faceţi clic pe Browse (Navigare) pentru a localiza fişierul firmware. 4. Faceţi clic pe Upload (Încărcare) pentru upgradarea firmwareului. Reporniţi reţeaua în următoarea secvenţă: 1. Opriţi funcţionarea modemului. 2. Deconectaţi modemul. 3. Opriţi funcţionarea ruterului şi computerelor. 4. Conectaţi modemul. 5. Porniţi funcţionarea modemului şi apoi aşteptaţi 2 minute. 6. Porniţi funcţionarea ruterului şi apoi aşteptaţi 2 minute. 7.
• Unii furnizori de servicii prin cablu necesită să utilizaţi adresa MAC a computerului care a fost înregistrat iniţial în cont. Puteţi vizualiza adresa MAC în interfaţa de utilizare web, pagina Network Map (Hartă reţea) > Clients (Clienţi), după care poziţionaţi cursorul mouseului deasupra dispozitivului dvs. afişat în Client Status (Stare client).
6.2 Întrebări frecvente Nu pot accesa interfaţa de utilizare a ruterului folosind un browser web. • În cazul în care computerul dvs. este conectat prin cablu, verificaţi conectarea cablului Ethernet şi starea LEDului, după cum s-a descris în secţiunea precedentă. • Asiguraţi-vă că utilizaţi informaţii de conectare corecte. Numele şi parola de conectare implicite sunt ambele „admin”. Asiguraţivă că tasta Caps Lock este dezactivată când introduceţi informaţiile de conectare.
Clientul nu poate stabili o legătura wireless cu routerul. NOTĂ: Dacă aveţi probleme la conectarea la reţeaua în banda de frecvenţă de 5 GHz, asiguraţi-vă că dispozitivul wireless acceptă această bandă sau dispune de caracteristici de conectare în bandă dublă. • În afara razei: • Puneţi routerul mai aproape de clientul wireless. • Încercaţi să reglaţi antenele ruterului pentru a obţine direcţia de propagare optimă, după cum se descrie în secţiunea 1.4 Positioning your router (Poziţionarea ruterului).
• Numele reţelei (SSID) este ascuns. Dacă dispozitivul dvs. poate găsi nume de reţea (SSID) ale altor rutere, dar nu şi numele de reţea al ruterului dvs., mergeţi la Advanced Settings (Setări avansate) > Wireless > General, selectaţi No (Nu) pentru parametrul Hide SSID (Ascundere SSID) şi selectaţi Auto (Automat) pentru parametrul Control Channel (Canal control). • Dacă utilizaţi un adaptor LAN wireless, verificaţi conformitatea canalului wireless în uz cu canalele disponibile în regiunea/ţara dvs.
Internetul nu este accesibil • Verificaţi dacă ruterul dvs. se poate conecta la adresa IP WAN a furnizorului dvs. de servicii Internet. Pentru aceasta, lansaţi interfaţa de utilizare web şi mergeţi la General> Network Map (Hartă reţea) şi verificaţi parametrul Internet Status (Stare reţea). • Dacă ruterul dvs. nu se poate conecta la adresa IP WAN a furnizorului dvs.
• Dacă în continuare nu puteţi accesa Internetul, încercaţi să reporniţi computerul şi să verificaţi adresa IP a reţelei şi adresa gateway-ului. • Verificaţi indicatorii de stare de pe modemul ADSL şi ruterul wireless. Dacă LEDul WAN de pe ruterul wireless nu este aprins, verificaţi dacă aţi conectat corect cablurile.
Aţi uitat numele reţelei (SSID) sau parola reţelei • Configuraţi un nou SSID şi o nouă cheie de criptare prin intermediul unei reţele prin cablu (cablu Ethernet. Lansaţi interfaţa de utilizare web, mergeţi la Network Map (Hartă reţea), faceţi clic pe pictograma ruterului, introduceţi un nou SSID şi o nouă cheie de criptare şi apoi faceţi clic pe Apply (Aplicare). • Resetaţi ruterul la setările implicite.
3. Din ecranul Local Area Network (LAN) Settings (Setări pentru reţeaua locală (LAN)), debifaţi opţiunea Use a proxy server for your LAN (Utilizare server proxy pentru reţeaua locală). 4. Faceţi clic pe OK când aţi terminat. MAC OS 1. În browserul Safari, faceţi clic pe Safari > Preferences (Preferinţe) > Advanced (Complex) > Change Settings... (Modificare setări…) 2. În ecranul Network (Reţea), deselectaţi FTP Proxy (Server proxy FTP) şi Web Proxy (HTTP) (Server proxy Web (HTTP)). 3.
B. Configuraţi setările TCP/IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP. Windows@7/8 1. Faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou de control) > Network and Internet (Reţea şi Internet) > Network and Sharing Center (Centru de reţea şi partajare) > Manage network connections (Gestionare conexiuni reţea). 2.
MAC OS 1. Faceţi clic pe pictograma Apple localizată în partea stângă sus a ecranului. 2. Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem) > Network (Reţea) > Configure... (Configurare…) 3. În fila TCP/IP, selectaţi Using DHCP (Se utilizează DHCP) din lista verticală Configure IPv4 (Configurare IPv4). 4. Faceţi clic pe Apply Now (Se aplică acum) când aţi terminat.
Anexe Informări ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
CE statement Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/Networking/ RTN19/HelpDesk/. Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/ EC Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted.
GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License.
License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
Informaţii de contact despre producător ASUSTeK COMPUTER INC. Adresa companiei Site web 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw Asistenţă tehnică Telefon +886228943447 Asistenţă fax +886228907698 Asistenţă online https://www.asus.com/support/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Adresa companiei 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Telefon +15107393777 Fax +15106084555 Site web usa.asus.com Asistenţă online https://www.asus.
Notă: • • Adresă de e-mail pentru asistenţă Marea Britanie: network_support_uk@asus.com Pentru mai multe informaţii, vizitaţi site-ul de asistenţă ASUS la adresa https://www.asus.com/support. Producător: Reprezentant autorizat în Europa: ASUSTeK Computer Inc. Telefon: +886-2-2894-3447 Adresă: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Adresă: HARKORT STR.