RX3041_B Router szerokopasmowy 1 2 3 4 Podręcznik użytkownika
PL7222 Wydanie poprawione Marzec 2012 Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Spis treści Spis treści................................................................................................ 3 O tym podręczniku................................................................................. 4 Jak zorganizowany jest ten podręcznik.............................................. 4 Konwencje stosowane w tym podręczniku......................................... 5 Poznanie routera bezprzewodowego 7 Zawartość opakowania................................................................
O tym podręczniku Ten podręcznik użytkownika zawiera informacje wymagane do instalacji i konfiguracji routera ASUS. Jak zorganizowany jest ten podręcznik Ten podręcznik zawiera następujące części: • Rozdział 1: Poznanie routera Ten rozdział zawiera informacje dotyczące zawartości opakowania, wymagań systemowych, funkcji sprzętowych i wskaźników LED routera ASUS.
Konwencje stosowane w tym podręczniku OSTRZEŻENIE: Informacja o możliwości odniesienia obrażeń podczas wykonywania zadania. PRZESTROGA: Informacja o możliwości uszkodzenia komponentów podczas wykonywania zadania. WAŻNE: Instrukcja, która MUSI zostać wykonana w celu dokończenia zadania. UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje pomagające w dokończeniu zadania.
1 Poznanie routera bezprzewodowego Zawartość opakowania Sprawdź, czy w opakowaniu z routerem ASUS znajdują się następujące elementy. Router RX3041_B x1 Adapter zasilania x1 Instrukcja szybkiego uruchomienia x1 Uwaga: Jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Funkcje sprzętowe Panel górny RX3041_B BroadBand Router Wskaźniki stanu LED Zasilanie Resetuj WAN (Sieć rozległa) LAN 1-4 (Lokalna sieć Stan Wskazanie Wyłączony Brak zasilania Włączony Gotowość systemu Wolne miganie światła Resetowanie systemu do domyślnych ustawień fabrycznych Wyłączony Brak zasilania lub fizycznego połączenia Włączony Fizyczne połączenie z siecią Ethernet Miganie Transmisja lub odbieranie danych (przez kabel Ethernet) Wyłączony Brak zasilania lub fizycznego połączeni
Panel tylny DCIN 1 Panel dolny 2 3 4 Opis 1 Przycisk Reset Naciśnij ten przycisk na dłużej niż pięć sekund, aby zresetować system do domyślnych ustawień fabrycznych. 2 Port zasilania (Wejście prądu stałego) Włóż do tego portu adapter prądu zmiennego w celu połączenia routera ze źródłem zasilania. 3 Port WAN Do tego portu należy podłączyć kabel Ethernet RJ-45 w celu nawiązania połączenia z siecią WAN.
Panel dolny 1 2 Panel dolny Opis 1 Haczyki montażowe Użyj haczyków montażowych do montażu routera na betonowych lub drewnianych płaskich powierzchniach używając dwóch śrub z okrągłymi łbami. 2 Szczeliny wentylacyjne Te szczeliny wentylacyjne zapewniają właściwe chłodzenie routera. Nie należy ich zasłaniać. Uwaga: Szczegółowe informacje dotyczące montażu routera na ścianie lub na suficie znajdują się w części Opcje montażu na następnej stronie tego podręcznika użytkownika.
Opcje montażu Router ASUS może być ustawiany na wyniesionej, płaskiej powierzchni, takiej jak szafka na kartoteki lub półka na książki. Urządzenie można także zamontować na ścianie lub na suficie. W celu montażu ASUS Ustawienia routera: 1. 2. 3. 4. Odszukaj pod spodem dwa zaczepy montażowe. Odznacz na płaskiej powierzchni dwa otwory. Wkręć dwie śruby aż do pozostawienia 1/4'' długości. Ustaw zaczepy ASUS Ustawienia routera na śrubach.
RX3041_B Rozdział 1: Poznanie routera
2 Rozpoczęcie pracy Ustawienia routera bezprzewodowego Router ASUS wykorzystuje interfejs użytkownika oparty na sieci web (web GUI), który umożliwia konfigurację routera z wykorzystaniem przeglądarki sieci web komputera Uwaga: Bardziej szczegółowe informacje dotyczące konfigurowania routera bezprzewodowego za pomocą interfejsu Web GUI, patrz Rozdział 4: Konfiguracja za pomocą interfejsu Web GUI.
Notes: • Jeśli QIS nie wykryje typu posiadanego połączenia z Internetem, kliknij Skip to manual setting (Pomiń i przejdź do ustawień ręcznych) i ręcznie skonfiguruj ustawienia połączenia. • Jeśli QIS nie uruchomi się automatycznie, wprowadź w przeglądarce sieci web http://192.168.1.1 i ręcznie uruchom QIS. Dalsze, szczegółowe informacje znajdują się w następnej części Używanie QIS bez automatycznego wykrywania. 2. Ekran ustawień wyświetli informacje o sieci włącznie z IP WAN i IP LAN.
Wybierz następne preferowane zadanie spośród następujących opcji: 1. Przejście do Internetu: Kliknij, aby rozpocząć surfowanie w Internecie lub wykonywać działania związane z Internetem, takie jak sesja chat lub czytanie/pisanie wiadomości e-mail. 2. Strona ustawień zaawansowanych: Kliknij, aby przejść na stronę Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) routera i skonfigurować dalsze zaawansowane ustawienia sieci bezprzewodowej. 3.
RX3041_B Rozdział 2: Rozpoczęcie pracy
3 Konfiguracja klientów sieciowych Dostęp do routera bezprzewodowego Ustawienie adresu IP dla klientów przewodowych W celu dostępu do routera ASUS należy prawidłowo wykonać ustawienia TCP/IP klientów przewodowych. Upewnij się, że adresy IP klientów są w tej samej podsieci co router.
Windows® 2000 1. Kliknij Start > Control Panel (Panel sterowania) > Network and Dial-up Connection (Sieć i połączenie dial-up). Kliknij prawym przyciskiem Local Area Connection (Połączenie lokalne), a następnie kliknij Properties (Właściwości). 2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości). 3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie), aby automatycznie przydzielić ustawienia IP.
Windows® XP 1. Kliknij Start > Control Panel (Panel sterowania) > Network Connection (Połączenie sieciowe). Kliknij prawym przyciskiem Local Area Connection (Połączenie lokalne), a następnie wybierz Properties (Właściwości). 2. Wybierz Internet Protocol (Protokół Internetowy) (TCP/IP), a następnie kliknij Properties (Właściwości). 3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie), aby automatycznie przydzielić ustawienia IP.
Windows® Vista/7 1. Przejdź do Start > Control Panel (Panel sterowania) > Network and Internet (Sieć i Internet) > Network and Sharing Center (Sieć i Centrum udostępniania). Kliknij View status (Widok stanu) > Properties (Właściwości) > Continue (Kontynuuj). 2. Wybierz Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4), a następnie kliknij Properties (Właściwości). 3. Wybierz Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie), aby automatycznie przydzielić ustawienia IP.
4 Konfiguracja ustawień zaawansowanych Zarządzanie szerokością pasma za pomocą EzQoS Zarządzanie pasmem QoS umożliwia ustawienie priorytetu pasma i zarządzanie ruchem sieciowym. Aby ustawić priorytet szerokości pasma: 1. W menu nawigacji z lewej strony, kliknij zakładkę Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) > WAN > QoS. 2. Zaznacz Yes (Tak) w polu Enable QoS (Włącz QoS). 3. Aby zarządzać ruchem sieciowym, wybierz IP lub MAC w polu Address Type (Typ adresu). 4.
Aktualizacja firmware Uwaga: Pobierz najnowszy firmware ze strony sieci web ASUS, pod adresem http://www.asus.com. Aktualizacja firmware: 1. Kliknij Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) z menu nawigacji w lewej części ekranu. 2. W menu Administration (Administracja), kliknij Firmware Upgrade (Aktualizacja firmware). 3. W polu New Firmware File (Nowy plik firmware), kliknij Browse (Przeglądaj), aby zlokalizować nowy firmware w komputerze. 4. Kliknij Upload (Prześlij).
Przywracanie/zapisywanie/przesyłanie ustawień Aby przywrócić/zapisać/przesłać ustawienia: 1. Kliknij Advanced Setting (Ustawienie zaawansowane) z menu nawigacji w lewym panelu. 2. Wybierz Administration (Administracja), a następnie kliknij zakładkę Restore/Save/ Upload Setting (Przywróć/Zapisz/Prześlij ustawienie). 3. Select Restore, Save, or Upload settings. • To revert back to default factory settings, click Restore, and click OK.
5 Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Ta instrukcja rozwiązywania problemów udostępnia rozwiązania niektórych najczęstszych problemów, które mogą wystąpić podczas instalacji lub używania routera ASUS. Problemy te wymagają wykonania prostych czynności rozwiązywania problemów, które można wykonać samemu. Jeśli pojawią się problemy nie wymienione w tym rozdziale należy skontaktować się z pomocą techniczną ASUS.
Problem Jak przywrócić domyślne ustawienia systemu Działanie • Naciśnij przycisk Restore (Przywróć) na panelu tylnym routera bezprzewodowego na dłużej niż pięć sekund. • Sprawdź część Firmware Restoration w rozdziale 5 tego podręcznika użytkownika. Następujące ustawienia są fabrycznymi ustawieniami domyślnymi: Nazwa użytkownika: admin Hasło: admin Włączenie DHCP: Tak (jeśli jest podłączony kabel WAN) IP address: 192.168.1.1 Nazwa domeny: (Puste) Maska podsieci: 255. 255. 255.0 Serwer DNS 1: 192.168.
RX3041_B Rozdział 5: Rozwiązywanie problemów
Uwagi Dodatki ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Safety Information To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. Use on the supplied antenna.
be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0.
(Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Informacje kontaktowe producenta ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific) Adres Strona internetowa Pomoc techniczna Telefon Faks Wsparcie online 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 www.asus.com.tw +886228943447 +886228907698 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Ameryka) Adres Telefon Faks Strona internetowa Wsparcie online 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +15029550883 +15029338713 usa.asus.com support.asus.
Producent: ASUSTeK Computer Inc. Telefon: +886-2-2894-3447 Adres: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Autoryzowany ASUS Computer GmbH przedstawiciel w Europie: Adres: Autoryzowani BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. dystrybutorzy w Turcji: Telefon: +90 212 3311000 Adres: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Telefon: 0090 2123567070 Adres: CEMAL SURURI CD.