Настольный ПК Руководство пользователя D700MER M700MER D700MER_CZ D700MERES D700MERC D500MER S500MER S500MERC M500MER D500MERES D500MER_CZ D500MER_IN D500MERC D500MER_ID
R22547 Первое издание Январь 2024 Copyright © 2024 ASUSTeK Computer Inc. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми средствами, кроме документации, хранящейся покупателем с целью резервирования, без специального письменного разрешения ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Содержание Уведомления ............................................................................................................................................5 Информация о правилах безопасности...................................................................................10 Обозначения, используемые в руководстве.........................................................................11 Где найти больше информации.....................................................................................
Устранение неисправностей..........................................................................................................59 Приложение Работа с Windows Первое включение..............................................................................................................................67 Меню Пуск...............................................................................................................................................67 Приложения Windows...............................
Уведомления Утилизация и переработка Компания ASUS берет на себя обязательства по утилизации старого оборудования, исходя из принципов всесторонней защиты окружающей среды. Мы предоставляем решения нашим клиентам для переработки наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также упаковки. Для получения подробной информации об утилизации и переработке в различных регионах посетите http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Используйте экранированные кабели для подключения монитора к видеокарте - это гарантирует совместимость с требованиями FCC. Изменения или дополнения к данному пункту, не согласованные непосредственно со стороной, ответственной за соответствие правилам, могут сделать недействительным право пользователя на пользование данным оборудованием. Литиево-ионный аккумулятор ВНИМАНИЕ: При замене аккумулятора на аккумулятор другого типа, возможен взрыв.
Уведомления для РЧ оборудования CE: Заявление о соответствии европейскому сообществу Это оборудование совместимо с рекомендациями Европейского парламента 1999/519/EC от 12 июля 1999 года по ограничению ограничению воздействия электромагнитных полей (0-300 ГГц). Использование беспроводной связи Это устройство работает в диапазоне частот с 5.15 по 5.25ГГц и должно использоваться внутри помещений.
Информация о воздействии радиочастоты Выходная мощность данного устройства ниже предельных значений, установленных Федеральной комиссии по связи (FCC). Тем не менее, рекомендуется использовать устройство таким образом, чтобы контакт с человеком во время нормальной работы сводится к минимуму. Изделие соответствует основным требованиям директив ЕС Настоящим, ASUSTeK COMPUTER INC, заявляет, что устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим условиям директивы 2014/53/EU.
Таблица выходной мощности CE Intel AX211NGW a. Устройства Wi-Fi 6E с низким энергопотреблением в помещении (LPI): Устройство разрешено использовать только в помещении при работе в диапазоне частот от 5945 до 6425 МГц в Бельгии (BE), Болгарии (BG), Кипре (CY), Чехии (CZ), Эстонии (EE), Франции (FR), Исландии (IS), Ирландии (IE), Литве (LT), Германии (DE), Нидерландах (NL), Испании (ES). b.
Правила безопасности при работе с оптическим накопителем Информация о лазерном устройстве Предупреждение безопасности CD-ROM Лазерный продукт класса 1 ВНИМАНИЕ! Во избежание воздействия лазерного излучения не пытайтесь разбирать или ремонтировать оптический привод самостоятельно. Для обеспечения вашей безопасности обратитесь к специалисту. Предупреждающий знак ВНИМАНИЕ! ПРИ ОТКРЫВАНИИ ВОЗНИКАЕТ НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ. НЕ ВСМАТРИВАЙТЕСЬ В ЛУЧ И НЕ СМОТРИТЕ НА ИСТОЧНИК С ПОМОЩЬЮ ОПТИЧЕСКИХ УСТРОЙСТВ.
• • • • • В о избежание поражения электричеством, отключите шнур питания от розетки прежде, чем переносить системный блок с места на место. П режде чем воспользоваться адаптером или удлинителем, проконсультируйтесь со специалистом. Эти устройства могут нарушить цепь заземления. У бедитесь, что входное напряжение вашего блока питания соответствует напряжению в сети. Если вы не уверены в типе электропитания в вашем доме, проконсультируйтесь с местной энергетической компанией.
Где найти больше информации Обратитесь к следующим источникам за дополнительной информацией и для обновления программного обеспечения. Сайт ASUS Сайт ASUS предоставляет обновленную информацию о продуктах и программном обеспечении ASUS. Посетите сайт ASUS www.asus.com. Локальная техническая поддержка ASUS Посетите сайт ASUS https://www.asus.com/ru/support/contact для получения контактной информации локальной техподдержки.
Комплект поставки Настольный ПК Клавиатура (опционально) Мышь (опционально) Шнур питания Support DVD (опционально) Recovery DVD (опционально) Installation Guide Коврик для мыши (опционально) Руководство по установке Гарантийный талон • Если какие-либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу. • Иллюстрации представлены только для справки. Спецификации продукта может отличаться в зависимости от модели.
Глава 1 Начало работы Приветствие! Благодарим вас за приобретение настольного ПК ASUS! Настольный ПК ASUS обеспечивает высокую производительность, бескомпромиссную надежность и ориентирован на пользователя. Все это помещено в футуристический и стильный корпус. Перед установкой настольного ПК прочитайте гарантийный талон. • Настольный ПК не поддерживает операционной систему Windows 7. ASUS не несет ответственности за потерю данных или повреждение при установке Windows 7.
РУССКИЙ Передняя панель D700MER / M700MER / D700MER_CZ / D700MERES / D700MERC 1. Индикатор жесткого диска. Индикатор горит или мигает, указывая на состояние жесткого диска. 2. Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. 3. Разъем наушников. Подключение наушников. 4. Комбинированный аудиоразъем. Подключение наушников или колонок. вы также можно подключить гарнитуру или внешний микрофон. 5. Порты USB 2.0.
РУССКИЙ Передняя панель D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID 1. Индикатор жесткого диска. Индикатор горит или мигает, указывая на состояние жесткого диска. 2. Кнопка питания. Нажмите эту кнопку для включения компьютера. 3. Разъем наушников. Подключение наушников. 4. Комбинированный аудиоразъем. Подключение наушников или колонок. вы также можно подключить гарнитуру или внешний микрофон. 5. Порты USB 2.0.
Задняя панель D700MER / M700MER / D700MER_CZ / D700MERES / D700MERC РУССКИЙ 1. Разъем VGA. Это разъем для подключения VGA-совместимых устройств, например VGA монитора. 2. Разъем DisplayPort. Этот порт предназначен для подключения DisplayPort - совместимых устройств. 3. Разъем HDMI. Этот порт предназначен для подключения к монитору или телевизору и позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray. 4. Настраиваемый разъем ввода-вывода (опционально). Это может быть разъем HDMI 2.1 TMDS, DP 1.
9. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания. ПАРАМЕТРЫ: • 115/230 В, 50/60 Гц, 4/2 А (глобально) РУССКИЙ • 220 В, 2 А, 50 Гц (материковый Китай) • 115 В, 60 Гц, 4 А (Тайвань) • 115/230 В, 50/60 Гц, 4/2 А (Яп. и Кор.) 10. Вентиляционные отверстия. Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. Не блокируйте вентиляционные отверстия на корпусе. Всегда обеспечивайте необходимую вентиляцию для компьютера. 11. Металлические заглушки.
РУССКИЙ Задняя панель D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID 1. Разъем VGA. Это разъем для подключения VGA-совместимых устройств, например VGA монитора. 2. Разъем HDMI. Этот порт предназначен для подключения к монитору или телевизору и позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray. 3. Настраиваемый разъем ввода-вывода (опционально). Это может быть разъем HDMI 2.1 TMDS, DP 1.4 или VGA. 4. Порты USB 3.2 Gen 1.
9. Разъем питания. Подключите к этому разъему шнур питания. ПАРАМЕТРЫ: • 115/230 В, 50/60 Гц, 4/2 А (глобально) РУССКИЙ • 220 В, 2 А, 50 Гц (материковый Китай) • 115 В, 60 Гц, 4 А (Тайвань) • 115/230 В, 50/60 Гц, 4/2 А (Яп. и Кор.) 10. Вентиляционные отверстия. Вентиляционные отверстия предназначены для охлаждения устройства. Не блокируйте вентиляционные отверстия на корпусе. Всегда обеспечивайте необходимую вентиляцию для компьютера. 11. Металлические заглушки.
Установка памяти в компьютер (опционально) Канал или DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 1st DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 1st РУССКИЙ Данный компьютер оснащен четырьмя DIMM слотами, для памяти DDR5. На рисунке показано расположение слотов DDR5 DIMM.
DIMM_A2 РУССКИЙ или DIMM_A2 DIMM_B2 DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_B2 • Установите модули DIMM одинаковой емкости от одного производителя в слоты одного канала.
Установка памяти в компьютер РУССКИЙ Для установки памяти в компьютер: 1. Выключите компьютер. 2. Отключите все кабели от компьютера. 3. Откройте корпус компьютера. 4. Извлеките видеокарту. 5. Найдите пустой слот DIMM. 6. Откройте слот DIMM, нажав на крепежную защелку в направлении наружу.
Выровняйте модуль DIMM в слоте так, чтобы пазы на модуле совпадали с выступами слота, затем осторожно вставьте модуль в слот до закрытия защелки. РУССКИЙ 7. START RESET A A B или START RESET A A B 8. Установка видеокарты. 9. Закройте корпус компьютера. Изображения показаны только для справки. Внутренняя структура компьютера может отличаться.
Установка в компьютер видеокарты РУССКИЙ Для установки видеокарты в компьютер: 1. 26 Выключите компьютер. 2. Отключите все кабели от компьютера. 3. Откройте корпус компьютера и найдите слот PCIEX16_1 в случае установки первой видеокарты. 4. Совместите паз на видеокарте с выступом слота, затем вставьте карту в слот. 5. Защелка автоматически встанет на место.
Закрепите видеокарту в корпусе с помощью винта. 7. (Подсоедините к видеокарте соответствующий разъем питания. (опционально). РУССКИЙ 6.
Подготовка компьютера к работе РУССКИЙ В этом разделе описано подключение к компьютеру основных устройств, например монитора, клавиатуры, мыши и шнура питания. Подключение внешнего монитора Использование интегрированной видеокарты Подключите монитор к выходу интегрированной видеокарты. Для подключения внешнего монитора к интегрированной видеокарте: 1. Подключите монитор к выход для подключения монитора на задней панели компьютера. 2. Подключите монитор к источнику питания.
РУССКИЙ D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID • Если компьютер оснащен дискретной видеокартой, она устанавливается в качестве основного устройства отображения в BIOS. Следовательно, подключите монитор к выходу видеокарты. • Для подключения к компьютеру нескольких мониторов, обратитесь к разделу Подключение нескольких внешних мониторов в этом руководстве пользователя.
Подключение USB клавиатуры и мыши РУССКИЙ Подключите USB клавиатуру и USB мышь к USB-портам на задней панели компьютера.
Подключение шнура питания РУССКИЙ Подключите один конец шнура питания к разъему питания на задней панели компьютера, а другой конец к розетке. D700MER / M700MER / D700MER_CZ / D700MERES / D700MERC D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID Во избежание риска поражения электрическим током используйте только заземленную розетку.
Включение компьютера РУССКИЙ В этом разделе описывается включение и отключение компьютера. Включение компьютера Для включения компьютера: 1. Включите монитор. 2. Нажмите кнопку питания на компьютере. D700MER / M700MER / D700MER_CZ / D700MERES / D700MERC Кнопка питания D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID Кнопка питания 3. 32 Дождитесь загрузки операционной системы.
Включение быстрого запуска РУССКИЙ Можно выключить компьютер с возможностью его быстрого включения. Для включения быстрого запуска в настройках выключения: Введите Панель управления в строке поиска и откройте ее как (Просмотр по: Категория), выберите Оборудование и звук > Электропитание > Действие кнопки питания, нажмите Изменить параметры, которые сейчас недоступны, установите флажок Включить быстрый запуск (рекомендуется) и нажмите Сохранить изменения.
РУССКИЙ 34 Глава 1: Первое включение
Глава 2 РУССКИЙ Подключение устройств к компьютеру Подключение USB-накопителя Этот настольный ПК оснащен портами USB 3.2 Gen 2 Type-C, USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen | и USB 2.0 на передней и задней панелях. К USB-портам можно подключать USB-устройства. Для подключения USB-накопителей: • Подключите USB-накопитель к компьютеру. Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB 3.2 Gen 2, USB 3,2 Gen 2 и USB 2.0 в BIOS.
Задняя панель РУССКИЙ D700MER / M700MER / D700MER_CZ / D700MERES / D700MERC D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID Подключение микрофона и колонок Этот настольный ПК оснащен разъемами для подключения микрофона и колонок на передней и задней панелях. Аудиоразъемы, расположенные на задней панели позволяют подключить 2/4/5.1/7.1-канальные акустические системы. • Если ПК поставляется со встроенным динамиком, звук будет идти на встроенный динамик.
Подключение наушников и микрофона РУССКИЙ D700MER / M700MER / D700MER_CZ / D700MERES / D700MERC Настольный ПК 37
РУССКИЙ D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID 38 Глава 2: Подключение устройств к компьютеру
LINE OUT РУССКИЙ Подключение 2-канальной акустической системы Подключение 4-канальной акустической системы LINE OUT Настольный ПК 39
Подключение 5.1-канальной акустической системы РУССКИЙ LINE OUT Подключение 7.
РУССКИЙ D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID Настольный ПК 41
Переключение внешнего аудиовыхода РУССКИЙ При подключении внешнего звукового устройства к ПК необходимо переключить аудиовыход. Для переключения аудиовыхода: 1. Подключите внешнее звуковое устройство например, наушники или колонки к аудиовыходу. Появится окно Audio Manager. Расположение аудиовыхода смотрите в разделе Знакомство с компьютером. 2. Установите флажок Выход на фронтальные колонки, затем OK. 3. Установите флажок Аудиовход, затем нажмите OK.
Подключение нескольких мониторов РУССКИЙ Настольный ПК может быть оснащен VGA, HDMI, DisplayPort разъемами, что позволяет подключить несколько мониторов. Настройка нескольких мониторов При использовании нескольких мониторов вы можете установить различные режимы отображения. вы можете использовать дополнительный монитор для дублирования изображения на основном мониторе или для расширения вашего рабочего стола Windows. Для настройки нескольких мониторов: 1. Выключите компьютер. 2.
Подключение HDTV РУССКИЙ Подключите ТВ высокой четкости (HDTV) к HDMI разъему компьютера. • Для подключения HDTV к компьютеру потребуется HDMI кабель. HDMI кабель приобретается отдельно. • Для обеспечения наилучшей производительности убедитесь, что длина HDMI кабеля составляет менее 15 метров.
Глава 3 РУССКИЙ Использование компьютера Положение тела при использовании настольного компьютера При использовании настольного ПК, необходимо сохранять правильное положение во избежание деформации запястья, рук и других суставов и мышц. В этом разделе содержатся советы для избежания физического дискомфорта и возможных травм при использовании настольного ПК.
Использование кардридера (опция) РУССКИЙ Цифровые камеры и другие цифровые устройства используют карты памяти для хранения фотографий и прочих файлов. Встроенный кардридер на передней панели позволяет вам производить чтение и запись на различные карты памяти. Для использования карты памяти: 1. Вставьте карту в соответствующий слот. • Карта памяти имеет вырез, следовательно ее можно вставить только в одном положении. Во избежание повреждения карты, не применяйте чрезмерные усилия при установке ее в слот.
Использование оптического привода (на некоторых моделях) РУССКИЙ D500MER / S500MER / S500MERC / D700MER / M700MER / D700MER_CZ / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D700MERES / D700MERC D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID Установка оптического диска Для установки оптического диска: 1. При включенной системе нажмите кнопку извлечения лотка. 2. Поместите диск в оптический привод этикеткой наружу, если компьютер установлен вертикально или этикеткой вверх, если компьютер установлен горизонтально. 3.
Конфигурация портов USB в BIOS РУССКИЙ Вы можете включить или отключить передние и задние порты USB 3.2 Gen 2 Type-C, USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen 1 и USB 2.0 в BIOS. Для включения или отключения передних/задних портов USB 3.2 Gen 2 Type-C, USB 3.2 Gen 2, USB 3.2 Gen n и USB 2.0 выполните следующее: 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS на экране EZ Mode нажмите для входа в расширенный режим.
Настройка безопасности жесткого диска в BIOS РУССКИЙ В BIOS Setup можно задать пароль для защиты жесткого диска. Для задания пароля жесткого диска в BIOS Setup: 1. При загрузке нажмите для входа в BIOS. 2. В BIOS на экране EZ Mode нажмите для входа в расширенный режим. На экране Advanced Mode нажмите Security > HDDx: [имя жесткого диска] для открытия окна HDD Password. 3. Выберите пункт Set Master Password и нажмите . 4.
РУССКИЙ Конфигурация портов клавиатуры и мыши в BIOS (только на некоторых моделях) Компьютер можно вывести из спящего режима с помощью клавиатуры или мыши. Эту функцию можно включить в настройках BIOS. Для вывода компьютера из спящего режима с помощью клавиатуры: 50 1. Перезагрузите компьютер. При появлении логотипа ASUS нажмите для входа в настройки BIOS. 2. В BIOS на экране EZ Mode нажмите для входа в расширенный режим. На экране расширенного режима нажмите Advanced. 3.
Глава 4 РУССКИЙ Подключение к интернету Проводное подключение С помощью сетевого кабеля подключите компьютер к DSL/кабельному модему или локальной сети. Подключение через DSL/кабельный модем Для подключения через DSL/кабельный модем: 1. Настройте DSL/кабельный модем. Для получения информации обратитесь к документации, поставляемой в комплекте с DSL/ кабельным модемом. 2. Подключите один конец сетевого кабеля к LAN порту на задней панели компьютера, а другой конец к DSL/кабельному модему.
D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID РУССКИЙ Modem RJ-45 cable 3. Включите DSL/кабельный модем и компьютер. 4. Сконфигурируйте параметры для подключения к интернету. • Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к сетевому администратору. • Подробную информацию смотрите в разделе Настройка подключения c динамическим IP/PPPoE или Настройка подключения со статическим IP.
РУССКИЙ D500MER / S500MER / S500MERC / M500MER / D500MERES / D500MER_CZ / D500MER_IN / D500MERC / D500MER_ID LAN RJ-45 cable 2. Включите компьютер. 3. Сконфигурируйте параметры для подключения к интернету. • Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к сетевому администратору. • Подробную информацию смотрите в разделе Настройка подключения c динамическим IP/PPPoE или Настройка подключения со статическим IP.
5. Выберите Получить IP-адрес автоматически и нажмите OK. РУССКИЙ При использовании PPPoE подключения, перейдите к следующим шагам. 54 6. Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом, затем нажмите Настройка нового подключения или сети. 7. Выберите Подключиться к Интернету и нажмите Далее.
Выберите Высокоскоростное и нажмите Далее. 9. Следуйте инструкциям на экране для завершения настройки. РУССКИЙ 8. Настройка подключения со статическим IP Для настройки сетевого подключения со статическим IP: 1. Повторите инструкции 1–4 из предыдущего раздела. 2 Выберите Использовать следующий IPадрес. 3. Введите IP-адрес, маску подсети и шлюз. 4. Если необходимо, введите адреса DNS серверов. 5. Когда закончите, нажмите OK.
РУССКИЙ 56 Глава 4: Подключение к интернету
Глава 5 РУССКИЙ Использование ASUS Business Manager ASUS Business Manager ASUS Manager предоставляет набор инструментов для настройки и обслуживания вашего компьютера. Для получения дополнительной информации посетите https://www.asus.com/ru/ support/FAQ/1042634/. Ссылка может быть изменена без предварительного уведомления.
РУССКИЙ 58 Глава 5: Использование ASUS Business Manager
Глава 6 РУССКИЙ Устранение неисправностей Устранение неисправностей В этой главе представлены некоторые проблемы, которые могут возникнуть и возможные пути их решения. ? ? Мой компьютер не включается и индикатор питания на передней панели не горит. • Проверьте правильность подключения компьютера. • Проверьте розетку. • Проверьте, что блок питания включен. Подробную информацию смотрите в разделе Включение компьютера в главе 1. Мой компьютер зависает.
? Не работают клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре. РУССКИЙ Убедитесь, что индикатор Number Lock не горит. Когда индикатор Number Lock горит, клавиши на цифровой клавиатуре используется только для ввода чисел. Если вы хотите использовать клавиши со стрелками на цифровой клавиатуре, нажмите клавишу Number Lock для выключения индикатора. ? ? ? 60 Нет изображения на мониторе. • Убедитесь, что монитор включен. • Убедитесь, что монитор правильно подключен к видеовыходу компьютера.
? Я хочу восстановить или отменить изменения в системе не затрагивая моих файлов и данных. ? Искажено изображение на HDTV. • Это обусловлено разным разрешением вашего монитора и HDTV. Настройте разрешение экрана в соответствии с HDTV. Для изменения разрешения экрана: • ? ? ? РУССКИЙ Можно использовать опцию Восстановление компьютера без удаления файлов для восстановления или отмены изменений в системных настройках, не затрагивая личные данные.
Питание РУССКИЙ Проблема Нет питания (индикатор питания не горит) Возможная причина Действие Неправильное напряжение • Установите переключатель напряжения в соответствии с напряжением в вашем регионе. • Отрегулируйте настройки напряжения. Убедитесь, что шнур питания отключен от розетки. Компьютер не включен. Нажмите кнопку питания на передней панели и убедитесь, что компьютер включен. Неправильно подключен шнур питания к компьютеру. • Убедитесь, что шнур питания подключен правильно.
Проблема Невозможно подключиться к Интернет Возможная причина Действие Сетевой кабель не подключен. Подключите сетевой кабель к компьютеру. Проблема в сетевом кабеле Убедитесь, что индикатор сетевой карты горит. Если нет, попробуйте другой сетевой кабель. Если все же не работает, обратитесь в сервис-центр ASUS. Компьютер не подключен к роутеру или хабу. Убедитесь, что компьютер подключен к роутеру или хабу. Настройки сети Получите сетевые настройки у вашего провайдера (ISP).
Система РУССКИЙ Проблема Система работает слишком медленно Система часто зависает. Система не загружается 64 Возможная причина Действие Запущено слишком много программ. Закройте некоторые программы. Компьютер атакован вирусом • Используйте антивирусное программное обеспечение для сканирования на наличие вирусов и восстановления компьютера. • Переустановите операционную систему. Поврежден жесткий диск • Отправьте поврежденный жесткий диск в сервисный центр ASUS.
Проблема Слишком шумно после включения компьютера. Компьютер слишком шумит при использовании. Возможная причина Действие Компьютер загружается. Это нормально. При включении компьютера вентилятор работает на полной скорости. Вентилятор замедлится после загрузки ОС. Были изменены настройки BIOS. Восстановите настройки BIOS по умолчанию. Старая версия BIOS Обновите BIOS на последнюю версию. Последнюю версию BIOS можно скачать с сайта https://www.asus.com/ ru/support. Был заменен кулер процессора.
РУССКИЙ 66 Глава 6: Устранение неисправностей
Приложение РУССКИЙ Работа с Windows Первое включение При первом включении появится несколько экранов, помогающих сконфигурировать операционную систему Windows. Для конфигурации основных опций следуйте инструкциям на экране: • Персонализация • Онлайн-службы • Настройки • Ваша учетная запись После конфигурации основных настроек Windows начнет установку приложений и пользовательских настроек. Убедитесь, что компьютер не будет иметь проблем с питанием при установке.
Запуск программ из меню Пуск РУССКИЙ Наиболее распространенный способ запуска программ на вашем компьютере через меню Пуск. Программы можно открывать двумя способами: • Наведите указатель мыши на программу и щелкните по ней. • Используйте клавиши со стрелками для выбора программы. Нажмите для запуска. Приложения Windows Перед запуском некоторых приложений необходимо войти в учетную запись Microsoft.
3. Выберите устройство для сопряжения с компьютером. РУССКИЙ На некоторых устройствах Bluetooth может быть предложено ввести пароль вашего компьютера. Подключение к проводным сетям Компьютер можно подключить к локальной сети или широкополосному доступу в Интернет, используя сетевой порт. Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к интернету обратитесь к вашему сетевому администратору или вашему провайдеру (ISP).
запуск (рекомендуется) и нажмите Сохранить изменения. РУССКИЙ • Откройте меню Пуск, нажмите иконку питания и выберите Выключение для нормального завершения работы. На экране входа нажмите иконку питания и выберите Выключение. • Нажмите для открытия окна завершение работы. В меню выберите Выключение и нажмите ОК. Если компьютер перестает отвечать на запросы, нажмите и удерживайте нажатой кнопку питания в течение 4 секунд.