用� 戶� �� 手� �� 冊 � Motherboard SABERTOOTH X58
C5995 第 2.
三年質保 全國聯保 華碩產品質量保證卡 請用剪刀沿虛線剪下 尊敬的華碩產品用戶: 首先非常感謝您選用華碩公司產品,讓我們有機會向您提供優質的服務。為了使我們的服務讓 您更滿意,在購買後請您認真閱讀此說明並妥善保存此質量保證卡。 保修說明注意事項: 一、 請將此質量保證卡下方的用戶資料填寫完整,並由最終直接經銷商加蓋印章,������ 如果沒有加蓋 印章,������������������������������������� 請找原購買處補蓋以保障您的權益。請務必保留購買發票或複印件,否則華碩公司將 以產品的出廠日期為參照進行保修。 二、 華碩公司對在中國大陸地區(不包括港澳台地區)發售的、經合法渠道銷售給消費者的華碩 主板及顯卡產品實行三年的免費保修服務。 三、 華碩公司對在中國大陸地區(不包括港澳台地區)發售的、經合法渠道銷售給消費者的華碩 主板及顯卡產品實行全國聯保服務。注: A. �������������������������������� 消費者必須出具正規購買發票或國家認可的有效憑證方可享受全國聯保。 B.
iv
目錄內容 目錄內容.......................................................................................................................................... v 安全性須知.....................................................................................................................................x 電氣方面的安全性............................................................................................................x 操作方面的安全性................................................................................................
目錄內容 2.5.5 PCI Express x16/x1 擴展卡插槽...........................................................2-20 2.5.6 PCI Express 2.0 x16 擴展卡插槽..........................................................2-20 2.6 跳線選擇區......................................................................................................................2-22 2.7 主板上的內置開關........................................................................................................2-24 2.8 元件與外圍設備的連接....................................................
目錄內容 3.5.7 PCIE Frequency [XXX]...............................................................................3-14 3.5.8 DRAM Frequency [Auto]..........................................................................3-14 3.5.9 UCLK Frequency [XXX]............................................................................3-14 3.5.10 QPI Link Data Rate [Auto].....................................................................3-14 3.5.11 ASUS/3rd Party UI Priority [ASUS Utility]..............................
目錄內容 3.8.2 啟動選項設置(Boot Settings Configuration)...............................3-32 3.8.3 安全性菜單(Security).............................................................................3-33 3.9 工具菜單(Tools menu)..........................................................................................3-35 3.9.1 華碩 EZ Flash 2.............................................................................................3-35 3.9.2 ASUS O.C. Profile........................................................................
5.2.3 安裝驅動程序.................................................................................................... 5-7 ® 5.2.4 啟動 NVIDIA SLI™ 技術.............................................................................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬件設備到系統中時,請務必先連接該設備的數據線,然後再連接電 源線。可能的話,在安裝硬件設備之前先拔掉電腦的電源線。 • 當您要從主板連接或拔除任何的數據線之前,請確定所有的電源線已事先拔掉。 • 在使用擴展卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些設備有可能會 干擾接地的迴路。 • 請確定電源的電壓設置已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不確定您 所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或經銷商 來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主板以及加入硬件設備之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關信 息。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、回形針及其他零件收 好,不要遺留在主板上或電腦主機中。 • 灰塵、濕氣以及劇烈的溫度變化都會
關於這本用戶手冊 產品用戶手冊包含了所有當您在安裝華碩 SABERTOOTH X58 主板時所需用到的 信息。 用戶手冊的編排方式 用戶手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主板的優異特色。利用簡潔易懂的說 明讓您能很快地掌握本主板的各項特性,當然,在本章節中我們也會提及所有能 夠應用在本主板的新產品技術。 • 第二章:硬件設備信息 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬件安裝程序。詳細內容有: 處理器與內存安裝、跳線選擇區設置以及主板的各種設備接口。 • 第三章:BIOS 程序設置 本章節描述如何使用 BIOS 設置程序中的每一個菜單項目來更改系統的配置設 置。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設置值的使用時機與參數設置。 • 第四章:軟件支持 您可以在本章節中找到所有包含在華碩驅動程序及應用程序光盤中的軟件相關 信息。 • 第五章:多繪圖處理器技術支持 ® ® 本章將介紹如何安裝與設置支持 ATI CrossFireX™ 和 nVIDIA SLI™ 技術的 多繪圖處理器顯卡。 xi
提示符號 為了能夠確保您正確地完成������������������������ 主板設置�������������������� ,請務必注意下面這些會在本手冊中出現的標 示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦����� 主板��� 元件。 重要: 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟�� 硬件 的安裝或��� 設置� 。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的��� 信息� 。 跳線帽及圖標說明 主板上有一些小小的塑料套,裡面有金屬導線,可以套住選擇區的任二隻針腳 (Pin)使其相連而成一通路(短路),本手冊稱之為跳線帽。 有關主板的跳線帽使用設置,茲利用以下圖標說明。以下圖為例,欲設置為 「Jumper™ Mode」,需在選擇區的第一及第二隻針腳部份蓋上跳線帽,本手冊圖標 即以塗上底色代表蓋上跳線帽的位置,而空白的部份則代表空接針。以文字表示為: [1-2]。 因此,欲設置為「JumperFree™ Mode」,以右圖 表示即為在「第二及第三隻針腳部份蓋上跳線帽」, 以文字表示即為
電子信息產品污染控制標示:圖中之數字為產品之環保使用期限。僅 指電子信息產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從 而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重損害的期限。 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明標示: 有害物質或元素 部件名稱 鉛(Pb) 汞(Hg) 鎘(Cd) 六價鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板及其電 子組件 × ○ ○ ○ ○ ○ 外部信號連��� 接口� 及 線材 × ○ ○ ○ ○ ○ ○: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標 准規定的限量要求以下。 ×: 表示 該 有 毒 有 害 物 質 至 少 在 該 部 件的 某 一 均 質 材 料 中的含 量 超 出 S J / T 11363-2006 標准規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟命令 2002/95/EC 的 規范。 備註:此產品所標示的環保使用期限,是指在一般正常使用狀況下。 xiii
SABERTOOTH X58 規格列表 ® 中央處理器 支 持採用 LGA1366 規格插槽的 Intel Core™ i7(Extreme ® Edition) / Intel Core™ i7 處理器 ® 支持 Intel Turbo Boost 技術 * 請訪問 www.asus.com.cn 取得最新的 Intel 處理器支持列 表 芯片組 Intel X58 / ICH10R 芯片組 系統總線 支持高達 6.4GT/s 系統總線、Intel QuickPath Interconnect 技術 內存 6x 使用符合 non-ECC unbuffered DDR3 1866/1800/160 0/1333/1066MHz 內存,最高可以擴展至 24GB 內存 支持三通道內存架構 ® 支持 Intel Extreme Memory Profile(XMP)技術 * 對高速內存的支持會受到特定處理器之物理特性的影響 ** 請訪問 www.asus.com.
SABERTOOTH X58 規格列表 ® 音頻 Realtek ALC892 八聲道高保真音頻編碼器 - 支持 192khz/24bit BD Lossless Sound - 支 持 音 頻 接 口 檢 測 、 多 音 源 獨 立 輸 出 ( M u l t i Streaming)技術與自訂前端面板音頻插孔功能 - 後側面板具備有光纖 S/PDIF 數碼輸出連接端口 - 華碩噪音過濾功能(Noise Filter) 華碩 TUF 功能 “TUF ENGINE!” 電源設計 - 8 相式電源設計 - 2 相式內存電源 - 2 相式 VTT_CPU 電源 - E.S.P.:高效交換式電源設計 - TUF Components(電容,電桿,電晶體;通過嚴格軍 事標準測試) “Ultimate COOL!” 散熱設計 - CeraM!X 陶瓷鍍膜散熱技術 - ASUS Fan Xpert “Safe & Stable!” 防護設備 - MemOK! 華碩獨家功能 支持 USB 3.0 支持 SATA 6.
SABERTOOTH X58 規格列表 內置 I/O 設備連接端口 3 x USB 連接端口可擴展六組 USB 連接端口 2 x SATA 6.0 Gb/s 插座(灰色) 6 x SATA 3.0 Gb/s 插座(黑色) 1 x CPU 風扇插座(4-pin) 1 x NB 風扇插座 3 x 機箱風扇插座(1 x 4-pin、2 x 3-pin) 1 x 電源風扇插座 1 x IEEE 1394a 插座 1 x COM 插座 前面板音源插座 1 x S/PDIF 數字音頻輸出插座 24-pin ATX 電源插座 8-pin EATX 12V 電源插座 系統面板插座(Q-Connector) 1 x MemOK! 按鈕 BIOS 功能 16Mb Flash ROM、AMI BIOS、PnP、DMI 2.0、WfM 2.0、 SM BIOS 2.5、ACPI 2.0a、多國語言 BIOS 程序、ASUS EZ Flash、ASUS CrashFree BIOS 3 管理功能 WfM 2.0、DMI 2.
第一章 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列! 再次感謝您購買此款華碩 SABERTOOTH X58 主板! 本主板的問世除了再次展現華碩對於主板一貫具備的高質量、高性能以及高穩定 度的嚴苛要求,同時也添加了許多新的功能以及大量應用在它身上的最新技術,使得 SABERTOOTH X58 主板成為華碩優質主板產品線中不可多得的閃亮之星。 在您拿到本主板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 1.2 產品包裝 華碩 SABERTOOTH X58 主板 �� 1 x 華碩 SLI™ 橋接器 2 x Serial ATA 6.0 Gb/s 排線標示有 6.0 Gb/s 2 x Serial ATA 3.
1.3 特殊功能 1.3.1 產品特寫 ® ® 支持 Intel Core™ i7(Extreme Edition) / Intel Core™ i7 處理器 第一章 本主板支持最新 LGA1366 封裝,且集成內存與 PCI Express 控制器以支持三通 ® 道(六個內存條)DDR3 內存。而系統總線通過 Intel QuickPath Interconnect (QPI) ® 技術可以加速數據傳輸率高達 6.4GT/s。Intel Core™ i7 處理器是世界上性能與運算 速率最佳的處理器之一。請參考 2-5 頁的說明。 ® 採用 Intel X58 芯片組 ® ® Intel X58 芯片組是當前最新一代的芯片組,是專為支持最新的 1366 插槽的 Intel Core ® ™ i7 處理器所設計。Intel QuickPath Interconnect (QPI) 技術通過利用連續的點對 點鏈接以提供更佳性能,增加帶寬與穩定性,同時可支持高達 36 條 PCI Express 2.
1.3.2 “TUF ENGINE!” 電源設計 E.S.P. – 高效交換式電源設計 第一章 E.S.P. 為專為本主板所設計之高效交換式電源設計,可以有效提升處理器及其他主 板重要元件,例如芯片組等的運行效率,同時降低系統溫度。 TUF Components(電容,電桿,電晶體;通過嚴格軍事標準測試) 本主板擁有堅固耐用且符合軍用標準的電容、電桿及電晶體,且通過嚴格的軍事標 準測試,即使在嚴峻的情況下依然能有傑出優異的表現。 1.3.
華碩 Q-Shield 華碩 Q-Shield 提供傳導性來保護您的主板免於受到靜電的損害與電磁波的干擾。 不同於過去的安裝方式,這個新的設計提供更方便、更安全的安裝方式。 華碩 Q-Connector 第一章 通過華碩 Q-Connector,您只需要幾個簡單的步驟,即可連接機箱前面板排線的 連線。這個獨特模塊可以一次將系統面板的所有排線連接至主板,也可以避免安裝錯 誤。請參考 2-37 頁的說明。 華碩 EZ Flash 2 程序 通過華碩獨家自行研發的 EZ Flash 2 BIOS 工具程序,只要按下事先設置的快捷鍵 來啟動軟件,不需要進入操作系統或通過啟動軟盤,就可以輕鬆的升級系統的 BIOS 程序。請參考 3-4 頁的說明。 華碩 O.C. Profile 自由地分享與分配最愛的超頻設置。本主板擁有華碩 O.C.
第二章 2.
2.2 主板概述 2.2.1 主板結構圖 第二章 關於面板連接插座與內部連接插座的相關信息,請參考 2.
2.2.2 主板���� ������ 元件說明 連接插槽/開關與跳線選擇區/插槽 頁數 1. ATX power connectors (24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V) 2-35 2. CPU, chassis, power, and NB fan connectors (4-pin CPU_FAN, 4-pin CHA_FAN1, 3-pin CHA_FAN2–3, 3-pin PWR_FAN, 3-pin NB_FAN) 2-33 3. LGA1366 CPU Socket 2-5 4. DDR3 DIMM slots 2-10 5. CPU / DRAM Bus overvoltage settings (3-pin OV_CPU, OV_DRAM_BUS) 2-23 6. 2-24 ® 7. Intel ICH10R Serial ATA 3.0 Gb/s connectors (7-pin SATA1–6 [black]) ® 2-29 8. Marvell Serial ATA 6.
2.2.3 主板的擺放方向 當您安裝主板到電腦主機機箱內時,務必確認安裝的方向是否正確。主板外部連接 端口的方向應是朝向主機機箱的後方面板,而且您也會發現主機機箱後方面板會有相 對應的預留孔位。請參考下圖所示。 2.2.
2.3 中央處理器(CPU) ® 本主板具備一個 LGA1366 處理器插槽,本插槽是專為 Intel Core™ i7(Extreme Edition)/ Core i7 處理器所設計。 當您安裝 CPU 時,請確認所有的電源接口都已拔除。 • 在您購買本主板之後,請確認在 LGA1366 插座上附有一個即插即 用的保護蓋,並且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經丟失或是 沒有保護蓋,或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的經銷商聯絡。 • 在 安裝 完 主板之 後 ,請 將 即 插 即用的保護 蓋 保留 下 來。 只 有 L G A1366 插槽上附有即插即用保護蓋的主板符合 R e t u r n Merchandise Authorization(RMA)的要求,華碩電腦才能為您處理 產品的維修與保修。 第二章 • 本保修不包括處理器插座因遺失、錯誤的安裝或不正確的卸除即插即 用保護蓋所造成的丟失。 2.3.1 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器: 1.
2. 以姆指壓下(A)固定扳手並將其稍 向��������������� 左�������������� 側推(B),這麼做可使扳手脫 離固定扣並鬆開 CPU 輔助安裝盒。 CPU 安裝盒上的保護蓋是用 以保護插槽上的接腳之用, 因此只有在 CPU 安裝妥當 之後,才可將其卸除。 固定扣 A B 固定�� 扳手 3. 依箭頭方向拉起固定扳手至約 135 度。 安全盒上蓋 4. 將 CPU 安裝盒的上蓋掀起至約 100 度。 4 第二章 3 5.
6. 請確認 CPU 的金色三角形標示是位 在左下角的位置,接著把 CPU 順著 這個方向安裝到主板的插槽上,並 請確認 CPU 的左上方的缺口與插槽 上對應的校準點是相吻合的。 CPU 只能以單一方向正確地 安裝到主板上的插槽。切記 請勿用力地將 CPU 以錯誤 的方向安裝到插槽上,這麼 做將可能導致 CPU 與插槽 上的接腳損壞。 金色三 角形標 示 處理器缺口 校準點 第二章 7. 滴幾滴散熱膏至 CPU 與散熱鰭片接 觸的區域,並將其塗抹為一均勻薄 層。 某些散熱鰭片會預先塗上散 熱 膏 ,若 此 ,請 跳 過 此 步 驟。 散熱���������� 接口�������� 的材質具有毒性且 不可食用。如果誤入眼睛或 接 觸 皮 膚 ,請立即 以 清 水 沖洗,並尋求專業的醫療協 助。 為避免污染散熱膏,請勿直接以手指塗抹散熱膏。 8.
2.3.2 安裝散熱片和風扇 ® Intel LGA1366 處理器需要搭配安裝經過特殊設計的散熱片與風扇,方能得到最 佳的散熱性能。 ® • 若您所購買的是盒裝 Intel 處理器,則產品包裝中即已內含有一組專 用的散熱片與風扇;若您所購買的是散裝的處理器,請確認您所使用 的 CPU 散熱片���������� ������������� 已通過 Intel 的相關認證。 ������ ® • 盒裝 Intel LGA1366 處理器包裝中的散熱片與風扇採用下推式固定 扣具,因此無須使用任何工具進行安裝。 若您分別購買處理器散熱片與風扇,在您安裝散熱片與風扇前,請先確 認散熱接口材質是否適用於處理器散熱片或處理器。 在安裝處理器的風扇和散熱片之前,請先確認主板已經安裝至機箱上。 第二章 請依照下面步驟安裝處理器的������� 散熱片���� 和風扇: 1. 將���������������� 散熱片������������� 放置在已安裝好的 CPU 上 � 方,並確認���������� 主板�������� 上的四個孔位與散 熱片的四個扣具位置相吻合。 2.
第二章 3. 當風扇、散熱片以及支撐機構都已安裝完畢,接著請將風扇的電源線插到主板上 標示有「CPU_FAN」的電源插槽。 若您未連接 CPU_FAN 的電源插槽,可能將會導致啟動時 CPU 溫度過熱 並出現 Hardware monitoring errors 的信息。 2.3.3 卸除散熱片��� �������� 與風扇 請按照以下的步驟��������� 卸除散熱片���� 和風扇: 1. 先將���������������� 主板�������������� 上連接 CPU 散熱片��� ������ 的電源 線從������ 主板���� 上拔除。 A B 2. 將每個扣具上的旋鈕以逆時鐘方向 旋轉,鬆開�������� 散熱片����� 固定扣具。 B 3.
2.4 系統內存 2.4.
2.4.2 內存設置 您可以任意選擇使用 1GB、2GB 與 4GB 的 unbuffered non-ECC DDR3 內存條至 本主板的內存插槽上。詳細安裝方式請參考本節中所提到的內存配置方式進行安裝。 • 您可以在 Channel A、Channel B 或 Channel C 安裝不同容量的�� 內存 條����������������������������� ,在雙通道������������������������ 設置���������������������� 或三通道������������������ 設置���������������� 中,系統會����������� 檢測��������� 較低容量通道的�� 內存 容量。任何在較高容量通道的其他��������������� 內存������������� 容量,會被�������� 檢測������ 為單通道模式 運行� 。 • 由於 Intel 規格的限制,X. M. P.
SABERTOOTH X58 主板內存合格供應商列表(QVL) DDR3-1866 MHz 支持內存插槽 (選購) 供應商 型號 容量 SS/ DS 芯 片 廠牌 芯片型號 內存時鐘 (Bios) 電壓 A* B* CORSAIR TR3X3G1866C9DVer4.1(XMP) 3GB(3 x 1GB) SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24(1866-9-9-9-24) 1.65 V V CORSAIR TR3X6G1866C9DVer4.1(XMP) 6GB(3 x 2GB) DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24(1866-9-9-9-24) 1.65 V V G.SKILL F3-15000CL9D-4GBRH (XMP) 4GB(2 x 2GB) DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 (1333-9-9-9-24) 1.65 V G.
SABERTOOTH X58 主板內存合格供應商列表(QVL) DDR3-1600 MHz 支持內存插槽( 選購) 供應商 型號 容量 SS/ 芯片廠牌 DS 芯片型號 內存時鐘 (Bios) 電壓 B* C* D* A-DATA AD31600G001GMU 1GB SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 (1333-8-8-8-24) 1 . 6 5 V ~1.85 V V V A-DATA AX3U1600GB1G9-AG 2GB(2 x 1GB) SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 (1333-8-8-8-24) 1 . 6 5 V ~1.85 V V V A-DATA AX3U1600PB1G8-2P 2GB(2 x 1GB) SS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-24(1333-9-9-9-24) 1 . 6 5 V -1.
SABERTOOTH X58 主板內存合格供應商列表(QVL) DDR3-1333 MHz 供應商 型號 容量 SS/ 芯片廠牌 DS 芯片型號 內存時鐘 (Bios) 電壓 支持內存插槽(選 購) 第二章 A* B* C* D* A-DATA AD3133301GOU 1GB SS A-DATA AD30908C8D-15IG (1333-9-9-9-24) N/A V V V V A-DATA AD31333002GOU 2GB DS A-DATA AD30908C8D-15IG (1333-9-9-9-24) N/A V V V V A-DATA AD3U1333B2G9-2 2GB DS A-DATA AD30908C8D-15IG (1333-9-9-9-24) N/A V V V V A-DATA AX3U1333PB2G7-2P 4GB(2 x 2GB) DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-20(1333-9-9-9-24) 1.65 V 1.
SABERTOOTH X58 主板內存合格供應商列表(QVL)(表格續上頁) DDR3-1333 MHz 型號 容量 OCZ OCZ3P1333LV3GK 3GB(3 x 1GB) SS OCZ OCZ3P13332GK 1GB DS OCZ OCZ3P13334GK 4GB(2 x 2GB) OCZ OCZ3P1333LV4GK OCZ OCZ OCZ 支持內存插槽(選 購) 芯片型號 內存時鐘 (Bios) 電壓 A* B* C* D* N/A Heat-Sink Package 7-7-7(1066-7-7-7-16) 1.65 V V V V N/A Heat-Sink Package 7-7-7-20(1333-9-9-9-24) N/A V DS N/A Heat-Sink Package 7(1333-7-7-7-20) 1.8 V V V V 4GB(2 x 2GB) DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7(1067-9-9-9-24) 1.
SABERTOOTH X58 主板內存合格供應商列表(QVL) DDR3-1066 MHz 支持內存插槽(選購) 第二章 供應商 型號 容量 SS/ DS 芯片廠牌 芯片型號 內存時鐘 (Bios) 電壓 A* B* C* CORSAIR CM3X1024-1066C7 1GB DS N/A Heat-Sink Package 7 1.1 V V V Crucial CT12864BA1067.8FF 1GB SS MICRON D9KPT 7(1066-7-7-7-20) N/A V V V V Crucial CT12864BA1067.8SFD 1GB SS MICRON D9JNL 7 N/A V V V V Crucial CT12872BA1067.9FF 1GB SS MICRON D9KPT(ECC) 7(1066-9-9-9-25) N/A V V V V Crucial CT25664BA1067.
2.4.3 安裝內存條 安裝/取出內存條或其他的系統元件之前,請先暫時拔出電腦的電源線。 以避免一些會對主板或元件造成嚴重損壞的情況發生。 請依照下面步驟安裝內存條: 內存條�� 缺口 1. 先將內存條插槽的固定卡扣扳開。 2. 將內存條的金手指對齊內存條插槽 的溝槽,並且在方向上要注意金手 指的缺口要對準插槽的凸起點。 2 1 內存����� 插槽凸起點 由於內存條金手指部份均有缺口設計,因此只能以一個固定方向安裝到 內存條插槽中。安裝時僅需對準金手指與插槽中的溝槽,再輕輕安裝內 存條即可。請勿強制插入以免損及內存條。 3. 最後緩緩將內存條插入插槽中,若 無錯誤,插槽的卡扣會因內存條安 裝而自動扣到內存條的凹孔中。 3 卡扣�������� 會在������ 內存條��� 正確安 裝後自動扣上 請以垂直角度將內存條插入插槽,以避免造成內存條缺口的損壞。 2.4.4 取出內存條 請依照以下步驟取出內存條: 1. 壓下內存條插槽的固定卡扣以鬆開 內存條。 2.
2.5 擴展插槽 為了因應未來會擴展系統性能的可能性,本主板提供了擴展插槽,在接下來的次章 節中,將會描述主板上這些擴展插槽的相關信息。 安裝/卸除任何擴展卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免除 因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 2.5.1 安裝擴展卡 請依照下列步驟安裝擴展卡: 1. 在安裝擴展卡之前,請先詳讀該擴展卡的使用說明,並且要針對該卡作必要的硬 件設置更改。 2. 鬆開電腦主機的機箱蓋並將之取出(如果您的主板已經放置在主機內)。 3. 找到一個您想要插入新擴展卡的空置插槽,並以十字螺絲起子鬆開該插槽位於主 機背板的金屬擋板的螺絲,最後將金屬擋板卸除。 第二章 4. 將擴展卡上的金手指對齊主板上的擴展槽,然後慢慢地插入槽中,並以目視的方 法確認擴展卡上的金手指已完全沒入擴展槽中。 5. 再用剛才鬆開的螺絲將擴展卡金屬擋板鎖在電腦主機背板以固定整張卡。 6. 將電腦主機的機箱蓋裝回鎖好。 2.5.2 設置擴展卡 在安裝好擴展卡之後,接著還須通過軟件設置來調整該擴展卡的相關設置。 1.
2.5.3 指定中斷要求 ������ 標準中斷要求使用一覽表 優先權 指定功能 0 1 系統計時器 1 2 鍵盤控制器 2 – 重新指派給 IRQ#9 4 12 串口�������� (COM1)* 5 13 預留給 PCI 設備��� ����� 使用* 6 14 預留 7 15 預留 8 3 系統 CMOS/實時時鐘 9 4 預留給 PCI 設備��� ����� 使用* 10 5 預留給 PCI 設備��� ����� 使用* 11 6 預留給 PCI 設備��� ����� 使用* 12 7 預留 13 8 數值����� 數據��� 處理器 14 9 第一組 IDE 通道 第二章 IRQ *������������������� :這些通常是留給 PCI 擴展���� ������ 卡使用。 本������������ 主板���������� 使用的中斷要求一覽表 IOH NEC USB 3.
2.5.4 PCI 擴展卡插槽 本主板配置 PCI 擴展卡插槽,舉凡網卡、SCSI 卡、聲卡、USB 卡等符合 PCI 規格 者,都可以使用這些 PCI 擴展卡插槽。插槽位置請參考下圖。 2.5.5 PCI Express x16/x1 擴展卡插槽 本主板提供支持 PCI Express x16/x1 規格的 PCI Express 擴展卡插槽,舉凡網 卡、SCSI 卡與其他符合 PCI 接口規格者,都可以使用這些 PCI 擴展卡插槽。插槽位 置請參考下圖。 2.5.6 PCI Express 2.0 x16 擴展卡插槽 本主板提供支持 PCI Express 2.0 x16 規格的 PCI Express 2.0 擴展卡插槽,支持 PCI Express x16 2.0 顯卡且完全兼容於 PCI Express 規格。 第二章 PCI Express x16_1 插槽(黑色,x4) PCI Express x1_2 插槽 PCIe 2.0 x16_2 插槽(米色,二張顯卡 x16) PCI slot 1 插槽 PCIe 2.
PCI Express 運行模式 VGA 設置 PCIe 2.0 x16_1 PCIe 2.0 x16_2 PCIe x16_3 一張 VGA/PCIe 顯卡 x16(建議使用 單張顯卡) x16(單張顯 卡) N/A 兩張 VGA/PCIe 顯卡 x16 x16 N/A 三張 VGA/PCIe 顯卡 x16 x16 x4 或 x1(當 PCI Express x1_2 插槽使用中 時) • 在 CrossFireX™ 或 SLI 模式下,建議您將 PCI Express x16 顯卡安 裝在 PCIe 2.0 x16_1 插槽(米色)與 PCIe 2.
2.6 跳線選擇區 1. CMOS 配置數據清除(3-pin CLRTC) 在主板上的 CMOS 內存中記載著正確的時間與系統硬件配置等數據,這些數據並 不會因電腦電源的關閉而遺失數據與時間的正確性,因為這個 CMOS 的電源是由主 板上的鋰電池所供應。 ® CLRTC 1 第二章 2 2 3 Normal (Default) Clear RTC SABERTOOTH X58 Clear RTC RAM 想要清除這些數據,可以依照下列步驟進行: 1. 關閉電腦電源,拔掉電源線; 2. 將 CLRTC 跳線帽由 [1-2](默認值)改為 [2-3] 約五∼十秒鐘(此時即清 除 CMOS 數據),然後再將跳線帽改回 [1-2]。 3. 插上電源線,開啟電腦電源。 4.
2. CPU / DRAM 超壓設置開關(3-pin OV_CPU, 3-pin OV_DRAM_BUS) OV_CPU OV_DRAM_BUS Pins 1-2(默認) 最高可達 1.70V 最高可達 2.00V Pins 2-3(OV 啟動) 最高可達 2.10V 最高可達 2.46V • 在您改變開關設置以求超高電壓性能前,請先在 BIOS 項目調整所要 的內存性能。在您更改這個開關的設置之前,請先確認您的系統在最 高 BIOS 電壓設置下仍能正常運行。 • 當您安裝新的處理器且首次使用時,請勿將 O V_C P U 開關設置為 pins 2–3,以免影響系統運行。系統可能因為 OV_CPU 開關設置 錯誤而無法正常運行,此時請將電腦關機並將 OV_CPU 開關設置為 pins 1–2。 • 根據 Intel 處理器規格,建議內存電壓低於 1.
2.7 主板上的內置開關 當您想要針對未安裝在機箱的裸板或是開放機箱的系統作性能調校時,主板上內置 的開關按鈕與重置按鈕可以方便您迅速地開關機或是重置系統。 MemOK! 開關 在主板上安裝不兼容的內存條可能會導致啟動失敗,而且在 MemOK 開關旁的 DRAM_LED 指示燈也會一直亮著。按住 MemOK! 開關直到 DRAM_LED 指示燈 開始閃爍,即開始自動將內存調整為兼容直到成功啟動。 第二章 • 請參考 2.
2.8 元件與外圍設備的連接 第二章 2.8.1 後側面板連接端口 後側面板連接�� 端口 1. PS/2 鍵盤與�������� 鼠標������ 兩用連接�� 端口 7. IEEE 1394a 連接�� 端口 2. USB 2.0 連接�������� 端口������ 3和4 8. Power External SATA 連接�� 端口 3. USB 2.0 連接�������� 端口������ 1和2 9. 外接式 SATA 連接�� 端口 4. LAN (RJ-45) 網絡����� ������� 連接��� 端口� * 10. USB 3.0 連接�������� 端口������ 1和2 5. USB 2.0 連接������� 端口����� 5和6 � 11. ����������� 音頻��������� 輸出/輸入���� 接口�� ** 6. S/PDIF 光纖排線輸出連接�� 端口 *與 **:請參考下頁表格中網絡與音頻連接端口的定義。 • 請勿將其他的插座連接至外接式 SATA 連接端口。 ® • 由於 USB 3.0 連接端口的限制,USB 3.
* 網絡�������� ���������� 指示燈之燈號說明 Activity 指示燈 Activity 指示燈 ��� Speed 指示燈 ��� 狀態 描述 狀態 描述 關閉 沒有連線 關閉 連線速度 ������� 10 Mbps 橘色燈號 已連線 橘色燈號 連線速度 ���� 100 Mbps 閃爍 數據��� 傳輸中 綠色燈號 連線速度 ������ 1 Gbps SPEED 指示燈 網絡���� 連接�� 端口 ** 二、四、六�������� 或������� 八聲道���� 音頻設置 耳機/二聲道 四聲道 六聲道 八聲道 喇叭輸出 喇叭輸出 喇叭輸出 喇叭輸出 淺藍色 聲音輸入端 聲音輸入端 聲音輸入端 聲音輸入端 草綠色 聲音輸出端 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出 前置喇叭輸出 粉紅色 麥克風輸入 麥克風輸入 麥克風輸入 麥克風輸入 橘色 – – 黑色 – 後置喇叭輸出 後置喇叭輸出 後置喇叭輸出 灰色 – – – 側邊喇叭輸出 接口 第二章 中央聲道/重低音 中央聲道/重低
連接音響喇叭 第二章 連接��������� 2.1 聲道喇叭 ���� 連接��������� 4.
連接 5.1 聲道喇叭 第二章 連接 7.
2.8.3 內部連接�� 端口 ® 1. Intel ICH10R Serial ATA 3.0 Gb/s 設備連接插槽(7-pin SATA 1-6 [black]) 這些插槽可支持使用 Serial ATA 排線來連接 Serial ATA 硬盤與光驅。 ® 第二章 若您安裝了 Serial ATA 硬盤,您可以通過 Intel Matrix Storage 技術,與內 ® 置的 Intel ICH10R 芯片組來創建 RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10 磁盤陣 列。 直角接口端 將 SATA 信號在線的直角接口端 (right angle side)連接在 SATA 設備 上,或是將直角接口端安裝至主板內 置的 SATA 連接端口,以避免造成與 較大顯卡的衝突。 ‧ 這些插槽的默認值為 [IDE],在 [IDE] 模式時,您可以將 Serial ATA 啟動或數據硬盤安裝在這些插槽上。若您想要使用這些插槽來建 構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程序中的 Configure SATA a s 項目設置為 [R A I D]。請參考 3.4.
® 2. Marvell Serial ATA 6.0 Gb/s 插槽(7-pin SATA_6G_1, 7-pin SATA_6G_2 [� 灰 色�� ]) 這些插槽可支持使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.0 Gb/s 硬盤。 第二章 • 這些插槽的默認值為 [I D E],當您使用支持熱插拔與 N C Q 技術的 硬盤時,請將 BIOS 程序中的 Marvell 9128 Controller 項目設置為 [AHCI Mode]。請參考 3.6.
3. USB 擴展套件排線插槽(10-1 pin USB78; USB910; USB1112) USB910 SABERTOOTH X58 USB2.
4. IEEE 1394 連接插槽(10-1 pin IE1394_2) 這組插槽可以連接 IEEE 1394a 串行連接排線,用來連接 IEEE 1394a 模塊。 將 10-1 pin 端的排線安裝至插槽上,將 IEEE 1394a 模塊安裝在機箱的背面。 第二章 請勿將 USB 排線連接到 IEEE 1394 插槽上,這麼做可能會導致主板的 損毀。 IEEE 1394a 模塊為選購配備,請另行購買。 5.
6.
7. 數字音頻連接排針(4-1 pin SPDIF_OUT) 這組排針是用來連接 S/PDIF 數字音頻模塊,您可以利用這組排針以 S/PDIF 音頻數據線連接到音頻設備的數字音頻輸出端,使用數字音頻輸出來代替常規的 模擬音頻輸出。 第二章 S/PDIF 模塊為選購配備,請另行購買。 8.
9. 主板電源插槽(24-pin EATXPWR, 8-pin EATX12V) • 建議您使用與 2.0 規格的 24-pin ATX 12V ����������� 兼容��������� 的電源(PSU), 才能提供至少 350W 高功率的電源,以供應系統足夠的電源需求。 • 請務必連接 8-pin EATX12V 電源插頭,否則系統可能無法順利啟 動。 ‧ 如果您想要安裝其他的�������������������� 硬件設備���������������� ,請務必使用較高功率的電源以提供 足夠的��������������������������� 設備������������������������� 用電需求。若電源無法提供������������� 設備����������� 足夠的用電需求,則系統 將會變得不穩定或無法開啟。 ‧ 如果您不確定系統所要求的最小電源供應值為何,請至華碩技術 支持�������������� 網頁中的電源瓦數建議值計算 h t t p://s u p p o r t.a s u s.c o m.
10.
2.8.4 華碩 Q-Connector(系統面板) 請依照以下步驟使用華碩 Q-Connector 來連接或中斷機箱前面板排線。 1. 先 將 前面板 排 線 連 接到 華 碩 Q - C o n n e c t o r ,您 可 以 參考 Q-Connector 上每個針腳的的標示。 然後將它們分別對應到前面板排線標 示。 前面板排線的標示可能會因機 箱 製 造 廠 商的 不 同 而 有 所 差 異。 IDE_LED+ IDE_LED- PWR Ground R SW POWE RESET SW 第二章 Reset Ground IDE_LED 2. 將華碩 Q-Connector 正確的安裝至系 統插座上。確認方向符合主板上的標示 位置。 3.
2.9 內置 LED 指示燈 1. 電力指示燈 當主板上內置的電力指示燈(S B_P W R)亮著時,表示當前系統是處於正常 運行、省電模式或者軟關機的狀態中,並非完全斷電。這個警示燈可用來提醒您 在安裝或卸除任何的硬件設備之前,都必須先關閉電源,等待警示燈熄滅才可進 行。請參考下圖所示。 第二章 2. POST 狀態指示燈 P O S T 狀態指示燈用來在主板啟動過程中依序檢查重要元件(包括:處理器、內 存、VGA 顯卡與硬盤),若是出現錯誤,在出現問題設備旁的指示燈會持續亮著, 直到問題解決才會熄滅。這個和善的設計讓您可以在一秒內,直覺式的找到問題所在 的位置。 您可以在 BIOS 程序中關閉 POST 狀態顯示燈。請參考 3.8.
2.10 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機箱的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉 3. 將電源線接上機箱背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 您可以先開啟以下周邊的電源: b. 外接式 SCSI 接口外圍設備(從串連的最後端開始) c. 系統電源(ATX 的電源不會因為送電而馬上動作,而是等待面板上的按鈕 動作後才會工作) 6.
第二章 2-40 第二章:������ 硬件設備信息
第三章 3.1 認識 BIOS 程序 BIOS(Basic Input and Output System;基本輸出入系統)用來保存系統啟動時所 需要的硬件設置,例如存儲設備設置、超頻設置、高級電源管理與啟動設置等,這些 設置會保存在主板的 CMOS 中,在正常情況下,默認的 BIOS 程序設置提供大多數 使用情況下可以獲得最佳的運行性能,建議您不要更改默認的 BIOS 設置,除了以下 幾種狀況: • 在系統啟動期間,屏幕上出現錯誤信息,並要求您運行 BIOS 程序設置。 • 安裝新的系統元件,需要進一步的 BIOS 設置或升級。 不適當的 BIOS 設置可能會導致系統不穩定或啟動失敗,強烈建議您只有 在受過訓練專業人士的協助下,才可以運行 BIOS 程序設置的更改。 3.
3.2.1 華碩在線升級 華碩在線升級程序是一套可以讓您在 Windows 操作系統下,用來管理、保存與升 級主板 BIOS 文件的應用程序。您可以使用華碩在線升級程序來運行以下的功能: 1. 保存系統現有的 BIOS 程序。 2. 從網絡上下載最新的 BIOS 程序。 3. 從下載並保存好的 BIOS 文件升級 BIOS 程序。 4. 直接從網絡上下載並升級 BIOS 程序。 5. 查看 BIOS 程序的版本。 這個程序可以在主板附贈的驅動程序及應用程序光盤中找到。 在使用華碩在線升級程序之前,請先確認您已經通過內部網絡對外連 接,或者通過互聯網服務供應商(I S P)所提供的連線方式連接到互聯 網。 安裝華碩在線升級程序 請依照以下的步驟安裝華碩在線升級程序: 1. 將驅動程序及應用程序光盤放入光驅,會出現「驅動程序」菜單。 2. 點擊 應用程序 標籤,然後點擊 華碩在線升級程序 VX.XX.XX。 3.
3. 請選擇離您最近的華碩 FTP 站台可 避免網絡阻塞,或者您也可以直接 選擇 Auto Select 由系統自行決定。 按下 Next 繼續。 4. 接著再選擇您欲下載的 BIOS 版本。 按下 Next 繼續。 5. 最後再跟著畫面上的指示完成 BIOS 升級的程序。 華碩在線升級程序可以自行通過網絡下載 BIOS 程序。經常的升級才能獲 得最新的功能。 使用 BIOS 文件升級 BIOS 程序 3. 在開啟(Open)的窗口中選擇 BIOS 文件的 所 在 位 置 , 然 後 點 擊 開 啟 (Open)。 2. 在下拉式菜單中選擇 Update BIOS from a file,然後按下 Next 繼續。 4. 最後再依照屏幕畫面的指示來完成 BIOS 升級的程序。 第三章 請依照以下步驟使用 BIOS 文件升級 BIOS 程序: 1. 點擊 開始 > 所有程序 > A S U S > ASUSUpdate > ASUSUpdate 運行 華碩在線升級主程序。 SABTOX58.rom SABTOX58 請讀取出廠默認值來保持系 統的穩定。請參閱 3.
3.2.2 華碩 EZ Flash 2 華碩 EZ Flash 2 程序讓您能輕鬆的升級 BIOS 程序,可以不必再通過啟動盤的冗 長程序或是到 DOS 模式下運行。華碩 EZ Flash 2 程序內置在 BIOS 固件當中,只要 在啟動之後,系統仍在啟動自檢(Power-On Self Test,POST)時,按下 + 就可以進入 EZ Flash 2 程序。 請至華碩網站 http://www.asus.com.cn 下載最新的 BIOS 程序文件。 1. 將保存有最新的 BIOS 文件的軟盤/U 盤插入軟驅或 USB 連接端口,然後運行 EZ Flash 2 程序。您可以使用以下任一種方式來運行 EZ Flash 2。 • 在 POST 啟動自檢時,按下 + 鍵,便會顯示如下的畫面。 • 進入 BIOS 設置程序,點擊 Tools 菜單再選擇 EZ Flash 2,按下 鍵將其開啟。 ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility V3.
3.2.3 華碩 CrashFree BIOS 3 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程序,讓您在當 BIOS 程序和數據被 病毒入侵或丟失時,可以輕鬆的從驅動程序及應用程序光盤,或是從含有最新或原始 的 BIOS 文件的便攜存儲設備中恢復 BIOS 程序的數據。 在驅動程序及應用程序光盤中的 B I O S 程序版本可能會比官方網站上 的 BIOS 程序版本舊,若是想要使用升級的 BIOS 程序,請至 http:// support.asus.com 網站下載,並保存在便攜存儲設備中。 恢復 BIOS 程序 請依照下列步驟使用應用程序光盤恢復 BIOS 程序: 1. 啟動系統。 2. 將主板的應用程序光盤放入光驅,或是將含有最新或原始的 BIOS 文件的便攜存 儲設備插入 USB 連接端口或磁盤。 3. 接著工具程序便會自動檢查光盤或存儲設備中是否存有 B I O S 文件。當搜索到 BIOS 文件後,工具程序會開始讀取 BIOS 文件並開始升級損壞的 BIOS 文件。 4. 當 BIOS 完全升級完畢後,請重新啟動電腦。 5.
3.3 BIOS 設置程序 B I O S 設置程序可讓您更改 B I O S 的設置值,當您啟動電腦,系統仍在啟動自檢 (POST,Power-On Self Test)時,按下 鍵,就可以進入設置程序,如果您 超過時間才按 鍵,則 POST 程序會自動繼續運行啟動測試。在這種情況下, 如果您仍然需要運行設置程序,請按下 + + 鍵或機箱上的 鍵重新啟動。 華碩 BIOS 設置程序以簡單容易使用為理念,菜單方式的設計讓您可以輕鬆的瀏覽 選項,進入次菜單點擊您要的設置,假如您不小心做錯誤的設置,而不知道如何補救 時,本設置程序提供一個快捷鍵直接恢復到上一個設置,這些將在以下的章節中有更 進一步的說明。 • 在本章節的 BIOS 程序畫面僅供參考,可能與您所見到的畫面有所差 異。 • BIOS 程序的出廠默認值可讓系統運行處於最佳性能,但是若系統因 您改變 BIOS 程序而導致不穩定,請讀取出廠默認值來保持系統的穩 定。請參閱 3.
3.3.3 操作功能鍵說明 在菜單畫面的右下方為操作功能鍵說明,請參照功能鍵說明來選擇及改變各項功 能。 操作功能鍵將因功能頁面的不同而有所差異。 3.3.4 菜單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,即選擇 M a i n 菜單所出現的項 目。 點擊菜單中的其他項目(例如:Advanced、Power、Boot 與 Exit)也會出現該項 目不同的選項。 3.3.5 子菜單 在菜單畫面中,若功能選項前面有一個小三角形標記,代表此為子菜單,您可利用 方向鍵來選擇,並按下 鍵來進入子菜單。 3.3.6 設置值 這些存在於菜單中的設置值是提供給用戶選擇與設置之用。這些項目中,有的功能 選項僅為告知用戶當前運行狀態,並無法更改,那麼此類項目就會以淡灰色顯示。而 可更改的項目,當您使用方向鍵移動項目時,被選擇的項目以反白顯示,代表這是可 更改的項目。 3.3.7 設置窗口 3.3.
3.4 主菜單(Main Menu) 當您進入 BIOS 設置程序時,首先出現的第一個畫面即為主菜單,內容如下圖。 請參閱 3.3.1 BIOS 程序菜單介紹 一節來得知如何操作與使用本程序。 Main Ai Tweaker SABERTOOTH X58 BIOS Setup Advanced Power Boot Tools System Time System Date Language SATA1 SATA2 SATA3 SATA4 SATA5 SATA6 Exit [15:57:25] [Wed 06/30/2010] [English] Use [ENTER], [TAB] or [SHIFT-TAB] to select a field. [HDT722516DLA380] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] [Not Detected] Use [+] or [-] to configure system Date.
Type [Auto] 本項目可讓您選擇所安裝的 SATA 設備之類型。 [Not Installed] 沒有安裝 SATA 設備。 [Auto] 讓程序自動檢測與設置 SATA 設備的類型。 [CDROM] 設置該設備為光學設備。 [ARMD] 選擇 [ARMD](ATAPI 可卸載式媒體設備)則是將該設備設置為 ZIP 磁盤、LS-120 磁盤或 MO 驅動器等。 LBA/Large Mode [Auto] 開啟或關閉 LBA 模式。 [Auto] 系統可自行檢測設備是否支持 LBA 模式,若支持,系統將會自動調 整為 LBA 模式供設備使用。 [Disabled] 關閉本功能。 Block (Multi-sector Transfer) M [Auto] 開啟或關閉數據同時傳送多個磁區功能。 [Auto] 數據可同時在多個磁區間進行傳輸。 [Disabled] 數據只能一次傳送一個磁區。 PIO Mode [Auto] [Auto] 自動選擇 PIO(Programmed input/output)傳輸模式下的工作 模式。 [0] [1] [2] [3] [4] 設置 PIO 模
3.4.
3.4.3 AHCI 設置(AHCI Configuration) 本菜單用來進行 A H C I 設置,並且只有在 S A T A C o n f i g u r a t i o n 子菜單中的 Configure SATA as 項目設置為 [AHCI] 時才會出現。 SABERTOOTH X58 BIOS Setup Main AHCI Settings AHCI CD/DVD Boot Time out Some SATA CD/DVD in AHCI mode need to wait ready longer.
3.
下列子菜單的設置選項會根據您安裝於主板上的內存而有所不同。 DRAM O.C. Profile [DDR3-1805MHz] 本項目只有在您將 Ai Overclock Tuner 項目設為 [D.O.C.P.] 時才會出現,可讓您選 擇使用不同 DRAM 頻率、DRAM timing 與 DRAM 電壓的 DRAM 超頻模式。設置選 項有:[DDR3-1805MHz] [DDR3-2006MHz]。 eXtreme Memory Profile [Disabled] 本項目只有在您將 Ai Overclock Tuner 項目設為 [X.M.P.] 時才會出現。本項目可 讓您選擇內存所支持的 X.M.P. 模式。 [Disabled] 您無法選擇內存的模式。 [High Performance] 使內存以高性能模式運行。 [High Frequency] 使內存以高頻率模式運行。 為獲得 X.M.P. 或 1600MHz 內存的最佳性能,每個內存通道請只安裝一 條內存。 3.5.
3.5.7 PCIE Frequency [XXX] 本項目用來������������������������������������� 設置����������������������������������� PCI Express 總線�������������������� ���������������������� 的頻率。您可以使用 <+> 或 <-> ������ 按鍵來調整。 數值��������������������� 更改������������������� 的範圍由 100 至 200 MHz。 3.5.
DRAM RAS# ACT Time [Auto] 設置值有:[Auto] [3 DRAM Clock] [4 DRAM Clock] – [30 DRAM Clock] [31 DRAM Clock]。 DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] 設置值有: [Auto] [1 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock]。 DRAM REF Cycle Time [Auto] 設置值有:[Auto] [30 DRAM Clock] [36 DRAM Clock] [48 DRAM Clock] [60 DRAM Clock] [72 DRAM Clock] [82 DRAM Clock] [88 DRAM Clock] [90 DRAM Clock] [100 DRAM Clock] [110 DRAM Clock] [124 DRAM Clock] [132 DRAM Clock] [140 DRAM Clock] [150 DRAM Clock] [160 DRAM Clock]。 DRAM WRITE Recovery Time [Auto] 設置值有:[Auto
DRAM READ to READ Delay(DD) [Auto] 設置值有:[Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock]。 DRAM READ to READ Delay(DR) [Auto] 設置值有:[Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock]。 DRAM READ to READ Delay(SR) [Auto] 設置值有:[Auto] [4 DRAM Clock] [6 DRAM Clock]。 DRAM WRITE to WRITE Delay(DD) [Auto] 設置值有:[Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock]。 DRAM WRITE to WRITE Delay(DR) [Auto] 設置值有:[Auto] [2 DRAM Clock] – [9 DRAM Clock]。 DRAM WRITE to WRITE Delay(SR) [Auto] 設置值有:[Auto] [4 DRAM Clock] [6 DRAM Clock]。 3.5.
3.5.17 IOH Voltage [Auto] 本項目可讓您設置 I/O Hub (IOH) 電壓。設置值為以 0.02V 為間隔,更改的範圍 從 1.10V 至 1.70V。 3.5.18 IOH PCIE Voltage [Auto] 本項目可讓您設置 I O H P C I E 電壓。設置值為以 0.02V 為間隔,更改的範圍從 1.50V 至 2.76V。 3.5.19 ICH Voltage [Auto] 本項目可讓您設置 I/O Controller Hub (ICH) 電壓。設置值為以 0.10V 為間隔,更 改的範圍從 1.10V 至 1.40V。 3.5.20 ICH PCIE Voltage [Auto] 本項目可讓您設置 I C H P C I E 電壓。設置值為以 0.10V 為間隔,更改的範圍從 1.50V 至 1.80V。 3.5.21 DRAM Bus Voltage [Auto] 本項目可讓您設置 DRAM 電壓。設置值為以 0.01V 為間隔,更改的範圍從 1.50V 至 2.
3.5.22 DRAM DATA REF Voltage on CHA/B/C [Auto] 本項目可讓您設置在 A/B/C 通道的 DRAM DATA 參考電壓。設置值為以 0.005x 為間隔,更改的範圍從 0.395x 至 0.630x。不同比率將可提升 DRAM 的超頻性能。 3.5.23 DRAM CTRL REF Voltage on CHA/B/C [Auto] 本項目可讓您設置在 A/B/C 通道的 DRAM CTRL 參考電壓。設置值為以 0.005x 為間隔,更改的範圍從 0.395x 至 0.630x。不同比率將可提升 DRAM 的超頻性能。 3.5.24 Load-Line Calibration [Auto] [Auto] 自動調整設置值。 [Disabled] 依照 Intel 的規格設置。 [Enabled] 增加 CPU VDroop。 3.5.25 CPU Differential Amplitude [Auto] 不同的 AMP 可以提升 BCLK 超頻性能。設置選項有:[Auto] [700mV] [800mV] [900mV] [1000mV]。 3.5.
3.6 高級菜單(Advanced menu) 高級菜單可讓您改變中央處理器與其他系統設備的細部設置。 注意!在您設置本高級菜單的設置時,不正確的數值將導致系統損毀。 Main Ai Tweaker SABERTOOTH X58 BIOS Setup Advanced Power Boot Tools Exit Configure CPU. CPU Configuration Chipset Onboard Devices Configuration USB Configuration PCIPnP Select Screen ←→ Select Item ↑↓ Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc. 3.6.
CPU Ratio Setting [Auto] 本項目用來調整處理器核心時鐘與前端總線頻率的比值,請使用 <+> 與 <-> 按鍵 來調整數值。設置值會根據安裝的處理器而有所不同。 C1E Support [Enabled] [Enabled] 啟動 Enhanced Halt State 支持功能。 [Disabled] 關閉 Enhanced Halt State 支持功能。 Hardware Prefetcher [Enabled] [Enabled] 啟動 Hardware Prefetcher 功能。 [Disabled] 關閉 Hardware Prefetcher 功能。 Adjacent Cache Line Prefetch [Enabled] [Enabled] 啟動 Adjacent Cache Line Prefetch 功能。 [Disabled] 關閉 Adjacent Cache Line Prefetch 功能。 Intel(R) Virtualization Tech [Enabled] [Enabled] 啟動 Intel 虛擬技術(Virtu
Intel PPM Configuration 本項目用來設置 CPU EIST 與 C-state 功能。 Intel(R) SpeedStep(TM) Tech [Enabled] [Enabled] CPU 速度由操作系統控制。 [Disabled] CPU 速度以默認值運行。 Intel(R) TurboMode Tech [Enabled] 本項目只有在 Intel(R) SpeedStep(TM) Tech 設置為 [Enabled] 時才會出現。 [Enabled] 本項目用來讓處理器核心在特定情況下以比標示頻率更快的速度運 行。 [Disabled] 關閉這項功能。 ® Intel Turbo Mode 的支持程度視 CPU 型號而異。 Turbo Ratio Limit Program [Enabled] 本項目只有在 Intel(R) TurboMode Tech 設置為 [Enabled] 時才會出現。 [Enabled] 啟動 turbo 模式比例編制程序(turbo mode ratio programing) 功能。 [Disabled] 關閉這項功能。 1/2/3/
C State package limit setting [Auto] 本項目只有在 Intel(R) C-STATE Tech 設置為 [Enabled] 時才會出現。建議您 將本項目設置為 [Auto],讓 BIOS 程序自動檢測支持您所安裝處理器的 C-State 模式。設置值有:[Auto] [C1] [C3] [C6]。 C1 Auto Demotion [Enabled] 本項目只有在 Intel(R) C-STATE Tech 設置為 [Enabled] 時才會出現。 [Enabled] 設置為啟動時,處理器會依照非核心自動降級信息,有條件的將 C3/C6/C7 需求降低為 C1。 [Disabled] 關閉這項功能。 C3 Auto Demotion [Enabled] 本項目只有在 Intel(R) C-STATE Tech 設置為 [Enabled] 時才會出現。 [Enabled] 設置為啟動時,處理器會依照非核心自動降級信息,有條件的將 C6/C7 需求降低為 C3。 [Disabled] 關閉這項功能。 3.6.
3.6.
Marvell 9128 Controller [IDE Mode] 本項目可以設置 Marvell 9128 控制器的運行模式。 [Disabled] 關閉此控制器。 [IDE Mode] 若要將 Serial ATA 硬件設備做為 Parallel ATA 物理保存設備時,請 將本項目設置為 [IDE Mode]。 [AHCI Mode] 若要將 SATA 硬件設備使用 Advanced Host Controller Interface (AHCI)模式,請將本項目設置為 [AHCI Mode]。AHCI 模式可讓 內置的保存設備啟動高級的 Serial ATA 功能,通過原生命令排序技 術來提升工作性能。 JMB 36x ATA Controller [Enabled] 本項目可讓您開啟或關閉 J M B 36x A T A 控制器。設置值有:[D i s a b l e d] [Enabled]。 若您欲使用 J M B 36x A T A 控制器的所有功能時,建議您將此項目 設為 [Enabled],並由驅動程序與應用程序 DVD 光盤中安裝 JMicron JMB36X Controlle
3.6.4 USB設備設置(USB Configuration) 本菜單可讓您更改 USB 設備的各項相關設置。 SABERTOOTH X58 BIOS Setup Advanced USB Configuration Options USB Devices Enabled: 1 Mouse USB Functions NEC USB 3.0 Controller USB 2.0 Controller USB 2.
Legacy USB Support [Auto] [Auto] 系統可以在啟動時便自動檢測是否有 USB 設備存在,若是,則啟動 USB 控制器;反之則不會啟動。 [Enabled] 啟動在一般常規操作系統中支持 USB 設備功能。 [Disabled] 關閉本功能。 3.6.5 PCI 即插即用設備(PCI PnP) 本菜單可讓您更改 PCI/PnP 設備的高級設置,其包含了供 PCI/PnP 設備所使用的 IRQ 地址與 DMA 通道資源與內存區塊大小設置。 SABERTOOTH X58 BIOS Setup Advanced Advanced PCI/PnP Settings WARNING: Setting wrong values in below sections may cause system to malfunction.
3.7 電源管理菜單(Power menu) 電源管理菜單選項,可讓您更改高級電源管理(APM)與 ACPI 的設置。請選擇下 列選項並按下 鍵來顯示設置選項。 Main Ai Tweaker SABERTOOTH X58 BIOS Setup Advanced Power Boot Tools Suspend Mode Repost Video on S3 Resume ACPI 2.0 Support ACPI APIC Support [Auto] [No] [Disabled] [Enabled] Exit Select the ACPI state used for System Suspend. APM Configuration Hardware Monitor EuP Ready [Disabled] ←→ ↑↓ +F1 F10 ESC Select Screen Select Item Change Option General Help Save and Exit Exit v02.
3.7.
3.7.6 系統監控功能(Hardware Monitor) SABERTOOTH X58 BIOS Setup Power Hardware Monitor CPU Temperature CPU Temperature MB Temperature MCH Temperature [44ºC/111ºF] [35ºC/95ºF] [84ºC/183ºF] CPU Fan Speed CPU Q-Fan Control [1534RPM] [Disabled] Chassis Fan 1 Speed Chassis Fan 2 Speed Chassis Q-Fan Control [N/A] [N/A] [Disabled] Power Fan Speed [N/A] NB Fan Speed [N/A] CPU 3.3V [ 1.120V] [ 3.
CPU Upper Temperature [70������� ℃������ /158�� ℉�] 本項目可以讓您設置處理器溫度的最高值。設置值有:[40�������� ℃������� /104��� ℉��] [50���������������������������������������������������� ℃��������������������������������������������������� /122����������������������������������������������� ℉���������������������������������������������� ] [60����������������������������������������� ℃���������������������������������������� /140������������������������������������ ℉����������������������������������� ] [70���������������������
3.8 啟動������������� 菜單����������� (Boot menu) 本���������������������������������������� 菜單�������������������������������������� 可讓您改變系統啟動����������������������������� 設備��������������������������� 與相關功能。請選擇下列選項並按下 鍵來 顯示����� 設置��� 選項。 Main Ai Tweaker SABERTOOTH X58 BIOS Setup Advanced Power Boot Tools Exit Specifies the Boot Device Priority sequence.
3.8.2 啟動選項設置(Boot Settings Configuration) SABERTOOTH X58 BIOS Setup Boot Boot Settings Configuration Quick Boot Full Screen Logo AddOn ROM Display Mode Bootup Num-Lock Wait For ‘F1’ If Error Hit ‘DEL’ Message Display [Enabled] [Enabled] [Force BIOS] [On] [Enabled] [Enabled] Allows BIOS to skip certain tests while booting. This will decrease the time needed to boot the system.
3.8.3 安全性菜單(Security) 本菜單可讓您改變系統安全設置。請選擇下列選項並按下 鍵來顯示設置選 項。 SABERTOOTH X58 BIOS Setup Boot Security Settings Supervisor Password User Password : Not Installed : Not Installed to change password. again disable password. to Change Supervisor Password Change User Passward Change Supervisor Password(更改系統管理員密碼) 本項目是用於更改系統管理員密碼。本項目的運行狀態會於畫面上方以淡灰色顯 示。默認值為 Not Installed。當您設置密碼後,則此項目會顯示 Installed。 請依照以下步驟設置系統管理員密碼(Supervisor Password): 1. 選擇 Change Supervisor Password 項目並按下 。 2.
SABERTOOTH X58 BIOS Setup Boot Security Settings Supervisor Password User Password : Installed : Installed Change Supervisor Password User Access Level Change User Password Clear User Password Password Check to change password. again to disabled password.
3.9 工具菜單(Tools menu) 本工具菜單可以讓您針對特別功能進行設置。請選擇菜單中的選項並按下 鍵來顯示子菜單。 Main Ai Tweaker SABERTOOTH X58 BIOS Setup Advanced Power Boot Tools ASUS EZ Flash 2 Exit Press ENTER to run the utility to select and update BIOS. This utility supports: 1.FAT 12/16/32 (r/w) 2.NTFS (read only) 3.CD-DISC (read only) ASUS O.C. Profile AI NET 2 Drive Xpert Configuration Select Screen ←→ Select Item ↑↓ Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.
Add Your CMOS Profle 本項目可以讓您保存當前的 BIOS 文件至 BIOS Flash 中,在 Name 子項目中輸入 您的文件名稱,然後按下 鍵,接著在 Save to 子項目中選擇一個文件位置以 保存您的 CMOS 設置。您可以保存兩個 CMOS 文件。 Load CMOS Profile 本項目可以讓您載入先前保存在 BIOS Flash 中的 BIOS 設置。請按下 鍵 來載入文件。 Start O.C. Profile 本項目可以讓您啟動應用程序來保存或載入 CMOS 。請按 鍵來運行此應 用程序。 ASUSTek O.C. Profile Utility V1.44 Current CMOS BOARD: SABERTOOTH X58 VER: 0103 DATE: 03/09/2010 Restore CMOS BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown PATH: A:\ A: Note [Enter] Select or Load [Up/Down/Home/End]
3.9.3 Ai Net 2 SABERTOOTH X58 BIOS Setup AI NET 2 Pair Status Tools Check Marvell LAN cable during POST. Length Check Realtek LAN cable [Disabled] Check Realtek LAN Cable [Disabled] 本項目用來啟動或關閉 B I O S 程序在系統啟動自檢(P O S T)時檢查網絡連線功 能。約需要 3 至 10 秒來診斷網絡連線。 [Disabled] BIOS 程序在系統啟動自檢(POST)時不會檢查網絡連線。 [Enabled] BIOS 程序在系統啟動自檢(POST)時會檢查網絡連線。 3.9.
Drive Xpert Mode Update: Update To Super Speed [Press Enter] 本項目讓您使用 Super Speed 功能,使二個硬盤同時讀取數據,雙通道的設計 可以提升硬盤數據傳輸速度。 使用 Super Speed 功能時,兩個硬盤的所有原始數據及分區磁區將會被 清除。 Update To EZ Backup [Press Enter] 本項目讓您使用 EZ Backup 功能,可使連接至 SATA_6G_2 連接端口的硬 盤,自動備份連接至 SATA_6G_1 連接端口的硬盤數據。 使用 EZ Backup 功能時,連接至 SATA_6G_2 連接端口的硬盤中所有數 據將被清除。 Update To Normal Mode [Press Enter] 本項目用來將 SATA_6G_1 和 SATA_6G_2 連接端口設置為一般 SATA 連接 端口。 當您選擇 Normal Mode 時,請將硬盤連接至主板的 SATA_6G_1 插槽。 Drive Xpert Device(s) List: Port 0 / Port1 按下 可顯示連接
3.10 退出 BIOS 程序(Exit menu) 本菜單可讓您讀取 BIOS 程序出廠默認值與退出 BIOS 程序。 Main Ai Tweaker Exit Options Exit & Save Changes Exit & Discard Changes Discard Changes Load Setup Defaults SABERTOOTH X58 BIOS Setup Advanced Power Boot Tools Exit Exit system setup after saving the changes. F10 key can be used for this operation. Select Screen ←→ Select Item ↑↓ Enter Go to Sub Screen F1 General Help F10 Save and Exit ESC Exit v02.61 (C)Copyright 1985-2010, American Megatrends, Inc.
第三章 3-40 第三章:����� BIOS ���� 程序設置
第四章 4.1 安裝操作系統 ® 本主板完全適用於 Microsoft Windows XP / 64-bit XP / Vista / 64-bit Vista / 7 / 64-bit 7 操作系統(OS,Operating System)。「永遠使用最新版本的操作系統」 並且不定時地昇級,是讓硬件配備得到最佳工作效率的有效方法。 • 由於主板和周邊硬件設備的選項設置繁多,本章僅就軟件的安裝程序 供您參考。您也可以參閱您使用的操作系統說明文件以取得更詳盡的 信息。 ® • 在安裝驅動程序之前,請先確認您已經安裝 Windows XP Service Pack 2 或升級版本的操作系統,來獲得更好的性能與系統穩定。 4.2 驅動程序及應用程序 DVD 光盤信息 隨貨附贈的驅動程序及應用程序 DVD 光盤包括了數個有用的軟件和應用程序,將 它們安裝到系統中可以強化主板的性能。 華碩驅動程序及應用程序 D V D 光盤的內容會不定時地升級,但不另行 通知。如欲得知最新的信息,請訪問華碩的網站 http://www.asus.com. cn。 4.2.
4.2.2 取得軟件用戶手冊 您可在驅動程序 DVD 光盤中找到軟件用戶手冊,請依照以下步驟來取得您需要的 軟件用戶手冊。 軟件用戶手冊文件為 P D F 格式,在您開啟用戶手冊文件前,請先安裝 ® ® Adobe Acrobat Reader 瀏覽軟件。 1. 點擊 Manual(用戶手冊),由 列表中選擇 ASUS Motherboard Utility Guide。 2. 進入 Manual 文件夾後,在您需 要的用戶手冊文件夾用鼠標左鍵 點二下。 3.
4.3 軟件信息 驅動程序及應用程序光盤中大部分的應用程序都會有安裝指導向導來協助您一步一 步輕鬆地安裝軟件。您也可以由個別軟件所提供的在線說明文件或讀我文件取得安裝 方式及其他信息的說明。因此本節僅就新軟件提供詳盡的說明。 4.3.1 華碩系統診斷家 II 華碩系統診斷家為一個工具程序,讓您可以監控電腦內硬件的運行狀態,以及當檢 測有任何異常狀況發生時,可以立即警告您。系統診斷家 II 能判斷風扇的轉動、處理 器的溫度,以及系統電壓狀態,甚至相關的其他狀態等。由於系統診斷家 II 採用軟件 的操作接口,當您開啟它時,就可以立即啟動來監控您的電腦狀態。使用這套工具程 序可以使您的操作環境更穩定且健康,讓您使用電腦時更安心。 運行系統診斷家 II 1. 通過公用與驅動程序光盤安裝系統診斷家 II。 2. 接著啟動系統診斷家 II,請點擊 開始 > 所有程序 > ASUS > 系統診斷家 II(PC Probe II)> 系統診斷家 II v1.xx.xx(PC Probe II v1.xx.xx)。這時會啟動系統診 斷家 II 主菜單。 3.
4.3.2 華碩 Fan Xpert 程序 華碩 Fan Xpert 可以很聰明地讓用戶針對不同的環境溫度調整處理器與機箱風扇轉 速。Fan Xpert 的設計除了考量系統的負載能力之外,另外也兼顧到因為不同的地理 位置、氣候條件而生成的不同環境溫度。內置多樣化實用的設置,讓靈活的風扇速度 控制提供一個安靜且低溫的使用環境。 運行 Fan Xpert 程序 1. 通過公用與驅動程序光盤安裝 Fan Xpert 程序。 2. 請點擊 開始 > 所有程序 > ASUS > Fan Xpert > Fan Xpert v1.xx.
4.3.3 音頻設置程序 本主板內置一個支持八聲道音頻輸出功能的 Realtek High Definition 音頻處理 芯片,可以讓您通過電腦體驗前所未有的音響效果。這套軟件提供接口自動檢測 (Jack-Detection)功能、支持 S/PDIF 數字音頻輸入/輸出、中斷功能等。Realtek 音頻芯片也擁有 Realtek 獨家的通用音頻端口(UAJ,Universal Audio Jack)技術, 讓用戶可以享受即插即用的便利性。 請依照安裝向導的指示來安裝 Realtek 音頻驅動程序與應用程序,您可以在華碩驅 動程序光盤中找到這個 Realtek 音頻驅動程序與應用程序。 當「Realtek 音頻驅動程序與應用軟件」安裝完成後, 您可以在右下方的任務欄上找到 Sound Effect 圖標。在 任務欄的 Sound Effect 圖標上以鼠標左鍵點二下就會顯 示 Realtek HD 音頻控制面板。 Realtek HD Audio Manager 圖標 �� A.
4.4 RAID 功能設置 ® 本主板內置 Intel X58 芯片組,可讓您通過 Serial ATA 硬盤設置 RAID 0、1、5 與 RAID 10 磁盤陣列。 ® • 在您使用 R A I D 功能之前,請先確認您已經安裝 W i n d o w s X P Service Pack 2 或升級版本的操作系統。RAID 功能僅支持 Windows ® XP Service Pack 2 或升級版本的操作系統。 ® • 由於 Window XP/Vista 的限制,當 RAID 磁盤陣列容量超過 2TB 時無法做為啟動硬盤,只能做為數據硬盤使用。 • 若您想要使用設置有 RAID 磁盤陣列的硬盤來啟動系統請在安裝操作 系統到選定的硬盤之前,先將應用程序 DVD 光盤內的 RAID 驅動程 序文件複製至軟盤中。請參考 4.5 創建一張搭載有 RAID 驅動程序的 軟盤 一節的說明。 4.4.
4.4.2 安裝 Serial ATA(SATA)硬盤 本主板支持 Serial ATA 硬盤。為了最佳的性能表現,當您要創建陣列模式設置 時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬盤。 請依照以下安裝方式來建構 SATA RAID 磁盤陣列。 1. 將硬盤安裝至硬盤槽中。 2. 安裝硬盤連接排線,將欲建構磁盤陣列的硬盤連接至主板。 3. 將 SATA 電源線連接到每一部硬盤。 4.4.3 在 BIOS 程序中設置 RAID 在您開始創建陣列之前,您必須先在 BIOS 程序設置中設置對應的 RAID 選項。請 依照下列步驟進行操作︰ 1. 在啟動之後系統仍在內存的啟動自檢(Power-On Self Test,POST)時,按下 按鍵進入 BIOS 設置程序。 2. 進入主菜單(Main)後,選擇 Storage Configuration 選項,然後按 。 3. 將 Configure SATA as 選項設置為 [RAID]。 4.
在屏幕下方的 navigation 導覽鍵可讓您移動光棒到不同的選項並選擇菜單中的選 項。 本節中的 RAID BIOS 設置畫面僅供參考之用,故所顯示的畫面與實際設 置畫面可能稍有不同。 本應用程序可以支持四個硬盤進行 RAID 設置。 創建 RAID 設置 請依照下列步驟創建 RAID 設置: 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的窗口 畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.0.0.1038 ICH10R wRAID5 Copyright(C) 2003-08 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Volume0 RAID0(Stripe) Select Disks 128KB 0.
5. 請使用向上、向下方向鍵來選擇硬盤設備,確認後請按下 按鍵來進行選 擇。接著被選定的硬盤設備旁便會出現一個小三角形圖標。當要進行陣列設置的 硬盤設備選擇完畢後,請按下 按鍵。 6. 使用向上、向下方向鍵來選擇 RAID 磁盤陣列(RAID 0、RAID 10、RAID 5)要 分區的容量,然後按下 按鍵。分區的數值可由 4KB 遞增至 128KB,數 據分區的數值應該以硬盤使用的目的來決定。下列為推荐: RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為服務器使用,建議您選擇較低的磁區大小;若此系統欲 作為多媒體電腦用來運行影音的編輯製作,建議您選擇較高的磁區大小 來獲得最佳的性能。 7. 輸入您所要的陣列容量,接著按下 按鍵。本項目默認值是採用最高可容 許的磁盤容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中再按下 按鍵來創建磁盤陣列,接著便 會出現如下圖的窗口畫面。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST.
刪除 RAID 陣列 當您要刪除 RAID 設置時請小心,保存在硬盤中的數據會被全部刪除。 請依照以下步驟刪除 RAID 陣列: 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的窗口 畫面。 Intel(R) Matrix Storage Manager option ROM v8.0.0.1038 ICH10R wRAID5 Copyright(C) 2003-08 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ DELETE VOLUME MENU ] Name Volume0 Level RAID0(Stripe) Drives 2 Capacity 298.0GB Status Normal Bootable Yes [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
4.4.5 Marvell RAID 程序 本主板內置的 Marvell 9128 SATA 6Gb/s 控制器,可以透過使用二個 SATA 硬盤 創建 RAID 0 與 RAID 1 陣列。請參考用戶手冊的第二章來找到 Marvell 9128 SATA 6Gb/s 控制器的正確位置。 在電腦運行自我檢測(POST)過程時,按下按鍵 + 進入 Marvell 程序 主菜單。 在創建或刪除 RAID 陣列時會將保存在硬盤中的數據全部刪除,在運行 任何更改硬盤狀態的動作前,請先確認已經將硬盤中的數據作好備份。 Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd.
Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. Configure->Select free disksCreate Virtual Disk HBA 0: Marvell 0 RAID Level : RAID 0 Max Size(MB) : 305253 ├ Virtual Disks Stripe Size : 64KB └ Free Physical Disks * ├ PD 0: ST3160812AS Gigabyte Rounding : 1G * └ PD 8: ST3160812AS Quick Init : Yes VD Name : Default Disks ID : 0 B Next ▶ Help Virtual disk configurations. ENTER: Select F10: Exit/Save ▶ ESC: Return 4.
Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd. Topology HBA 0: Marvell 0 ├ Virtual Disks │ └ VD 0: New_VD │ ├ PD 0: ST3160812AS │ └ PD 8: ST3160812AS └ Free Physical Disks Information Vendor ID : Device ID : Revision ID : BIOS Version : Firmware Version: PCIe Speed Rate : Configure SATA as: ▶ Help Marvell RAID on chip controller. ENTER: Operation F10: Exit/Save 1B4B 91A3 B1 0.0.0000 2.1.0.1410 5.0Gbps IDE Mode ▶ ESC: Return 6.
2. 接著會出現如下圖所示的警告信息。 Delete Virtual Disk Do you want to delete this virtual disk ? Yes No 按下按鍵 刪除已選擇的 RAID 陣列,接著會出現如下圖所示的警告信息。 Delete MBR Do you want to delete MBR from this virtual disk ? Yes No 按下按鍵 刪除已選擇的 RAID 陣列的主要啟動記錄(MBR)。 3.
4.
® 4.5.3 在安裝 Windows 操作系統時安裝 RAID 驅動程序 ® 請依照下列步驟在 Windows XP 安裝 RAID 驅動程序: 1. 當安裝操作系統時,系統會提示您按下 來安裝協力廠商的 SCSI 或 RAID 驅動程序。 2. 按下 鍵並將存有 RAID 驅動程序的軟盤放入軟驅中。 3. 當提示出現提醒您選擇要安裝的 SCSI adapter 驅動程序時,請選擇適合您的操作 系統版本的 RAID 驅動程序。 4. 請依照屏幕指示來完成驅動程序的安裝。 ® 請依照下列步驟在 Windows Vista 安裝 RAID 驅動程序: 1. 將搭載有 RAID 驅動程序的軟盤/U 盤安裝軟驅/USB 連接端口。 2. 當安裝操作系統時,請選擇適合您的操作系統版本的 RAID 驅動程序。 3.
4.5.4 使用 USB 軟驅 由於操作系統的限制,當您在安裝操作系統中,想要從軟驅安裝 RAID 驅動程序 ® 時,Windows XP 可能無法辨識 USB 軟驅。 要解決這個狀況,請先添加含有 RAID 驅動程序的 USB 軟驅之驅動程序供應商 ID (VID)與產品 ID(PID)。請依照以下步驟運行: 1. 將 USB 軟驅插入另一台電腦, 然後插入含有 RAID 驅動程序的 軟盤。 2. 在 W i n d o w s 桌面或開始菜單 的 我的電腦 上按鼠標右鍵, 然後從彈出窗口中點擊 管理 (Manage)。 3. 選擇 設備管理器,在串行總線控制 器 項目中的 xxxxxx USB 軟驅 上按 鼠標右鍵,從彈出菜單中點擊 內容 (Properties)。 USB 軟驅的名稱會因所安裝 的設備而有不同。 4. 點擊 詳細數據(Details) 標籤頁, 即可查看供應商 I D(V I D)與產品 ID(PID)。 5. 瀏覽 RAID 驅動程序磁盤內容,找到 txtsetup.oem 文件。 第四章 6.
7. 使用 記事本(Notepad) 來開啟文 件。 8. 在 t x t s e t u p.o e m 文件中找到 [H a r d w a r e I d s.s c s i.i a A H C I_I C H10R] 與 [HardwareIds.scsi.iastor_ICH8RICH9RICH10RDO] 段落。 9. 在這二個段落中輸入以下敘述: id = “USB\VID_xxxx&PID_xxxx”, “usbstor” 請加入在二個段落中的同一行位置。 VID 與 PID 會因所安裝的設備而有不同。 10.
第五章 ® 5.1 ATI CrossFireX™ 技術概述 ® 本主板支持 ATI CrossFireX™ 技術,可讓您在主板上同時安裝多重繪圖顯示接口 的顯卡進行協同運行。請依照下列的步驟來將多重繪圖顯示接口的顯卡安裝在本主板 上。 5.1.1 設置需求 ® • 在雙 CrossFireX 模式,請準備二張經過 ATI 認證且支持 CrossFireX 的顯卡, 或是一張支持 CrossFireX 雙 GPU 顯卡。 ® • 在三 CrossFireX 模式,請準備三張經過 ATI 認證且支持 CrossFireX 的顯卡。 • 請確認您的顯卡驅動程序支持 ATI CrossFireX 技術,並從 AMD 網頁(http:// www.amd.com)下載最新版本的驅動程序。 • 請確認您的電源(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。請參考第二 章的相關說明。 • 建議您安裝額外的機箱風扇來獲得更好的散熱環境。 ® • 當前只有 Windows Vista 操作系統支持 ATI 的三 CrossFireX 技 術。 • 請訪問 ATI 游戲網站 http://game.amd.
5.1.3 雙 CrossFireX 顯卡安裝說明 本章節圖標中的主板及顯卡僅供參考,請依照您所購買的型號為準。 第五章 1. 準備二張支持 CrossFireX 的顯卡。 2. 將二張顯卡分別插入 P C I E X16 插 槽 ,若是您的主板 有 二 個 以 上的 P C I E X16 插槽,請參考該主板用戶 手冊中建議安裝多張顯卡的位置。 3. 請確認顯卡已經正確地安裝在插槽 中。 4. 對齊且緊密地將 CrossFireX 橋接設 備插入二張顯卡的金手指位置,並確 認橋接設備已經緊密的插入在正確的 位置。 CrossFireX 橋接�� 設備 5. 將二條電源線分別從電源連接至二張 顯卡的電源插座上。 6.
5.1.4 三張 CrossFireX 顯卡安裝說明 1. 準備三張支持 CrossFireX 的顯卡。 2. 將三張顯卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主板有三個以上的 PCIEX16 插 槽,請參考該主板用戶手冊中建議安裝多張顯卡的位置。 第五章 3. 請確認顯卡已經正確地安裝在插槽中。 4. 對齊且緊密地將 CrossFireX 橋接設 備插入三張顯卡的金手指位置,並確 認橋接設備已經緊密的插入在正確的 位置。 5. 將三條電源線分別從電源連接至三張 顯卡的電源插座上。 6.
5.1.5 安裝驅動程序 請參考您的顯卡包裝盒內所附的用戶手冊來進行安裝顯卡驅動程序。 ® 第五章 • 請先確認您的 PCI Express 顯卡驅動程序支持 ATI CrossFireX™ 技 術,請至 AMD 網站 http://www.amd.com 下載最新的驅動程序。 ® • 若您使用三張 CrossFireX 系統,請先確認 Windows Vista 操作系 ® ® 統已經安裝有 ATI Catalyst 驅動程序。當前只有 Windows Vista 操作系統支持 ATI 三 CrossFireX 技術。 ® 5.1.6 啟動 ATI CrossFireX™ 技術 安裝完顯卡與該設備的驅動程序後,請在 Windows 環境下通過 ATI Catalyst™ (催化劑)控制面板來啟動 CrossFireX™ 功能。 運行 ATI Catalyst(催化劑)控制面板 請依照以下步驟來啟動 ATI Catalyst(催化劑)控制面板: ® 1.
啟動雙 CrossFireX 技術 1. 在 Catalyst 控制面板窗口中,點擊 Graphics Settings > CrossFireX > Configure。 第五章 2 2. 在 Graphics Adapter 列表中,選擇顯 卡作為顯示的圖形處理器(GPU)。 3. 選擇 Enable CrossFireX。 4. 點擊 Apply,然後點擊 OK 來離開設 置窗口。 3 1 4 啟動三 CrossFireX 技術 1. 在 Catalyst 控制面板窗口中,點擊 Graphics Settings > CrossFireX > Configure。 2 2. 在 Graphics Adapter 列表中,選擇顯 卡作為顯示的圖形處理器(GPU)。 3. 選擇 Enable CrossFireX。 4. 從列表中選擇適當的圖形處理器來使 用 CrossFireX 技術。 3 1 4 5.
® 5.2 NVIDIA SLI™ 技術 ® 本主板支持 NVIDIA SLI™(Scalable Link Interface)技術,可讓您在主板上同時 安裝多重繪圖顯示接口的顯卡進行協同運行。請依照下列的步驟來將多重繪圖顯示接 口的顯卡安裝在本主板上。 第五章 5.2.1 系統要求 ® • 在雙 SLI 模式,請準備二張經過 NVIDIA 認證且支持 SLI™ 技術的顯卡。 • 請確認您的顯卡驅動程序支持 NVIDIA SLI 技術,並從 NVIDIA 網頁(www. nvidia.com)下載最新版本的驅動程序。 • 請確認您的電源(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。請參考第二 章的相關說明。 • 建議您安裝額外的機箱風扇來獲得更好的散熱環境。 • 請訪問 NVIDIA 網站(http://www.nzone.com)來獲得最新的顯卡 認證列表與支持的 3D 應用程序列表。 5.2.2 雙 SLI 顯卡安裝說明 本章節圖標中的主板及顯卡僅供參考,請依照您所購買的型號為準。 1. 準備兩張������� 支持����� SLI ���� 的��� 顯卡� 。 2.
4. 對齊且緊密地將 SLI 橋接������������������������ 設備���������������������� 插入二張������������������ 顯卡���������������� 的金手指位置,並確認橋接���� 設備�� 已經 緊密的插入在正確的位置。 5. 將二條電源線分別從���������������� 電源�������������� 連接至二張��������� 顯卡������� 的電源插座上。 第五章 6. 將 VGA 或 DVI 排線連接至��� 顯卡� 。 SLI 橋接器 金手指 5.2.3 安裝驅動程序 請參考您的顯卡包裝盒內所附的用戶手冊來進行安裝顯卡驅動程序。 ® 請先確認您的 PCI Express 顯卡驅動程序支持 NVIDIA SLI™ 技術,請 至 NVIDIA 網站(www.nvidia.com)下載最新的驅動程序。 ® 5.2.
B1. 若按鼠標右鍵後,無 NVIDIA Control Panel 項目,請 點擊 Personalize(個人化)。 第五章 B2. 在 Personalization(個人化) 窗口 �� 中,選擇 Display Settings(顯示� 設 置�� )。 B3.
第五章 B4. 選擇 NVIDIA GeForce ,��������� 點擊������� Start t h e N V I D I A C o n t r o l P a n e l(啟動 NVIDIA 控制面板)。 B5.
第五章 5-10 第五章:多繪圖處理器技術�� 支持
華碩的聯絡信息 華碩電腦(上海)有限公司 ASUSTEK COMPUTER (SHANGHAI) CO., LTD 市場信息 技術支持 地址: 上海市閔行莘庄工業區春東路508號 電話:+86-21-54421616 傳真:+86-21-54420099 互聯網:http://www.asus.com.cn/ 電話: +86-21-34074610 (800-820-6655) 電子郵件: http://www.asus.com.cn/email 在線支持: http://support.asus.com/ techserv/techserv.aspx 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場信息 技術支持 地址: 台灣臺北市北投區立德路15號 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 電子郵件:info@asus.com.tw 互聯網:http://www.asus.com.tw 電話:+86-21-38429911 傳真: +86-21-58668722, ext. 9101# 在線支持: http://support.
(510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Person’s Name : Jul. 21, 2010 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.