使用手冊 Motherboard RAMPAGE IV BLACK EDITION
T8670 1.00 版 2013 年 10 月發行 版權說明 ©ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
Offer to Provide Source Code of Certain Software This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
目錄內容 目錄內容............................................................................................................................................. iv 安全性須知.......................................................................................................................................vii 關於這本使用手冊.......................................................................................................................... ix RAMPAGE IV BLACK EDITION 規格列表...................................................
目錄內容 2.3.2 音效輸出/輸入連接圖示說明.........................................................................2-16 2.4 安裝 OC Panel 裝置...........................................................................................................2-18 2.4.1 OC Panel 概觀......................................................................................................2-18 2.4.2 將 OC Panel 設定為 Normal Mode...............................................................2-20 2.4.3 將 OC Panel 設定為 Extreme Mode.......................
目錄內容 4.2 驅動及公用程式 DVD 光碟資訊..................................................................................... 4-1 4.2.1 執行驅動及公用程式 DVD 光碟..................................................................... 4-1 4.2.2 取得軟體使用手冊................................................................................................ 4-3 4.3 軟體資訊.................................................................................................................................. 4-4 4.4 華碩 AI Suite 3 程式.......................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬體裝置到系統中或者要移除系統中的硬體裝置時,請務必先連接該 裝置的訊號線,然後再連接電源線。可能的話,在安裝硬體裝置之前先拔掉電腦 的電源供應器電源線。 • 當您要從主機板連接或拔除任何的訊號線之前,請確定所有的電源線已事先拔 掉。 • 在使用擴充卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些裝置有可能會 干擾接地的迴路。 • 請確定電源供應器的電壓設定已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不 確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或 經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主機板以及加入硬體裝置之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關資 訊。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針及其他零件收 好,不要
警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變 更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 射頻(RF)設備須知 NCC: Taiwan Wireless Statement Japan RF Equipment Statement KC (RF Equipment) VCCI: Japan Compliance Statement VCCI Class B Statement KC: Korea Warning Statement viii
關於這本使用手冊 產品使用手冊包含了所有當您在安裝本主機板時所需用到的資訊。 使用手冊的編排方式 使用手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主機板的優異特色。利用簡潔易懂的 說明讓您能很快地掌握本主機板的各項特性,當然,在本章節中我們也會提及所 有能夠應用在本主機板的新產品技術。 • 第二章:硬體裝置資訊 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬體安裝程序。詳細內容有: 處理器與記憶體安裝、跳線選擇區設定以及主機板的各種裝置接頭。 • 第三章:BIOS 程式設定 本章節描述如何使用 BIOS 設定程式中的每一個選單項目來更改系統的組態設 定。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設定值的使用時機與參數設定。 • 第四章:軟體支援 您可以在本章節中找到所有包含在華碩驅動程式及公用程式光碟中的軟體相關 資訊。 • 第五章:RAID 支援 本章節介紹 RAID 的各項設定。 • 附錄 在本附錄裡將列出相關的聯絡資訊與認證資訊。 ix
提示符號 為了能夠確保您正確地完成主機板設定,請務必注意下面這些會在本手冊中出現的 標示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主機板元件。 要:此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬體 重 的安裝或設定。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的資訊。 跳線帽及圖示說明 主機板上有一些小小的塑膠套,裡面有金屬導線,可以套住選擇區的任二隻針腳 (Pin)使其相連而成一通路(短路),本手冊稱之為跳線帽。 有關主機板的跳線帽使用設定,茲利用以下圖示說明。以下圖為例,欲設定為 「Jumper™ Mode」,需在選擇區的第一及第二隻針腳部份蓋上跳線帽,本手冊圖示 即以塗上底色代表蓋上跳線帽的位置,而空白的部份則代表空接針。以文字表示為: [1-2]。 因此,欲設定為「JumperFree™ Mode」,以右圖表 示即為在「第二及第三隻針腳部份蓋上跳線帽」,以 文字表示即為:[2-3]。 1 2 Jumper Mode 2 3 Jumper Free (Default) 哪裡可以找到更多的產品資
代理商查詢 華碩主機板在台灣透過聯強國際與精技電腦兩家代理商出貨,您請參考下列範例 圖示找出產品的 12 碼式序號標籤(下圖僅供參考),再至 http://tw.asus.com/support/ eService/querydist_tw.
RAMPAGE IV BLACK EDITION 規格列表 ® ® 中央處理器 支 援 Intel Socket 2011 規格插槽的 Intel Core™ i7 處理器 支援 22nm(奈米)處理器 ® 支援 Intel Turbo Boost 2.0 技術 * 請造訪 tw.asus.com 取得最新的 Intel 處理器支援列表 ® ** 對 Intel Turbo Boost 2.
RAMPAGE IV BLACK EDITION 規格列表 無線網路 WiFi 802.11 a/b/g/n/ac 支援雙頻 2.4/5 GHz 頻率 藍牙 V4.0 USB Intel X79 Express 晶片組: - 10 x USB 2.0/1.1 連接埠(6 個在主機板中央*;3 個在 後側面板,1 個保留給 ROG connect 使用) ® * 2 個 USB 2.0 埠在主機板中央為從 ROG 延伸埠(ROG_EXT )分享 ® ASMedia USB 3.0 SuperSpeed USB HUB 控制器: - 8 x USB 3.0/2.
RAMPAGE IV BLACK EDITION 規格列表 其他特殊功能 華碩第四代智慧雙處理器(ASUS Dual Intelligent Processor 4) - 四向全方位優化調校,整合 DIGI+ 電源控制、TPU 、EPU 與 Fan Xpert 2 華碩 WI-FI GO! 超頻保護機制 - COP EX(元件過熱保護 - EX) - 華碩 C.P.R.(CPU 參數自動回復) 華碩獨家功能 - MemOK! - 內建開關:電源/重置/清除 CMOS(後側) - AI Suite 3 - USB 3.
RAMPAGE IV BLACK EDITION 規格列表 內建 I/O 裝置連接埠 1 x USB 3.0 連接埠可擴充 2 組 USB 3.0 連接埠 3 x USB 2.0 連接埠可擴充 6 組 USB 2.0 連接埠 (1 個 連接埠為透過 ROG_EXT 接頭) 6 x SATA 6.0 Gb/s 插座(灰色) 4 x SATA 3.
OC Panel 規格列表 顯示螢幕 2.
產品包裝 請檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 主機板 ROG RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板 排線 1 2 3 1 1 配件 1 x I/O 擋板 OC Panel 套件: - 1 x OC Panel - 1 x OC Panel 5.
建立 PC 系統所需的其他工具與元件 一袋螺絲 Philips (十字) 螺絲起子 PC 機殼 電源供應裝置 Intel LGA 2011 處理器 Intel LGA 2011 相容處理器風扇 記憶體模組 SATA 硬碟 顯示卡 SATA 光碟機(選購) 上表所列的工具與元件並不包含在主機板包裝盒內。 xviii
第一章 1.1 特殊功能 1.1.1 產品特寫 ® 支援 LGA2011 規格的 Intel Core™ i7 處理器系列 ® 本主機板支援 LGA2011 封裝的 Intel Core™ i7 系列處理器,並且支援 Sandy Bridge-E 與 Ivy Bridge-E 處理器。透過四通道 DDR3 記憶體插槽、PCI Express 2.0/3.0 擴充插槽與 Level 3 (L3) 快取容量,能提供最佳的繪圖顯示與系統運算效能。 ® 採用 Intel X79 Express 晶片組 ® Intel X79 Express 晶片組採用最新的單晶片設計,是專為支援最新的 LGA2011 插 ® 槽的 Intel Core™ i7 處理器系列所設計,藉由連續的點對點連結增加頻寬與穩定性, 並提供更佳的效能。 支援 PCIe 3.0 最新的 PCI Express 匯流排標準提供比現行 PCIe 2.0 快二倍的效能,x16 的總頻寬 可達 32GB/s,雙倍於 PCIe 2.0(x16 模式)的 16GB/s。PCI 3.0 提供使用者前所未 有的資料傳輸速度,提供與 PCIe 1.
8-DIMM 設計 本主機板上的 8-DIMM 設計支援高達 64GB 系統記憶體,為使用者提供完全使用最 新的 64-bit 軟體的能力、理想的演算繪製詳細影像的能力,或是在傳統的儲存裝置 中無瓶頸的使用大檔案。也可以允許使用者設定大容量磁碟、加速常使用的程式、當 使用者效能提升至最大時,將儲存裝置轉換延遲的衝擊降至最低。 第一章 完全整合 USB 3.0 華碩提供完整的 USB 3.0 支援能力,在前面板與後側面板搭載了總共八組的 USB 3.0 連接埠,讓 USB 3.0 的使用更加容易。體驗最新的即插即用連線傳輸速度,較 USB 2.0 的傳輸率快達十倍。RAMPAGE IV BLACK EDITION 提供最便利的高速傳輸連線。 1.1.
1.1.
GPU.DIMM Post 讓您在 BIOS 程式中就能輕鬆查看顯示卡狀態與記憶體!甚至在您進入作業系統之 前就能發現潛在問題!超頻玩家也能省下在極端的超頻狀態中偵測零件故障的寶貴時 間。有了 GPU.
1.1.
1.1.
1.2 主機板概觀 1.2.
1.2.2 主機板結構圖 第一章 關於面板連接插座與內部連接插座的相關資訊,請參考 1.2.
連接插槽/跳線選擇區/開關與按鈕/插槽 頁數 1. 1-11 DDR3 DIMM slots channel 2. ATX power connectors (24-pin EATXPWR; 4-pin EATX12V_1; 8-pin EATX12V_2) 1-48 3. 1-10 LGA2011 CPU socket 4. CPU, chassis, and power fan connectors (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT; 4-pin CHA_FAN1/ CHA_FAN2/ CHA_FAN3; 4-pin OPT_FAN1/ OPT_FAN2 / OPT_FAN3) 1-44 5. Power-on (START) button 1-24 6. Thermal sensor cable connectors (2-pin OPT_TEMP1; OPT_TEMP2; OPT_TEMP3) 1-41 7. Q-Code LEDs 1-31 8. Slow Mode Switch 1-28 9.
1.2.
1.2.
記憶體設定 您可以任意選擇使用 2GB、4GB 與 8GB 的 unbuffered non-ECC DDR3 記憶體模組 至本主機板的記憶體插槽上。 第一章 • 您可以在 Channel A、Channel B、Channel C、Channel D 安裝不同容 量的記憶體模組,在雙通道設定中,系統會偵測較低容量通道的記憶 體容量。任何在較高容量通道的其他記憶體容量,會被偵測為單通道 模式執行。 • 根據 Intel 處理器規格,建議記憶體電壓低於 1.
RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板合格供應商列表(QVL) DDR3 2800MHz(超頻) 支援記憶體插槽( 選購) 供應商 型號 尺寸 SS/ DS 晶片 廠牌 晶片 型號 時脈 電壓 CORSAIR CMD16GX3M4A2800C12 16GB (4x4GB) DS - - 12-14-14-36 1.65 • CORSAIR CMD16GX3M4A2800C11 16GB (4x4GB) DS - - 11-14-14-35 1.65 • G.SKILL F3-2800C12Q-32GTXDG 32GB (4x8GB) DS - - 12-14-14-35 1.65 • G.SKILL F3-2800C11Q-16GTXDG 16GB (4x4GB) DS - - 11-14-14-35 1.65 • ADATA AX3U2800GW8G12-DG2 32GB (4x8GB) DS - - 12-14-14-36 1.
DDR3 2400MHz(超頻,續上頁表格) 支援記憶體插槽(選 購) 第一章 供應商 型號 尺寸 SS/ DS 晶片廠 牌 晶片 型號 時脈 電壓 G.SKILL F3-19200CL11Q16GBZHD (XMP) 16GB (4x4GB) DS - - 11-11-11-31 1.65 • G.SKILL F3-19200CL9D-4GBPIS (XMP) 4G (2x2G ) DS - - 9-11-9-28 1.65 • G.SKILL F3-19200CL9Q-16GBZMD (XMP) 16GB (4x4GB) DS - - 9-11-11-31 1.65 • GEIL GET34GB2400C9DC (XMP) 4GB (2x2GB) DS - - 9-11-9-27 1.65 • GEIL GOC316GB2400C10QC (XMP) 16GB (4x4GB) DS - - 10-11-11-30 1.
DDR3 2133MHz(超頻) 支援記憶體插槽(選 購) 供應商 型號 尺寸 SS/DS 晶片 廠牌 晶片 型號 時脈 電壓 Apacer 78.BAGE4.AFD0C(XMP) 8GB (2x4GB) DS - - 9-9-9-24 - • Apacer AHU04GFB33CAQ3R(XMP) 4GB DS - - 11-1313-31 - • CORSAIR CMD16GX3M2A2133C9 (Ver4.21)(XMP) 16GB (2x8GB) DS - - 9-11-11-31 1.65 • CORSAIR CMD32GX3M4A2133C9 (Ver4.21)(XMP) 32GB (4x8GB) DS - - 9-11-11-31 1.65 • CORSAIR CMD8GX3M2A2133C9 (Ver1.5)(XMP) 8GB (2x4GB) DS - - 9-11-10-27 1.5 CORSAIR CMD8GX3M2B2133C9 (Ver5.
DDR3 1866MHz(超頻) 支援記憶體插 槽(選購) SS/ DS 晶片廠 牌 晶片型號 AX3U1866XW8G10(XMP) 16GB (2x8GB) DS - - 10-11-10-30 1.5 CORSAIR CMD16GX3M4A1866C9 (Ver4.13)(XMP) 16GB (4x4GB) DS - - 9-10-9-27 1.5 • CORSAIR CMD16GX3M4A1866C9 (Ver8.16)(XMP) 16GB (4x4GB) DS - - 9-10-9-27 1.5 • • CORSAIR CMD32GX3M4A1866C9 (Ver3.24)(XMP) 32GB (4x8GB) DS - - 9-10-9-27 1.5 • • CORSAIR CMD8GX3M2A1866C9 (Ver4.13)(XMP) 8GB (2x4GB) DS - - - 1.5 • CORSAIR CMT32GX3M4X1866C9 (Ver3.
DDR3 1600MHz A-DATA 型號 AD3U1600W4G11 尺寸 4GB SS/ DS SS 晶片廠牌 電壓 支援記憶體插槽 (選購) 晶片型號 時脈 3WCD-1211A 11-1111-28 - • - • 2 A-DATA 4 AD3U1600W8G11 8GB DS A-DATA 3WCD-1211A 11-1111-28 A-DATA AX3U1600W8G11 16GB (2x8GB) DS - - 9-11-9-27 1.5 • AMD AE32G1609U1-U 2GB SS AMD 23EY4587MB6H - 1.5 • AMD AE34G1609U2-U 4GB DS AMD 23EY4587MB6H - 1.5 • AMD AP38G1608U2K(XMP) 8GB (2x4GB) DS - - 9-9-9-28 1.65 • Apacer 78.B1GE3.9L10C 4GB DS Apacer AM5D5908DEQSCK - 1.
DDR3 1600MHz(續上頁表格) 支援記憶體插槽 (選購) 第一章 供應商 型號 尺寸 SS/ DS 晶片廠牌 晶片型號 時脈 電壓 CORSAIR CMZ16GX3M4A1600C9 (XMP) 16GB (4x4GB) DS - - 9-9-924 1.5 • CORSAIR CMZ16GX3M4X1600C9 (Ver8.16)(XMP) 16GB (4x4GB) DS - - 1600-99-9-24 1.5 • • CORSAIR CMZ32GX3M4X1600C10 (Ver2.2)(XMP) 32GB (4x8GB) DS - - 10-1010-27 1.5 • • CORSAIR CMZ8GX3M2A1600C8 (XMP) 8GB (2x4GB) - 8-8-824 1.5 • Crucial BLS4G3D1609DS1S00. 16FMR(XMP) 4GB DS - - 1600-99-9-24 1.5 • Crucial BLT4G3D1608DT1TX0.
DDR3 1600MHZ(續上頁表格) SS/ DS 型號 尺寸 KINGSTON KHX16C9K2/16 16GB (2x8GB) DS KINGSTON KHX16C9P1K2/16 16GB (2x8GB) KINGSTON KVR16N11/4 KINGSTON 時脈 - - 13339-9-924 1.5 • DS - - - 1.5 • 4GB DS KINGSTON D2568JPUCPGGBU 11-111128-1 - • KVR16N11/4 4G DS Hynix H5TQ2G83CFRPBC - 1.
DDR3 1333MHZ 支援記憶體插 槽(選購) 第一章 供應商 型號 尺寸 SS/ DS 晶片廠牌 晶片型號 時脈 電壓 AMD AE32G1339U1-U 2GB SS AMD 23EY4587MB3H - 1.5 • AMD AE34G1339U2-U 4GB DS AMD 23EY4587MB3H - 1.5 • Apacer 78.B1GDE.
DDR3 1333MHZ(續上頁表格) 支援記憶體插 槽(選購) 供應商 型號 尺寸 SS/ DS 晶片廠牌 晶片型號 時脈 電壓 Silicon Power SP001GBLTU133S02 1GB SS S-POWER 10YT3E5 9 - • Silicon Power SP004GBLTU133V02 4GB DS S-POWER 20YT3NG 9-9-924 - • Team TED34096M1333HC9 4GB DS Team T3D2568LT-13 - - • Team TED34GM1333C9BK 4GB DS Hynix H5TQ2GB83CFR 9-9-924 1.5 • • Team TED38GM1333C9BK 8GB DS Hynix H5TQ4G83AFR 9-9-924 1.
1.2.5 擴充插槽 安裝或移除任何擴充卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免 除因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 第一章 插槽編號 插槽說明 1 PCIe 3.0 x16_1 插槽 2 PCIe 3.0 x8_2 插槽 3 PCIe 2.0 x1_1 插槽 4 PCIe 3.0/2.0 x16/x8_3 插槽 5 PCIe 2.0 x1_2 插槽 6 PCIe 3.
• 參考以下的設定表以進行安裝顯示卡。 單一 VGA SLI/CF 3 way SLI/CFX 4 way SLI/CFX 1 x16 x16 x16 x16 2 — — x8 x8 4 — x16 x16 x8 6 — — — x8 第一章 PCIe x16 插槽 # • 當執行 CrossFireX™ 或 SLI® 模式時,建議系統要有充足的電力供應。 • 當執行高負載四張 VGA 卡時,請確認連接 4-pin 額外的 PCIe 電源供 應以獲得穩定的使用環境。 • 當您安裝多張顯示卡時,建議您將機殼風扇的排線連接至主機板上標 示 CHA_FAN1/CHA_FAN2/CHA_FAN3 的插座,以獲得更良好的散熱 環境。 本主機板使用的中斷要求一覽表 A B C D E F G H PCIE_X16_1 共享 - - - - - - - PCIE_X8_2 共享 - - - - - - - PCIE_X16/X8_3 共享 - - - - - - - PCIE_X8_4 共享
1.2.6 主機板上的內建開關 當您想要針對未安裝在機殼的裸板或是開放機殼的系統作效能調校時,主機板上內 建的開關按鈕與重置按鈕可以方便您迅速地開關機或是重置系統。 1. 啟動(START)開關 第一章 本主機板擁有啟動開關,讓您可以喚醒系統或開機,並以燈號顯示系統為開 啟、睡眠模式或在軟關機的狀態,這個燈號用來提醒您在本主機板移除或插入任 何元件之前要先關機。下圖顯示開關在主機板上的位置。 2.
3. MemOK! 按鈕 第一章 在主機板上安裝不相容的記憶體模組可能會導致開機失敗,而且在 MemOK 開 關旁的 DRAM_LED 指示燈也會一直亮著。按一下 MemOK! 開關,MEMOK_LED 指示燈會開始閃爍自動進行記憶體調整直到成功開機。 • 請參考 1.2.7 內建指示燈 來找到 MEMOK_LED 更精確的位置。 • DRAM_LED 指示燈在記憶體沒有正確安裝時也會亮起,在使用 MemOK! 功能前,請先關閉系統並重新安裝記憶體。 • DRAM_LED 為 Q LED 裡的其中一個指示燈,可以協助在主機板開機 過程中檢視關鍵元件。請參考 1.2.
4. DirectKey 按鈕 這個按鈕用來讓使用者在按下按鈕後直接進入 BIOS 程式設定。透過 DirectKey 按鈕,您可以不需要在開機自我偵測(POST)過程中按下 ,在任何時候皆 可進入 BIOS 程式設定;也可以讓您在開機過程中,啟動或關閉系統,並輕鬆的 進入 BIOS 程式。 第一章 使用 DirectKey 按鈕之前,請先確認您的資料已經儲存。 • 當系統正在運作時按下 DirectKey 按鈕,系統可能會關閉。再按一次 本按鈕或是開機按鈕來重新開機,並直接進入 BIOS 程式設定。 • 請使用開機按鈕來關閉系統,以讓重新啟動系統時執行開機自我偵測 (POST)程序(不進入 BIOS 程式)。 • 請參考 3.
5. BIOS 切換按鈕 第一章 本主機板提供二個 BIOS,按下此按鈕可以切換 BIOS,並且載入不同的 BIOS 設定。靠近該 BIOS 旁的指示燈將會指示目前是使用哪一個 BIOS。 6.
7. Slow Mode 開關 本開關適用在LN2測試。某些處理器要達到最高頻率的最適溫度範圍很小,所 以在高頻率下高於或低於最適溫度都會導致系統不穩定。例如,某些處理器可能 為了執行 5.8GHz 而需要加載至 -80℃,此為意味著為了保持在 5.
1.2.7 內建 LED 指示燈 這個指示燈設計用來顯示硬碟運作的狀態。當指示燈閃爍時表示正在讀取硬碟 的資料或資料正在寫入硬碟中,若是指示燈一直沒有亮起,則表示本主機板沒有 連接硬碟或是硬碟沒有作用。 2. BIOS 指示燈 BIOS 指示燈為協助指示 BIOS 啟動狀態,按下 BIOS 按鈕可以在 BIOS 1 與 BIOS 2 之間做切換,並且當相應的指示燈亮燈時,則表示該 BIOS 正在使用。 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 1-29 第一章 1.
3. MemOK! 指示燈 閃爍:表示在 POST(開機自我測試)前顯示 MemOK! 已啟動。 第一章 4. Q 指示燈 Q 指示燈從主機板開機後依序檢視 CPU、記憶體、顯示卡與開機裝置狀態。當 發現錯誤時,在該項目旁的指示燈則會亮燈直到問題解決。這項友善的設計提供 直覺的方式,能在短短幾秒內找到問題點。 如欲了解更多關於 MEMOK_LED 與 DRAM_LED 資訊,請參考在 1.2.
5. 電源指示燈 第一章 本主機板內建有電源指示燈。當指示燈亮著時,表示目前系統是處於正常運 作、省電模式或者軟關機的狀態中,並非完全斷電。這個警示燈可用來提醒您在 置入或移除任何的硬體裝置之前,都必須先移除電源,等待警示燈熄滅才可進 行。請參考下圖所示。 6.
Q-Code 列表 第一章 Code 說明 00 Not used 01 Power on. Reset type detection (soft/hard).
Code 說明 54 Unspecified memory initialization error 55 Memory not installed 56 Invalid CPU type or Speed 57 CPU mismatch 58 CPU self test failed or possible CPU cache error 59 CPU micro-code is not found or micro-code update is failed 5A Internal CPU error 5B Reset PPI is not available 5C – 5F Reserved for future AMI error codes E0 S3 Resume is stared (S3 Resume PPI is called by the DXE IPL) E1 S3 Boot Script execution E2 Video repost E3 OS S3 wake vector call E4 – E7 Reserved fo
Q-Code 列表(續上頁表格) 第一章 Code 說明 F9 Recovery capsule is not found FA Invalid recovery capsule FB – FF Reserved for future AMI error codes 60 DXE Core is started 61 NVRAM initialization 62 Installation of the PCH Runtime Services 63 – 67 CPU DXE initialization is started 68 PCI host bridge initialization 69 System Agent DXE initialization is started 6A System Agent DXE SMM initialization is started 6B – 6F System Agent DXE initialization (System Agent module specific) 70 PCH DXE initia
Code 說明 9C USB Detect 9D USB Enable 9E – 9F Reserved for future AMI codes A0 IDE initialization is started A1 IDE Reset A2 IDE Detect A3 IDE Enable A4 SCSI initialization is started A5 SCSI Reset A6 SCSI Detect A7 SCSI Enable A8 Setup Verifying Password A9 Start of Setup AA Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) AB Setup Input Wait AC Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) AD Ready To Boot event AE Legacy Boot event AF Exit Boot Services e
Q-Code 列表(續上頁表格) 第一章 Code 說明 D2 PCH initialization error D3 Some of the Architectural Protocols are not available D4 PCI resource allocation error.
1.2.8 跳線選擇區 1.
1.2.9 內部連接埠 ® 1. Intel X79 Serial ATA 6.0 Gb/s 裝置連接插槽(7-pin SATA6G_1/2 [灰色]) 這些插槽可以支援使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.
® 2. Intel X79 Serial ATA 3.0 Gb/s 裝置連接插槽(7-pin SATA3G_1 ; SATA3G_2 ; SATA3G_3 ; SATA3G_4 [黑色]) 這些插槽可支援使用 Serial ATA 3Gb/s 排線來連接 Serial ATA 3Gb/s 硬碟。 ‧ 這些插槽的預設值為 [AHCI Mode],若您想要使用這些插槽來建構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程式中的 SATA Mode 項目設定為 [RAID Mode]。請參考第三章的 SATA 設定(SATA Configuration) 一節的詳細說明。 • 在建立 RAID 磁碟陣列之前,請先參考 5.
® 3.
4. USB 3.0 連接插槽(20-1 pin USB3_E78) 第一章 這個插槽用來連接 USB 3.0 模組,可在前面板或後側連接埠擴充 USB 3.0 模 組。當您安裝 USB 3.0 模組,您可以享受 USB 3.0 的益處,包括有更快的資料傳 輸率最高達 4.8Gbps、對可充電的 USB 裝置更快的充電速度、最佳化能源效率, 以及與 USB 2.0 向下相容。 • USB 3.0 模組為選購配備,請另行購買。 • 這個插槽是以 xHCI 規格為基礎,建議您在 Windows® 7 作業系統中 安裝相關的驅動程式來充分使用 USB 3.0 插槽。 5.
6. USB 2.0 連接插槽(10-1 pin USB56;USB78;USB910) 這些 USB 擴充套件排線插槽支援 USB 2.0 規格,將 USB 模組排線連接至任 何一個插槽,然後將模組安裝到機殼後側面板中開放的插槽。這些 USB 插槽與 USB 2.0 規格相容,並支援傳輸速率最高達 480 Mbps。 第一章 請勿將 1394 排線連接到 U S B 插槽上,這麼做可能會導致主機板的損 毀。 若是您的機殼擁有前面板 USB 連接埠,您可以將前面板 USB 排線連接至 ASUS Q-Connector(USB),然後將 Q-Connector(USB)安裝至主機板 內建的 USB 插槽上。 USB 2.
7.
8.
9.
10. DirectKey 插槽(2-pin DRCT) 這個插槽用來連接機殼上的按鈕來支援使用 DirectKey 功能。將機殼上支援本 功能按鈕之排線,從機殼連接至主機板。 第一章 請確認您的機殼配備有支援本功能之排線,請參考機殼的使用手冊來獲 得詳細的說明。 11.
12. TPM 插座(20-1 pin TPM) 第一章 這個插座支援可信任安全平台模組(T P M)系統,用來安全地儲存金鑰、數 位認證、密碼和資料。可信任安全平台模組(TPM)系統也用來協助加強網路安 全,保護數位身分,以及確保平台的安全性。 13.
14. 主機板電源插槽(24-pin EATXPWR, 4-pin EATX12V_1, 4-pin EZ_PLUG, 8-pin EATX12V_2) 這些電源插槽用來連接一個 ATX 電源。電源所提供的連接插頭已經過特別設 計,只能以一個特定方向插入主機板上的電源插槽。找到正確的插入方向後,僅 需穩穩地將之套進插槽中即可。 第一章 • 建議您使用與 2.
15.
1.2.
第二章 2.1 建立您的電腦系統 2.1.1 安裝主機板 本章節的圖示僅供參考,主機板的構造可能會隨著型號而有所不同,但 是安裝的步驟仍然是相同的。 1. 安裝華碩 Q-Shield 擋板至機殼的後側 I/O 面板。 2.
3.
2.1.
5 6 三角標示 三角標示 第二章 7 8 B A 9 A 2-4 B 第二章:硬體裝置資訊
2.1.
更換 LGA2011 CPU 墊(X-Socket) • X-Socket 是 ROG 獨家的功能,提供使用者將 LGA 1366 風扇安裝在 2011 主機板上。 • 詳細的 QVL 清單,請上網至 http://event.asus.
2.1.
2.1.
2.1.
2.1.7 安裝前面板輸出/輸入連接埠 安裝 ASUS Q-Connector 2 1 第二章 安裝 USB 2.0 連接插槽 安裝前面板音效連接插槽 AAFP USB 2.0 安裝 USB 3.0 連接插槽 USB 3.
2.1.
2.1.9 安裝 WiFi 天線 安裝華碩 2T2R 雙頻 Wi-Fi 天線 REAR SPK LINE IN FRONT MIC IN USB3.0 POWER eSATA 6G S/PDIF USB BIOS Flashback USB3.
2.2 BIOS 更新應用程式 2.2.1 USB BIOS Flashback USB BIOS Flashback 提供最簡單更新 BIOS 的方法。使用者可以輕鬆嘗試使用新的 BIOS 版本來進行超頻,不需要進入 BIOS 或作業系統,只要插入 USB 儲存裝置然後 按下 BIOS Flashback 按鈕三秒鐘,BIOS 程式就會自動在待機狀態下更新,從此以後 超頻無須再煩惱,並擁有無與倫比的便利性。 使用 USB BIOS Flashback: 1. 從華碩網站下載最新的 BIOS 檔案。 2. 將取得的 BIOS 映像檔更名為 R4BE.CAP。 3. 將 R4BE.CAP 檔案複製到 USB 可攜式儲存裝置的根目錄底下。 4. 將系統關機並確認 USB 儲存裝置插入 ROG Connect 連接埠。 5. 按下 ROG Connect 按鈕並且當指示燈閃爍亮燈時放掉按鈕,此時則表示 BIOS Flashback 功能已經啟動。 第二章 6.
2.3 主機板後側與音效連接埠 2.3.1 後側面板連接埠 第二章 後側面板連接埠 1. PS/2 鍵盤/滑鼠複合連接埠 2. Clear CMOS 按鈕 3. USB 2.0 連接埠 3 和 4(ROG Connect 連接埠為位於上方的埠) 4. USB 3.0 連接埠 3 和 4(支援華碩 USB 3.0 Boost Turbo Mode) 5. Intel 網路埠(RJ-45)** 6. Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac 藍牙 4.0* 7. USB 2.0 連接埠 1 和 2 8. ROG Connect 按鈕 9. USB 3.0 連接埠 1 和 2(支援華碩 USB 3.0 Boost Turbo Mode) 10. 外接式 SATA 6.0 Gb/s 連接埠 1 和 2 11. USB 3.0 連接埠 5 和 6(支援華碩 USB 3.0 Boost Turbo Mode) 12.
• USB 3.0 裝置只能用來作為資料磁碟。 • 強烈建議您將 USB 3.0 裝置連接至 USB 3.0 連接埠,才能讓您的 USB 3.0 裝置獲得更快更好的效能表現。 • 當您使用外接式 SATA 連接埠時,請確認使用相容的連接埠。 * 藍牙模組與 Wi-Fi 指示燈之燈號說明 藍牙指示燈 狀態 說明 狀態 說明 關閉 沒有連線 關閉 沒有連線 綠色燈號 已連線 藍色燈號 已連線 燈號閃爍 資料傳輸中 Wi-Fi 指示燈 藍牙指 示燈 Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac 藍牙 v4.0/3.0 + HS *藍 牙的文字商標與圖像符號都歸 Bluetooth SIC, Inc.
2.3.2 音效輸出/輸入連接圖示說明 音效輸出/輸入連接埠 橘色 淺藍色 黑色 草綠色 粉紅色 連接耳機與麥克風 第二章 連接立體聲喇叭 連接 2.
連接 4.1 聲道喇叭 第二章 連接 5.1 聲道(6 聲道)喇叭 連接 7.
2.4 安裝 OC Panel 裝置 OC Panel 提供您一個超頻平台,而無須透過 BIOS 設定或使用軟體程式。您可以將 此裝置安裝於機殼上面的 5.25 吋裝置擴充槽(Normal Mode,一般模式),或者將它 當成如一部外接的掌上型控制器做為“戶外”的超頻測試平台(Extreme Mode,極限 模式) 這些模式將於隨後的小節裡做介紹。 • 在使用 OC Panel 之前,請確認您的系統有足夠的冷卻設計。 ‧ 請確認更新 OC Panel 韌體,請上網至 www.asus.com 尋找並下載最 新版本的 OC Panel 韌體檔案。 ‧ 在 Normal Mode 的 OC Panel,請確認您已經安裝 ROG Connect Plus 驅動程式。 2.4.
Normal Mode(一般模式)液晶顯示狀態 處理器溫度 處理器風扇速度 風扇速度控制 CPU Level Up 倍頻 顯示訊息狀態 第二章 警告 BCLK Extreme Mode(極限模式)液晶顯示狀態 Subzero Sense 1 Subzero Sense 2 Vcore DRAM_CD BCLK 熱鍵 VTT CPU DRAM_AB 暫停 警告 目標數值 顯示訊息狀態 倍頻 VGA Hotwire 目前數值 Extreme 模式的電壓定義會因不同晶片組主機板而不同,詳細請參閱各主 機板手冊的 OC Panel 液晶顯示狀態章節的說明。 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 2-19
2.4.2 將 OC Panel 設定為 Normal Mode Normal 模式下使用時 OC Panel 時,需要先安裝 ROG Connect Plus 軟體。 Rese Normal Mode(一般模式)下使用 OC Panel 時,主要提供輕鬆存取按鈕,可以增加 處理器的頻率等級、調整風扇速度與根據自己的喜好設定超頻配置檔案。並且還會顯 示關於電腦的處理器溫度、基本時脈和處理器風扇轉速(RPM)等重要訊息。 t 您可以依照以下步驟設定 OC Panel 為 Normal Mode(一般模式): 1. 將 OC Panel 上的液晶顯示傾斜,直到與 OC Panel 呈現垂直狀態。 r Clea Rese t 3. 然後將 OC Panel 對齊並插入 OC Panel 5.25 吋的金屬外殼。 金屬外殼僅能一個方向插入,如無 法正確插入,請將其翻轉後再進行 安裝。 2-20 第二章:硬體裝置資訊 S t a rt OK 第二章 2.
4. 使用 2 顆螺絲將 OC Panel 鎖到 OC Panel 5.25 吋金屬外殼上面。 請確認 OC Panel 有緊貼 OC Panel 5.25 吋金屬外殼。 5. 將電腦關機。 6. 打開電腦機殼,然後移除前面板上一組 空的 5.25 吋擴充槽的蓋板。 8. 使用 4 顆螺絲,將已插入擴充槽定位 的 OC Panel 和 OC Panel 5.25 吋金屬 外殼做固定。 9. 連接 OC Panel 資料傳輸線 (A) ,並將 SATA 電源線 (B) 連接至 OC Panel。 10. 找到位於主機板上的 ROG_EXT 插座,並且連接 OC Panel 傳輸線。 11. 將電腦開機。 12. 按下 OC Panel 電源按鈕以開啟 OC Panel LCM 面板的螢幕。 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 2-21 第二章 7. 對準擴充槽並將已結合 O C P a n e l 的 OC Panel 5.
2.4.3 將 OC Panel 設定為 Extreme Mode Extreme 模式的電壓定義會因不同晶片組主機板而不同,詳細請參閱各主 機板手冊的 OC Panel 液晶顯示狀態章節的說明。 Extreme Mode(極限模式)下使用 OC Panel 裝置,此為提供在機殼外部或當作 “戶外”的超頻測試平台時使用,並且可以享用如掌上型遊樂器般的超頻操作平台與 電壓調整。 當使用 Extreme Mode 時,您可以享受到更多功能,包括 Subzero Sense 和 VGA Hotwire,並且也提供最常用的電壓調整預設值,以預先為您提供方便和最佳的超頻 體驗。 您可以依照以下步驟設定 OC Panel 為 Extreme Mode(極限模式): 1. 將電腦關機。 2. 連接 OC Panel 資料傳輸線 (A) ,並且 將 SATA 電源線 (B) 連接至 OC Panel。 第二章 3. 找到位於主機板上的 ROG_EXT 插座, 並且連接 OC Panel 傳輸線。 4. 將電腦開機。 5.
2.5 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機殼的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉 3. 將電源線接上機殼背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 a. 顯示器 b. 外接式 SCSI 接頭周邊裝置(從串連的最後端開始) c. 系統電源(ATX 的電源不會因為送電而馬上動作,而是等待面板上的按鈕 動作後才會工作) 6.
第二章 2-24 第二章:硬體裝置資訊
第三章 3.
3.
3.2.1 EZ Mode 您可在 EZ Mode 中檢視系統基本資料,並可以選擇顯示語言、喜好設定及開機裝 置順序。若要進入 Advanced Mode,請點選 Exit/Advanced Mode 然後選擇 Advanced Mode,或是按下 F7 快速鍵。 進入 BIOS 設定程式的畫面可個人化設定,請參考 3.
3.2.
選單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,即選擇 M a i n 選單所出現的項 目。 點選選單中的其他項目(M y F a v o r i t e s(我的最愛)、E x t r e m e T w e a k e r、 Advanced、Monitor、Boot、Tool 與 Exit)也會出現該項目不同的選項。 返回 在子選單時即會出現此按鈕。請按下 鍵或使用滑鼠按下此按鍵回到前一選單 畫面。 子選單 在選單畫面中,若功能選項前面有一個小三角形 (>) 標記,代表此為子選單,您可 利用方向鍵來選擇,並按下 鍵來進入子選單。 設定視窗 在選單中選擇功能項目,然後按下 鍵,程式將會顯示包含此功能所提供的 選項小視窗,您可以利用此視窗來設定您所想要的設定。 捲軸 在選單畫面的右方若出現如右圖的捲軸畫面,即代表此頁選項超過可顯示的畫面, 您可利用上/下方向鍵或是 PageUp/PageDown 鍵來切換畫面。 操作功能鍵 在選單畫面的右下角將顯示 BIOS 設定程式的操作功能鍵,請使用操作功能鍵選擇 項目進行設定。 第三章 如果您在 F3:
3.3 My Favorites(我的最愛)選單 本選單是專屬您個人空間,讓您在此輕易存入和讀取您所喜愛的 BIOS 項目。 新增項目至我的最愛 請依照以下步驟新增項目至我的最愛: 第三章 1. 請使用箭頭符號選擇想要新增的項目,使用滑鼠時,請將游標移至該項目上。 2.
3.
Ai Overclock Tuner [Auto] 本項目可以讓您設定 CPU 的超頻選項來達到您所想要的 CPU 內頻。請選擇以下任 一種預設的超頻選項: [Auto] [Manual] [X.M.P.] 自動載入系統最佳化設定值。 可讓您獨立設定超頻參數。 若您安裝的記憶體有支援 eXtreme Memory Profile(X.M.P.)技術,請 選擇本項目來設定記憶體參數有效運作。 [X.M.P] 設定項目只有在當所安裝的記憶體模組支援 X.M.P(e X t r e m e Memory Profile)時才會出現。 CPU Level Up [Disabled] 當您選擇一個 CPU 等級,該相關的參數將會根據該 CPU 等級而自動隨之調整。設 定值有: [Disabled] [Auto] [4.800G] [4.600G] [4.
3-Core Ratio Limit [Auto] [Auto] 選擇並套用 CPU 預設的 Turbo 倍頻設定。 [Manual] 選擇手動指定 3-Core Ratio Limit 數值高於或等於 4-Core Ratio Limit。1-Core/2-Core Ratio Limit 必須不能設定為 [Auto]。 4-Core Ratio Limit [Auto] [Auto] 選擇並套用 CPU 預設的 Turbo 倍頻設定。 [Manual] 選擇手動指定手動指定 4-C o r e R a t i o L i m i t 數值高於或等於 3-Core Ratio Limit。1-Core/2-Core/3-Core Ratio Limit 必須不能設 定為 [Auto]。 5-Core Ratio Limit [Auto] [Auto] 選擇並套用 CPU 預設的 Turbo 倍頻設定。 [Manual] 選擇手動指定手動指定 5-C o r e R a t i o L i m i t 數值高於或等於 4-Core Ratio Limit。1-Core/2-C
DRAM Timing Control 本選單中的項目可讓您設定 DRAM timing 控制功能,您可以使用 <+> 與 <-> 鍵調 整數值。當您要回復預設值時,請使用鍵盤輸入 並按下 鍵。 Memory Presets 本項目為提供您從重新定義的列表中選擇與載入記憶體的預設值或時脈設定 檔。記憶體預設的設定值為 ROG 專家團隊所提供。使用者可以載入設定擋,然 後再進行超頻或記憶體調整。 Rampage Tweak [Auto] 當您想要以最佳化方式調整系統的記憶體,本項目提供您選擇 Rampage Tweak 所支援的模式。Mode 1(模式 1)協助您有關記憶體效能,Mode 2(模式 2)為 協助您在進行超頻與系統方面的效能,Mode 3(模式 3)為適合 Ivy Bridge-E。 [Auto] 自動選擇模式。 [Mode 1] 記憶體相容性。 [Mode 2] 超頻與效能。 [Mode 3] Ivy Bridge-E 的相容性。 自行更改數值將會導致系統的不穩定與硬體損毀,當系統出現不穩定的 狀況時,建議您使用預設值。 Primary
Latency Boundary [Auto] 以下的項目若啟用時,可以協助提升超頻效能。設定值有:[A u t o] [N e a r e r] [Further] [Furthest] Secondary Timings DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [7] DRAM REF Cycle Time [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [511] DRAM Refresh Interval [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [32767] DRAM WRITE Recovery Time [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [31] DRAM READ to PRE Time [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [15] DRAM FOUR ACT WIN Time [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [63] DRAM WRITE to READ Delay [Auto] 設定值有:[Auto] [1] – [15] DRAM CKE Minimum Pulse w
Third Timings tWRDR [Auto] 設定值有;[Auto] [0 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] tWRDD [Auto] 設定值有;[Auto] [0 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] tRWSR [Auto] 設定值有;[Auto] [0 DRAM Clock] – [15 DRAM Clock] tCCD [Auto] 設定值有;[Auto] [0 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] tCCDWR [Auto] 設定值有;[Auto] [0 DRAM Clock] – [7 DRAM Clock] Latency Timings DRAM RTL (CHA/CHB/CHC/CHD D0/D1 R0/R1) [Auto] 設定值有;[A u t o] [A d v a n c e 2/4/6/8/10/12/14 C l o c k] [N o r m a l] [D e l a y 2/4/6/8/10/12/14 Clock] DRAM IOL (CHA/CHB/CHC/CHD D0/D1 R0/R1
DIGI+ Power Control 以下的一些項目在進行調整時,可使用數字鍵輸入所需的數值,然後按 下 鍵。您也可以使用 <+> 與 <-> 鍵來調整數值。若要回復到預設 值,請使用鍵盤輸入 [auto] 後,並按下 鍵。 CPU VCore CPU Load-Line Calibration [Auto] Load-line 是根據 Intel 所訂立之 VRM 規格,其設定值將影響 CPU 電壓。CPU 運作電壓將依 CPU 的負載呈比例性遞減,當您將此項目的設定值設定越高時, 將可提高電壓值與超頻能力,但會增加 CPU 及 VRM 的溫度。 本項目可以讓您使用以下的百分比調整電壓範圍以提升系統效能:0% (Regular)、 25% (Medium)、50% (High)、75% (Ultra High)、100% (Extreme)。設 定值有:[Auto] [Regular] [Medium] [High] [Ultra High] [Extreme] 實際提昇的效能將視 CPU 型號而異。 CPU Current Capability [Auto] 本項目
CPU Power Phase Control [Auto] 相數切換代表 VRM 有幾相供應 CPU 所需電源。在系統高負載時,可增加電源 相數以提升 VRM 輸出電壓的暫態響應並可得到更好的散熱效能。在系統低負載 時,藉由減少電源相數可增加 VRM 電源效能。 [Standard] 根據 CPU 自身的參數設定以決定電源相數 [Optimized] 使用華碩最佳化參數設定。 [Extreme] 全相數電源模式。 [Manual Adjustment] 提供手動方式調整較高的相式響應以增加系統效能, 或是較慢的相式響應以增加記憶體效率。 CPU Spread Spectrum [Disabled] 本項目可讓您啟用或關閉 CPU Spread Spectrum 項目以增加系統穩定性。設定 值有:[Enable] [Disable] Current Inrush Inertia [Auto] 當啟用時,可以協助避免突波電流在低電壓覆載下的消耗。設定值有:[Auto] [Disabled] [Enabled] CPU VCORE Boot Up Volta
CPU VTT CPU VTT Switching Freq [Auto] 本項目提供切換 V T T 電源的頻率。設為 1.3x 為更清潔的電源。設定值有: [Auto] [1x] [1.3x] CPU VTT Over-Current Protection [Auto] 本項目為啟用或關閉 CPU VTT over-current protection.
CPU Performance Settings Enhanced Intel SpeedStep Technology [Auto] ® 提供您啟用或關閉 Enhanched Intel SeppdStep Technology。 [Auto] 自動選擇功能。 [Disabled] 關閉本功能。 [Enabled] 作業系統可以動態調整處理器電壓與核心頻率,用來減少平均電力 的消耗與降低平均熱度的產生。 Turbo Mode [Enabled] [Disabled] 關閉本功能。 [Enabled] 讓處理器核心在特定情況下,自動以比標示頻率更快的速度運作。 Turbo Mode Parameters 本項目僅當 CPU Ratio 設定為 [Auto],且 Turbo Mode 項目為 [Enabled] 時才 會顯示。保留此項目為 [Auto] 為採最佳超頻,或設為 [Enabled] 採用自訂設定。 Power Limit Control [Auto] 本項目僅當您將 CPU Ratio 項目設定為 [Auto],且 Turbo Mode 項目設定為 [Enabled] 時才會顯
Extreme OV [Disabled] 選擇關閉 [Disabled] 本項目可以用來保護處理器不因過高的電壓而燒毀。當啟動 [Enabled] 本項目時,您可以選擇較高層級的電壓來進行超頻,但無法保證處理器的 使用壽命。設定值有:[Disabled] [Enabled] BCLK Skew [Auto] 減少該值以提高 BCLK 效率。設定值有:[Auto] [-5] – [+3] CPU VCore Voltage [Offset Mode] [Manual Mode] [Offset Mode] 設定一個固定的 CPU 電壓。 設定 Offset 電壓。 本項目僅當 CPU VCORE Voltage 設定為 [Manual Mode] 時才會顯示。 CPU VCORE Manual Voltage [Offset Mode] 本項目提供您設定一個固定的 CPU 電壓。數值為以 0.005V 為間隔,變更的範 圍由 0.800V 至 2.
CPU VCCSA Voltage [Manual Mode] [Manual Mode] 設定一個固定的 CPU 電壓。 [Offset Mode] 設定 Offset 電壓。 本項目僅當 CPU VCCSA Voltage 設定為 [Manual Mode] 時才會顯示。 CPU VCCSA Manual Voltage [Auto] 本項目提供您設定一個固定的 CPU 電壓。數值為以 0.005V 為間隔,變更的範 圍由 0.800V 至 1.700V。 本項目僅當 CPU VCORE Voltage 設定為 [Offset Mode] 時才會顯示。 Offset Mode Sign [+] [+] 增加數值。 [–] 減少數值。 CPU VCCSA Offset Voltage [Auto] 本項提供您設定 Offset 電壓。數值為以 0.005V 為間隔,變更的範圍由 0.005V 至 0.635V。 DRAM Voltage(CHA, CHB) [Auto] 本項目可讓您設定在記憶體通道 A 與 B 的記憶體電壓。設定值以 0.005V 為間隔, 變更的範圍從 1.
VTTDDR Voltage (CHA, CHB) [Auto] 本項目用來設定記憶體通道 A 與 B 的 VTTDDR 電壓。設定值為以 0.00625V 為間 隔,變更的範圍從 0.6250V 至 1.1000V。 VTTDDR Voltage (CHC, CHD) [Auto] 本項目用來設定記憶體通道 C 與 D 的 VTTDDR 電壓。設定值為以 0.00625V 為間 隔,變更的範圍從 0.6250V 至 1.
Memory Tweakers’ Paradise IMC AB Signal 1 / Signal 2 / Signal 3 [Auto] 設定值有:[-126] – [-1] [Auto] [+1] – [+32] IMC CD Signal 1 / Signal 2 / Signal 3 [Auto] 設定值有:[-126] – [-1] [Auto] [+1] – [+32] DRAM CTRL REF Voltage on (CHA) / (CHB) / (CHC) / (CHD) [Auto] 設定值為以 0.0050x 為間隔,變更的範圍從 0.38500x 至 0.61500x。 DRAM DATA REF Voltage on (CHA) / (CHB) / (CHC) / (CHD) [Auto] 設定值為以 0.0050x 為間隔,變更的範圍從 0.38500x 至 0.61500x。 DRAM Read REF Voltage (CHA) / (CHB)/ (CHC) / (CHD) [Auto] 設定值為以 0.0050x 為間隔,變更的範圍從 0.38500x 至 0.
3.
Administrator Password(設定系統管理員密碼) 當您設定系統管理員密碼後,建議您先登入您的帳戶,以免 BIOS 設定程式中的某 些資訊無法檢視或變更設定。 請依照以下步驟設定系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Create New Password 視窗輸入欲設定的密碼,輸入完成按下 。 3. 請再一次輸入密碼以確認密碼正確。 請依照以下步驟變更系統管理員密碼(Administrator Password): 1. 請選擇 Administrator Password 項目並按下 。 2. 由 Enter Current Password 視窗輸入密碼並按下 。 3. 由 Create New Password 視窗輸入新密碼,輸入完成按下 。 4.
3.
3.6.
Execute Disable Bit [Enabled] [Enabled] 啟動 No-Excution Page Protection 技術。 [Disabled] 強迫 XD 功能總是降低至 0。 ® Intel Virtualization Technology [Disabled] [Enabled] 啟動 Intel 虛擬技術(Virtualization Technology)讓硬體平台可以同 時執行多個作業系統,將一個系統平台虛擬為多個系統。 [Disabled] 關閉此功能。 CPU Power Management Configuration 本項目用來管理與設定 CPU 電力。 Enhanced Intel SpeedStep Technology [Auto] ® 本項為啟動或關閉 Intel EIST 技術(Enhanced Intel SpeedStep Technology)。 設定值有:[Auto] [Disabled] [Enabled] Turbo Mode [Enabled] 本項目用來設定處理器在特定情況下以比標示頻率更快的速度運作。設
3.6.2 系統代理設定(System Agent Configuration) PCIE_X16_1 / PCIE_X16/8_3 與 PCIE_X8_4 / PCIE_X8_2 Link Speed [GEN3] 本項目用來選擇這個插槽的目標連線速度。設定值有:[Auto] [Gen1] [Gen2] [Gen3] 3.6.
3.6.
以下的項目僅當您將 SATA Mode 項目選擇為 [IDE Mode] 時才會顯示。 Serial-ATA Controller 0 [Enabled] 提供您啟用或關閉 Serial-ATA Controller 0。設定值有:[Disabled] [Enabled] [Compatible] Serial-ATA Controller 1 [Enabled] 提供您啟用或關閉 Serial-ATA Controller 1。設定值有:[Disabled] [Enabled] [Compatible] S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] S.M.A.R.T.
3.6.5 USB 裝置設定(USB Configuration) 本選單可以讓您變更 USB 裝置的各項相關設定。 在 USB Devices 項目中會顯示自動偵測到的數值或裝置。若無連接任何 裝置,則會顯示 None。 [Enabled] 啟動在一般傳統作業系統中支援 USB 裝置功能。 [Disabled] 關閉本功能。 [Auto] 系統可以在開機時便自動偵測是否有 USB 裝置存在,若是,則啟動 USB 控制器;反之則不會啟動。 Legacy USB3.0 Support [Enabled] [Disabled] 啟關閉本功能。 [Enabled] 在既有的作業系統下啟用 USB 3.
3.6.
Bluetooth Controller [Enabled] [Enabled] 啟動此控制器。 [Disabled] 關閉此控制器。 Wi-Fi Controller [Enabled] [Enabled] 啟動此控制器。 [Disabled] 關閉此控制器。 Intel LAN Controller [Enabled] [Enabled] 啟動 GbE 控制器。 [Disabled] 關閉此控制器。 以下選項只有在 Intel LAN Controller 設定為 [Enabled] 時才會出現。 Intel PXE Option ROM [Disabled] 本項目可讓您開啟或關閉 Intel 網路控制器的 PXE Option Rom。設定值有: [Enabled] [Disabled] ASMedia USB 3.0 Controller(USB3_E12 USB3_E34)/(USB3_E78)/ (USB3_E56)[Enabled] 提供您選擇 ASMedia USB 3.
3.6.
3.6.8 網路協定堆疊(Network Stack) Network Stack [Disable Link] 本項目用來啟動或關閉 UEFI 網路協定堆疊(network stack)功能。設定值有: [Disable Link] [Enable] 。 以下的項目僅當您將 Network Stack 設定為 [Enabled] 時,才會顯示。 Ipv4 PXE Support [Enable] 本項目為啟用或關閉 Ipv4 PXE 支援功能。設定值有:[Disable Link] [Enabled] Ipv6 PXE Support [Enable] 本項目為啟用或關閉 Ipv6 PXE 支援功能。設定值有:[Disable Link] [Enabled] 第三章 3.6.
3.7 監控選單(Monitor menu) 監控選單可讓您檢視系統溫度/電力狀況,並且對風扇做進階設定。 Anti Surge Support [Enabled] 本項目為啟用或關閉 Anti Surge 功能。設定值有:[Disabled] [Enabled] Voltage Monitor CPU Voltage; 3.3V Voltage; 5V Voltage; 12V Voltage ; VTT CPU Voltage; CPU VCCSA Voltage; CPU PLL Voltage; DRAM AB Voltage; DRAM CD Voltage; PCH 1.1 Voltage; PCH 1.
Fan Speed Control CPU Q-Fan Control [Auto] 本項目用來設定 CPU Q-Fan 運作模式。 [Disabled] 關閉 CPU Q-Fan 控制功能。 [Advance Mode] 偵測安裝的處理器風扇類型並自動切換控制模式。 當安裝 3-pin 的處理器風扇時,請選擇本項目來使用 Q-Fan 控制的 DC 模式。 [Auto] 在 PWM 模式啟動 CPU Q-Fan 控制來使用 4-pin 處理 器風扇。 以下的項目只有在 CPU Q-Fan Control 設為 [Advance Mode] 與 [Auto] 時 才會出現。 CPU Fan Speed Low Limit [600 RPM] 本項可讓您設定當 C P U 風扇低於所選擇的轉速時,系統會發送警告訊息通 知。設定值有:[Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] CPU Fan Profile [Standard] 本項目只有在 CPU Q-Fan Control 設定為 [Enabled] 時才會出現,用來設定
Chassis Q-Fan Control 1-3 [Enabled] [Disabled] [Enabled] 關閉機殼 Q-Fan 控制功能。 啟動機殼 Q-Fan 控制功能。 Chassis Fan Speed Low Limit 1-3 [600 RPM] 本項目只有在 Chassis Q-Fan Control 設定為 [Enabled] 時才會出現。本項目可以讓 您設定 CPU Q-Fan Control 的功能及機殼風扇速度。設定值有:[Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] 以下的項目只有當您將 Chassis1/Chassis2/Chassis3 Q-Fan Control 設為 [Enabled] 時才會出現。 Chassis Fan Profile [Standard] 本項目只有在 Chassis Q-Fan Control 設定為 [Enabled] 時才會出現,用來設定 機殼風扇適當的效能。 [Standard] 設定為 [Standard] 讓機殼風扇依據處理器的溫度自動調整。 [Sile
Profile Mode 提供您設定選用風扇的設定檔。設定值有:[Performance] [Optional] [Silent] 以下項目只有當將 OPTFAN 1/2/3 設為 [Profile Mode] 時才會出現。 OPT Fan 1/2/3 Profile 提供調整風扇記錄檔。設定值有:[Performance] [Optional] [Silent] User Mode 提供您設定選用風扇的溫度速率。 OPT1-3 Low Speed Temp [25%] 本項目提供您設定選用風扇的最低溫度速率。設定值有:[25%] [30%] [35%] [40%] 第三章 OPT1-3 Full Speed Temp [60%] 本項目提供您設定選用風扇的全速溫度速率。設定值有:[60%] [70%] [80%] [90%] 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 3-37
3.8 啟動選單(Boot menu) 本選單可讓您改變系統啟動裝置與相關功能。 Boot Configuration Fast Boot [Enabled] 第三章 [Disabled] 使系統使用正常啟動速度。 [Enabled] 加速系統啟動速度。 以下的項目只有當您將 Fast Boot 設為 [Enabled] 時才會出現。 SATA Support [Hard Drive...] [All Device] 所有連接至 SATA 連接埠的裝置在開機自我偵測 (POST)過程中可以使用。 [Hard Drive Only] 只有連接至 SATA 連接埠的硬碟裝置在開機自我 偵測(POST)過程中可以使用。 [Boot Drive Only] 只有連接至 SATA 連接埠的開機裝置在開機自我 偵測(POST)過程中可以使用。 USB Support [Partial In...
P/2 Keyboard and Mouse Support [Auto] 提供您關閉或在 P O S T 過程中透過 P S/2 裝置來完整控制系統。設定值有: [Disabled] [Full Initialization] [Auto] Network Stack Driver Support [Disabled] [Disabled] 在 POST 時略過載入網路協定堆疊驅動器。 [Enabled] 在 POST 時載入網路協定堆疊驅動器。 Next Boot after AC Power Loss [Normal Boot] [Normal Boot] 在電源中斷後恢復至正常啟動速度。 [Fast Boot] 在電源中斷後加快啟動速度。 DirectKey [Go to BIOS...
Wait For‘F1’If Error [Enabled] [Disabled] 關閉本功能。 [Enabled] 系統在開機過程出現錯誤訊息時,將會等待您按下 鍵確認才會 繼續進行開機程序。 Option ROM Messages [Force BIOS] [Force BIOS] 選購裝置韌體程式訊息會強制在開機顯示。 [Keep Current] 選購裝置韌體程式訊息只有在該程式供應商設定為顯示時,才會在開 機時顯示。 Interrupt 19 Capture [Disabled] 本項用來使用隨選記憶體(ROM)限制中斷 19。設定值有:[Disabled] [Enabled] Setup Mode [Advanced Mode] [Advanced Mode] 將 Advanced Mode 設定為 BIOS 設定程式的預設值。 [EZ Mode] 將 EZ Mode 設定為 BIOS 設定程式的預設值。 第三章 3-40 第三章:BIOS 程式設定
CSM (Compatibility Support Module) 本項目用來設定 CSM 項目以增加對 VGA、啟動裝置和及其他裝置的兼容性。 Launch CSM [Enabled] [Auto] 系統將自動偵測啟動裝置和及其他裝置。 [Enabled] 啟動 CSM 以支援 non-UEFI 裝置或 Windows® UEFI 模式。 [Disabled] 關閉此功能。 以下的項目只有當您將 Launch CSM 設為 [Enabled] 時才會出現。 Boot Devices Control [UEFI and L...] 本 項目用來設定啟動裝置的類型。設定值有:[U E F I a n d L e g a c y O p R O M] [Legacy OpROM only] [UEFI only] Boot from Network Devices [Legacy OPR...
Secure Boot ® 本項目用來設定並管理 Windows Secure Boot,以提升系統在 POST 時的安全性。 OS Type [Windows UEFI mode] ® [Windows UEFI Mode] 可以讓您選擇要執行 Microsoft Secure Boot 的 ® 作業系統。當啟動 Windows UEFI 模式或其他 ® Microsoft Secure Boot 兼容作業系統時請選擇此 項目。 [Other OS] 當執行 Windows® non-UEFI 模式,或是 Windows® ® ® Vista/ Windows XP 等不兼容於 Microsoft Secure ® Boot 的作業系統時執行最佳化功能。Microsoft ® Secure Boot 僅支援 Windows UEFI 模式。 以下項目僅當 OS Type 設定為 [Windows UEFI mode] 時,才會出現。 Key Management 本項目只有當您將 Secure Boot 設為 [Windows UEFI mode] 時才會出現。可以 讓您管理 Secure B
3.9 工具選單(Tool menu) 本工具選單可以讓您針對特別功能進行設定。請選擇選單中的選項並按下 鍵來顯示子選單。 本項目可以讓您啟動華碩 EZ Flash 2 程式,按下 會出現再次確認的視窗, 請使用左右鍵選擇 [Yes] 或 [No],接著按下 確認。 請參考 3.11.1 華碩 EZ Flash 2 的說明。 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 3-43 第三章 3.9.
3.9.2 ROG SSD Secure Erase 隨著使用的時間,過多的檔案資料可能會導致 SSD 速度變慢,Secure Erase 可完全 並安全清除您的 SSD 以回復到出廠時的效能水準。 Secure Erase 功能僅在 AHCI 模式下使用,請先確認將 SATA 模式設定為 AHCI。點選 Advanced > SATA Configuration > AHCI 進行設定。 若要啟用 ROG SSD Secure Erase,請點選 Advanced 選單下的 Tool > ROG SSD Secure Erase 以進行開啟。 請上網至華碩支援網站以檢視完整的 SSD 支援 Secure Erase 的測試列 表。若您使用不相容的 SSD 執行 Secure Erase 則可能會造成系統不穩 定。 • 執行 Secure Erase 時視 SSD 的容量大小而需等候一段時間來進行清 除,在進行的過程中請勿關閉系統。 • Secure Erase 功能僅支援 Intel SATA 連接埠,如欲了解更多關於 Intel SATA 連接埠的資訊,請參考本手冊 1.2.9 一節的說明。.
3.9.
3.9.4 ASUS Overcolocking Profile 本選單可以讓您儲存或載入 BIOS 設定。 若您尚未儲存新的 BIOS 檔案時,O.C. Profile Configuration 項目將顯示 為 Not Installed。 Profile Name 本項目用來輸入設定檔的標籤名。 Save to Profile 第三章 本項目可以讓您儲存目前的 BIOS 檔案至 BIOS Flash 中,請輸入您的檔案名稱,然 後按下 鍵,接著選擇 Yes。 Load from Profile 本項目可以讓您載入先前儲存在 BIOS Flash 中的 BIOS 設定。請按下 鍵並 選擇 Yes 來載入檔案。 • 當進行 BIOS 升級時,請勿關閉或重新啟動系統以免造成系統開機失 敗。 • 建議您只在相同的記憶體/處理器設定與相同的 BIOS 版本狀態下,更 新 BIOS 程式。 Load/Save Profile from/to USB Drive 當點選或選定後,本項提供您從 USB 儲存裝置載入或儲存 CMOS profiles 檔案。.
3.9.5 BIOS Flashback 提供您選擇複製與從 BIOS1 或 BIOS2 擇一開機。 Force BIOS1/BIOS2 Boot 選擇 [Yes] 可以強制使用 BIOS2 開機。 COPY BIOS1/BIOS2 to BIOS2/BIOS1 選擇 [Yes] 可以將目前 BIOS 1 的值從儲存至 BIOS1 至 BIOS2,或 BIOS 2 的值儲 存至 BIOS 1。 3.9.
BCLK Frequency [Auto] 本項目提供您調整 BCLK 頻率。變更的數值範圍從 80 MHz 至 300 MHz。 CPU Ratio [Auto] 本項目用來設定 CPU 核心時脈與前側匯流排頻率的比值。請使用 <+> 或 <-> 按鍵 來調整。設定值會隨著所安裝的處理器而有不同。 CPU Voltage [Auto] 本項目提供您設定在 Voltage fed 至處理器核心與快取。請使用 <+> 或 <-> 鍵來 提高或降低電壓,設定值以 0.005V 為間隔,最小電壓值為 0.800V 與最大電壓值為 2.
3.10 離開 BIOS 程式(Exit menu) 本選單可讓您讀取 BIOS 程式出廠預設值與離開 BIOS 程式。你也可以由 Exit 選單 進入 EZ Mode。 Load Optimized Defaults 本項目可讓您載入 BIOS 程式設定選單中每個參數的預設值。當您選擇本項目或按 下 ,便會出現一個確認對話視窗,選擇 Yes 以載入預設值。 當您完成對 BIOS 設定程式所做的變更後,請選擇本項目或按下 ,將會出現 一個確認對話視窗,請選擇 Yes 以儲存設定並離開 BIOS 設定程式。 Discard Changes & Exit 本項目可讓您放棄所做的變更,並回復原先儲存的設定。在選擇本項目或按下 鍵後,將會出現一個確認對話視窗,請選擇 Yes 以放棄任何設定並載入原先儲 存的設定,同時離開 BIOS 設定程式。 ASUS EZ Mode 選擇本項目可進入 EZ Mode 選單。 Launch EFI Shell from filesystem device 本項目可以讓您由含有資料系統的裝置中啟動 EFI Shell(shellx64.
3.11 更新 BIOS 程式 華碩網站上提供有最新的 B I O S 程式,可以強化系統的穩定度、相容性或執行效 能,但是執行 BIOS 程式更新是具有潛在性風險的,若是使用現有版本的 BIOS 程式 都沒有發生問題時,請勿手動執行更新 BIOS 程式。不適當的 BIOS 程式更新可能會 導致系統開機失敗。若有需要,請使用以下各節的方法來更新您的 BIOS 程式。 請造訪華碩網站(http://tw.asus.com)來下載本主機板最新的 BIOS 程 式。 1. EZ Update:在 Windows 作業系統中更新 BIOS 程式。 2. ASUS EZ Flash 2:使用 USB 隨身碟來更新 BIOS。 3. ASUS CrashFree BIOS 3:當 BIOS 檔案遺失或損毀時,可以使用 USB 隨身碟或 主機板的驅動程式與公用程式光碟來更新 BIOS。 4.
3.11.1 華碩 EZ Flash 2 華碩 EZ Flash 2 程式讓您能輕鬆的更新 BIOS 程式,可以不必再透過開機片的冗長 程序或是到 DOS 模式下執行。 請至華碩網站 http://tw.asus.com 下載最新的 BIOS 程式檔案。 請依照以下步驟透過 EZ Flash 2 更新 BIOS 程式: 1. 將儲存有最新的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 第三章 2. 進入 BIOS 設定程式的 Advanced Mode,選擇 Tool > ASUS EZ Flash Utility,接 著請按下 鍵啟用。 3. 請使用 鍵操控至 Drive 欄位。 4. 請利用上/下方向鍵找到存放有最新 B I O S 檔案的 U S B 隨身碟,接著請按下 鍵。 5. 請使用 鍵操控 Folder Info 區域。 6.
• 本功能僅支援採用 FAT 32/16 格式的單一磁區 USB 隨身碟。 • 當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 請讀取出廠預設值來保持系統的穩定。請參閱第三章的 離開 BIOS 程式 一節中 Load Optimized Defaults 項目的詳細說明。 3.11.2 華碩 CrashFree BIOS 3 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程式,讓您在當 BIOS 程式和資料被病 毒入侵或毀損時,可以輕鬆的從驅動程式及公用程式光碟,或是從含有最新或原始的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟中回復 BIOS 程式的資料。 在驅動程式及公用程式光碟中的 BIO S 程式版本可能會比官方網站上的 BIOS 程式版本舊,若是想要使用更新的 BIOS 程式,請至 http://support. asus.com 網站下載,並儲存在可攜式儲存裝置中。 回復 BIOS 程式 請依照下列步驟使用公用程式光碟回復 BIOS 程式: 1. 啟動系統。 2.
3.11.3 華碩 BIOS Updater 華碩 BIOS Updater 讓您可以在 DOS 環境下更新 BIOS 程式,還可以用來複製現有 的 BIOS 檔案,當您的 BIOS 程式在更新過程中失敗或中斷時,可以作為備份使用。 以下的程式畫面僅供參考,您實際操作的畫面可能會與手冊所示的畫面 不盡相同。 更新 BIOS 之前 1. 準備本主機板的驅動程式與公用程式光碟,以及 F A T32/16 格式且單一磁區的 USB 隨身碟。 2. 造訪華碩網站 http://support.asus.com 下載最新的 BIOS 程式與 BIOS Updater,然 後儲存在 USB 隨身碟。 • DOS 環境下不支援 NTFS 格式,請勿將 BIOS 檔案與 BIOS Updater 儲存在 NTFS 格式的 USB 隨身碟。 • 請勿將 BIOS 程式儲存在磁碟片,以免磁碟片的容量不夠使用。 3. 將電腦關機,並移除連接所有的 SATA 硬體裝置(選購)。 DOS 環境下啟動系統 1.
3. 當 製作磁碟片 選單出現時,透過按下項目號碼來選擇 FreeDOS command prompt 項目。 4. 當 FreeDOS 出現時,輸入指令 d:,然後按下 ,將磁碟 C(光碟機)改為 磁碟 D(USB 隨身碟)。 Welcome to FreeDOS (http://www.freedos.org)! C:\>d: D:\> 更新 BIOS 檔案 請依照以下步驟更新 BIOS 檔案: 1. 當 FreeDOS 出現時,輸入指令 bupdater /pc /g,然後按下 。 D:\>bupdater /pc /g 2. 接著會出現如下圖所示的 BIOS Updater 畫面。 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.
4. 選擇 Yes 後按 鍵,當 BIOS 更新完成時,按 鍵退出 BIOS Updater 並重新啟動電腦。 請勿在 BIOS 進行更新時,執行關機或重新啟動電腦,以防止 BIOS 更新 失敗。 • BIOS Updater 1.
第三章 3-56 第三章:BIOS 程式設定
第四章 4.1 安裝作業系統 ® ® ® • 本主機板支援 Microsoft Windows 8/Windows 8.1 32/64-bit 與 ® Windows 7 32/64-bit 作業系統(OS,Operating System)。 • 由於主機板和周邊硬體裝置的選項設定繁多,本章僅就軟體的安裝程 序供您參考。您也可以參閱您使用的作業系統說明文件以取得更詳盡 的資訊。 4.2 驅動及公用程式 DVD 光碟資訊 華碩驅動程式及公用程式 DVD 光碟的內容會不定時地更新,但不另行通 知。如欲得知最新的訊息,請造訪華碩的網站 http://tw.asus.com。 4.2.1 執行驅動及公用程式 DVD 光碟 ® ® 當您安裝 AI Suite 3 至 Windows 7 或 Windows 8/8.1 作業系統前,請 確認您有 Administrator(主管理者)的帳號。 請依照以下步驟來執行驅動及公用程式 DVD 光碟: 1. 將驅動及公用程式光碟放入光碟機中。 2. 當顯示 AutoPlay(自動執行)對話框時,點選 Run ASSETUP.
驅動及公用程式 DVD 光碟主選單 驅動程式選單顯示系統偵 測到連接裝置可使用的驅 動程式,請安裝適當的驅 動程式來使用該裝置 公用程式選單 顯示本主機板 支援的應用程 式與其他軟體 手冊選單顯示本光碟 所附的使用手冊,點 選想要的項目來開啟 使用手冊的資料夾 ROG 相關影片 點選連絡資 訊標籤頁顯 示與華碩連 絡的資訊 點選圖示顯 示 DVD/主 機板資訊 點選安裝各項 驅動程式 第四章 4-2 第四章:軟體支援
4.2.2 取得軟體使用手冊 您可在驅動程式 DVD 光碟中找到軟體使用手冊,請依照以下步驟來取得您需要的 軟體使用手冊。 軟體使用手冊檔案為 P D F 格式,在您開啟使用手冊檔案前,請先安裝 ® ® Adobe Acrobat Reader 瀏覽軟體。 1. 點選 M a n u a l(使用手冊)項目, 由列表中選擇 ASUS Motherboard Utility Guide。 2. 進入 Manual 資料夾後,在您需要 的使用手冊資料夾用滑鼠左鍵點二 下。 第四章 3.
4.3 軟體資訊 驅動程式及公用程式光碟中大部分的應用程式都會有安裝指導精靈來協助您一步一 步輕鬆地安裝軟體。您也可以由個別軟體所提供的線上說明檔或讀我檔取得安裝方式 及其他資訊的說明。 4.4 華碩 AI Suite 3 程式 透過友善的使用者介面,華碩 AI Suite 3 程式將所有的華碩獨家功能整合在一個軟 體套件中,可以同時操控並執行各項功能及應用程式。 安裝華碩 AI Suite 3 程式 ® ® ‧ 當您安裝 AI Suite 3 至 Windows 7 或 Windows 8 作業系統前,請 確認您有 Administrator(主管理者)的帳號。 ‧ 如要安裝華碩 AI Suite 3 的 Wi-Fi-enabled 功能,請確認您已從公用 程式光碟裡安裝 Wi-Fi 模組驅動程式。如要進行安裝驅動程式,請點 選 Driver > ASUS Bluetooth 4.0 Wi-Fi Driver,然後依照畫面上的提 示操作。 安裝華碩 AI Suite 3 程式至電腦中 ® Windows 7 作業系統 1. 將公用程式光碟放入光碟機中。 2.
® Windows 8 / 8.1 作業系統 1. 放入公用程式光碟至光碟機中,並依照畫面的指示操作。 2. 從華碩主機板驅動及公用程式主選單裡,點選 Utilities(公用程式)標籤頁,然 後點選 AI Suite 3 程式。 3. 依照畫面上的指示操作。 若華碩主機板驅動及公用程式主選單並未自動顯示,請試著用以下方式操作: a. 進入 Start Screen(開始),然後點選 Desktop(桌面)應用程式。 b. 在 Desktop(桌面)的左下角,點選 File Explorer(檔案總管) 選擇您的 DVD 光碟機,再點選或雙按 Setup(設定)應用程式。 然後 執行華碩 AI Suite 3 程式 ® Windows 7 作業系統 ‧ 從 Desktop(桌面),點選 Start(開始)> All Programs(所有程式)> ASUS > AI Suite 3 > AI Suite 3 後進行開啟。 ‧ 您也可以在 Windows® 7 系統桌面的下方工具列上點選 AI Suite 進行開啟。 ® Windows 8 / 8.
AI Suite 3 主畫面 AI Suite 3 主畫面提供您輕鬆進入控制和了解電腦發生了什麼狀況 - 能提供您將效 能做最佳化設定,並同時確保系統的穩定性。 AI Suite 主畫面包含一個快速進入的主選單工具列,可以讓您快速開啟任何集中在 這裡的華碩公用程式。點選主畫面右上方 圖示便可以開啟此主選單工具列。 點選以開啟 AI Suite 3 選單工具列 AI Suite 3 主畫面僅供參考,請以您實際看到的畫面為準。 AI Suite 3 主選單工具列 4-Way 最佳化 Ai Charger+ EZ Update 第四章 USB 3.0 Boost 系統資訊 USB BIOS Flashback 精靈 Wi-Fi GO! Wi-Fi Engine • 本章節的畫面僅供參考,請以您實際看到的畫面為準。 • 請參考驅動程式 D V D 光碟中軟體手冊的說明,或是造訪華碩網站 http://tw.asus.
4.4.
使用 4-Way Optimization(4-Way 最佳化) 點選 4-Way Optimization 按鈕,然後點選 Start(開始)來針對實際使用量進行最 佳化設定。 點選以檢視更多設定 點選以回到 4-Way Optimization 主畫面 點選以開始自動執行 • 在自動執行過程中可能會開機兩至三次。 • 在 Windows® 8 / 8.
TPU(TurboV Processing Unit) 華碩 TPU 可讓您手動調整 CPU 頻率、CPU Cache 與 Core 頻率、DRAM 頻率以及 相關電壓值以增加系統穩定並提升效能表現。 在調整 CPU 電壓前,請先參考 CPU 說明文件。設定過高電壓可能會造 成 CPU 永久損害;電壓設定過低可能會導致系統不穩定。 為求系統穩定,TurboV 中做的所有變更都不會儲存至 BIOS 程式中,同 時也不會保留至下次開機。請使用 Save Profile 功能儲存您自訂的超頻設 定,並在開機後手動載入設定檔。 使用 TPU CPU Frequency 勾選以開啟 Group Tuning 點選 或 以 調整 Base Clock Frequency、CPU Ratio、與 CPU Cache Ratio 點選 或 以選擇核心數 進行調整 往下捲動可以 調整 CPU 電壓 與記憶體電壓 點選以將變更 儲存至設定檔 點選以不作變更 點選以套用 變更 第四章 點選以載入已 儲存的設定檔 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 4-9
CPU Strap 拖曳滑桿以調整 CPU Strap 的 BCLK(基本時脈)頻率 點選以套用CPU Strap 的設定 點選以取消變更 CPU Strap 設定 點選以套用變更 點選以載 入已儲存 的設定檔 點選以不作變更 點選以將變更 儲存至設定檔 第四章 4-10 第四章:軟體支援
EPU(Energy Processing Unit) EPU 是電力處理單元,可讓您調整 CPU、GPU 與 Fan Control 設定至省電狀態。 使用 EPU Auto 勾選 Voltage Decrement 設定 勾選以啟用 Away Mode 與 移動滑桿以調 整顯示器與系 統休眠時間 點選以選擇 風扇模式 點選以套用變更 點選以套用預設值 點選以不作變更 High Performance 點選以套用變更 點選以套用預設值 點選以取消調整 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 4-11 第四章 勾選以啟用 Away Mode 與 移動滑桿以調 整顯示器與系 統休眠時間
Max Power Saving 勾選 Voltage Decrement 設定 勾選以啟用 Away Mode 移動滑桿以調 整顯示器與系 統休眠時間 點選以套用 變更 點選以選擇風扇模式 點選以套用預設值 點選以不作變更 ® • 當您啟動 Configured Max CPU Power 以求進階省電狀態時,Windows 作業系統資訊中的 CPU 頻率可能會顯示為 800 MHz。然而 CPU 頻率 會根據您手動設定的功率數值而有所不同。您可以依據您偏好的預設 值將 CPU 功率調至最低。 • 啟動 Configured Max CPU Power 可能會降低在重系統負載情況下的 C P U 供電量並影響 C P U 效能。要將系統回復至預設值,請重新開 機。 Away Mode 勾選 Voltage Decrement 設定 點選以選擇 風扇模式 第四章 點選以套用 變更 勾選以選擇系 統音效為靜音 4-12 第四章:軟體支援 點選以套用預設值 點選以不作變更
華碩 DIGI+ Power Control 程式 華碩 DIGI+ Power Control 程式讓您可以輕鬆的調整處理器與記憶體電源設定,確 保性能與穩定性,同時提供最佳電源使用效能。 調整 CPU Power 點選後可以切 換不同畫面 點選以不做變更 點選以套用變更 CPU Load-line Calibration 提供您調整電壓範圍來控制 CPU Load-line。可以針對系統效能來調整較高 的數值,或可以針對功率效率來調整較低的數值。 CPU Current Capability CPU Current Capability 針對超頻提供了較寬的總功率範圍。數值越高,則帶 來更廣的功率範圍,同時也能擴大超頻頻率範圍。 VCCSA Load-line Calibration 調整記憶體控制器的行為組態。設定較高的數值可以獲得更好的系統效能, 或是設定較低的數值可以獲得更好的散熱方式。 VCCSA Fixed Frequency 當設定較高的數值,可以帶來較廣的總記憶體控制電力範圍,並同時擴展超 頻的頻率範圍。 CPU Power Phase Control 提供您在 Standard、
點選以切換畫面 點選以不做變更 點選以套用變更 CPU Voltage Frequency 切換頻率將影響 VRM 輸出電壓的暫態響應和元件的散熱性。較高的 VRM 頻率可獲得較快的暫態響應。 當選擇為 Auto 時,會提供一個選項來啟用 CPU Spread Spectrum,以協助提 高系統的穩定性。 當選擇 CPU Fixed Frequency,您可以指派一個 CPU 頻率來增強超頻範圍。 VRM Over Temperature Protection VRM Over Temperature Protection 可以保護主機板過熱。 建議將 VRM Over Temperature Protection 設為 [Auto]。 CPU Power Duty Control CPU Power Duty Control 可調整 VRM 各相電流及元件溫度。 第四章 4-14 第四章:軟體支援
調整 DRAM Power 點選以不做變更 點選以套用變更 DRAM-AB Current Capability 設定較高的數值提供 DRAM 插槽 A 與 B 更大的總電力範圍,同時擴展超頻 頻率的範圍。 DRAM-CD Current Capability 設定較高的數值提供 DRAM 插槽 C 與 D 更大的總電力範圍,同時擴展超頻 頻率的範圍。 DRAM-AB Voltage Frequency 本項目用來調整記憶體插槽 A 與 B 切換頻率。指派固定的高記憶體頻率來增 加超頻的範圍,或低記憶體頻率以獲得較佳的系統穩定度。 DRAM-CD Voltage Frequency 本項目用來調整記憶體插槽 C 與 D 切換頻率。指派固定的高記憶體頻率來增 加超頻的範圍,或低記憶體頻率以獲得較佳的系統穩定度。 DRAM-AB Power Phase Control 記憶體插槽 A 或 B,選擇 Extreme 設定全相模式來增加系統效能,或是選擇 Optimized 設定華碩最佳化相數調整設定檔來增加記憶體電力效率。 • 實際表現效能將依使用的處理器與記憶體型號而異。 • 請勿將散熱系統移除,散熱
Fan Xpert 2 FAN Xpert 2 會自動偵測與調整所有風扇的速度,並依照風扇的規格與位置提供最 佳化的風扇設定。 使用 Fan Xpert 2 點選以將風扇速度 設定為 silent 模式 點選任一視 窗以選擇您 要自訂的風 扇類型 點選提高風扇轉 速以獲得更佳冷 卻效果 點選以將風扇 轉速調至最大 點選以自動 將風扇調整 至最佳設定 點選以調整風扇噪音 與轉速間的平衡設定 點選以載入 設定值 點選以切換不 同風扇畫面 點選以將設定 存成檔案 當 Fan Auto Tuning 執行時請勿移除風扇。 自訂風扇設定: Smart Mode Smart Mode 可讓您根據系統溫度自訂風扇轉速與反應速度。 點選並拖曳以 設定風扇轉速 第四章 點選並拖曳 滑桿調整風 扇反應速度 點選以不作 任何變更 點選以返回至 前一個視窗 4-16 第四章:軟體支援 點選以切換至 CPU 或機殼風扇視窗 點選以套用 變更
RPM Mode RPM Mode 可讓您設定當 CPU 溫度低於 75℃ 時的風扇轉速。 點選並拖曳以設定風扇轉速 點選以返回至 前一個視窗 點選以切換至 CPU 或機殼風扇視窗 • 當 CPU 溫度達到 75℃ 時,風扇會自動以全速運作以保護 CPU。 • 在未配備 CPU 風扇偵測閂的主機板上,Fan Xpert 2 只能控制 4-pin 的 CPU 風扇。 • 若是風扇有外接控制套件來控制轉速,FAN Xpert 2 可能無法偵測風 扇的轉速。 • Fan Xpert 2 僅支援採用 4-pin 或 3-pin 的風扇接頭,並不支援 2-pin 風扇。如果您安裝 2-pin 風扇,風扇只能以全速運作。 第四章 • 若 CPU 或機殼風扇已經變更,Fan Auto Tuning 程序應重新進行。 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 4-17
4.4.2 Ai Charger+ 這個程式可以對連接在 USB 連接埠上的可攜式 BC 1.1* 行動裝置進行快速充電, 並且充電速度較標準 USB 裝置快三倍**。 執行 Ai Charger+ 若要執行 Ai Charger+,請點選螢幕右上方 工具列上的 Ai Charger+。 圖示,然後點選 AI Suite 3 主選單 只有某些型號的主機板有 Ai Charger+ 功能。 Ai Charger+ 主畫面 勾選以啟動或關閉 Ai Charger+ 點選以套用 • *請確認您的 USB 裝置製造商是否完整支援或相容 BC 1.
4.4.3 Wi-Fi Engine Wi-Fi Engone 可以讓您連線至無線網路,並且將您的電腦設定為基地台,提供連線 至網際網路分享給使用 Wi-Fi 連線的裝置。 如欲使用 Wi-Fi Engine,請點選位於 AI Suite 主選單上方邊緣的 選擇 Wi-Fi Engine 功能。 圖示,然後 點選以連線至 無線基地台 點選以設定 您的電腦為 無線基地台 使用 Client Mode(用戶端模式) Client mode(用戶端模式)提供您透過無線網路基地台或路由器主機。 請依照以下步驟來使用 client mode(用戶端模式): 1. 在 Wi-Fi Engine 選單裡,點選 Client Mode(用戶端模式),以開啟 Network Connections(區域網路連線)。 第四章 2.
3. 從清單中選擇可以連線的網路,點選以選擇您所想要連 線的裝置。 有些網路連線時需要輸入密碼才能進行連線。 使用 AP Mode(基地台模式) AP mode(基地台模式)提供您將系統設成一個存取點(基地台),以供其他無線 網路裝置連線。 如要使用 AP Mode(基地台模式),點選 Wi-Fi Engine 選單裡的 AP Mode。 輸入一個 網路名稱 輸入您的密碼 再次輸入密 碼做確認 點選以關閉 AP 模式 點選以回到 上一個畫面 點選以選擇一 個網路連線 點選以啟用 AP 模式 ‧ 在此模式中,Internet Connect Sharing(網路連線共享)可能會依照 所支援的藍牙/網路裝置而定。 第四章 ‧ 由於 Windows® 8 / 8.
4.4.4 Wi-Fi GO! Wi-Fi GO! 是華碩獨家 Wi-Fi 應用程式,提供您透過無線網路將多媒體檔案串流至 DLNA 裝置,使用智慧型裝置就可以遠端遙控進入您的電腦、輕易地在電腦與行動裝 置間傳送檔案,並可輕鬆存取儲存於雲端空間的檔案。 Wi-Fi GO! 系統需求 系統需求 電腦 行動裝置 作業系統 Windows® 7/Windows® 8 / 8.1 Android 2.3 或更新版本 iOS5 或更新版本 應用程式 華碩 AI Suite 3 華碩 Wi-Fi GO! 與 NFC Remote • 若您使用 Android 智慧型裝置,請從 Google Play 上面下載 ASUS Wi-Fi GO! & NFC Remote 程式。若您使用的為 iOS 裝置,請從 Apple Store 上面下載 ASUS Wi-Fi GO! & NFC Remote 程式。 • 本節中的畫面擷圖僅供參考,可能會與您實際所使用的軟體而有所不 同。請參考華碩支援網站(http://support.asus.
使用 Wi-Fi GO! 要使用 Wi-Fi GO!,請點選視窗頂端的 的 Wi-Fi GO!。 圖示,然後點選 AI Suite 3 主選單中 點選以設定密碼 Wi-Fi GO! 選單 第四章 4-22 第四章:軟體支援
• 在智慧型裝置執行 Wi-Fi GO! 功能,請參閱以下 Wi-Fi GO! & NFC Remote 功能的說明。 • 為保護您的 Wi-Fi 應用程式免於未授權遙控存取,請點選 設定密碼。 然後 • 當使用 Wi-Fi GO! 功能時,請確認已經啟動華碩 AI Suite 3 應用程 式。 Wi-Fi GO! & NFC Remote 功能 Wi-Fi GO! 與 NFC Remote 功能可讓您透過行動裝置遠端控制您的電腦。 行動裝置支援的螢幕解析度 Wi-Fi GO! & NFC Remote 支援以下行動裝置螢幕解析度: 螢幕類型 螢幕解析度 低密度 (120, ldpi) 中密度 (160, mdpi) 高密度 (240, hdpi) 超高密度 (320, xhdpi) 1024 x 600 WXGA (1280x800) 1024 x 768 1280 x 768 1536 x 1152 1920 x 1152 1920 x 1200 2048 x 1536 2560 x 1536 2560 x 1600 執行 Wi-Fi GO! & NFC Remote 1
Wi-Fi GO! & NFC Remote 畫面 Cloud GO! Remote Desktop Media Streaming Hub File Transfer Smart Sensor Control Capture & Send Remote Keyboard & Mouse 畫面為僅供參考,可能會因使用的智慧型裝置而有所不同。 Cloud GO! Cloud GO! 提供您經由多重雲端服務,如華碩 WebStorage、GoogleDrive™ 與 ® DropBox 來控制與同步您的檔案。 當使用 Cloud GO! 時,請確認您的電腦與智慧型裝置的日期與時間正確。 在電腦上使用 Cloud GO! 請依照以下方式,在電腦上使用 Cloud GO!: 1. 點選 Cloud GO! > Enter。 2.
點選指定的圖示來進行 move(移動)、upload(上傳)、rename (更名)、create folder(建立檔案夾)、download(下載), delete (刪除)或 refresh(重新更新)您的雲端內容 點選以開啟雲 端儲存帳號 勾選以選 擇內容 點選以登出 點選以回到 Wi-Fi GO! 視窗 點選以回到 前一個畫面 點選以同步您的檔案至雲端帳戶或 建立備份至您的本地磁碟中 同步雲端內容 請依照以下方式,同步雲端內容: 1. 勾選您想要同步的內容,然後點選 Sync Clouds。 2.
在智慧型裝置上使用 Cloud GO! 在您的智慧型裝置上使用 Cloud GO!,請點選 Cloud GO! > Enter。 您必須先使用電腦登入,然後在勾選 Remember me 以授權存取您的智慧 型裝置。 點選以開啟雲 端儲存帳號 點選指定的圖示來進 行 move(移動)、 upload(上傳)、 rename(更名)、 create folder(建立 檔案夾)、download (下載), delete(刪 除)或 refresh(重新 更新)您的雲端內容 勾選以選擇內容 同步雲端內容 請依照以下方式,同步雲端內容: 1. 勾選您想要同步的內容,然後點選 Sync Clouds。 2.
Remote Desktop(遠端遙控桌面) Remote Desktop 提供您即時透過智慧型裝置遠端控制桌面。 使用 Remote Desktop 請依照以下方式,使用 Remote Desktop: 1. 在您的智慧型裝置上,點選 Remote Desktop > Enter。 2. 等待智慧型裝置連線至電腦。 ® 如要在 Windows 7 系統裡操作 Remote Desktop,您可以在智慧型裝置裡 選擇 Extended Mode 或 Main Screen Mode。 ® Windows 8 / 8.
Media Streaming Hub(媒體串流集線器) Media Streaming Hub 串流媒體檔案至 HDTV 與使用您的智慧型裝置可進行遙控播 放/返回。 • 當使用您的電腦作為接收器時,請開啟 Windows Media Player,然 後啟用 Windows Media Player 的遠端控制設定。如要做到這樣,請 點選 Stream,然後勾選 Allow remote control of my Player...(允許 遠端控制我的播放器...)與 Automatically allow devices to play my media...(自動播放我的媒體...
增加媒體檔案 請依照以下方式,增加媒體檔案: 1. 從 Music、Video 或 Photo 畫面中, 點選 . 2. 點選 A d d(新增),然後搜尋您想要 新增的檔案。 3. 點選 OK。 刪除媒體檔案 請依照以下方式,刪除媒體檔案: 1. 從 Music、Video 或 Photo 畫面中, 點選 。 2. 勾 選 您 想 要 刪 除 的 檔 案 , 然 後 點 選 Delete。 3.
File Transfer File Transfer 提供您在電腦與智慧型裝置之間傳送檔案。 • iOS 智慧型裝置僅能傳送檔案。 • Android 智慧型裝置可以傳送與接收檔案。 如要在您的電腦與智慧型裝置之間傳送檔案,請確認已啟用您的智慧型 裝置上的 File Transfer 功能。 從電腦傳送檔案至智慧型裝置 請依照以下的方式進行: 1. 點選 File Transfer > Enter。 2.
3. 使用滑鼠右鍵點選或長按選擇的檔案 , 然後選擇 Send to > [裝置名稱]。 4. 在完成傳輸後,點選 OK。 • 若您使用的為 iOS 智慧型裝置,您只能接收副檔名為 PNG、BMP、 JPG、GIF 與 TIFF 格式的檔案。 • 如要在 iOS 裝置上面接收檔案,請進入 Settings > Privacy > Photos ,然後點選 Wi-Fi GO! & NFC Remote。 從智慧型裝置傳送檔案至電腦 請依照以下的方式進行: 1. 點選 File Transfer > Enter。. 第四章 2.
使用 Smart Sensor Control Smart Sensor Control 提供您透過智慧型裝置內建的感應器來遠端遙控控制桌面。 ‧ Smart Sensor Control 功能會因您使用的作業系統版本而有所不同。 ‧ 如使用 Windows 7 作業系統,請先確認在您的智慧型裝置啟用 Smart Sensor Control 功能。如要啟用,請點選 Smart Sensor > Enable。 ® 在 Windows 8 / 8.
® 在 Windows 8 / 8.
® 在 Windows 7 使用 Smart Sensor Control 請依照以下的方式,使用 Smart Sensor Control: 1. 點選 Smart Sensor Control > Setting。 2. 在 Movement 標籤頁,從 、 、 與 選擇一個動作以將欄位下拉。 3.
4.在 Proximity 標籤頁,從 Action: 欄位點選一個動作。 5. 要儲存這個動作為設定檔,請點選 Apply & Save。如只套用這個動作且不儲存為 設定檔,請點選 Apply。 您的智慧型裝置必須具備鄰近感應功能,才能支援此項功能。.
Capture & Send(擷取與傳送) Capture & Send(擷取與傳送)提供您擷取電腦的畫面,並且傳送至您的智慧型裝 置。 使用 Capture & Send 請依照以下的方式使用 Sapture & Send: 1. 在您的電腦裡點選 Capture & Send > Setting。 2. 指定一個熱鍵,並且選擇擷取的範圍,然後點選 Apply。 指定一個熱鍵作為擷取範圍 勾選以選擇 擷取範圍 點選以回到 Wi-Fi GO! 視窗 點選以回到上一個畫面 點選以套用變更 3. 使用設定的熱鍵來擷取畫面,並點選 OK。 請確認啟用(Enable)您智慧型裝置上的 Capture & Send 功能,才能從 電腦接收擷取畫面。 4. 從您的智慧型裝置中,點選 Capture & Send 後點選 Enter。 5.
4.4.5 華碩 USB 3.0 Boost 程式 華碩 USB 3.0 Boost 程式可提升 USB 3.0 裝置的傳輸速度,並支援 USB 連接 SCSI 協議(UASP,USB Attached SCSI Protocol)。透過華碩 USB 3.0 Boost 程式,可輕 鬆提升您的 USB 3.0 裝置之傳輸速度。 執行華碩 USB 3.0 Boost 程式 若要執行 USB 3.0 Boost,請點選 AI Sutie 3 主選單上方的 USB 3.0 Boost。 圖示,然後選擇 使用華碩 USB 3.0 Boost 程式 1. 請將 USB 3.0 裝置連接至 USB 3.0 連接埠。 2. 從 USB 3.0 Boost 視窗選擇一個 USB 裝置。 3. 若要啟動 USB 裝置的 UASP 功能,請點選 UASP。若要還原為正常的傳輸率,請 點選 Normal。 USB 3.
4.4.6 USB BIOS Flashback 精靈 USB BIOS Flashback 精靈可以檢視並將最新版 BIOS 程式儲存至 USB 儲存裝置,配 合 ASUS USB BIOS Flashback 的硬體特色,讓您不需重新開機即可更新 BIOS 程式。 執行華碩 USB BIOS Flashback 程式 若要執行 USB BIOS Flashback,請點選 AI Sutie 3 主選單上方的 選擇 USB BIOS Flashback。 圖示,然後 USB BIOS Flashback 只適用於特定的主機板型號。 使用 USB BIOS Flashback 程式 設定下載 BIOS 更新的排程 點選以取消下 載的排程設定 點選以確認是否有 BIOS 韌體更新可下載 點選以套用下 載的排程設定 設定下載 BIOS 更新的排程 1. 請於 Download Setting(下載設定) 中勾選 Schedule (days)(排程),並選擇下 次進行下載更新的天數。 2.
下載最新版 BIOS 下載前請先確認已經將支援 USB BIOS Flashback 的 USB 儲存裝置連接至 電腦的 USB 連接埠。請參考 2.3.1 後側面板連接埠 一節的詳細說明。 請依照以下步驟下載最新版 BIOS: 1. 在 USB BIOS Flashback 主畫面中點選 Check for New BIOS Update 檢視是否 有 BIOS 韌體更新可下載。 請等待系統確認最新版的 B I O S 韌體 版本。 2.
4.4.
4.4.
查看 SPD 資訊 從系統資訊主畫面,點選 SPD 標籤頁來查看記憶體的相關資訊。 第四章 4-42 第四章:軟體支援
4.5 音效設定程式 本主機板內建一個支援八聲道音效輸出功能的 Realtek 音效處理晶片,可以讓您 透過電腦體驗前所未有的音響效果。這套軟體提供接頭自動偵測(Jack-Sensing)功 能、支援 S/PDIF 數位音訊輸入/輸出、中斷功能等。Realtek 音效晶片也擁有 Realtek 獨家的通用音效埠(UAJ,Universal Audio Jack)技術,讓使用者可以享受隨插即用 的便利性。 請依照安裝精靈的指示來安裝 Realtek 音效驅動程式與應用程式,您可以在華碩驅 動程式光碟片中找到這個 Realtek 音效驅動程式與應用程式。 當 Realtek 音效驅動程式與應用軟體安裝完成後,您可 以在右下方的工作列上找到 Realtek HD Audio Manager 圖 示。在工作列的 Realtek HD Audio Manager 圖示上以滑鼠 左鍵點二下就會顯示 Realtek HD 音效控制面板。 Realtek® HD Audio Manager ® ® ® ® A. Windows 8 / Windows 8.
4.6 ROG Connect 設定 ROG Connect 提供您透過另一台電腦以遠端遙控的方式監控與調整本機端電腦。 設定本機端與遠端電腦的 USB 連線 • 在使用 ROG Connect 前,請將驅動及公用程式光碟裡的 ROG Connect 軟體安裝至遠端電腦上。 • ROG Connect 必須搭配 ROG Connect Plus 才能使用所有功能。在使 用 ROG Connect 前,請先將驅動及公用程式光碟裡的 ROG Connect Plus 安裝至本機端電腦上。 1. 將提供的 ROG Connect 排線連接本機端電腦與另一 台遠端電腦。 2. 按下 ROG_Connect 按鈕。 3.
點選 Function 以顯示更多選項。 RC Poster 當進行開機自我測試(P O S T)時,R C Poster 會顯示狀態。您可以切換開機顯示 模式為文字(String)或編碼(Code)。 RC Remote RC Remote 提供您透過 ROG Connect 排 線來操作您的系統。 RC Diagram 第四章 RC Diagram 提供您監控與記錄您系統的 狀態。 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 4-45
4.7 MemTweakIt MemTweakIt 是一套軟體提供您檢視各等級的記憶體時脈。您可透過 Mem TweakIt 驗證您的記憶體效能分數,並在 ROG 官方網頁上與其他使用者比較分數排名。 以下的項目與功能可能會因您所安裝在主機板上的 CPU 與晶片組的不同 而有所差異。 請依照以下方式使用 MemTweaklt: 1. 使用滑鼠左鍵雙按桌面上的 圖示。 2. 點選您所選的時脈下拉表,並選擇想要的時脈數值。 3.
4. 點選 About 項目,並選點選 REPUBLIC OF GAMERS 以進入 ROG 官方網頁。 點選 About 標籤頁然後點 選 REPUBLIC OF GAMERS 可以進入 ROG 官方網頁 點選 OK 以離開 MemTweakIt 驗證和儲存您的 MemTweakIt 設定 請依照以下方式驗證與在線上儲存您的設定值: 1. 開啟 MemTweakIt 後,點選 Validate(驗證)。 2. 在 Online Mode 中,輸入您的 ASUS account ID(華碩帳號)與 password (密碼),然後點選 Submit。 設定值會顯示在 MemTweakIt 網頁上。 第四章 3.
手動設定 validate(驗證)與儲存您的設定值: 1. 開啟 MemTweakIt 後,點選 Validate (驗證)。 2. 在 Manual Mode(選單模式)中,點 選 Save Configuration File(儲存設 定檔案)。 3. 針對您的設定檔案輸入一個檔名,然 後點選 Save(儲存)。 4. 點選 validation webpage。 5. 在 MemTweakIt - Validation File Upload 視窗中,輸入您的 account ID (帳號)與 password(密碼)。 6. 點選 Browse(瀏覽),找到儲存 .cvf 檔案的位置後,點選 Open(開啟)。 7.
4.8 ROG RAMDisk RAMDisk 是資料儲存軟體,使用部分系統記憶體將它變成一個高速的虛擬磁碟, 提供您在此儲存快取檔案與遊戲程式,而能達到立即讀取。RAMDisk 允許您自動備 份、更新與回復檔案。 下列的資料夾並非為最適合的 RAMDisk 最佳化,移動它們至 RAMDisk 可能會對您的系統產生負面的影響。 • Swap file/Page file(分頁檔案):Swap file 是一個永久的儲存空 間,由系統記憶體的虛擬記憶體所延伸。移動 Swap file至 RAMDisk 容易發生全部佔有的缺點,而可能會影響系統效能。 • Startup folders(啟動資料夾):當 RAMDisk 在開機時一起載入匯合 的檔案夾內容時,變更開機檔案夾的區域可能會導致系統異常並且關 閉載入您的 RAMDisk。 請點選 .
刪除現有的 RAMDisk 磁碟: 點選以刪除現有的 RAMDisk 磁碟. Creating/Deleting(建立/刪除)一個 Junction Point(結點) Junction Point 建立一個連結,可以重新對應 RAMDisk 的原始內容,啟用讀取需要 的應用程式或檔案作為原始檔案位置。 選擇 Junction 欄位以建立 Junction Point(結點) 點選向下鍵以 選擇 RAMDisk 磁碟與其可用 的儲存空間.
Synchronizing backup files(同步備份檔案) 在完成建立結點(junction point)後,RAMDisk 會自動建立一個檔案夾在原始的位 置。使用 RAMDisk 以手動方式同步更新這些備份檔案。 第四章 點選 Synchronize(同 步)來更新檔案 華碩 RAMPAGE IV BLACK EDITION 主機板使用手冊 4-51
4.9 Sonic Radar 軟體 打破線上實戰遊戲的傳統模式,ROG 獨家開發的Sonic Radar 可以在遊戲畫面上堆 疊顯示,幫助您即時得知對手和隊友所在的具體位置。螢幕上的雷達可精確顯示槍 聲、腳步聲等來源,以提供更好的情報,不給對手任何攻擊偷襲的機會。 除了可以將所有音效視覺化並呈現在雷達畫面上,Sonic Radar 還提供“Enhancer” (增強)功能,可以放大想要的頻寬並同時將其餘的部分最小化,讓您更清楚地聽到 威脅所在。 ‧ 請造訪華碩網站(tw.asus.com)查詢最新 Sonic Radar 支援遊戲列 表。 ‧ 當安裝 ROG 主機板上 SupremeFX 使用的 Realtek Audio 驅動程式時, Sonic Radar 程式也會自動安裝完成。 ‧ 若要關閉 Sonic Radar,請使用滑鼠右鍵點選 Sonic Radar。 ,然後選擇 Disable 4.9.
遊戲中的 Sonic Radar 畫面 Sonic Radar 顯示 Radar signals 指出聲音來自何處 • 畫面擷取的圖片為僅供參考,會因您進行的遊戲而有所不同。 第四章 • ©2011 Electronic Arts Inc.「戰地風雲 3 (Battlefield 3)」為 EA Digital Illusions CE AB 的商標。EA 及 EA 標誌皆為 Electronic Arts Inc.
4.9.2 Game presets 與 Radar Selection 功能 最佳的 game presets 與 radar selection 音效強化功能提供了最有利的設定,可以讓 您在進行第一人稱射擊(FSP)遊戲時取得最有利的觀看角度。 點選以選擇一 種 game preset 點選以選擇增強 的威脅 Radar Selection 選項會因 Game Preset 所選擇的 項目而異.
4.9.
快速鍵(Shortcut)說明 玩家可以自行設定快速鍵在遊戲中切換 Sonic Radar 功能。 點選以設定快速鍵 任務和組合鍵 移動捲軸可以顯 示更多的選項 點選 Ok 以確認設定,或 點選 Cancel 以取消設定 第四章 預設快速鍵 功能與說明 右 + 數字鍵 <0> 這項功能可以隱藏/顯示 Sonic Radar 左 + 左 + <+> 鍵 這項功能可以降低 Sonic Radar 顯示的透明度 左 + 左 + <-> 鍵 這項功能可以增加 Sonic Radar 顯示的透明度 左 + 左 + 鍵 這項功能可以將 Sonic Radar 顯示在螢幕的 9 個 不同的位置上 左 + 左 + 鍵 這項功能可以調整 Sonic Radar 不同顯示大小 左 + 左 + 鍵 這項功能可以變更 Sonic Radar 顯示的音效類別 左 + 左 + 鍵 這項功能可以啟用/
4.10 GameFirst II GameFirst II 為網路流量最佳化解決方案,改善網路延遲,且同時保持較高的傳輸 速率,並且降低資料傳輸或進行線上遊戲時的延遲。允許您設定程式的優先順序與增 強正在運作的遊戲與程式的頻寬。 GameFirst II 注重自身至 Windows 網路堆疊進行的封包檢查,這是針對線上遊戲玩 家與 VOIP 使用者相當有用的功能。 如要使用 GameFirst II,請點選 Start(開始)> All Programs(所有程式)> ASUS > ROG GameFirst II。 4.10.
® • GameFirst II 僅支援於 Windows 作業系統下運作。 • GameFirst II 是 cFosSpeed 軟體。 • cFosSpeed 幫助設定 GameFirst II 上所列的程式優先順序。 4.10.
第五章 5.1 RAID 功能設定 ® ® 本主機板內建 Intel 晶片組,可以讓您透過 Intel Rapid Storage 技術來設定 RAID 0、1、5 與 RAID 10 磁碟陣列。 若您想要使用設置有 RAID 磁碟陣列的硬碟機來啟動系統,請在安裝作業 系統到選定的硬碟之前,先將公用程式 DVD 光碟內的 RAID 驅動程式檔 案複製至磁碟片中。請參考 5.2 建立一張搭載有 RAID 驅動程式的磁片 一節的說明。 5.1.
5.1.2 安裝 Serial ATA(SATA)硬碟機 本主機板支援 Serial ATA 硬碟機。為了最佳的效能表現,當您要建立陣列模式設 定時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬碟機。 請依照以下安裝方式來建構 SATA RAID 磁碟陣列。 第五章 1. 將硬碟安裝至硬碟槽中。 2. 安裝硬碟連接排線,將欲建構磁碟陣列的硬碟連接至主機板。 3. 將 SATA 電源線連接到每一部硬碟機。 5.1.3 在 BIOS 程式中設定 RAID 在您開始建立陣列之前,您必須先在 BIOS 程式設定中設定對應的 RAID 選項。請 依照下列步驟進行操作︰ 1. 在開機之後系統仍在記憶體的開機自我測試(Power-On Self Test,POST)時, 按下 按鍵進入 BIOS 設定程式。 2. 進入主選單(Main)後,選擇 Advanced > SATA Configuration 選項,然後按 鍵。 3. 將 SATA Mode 選項設定為 [RAID Mode]。 4.
® 5.1.4 進入 Intel Rapid Storage Technology Option ROM 公用程式 ® 請依照下列步驟來進入 Intel Rapid Storage Technology Option ROM 公用程式: 1. 啟動您的電腦。 第五章 2. 當系統執行開機自我檢測程序(POST)時,按下 + 鍵來進入公用程式 主選單。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 4. Recovery Volume Options 2. Delete RAID Volume 5. Acceleration Options 3. Reset Disks to Non-RAID 6.
建立 RAID 設定 請依照下列步驟建立 RAID 設定: 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的畫面。 第五章 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: Volume0 RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Sync: Create volume [ HELP ] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less. [↑↓]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu 2. 為您的 RAID 磁區鍵入一個名稱,然後按下 按鍵。 3.
5. 請使用向上、向下方向鍵來選擇硬碟裝置,確認後請按下 按鍵來進行選 擇。接著被選定的硬碟裝置旁便會出現一個小三角形圖示。當要進行陣列設定的 硬碟裝置選擇完畢後,請按下 按鍵。 第五章 6. 使用向上、向下方向鍵來選擇 RAID 磁碟陣列(RAID 0、RAID 10、RAID 5)要 分割的容量,然後按下 按鍵。分割的數值可由 4KB 遞增至 128KB,資料 分割的數值應該以硬碟使用的目的來決定。下列為建議選項: RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為伺服器使用,建議您選擇較低的磁區大小;若此系統欲 作為多媒體電腦用來執行影音的編輯製作,建議您選擇較高的磁區大小 來獲得最佳的效能。 7. 輸入您所要的陣列容量,接著按下 按鍵。本項目預設值是採用最高可容 許的磁碟容量。 8.
刪除 RAID 陣列 當您要刪除 RAID 設定時請小心,儲存在硬碟中的資料會被全部刪除。 第五章 請依照以下步驟刪除 RAID 陣列: 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫 面。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ DELETE VOLUME MENU ] Name Volume0 Level RAID0(Stripe) Drives 2 Capacity 298.0GB Status Normal Bootable Yes [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
® 離開 Intel Rapid Storage Technology Option ROM 公用程式 請依照以下步驟離開公用程式: 1. 選擇 5. Exit 然後按下 按鍵,顯示如下圖所示的畫面。 第五章 [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2.
5.2 建立一張搭載有 RAID 驅動程式的磁片 ® 當您欲在擁有 RAID 設定的硬碟中安裝 Windows 作業系統時,您需要準備一張搭 載有 RAID 驅動程式的磁片。 第五章 本主機板沒有軟碟機插槽,請使用 USB 軟碟機來建立 SATA RAID 驅動 程式的磁片。 5.2.1 在不進入作業系統狀態下建立 RAID 驅動程式磁片 請依照下列步驟在不進入作業系統狀態下建立 RAID/SATA 驅動程式磁片: 1. 開啟您電腦的電源。 2. 當進行 POST 開機自我檢測時按下 鍵進入 BIOS 程式設定。 3. 將光碟機設定為主要開機裝置。 4. 將驅動程式與公用程式光碟放入光碟機中。 5. 儲存變更並退出 BIOS 程式設定。 6. 當選單出現時,點選 製作驅動程式磁片 標籤頁,按下 <1> 來建立一張 RAID 驅 動程式磁片。 7. 將已格式化的磁片放入 USB 軟碟機中,並按下 鍵。 8. 依照螢幕的指示完成驅動程式磁片的建立。 5.2.
® 5.2.3 在安裝 Windows 作業系統時安裝 RAID 驅動程式 ® 請依照下列步驟在 Windows 7 或更新的作業系統中安裝 RAID 驅動程式: 1. 當安裝作業系統時,選擇 Load Driver。 第五章 2. 將搭載有 RAID 驅動程式的磁碟片/USB 隨身碟置入軟碟機/USB 連接埠,並點選 Browse。 3. 請選擇您的裝置後,選擇 Drivers > RAID,並選擇 RAID 驅動程式檔案再按 OK。 4.
第五章 5-10 第五章:RAID 支援
附錄 華碩的連絡資訊 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(台灣) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路15號 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 電子郵件:info@asus.com.tw 全球資訊網:http://tw.asus.com 電話: +886-2-2894-3447(0800-093-456) 線上支援: http://support.asus.com/techserv/ techserv.aspx 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路15號 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 電子郵件:info@asus.com.tw 全球資訊網:http://www.asus.com 電話:+86-21-38429911 傳真: +86-21-58668722, ext. 9101# 線上支援: http://support.asus.com/techserv/ techserv.
(510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Person’s Name : Oct. 14, 2013 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
(510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Person’s Name : Apr. 16, 2013 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.