Notebook ASUS Podręcznik elektroniczny
PL7553 Wrzesień 2012 Informacje o prawach autorskich Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Spis treści Informacje dotyczące tego Podręcznika.................................................... 6 Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku................................ 7 Ikony ............................................................................................................... 7 Typografia............................................................................................................ 7 Zasady bezpieczeństwa..................................................................
Interfejs użytkownika Windows®.................................................................39 Ekran startowy..................................................................................................39 Aplikacje Windows®........................................................................................39 Hotspoty.............................................................................................................40 Praca z aplikacjami Windows®.........................................
Rozwiązywanie problemów technicznych..............................................82 Odświeżanie notebooka...............................................................................82 Resetowanie notebooka...............................................................................83 Opcje zaawansowane....................................................................................84 Załączniki Informacja dotycząca napędu DVD-ROM . ............................................
Informacje dotyczące tego Podręcznika W tym Podręczniku są zawarte informacje na temat funkcji sprzętowych i programowych notebooka, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały: Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu W tym rozdziale opisane są szczegółowo podzespoły sprzętowe notebooka. Rozdział 2: Użytkowanie notebooka W tym rozdziale opisany jest sposób użytkowania różnych części notebooka.
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób: WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie. UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki, pomocne w dokończeniu zadań.
Zasady bezpieczeństwa Używanie notebooka Ten komputer może być używany wyłącznie w miejscach, gdzie temperatura otoczenia mieści się pomiędzy 5°C (41°F) a 35°C (95°F). Sprawdź etykietę wartości znamionowych w dolnej części komputera i upewnij się, że adapter zasilania może zapewnić wymagane zasilanie. Nie należy umieszczać notebooka na kolanach lub w pobliżu dowolnej części ciała, aby zapobiec dyskomfortowi, bądź obrażeniom ciała z uwagi na wystawienie na działanie ciepła.
Pielęgnacja notebooka Przed czyszczeniem notebooka należy odłączyć przewód zasilający i wyjąć zestaw baterii (jeżeli jest na wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej w roztworze środka czyszczącego bez właściwości ściernych z kilkoma kroplami ciepłej wody. Nadmiar wilgoci występujący na notebooku należy usunąć przy użyciu suchej szmatki. Na powierzchni notebooka lub w jego pobliżu nie należy używać silnych rozpuszczalników, np.
Właściwa utylizacja urządzenia NIE NALEŻY wyrzucać komputera do śmieci. Produkt ten został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt (sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące usuwania produktów elektronicznych. NIE NALEŻY wyrzucać baterii do śmieci miejskich.
Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu Podręcznik elektroniczny do notebooka 11
Poznajemy notebooka Widok notebooka UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu lub kraju. Widok komputera notebook może być zróżnicowany, w zależności od modelu komputera notebook PC.
Zestaw mikrofonów Zestaw mikrofonów posiada funkcje usuwania echa, tłumienia hałasu i formowania wiązki, dla lepszego rozpoznawania głosu i nagrywania audio. Kamera Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć lub nagrywanie materiału wideo przy użyciu notebooka. Wskaźnik pracy kamery Podczas używania wbudowanej kamery świeci się wskaźnik pracy kamery. Czujnik światła otoczenia Czujnik światła otoczenia wykrywa ilość światła otoczenia.
Przycisk Taichi Ten przycisk uruchamia główną stronę Taichi w komputerze notebook PC, co umożliwia przełączanie pomiędzy następującymi trybami ekranu: Notebook Mode (Tryb Notebook), Dual Screen Mode (Tryb Dwa ekrany), MIrror Mode (Tryb Lustro), Tablet Mode (Tryb Tablet). UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do części Używanie przycisku Taichi tego podręcznika. Wskaźnik ekranu tabletu Ten wskaźnik świeci po włączeniu ekranu tabletu.
Klawiatura Klawiatura oferuje pełnowymiarowe klawisze w układzie QWERTY z wygodnym, głębokim skokiem (głębokością wciskania). Umożliwia ona także używanie przycisków funkcyjnych, zapewnia szybki dostęp do systemu Windows®, a także służy do kontrolowania funkcji innych multimediów. UWAGA:� Układ klawiatury zależy od modelu lub regionu. Panel dotykowy Panel dotykowy umożliwia stosowanie gestów wielodotykowych, aby poruszać się po ekranie, zapewniając w ten sposób użytkownikowi intuicyjne doznania.
Widok tabletu Przycisk dotykowy Windows© 8 Dotknij ten przycisk, aby przejść z powrotem do ekranu Start. Dotknij ten przycisk na ekranie Start, aby przejść z powrotem do ostatnio otwieranej aplikacji. Mikrofon Wbudowany mikrofon może być używany w celu prowadzenia wideokonferencji, narracji głosowej, bądź prostego nagrywania audio. Czujnik światła otoczenia Czujnik światła otoczenia wykrywa ilość światła otoczenia.
Kamera Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć lub nagrywanie materiału wideo przy użyciu notebooka. Ekran tabletu Ekran tabletu umożliwia obsługę komputera notebook PC gestami dotyku. UWAGA: Dalsze, szczegółowe informacje dotyczące używania gestów dotyku, sprawdź w części tego podręcznika Używanie gestów na ekranie tabletu.
Widok z dołu UWAGA: Widok dolnej części może się różnić w zależności od modelu. OSTRZEŻENIE! Dolna część komputera może się nagrzewać do wysokich temperatur podczas używania lub ładowania zestawu baterii. Podczas używania notebooka nie należy ustawiać go na powierzchni, która mogłaby zasłonić otwory wentylacyjne. WAŻNE! Czas pracy baterii uzależniony jest od sposobu używania i specyfikacji technicznej tego notebooka. Zestawu baterii nie można demontować i należy go nabywać jako pojedynczy moduł.
Głośniki audio Ten komputer notebook PC wykorzystuje technologię SonicMaster opracowaną we współpracy z Bang & Olufsen ICEPower®, która umożliwia słuchanie bezpośrednio z komputera notebook PC. Funkcje audio tego komputera notebook PC są kontrolowane programowo. Szczeliny wentylacyjne Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z notebooka.
Widok z prawej Przełącznik zasilania Przesuń przełącznik zasilania w lewo, aby włączyć lub wyłączyć komputer notebook PC. Przycisk zasilania można także używać do przełączania komputera notebook PC do trybu uśpienia lub hibernacji i wybudzania z trybu uśpienia lub hibernacji. Jeśli komputer notebook PC przestaje reagować, przesuń przełącznik zasilania w lewo i przytrzymaj go przez około cztery (4) sekundy, aż do wyłączenia komputera notebook PC.
Port USB 3.0 z funkcją USB Charger+ Ten port USB 3.0 z ikoną posiada funkcję USB Charger+. Funkcja USB Charger+ umożliwia szybkie ładowanie urządzeń mobilnych i może być używany, gdy komputer znajduje się w trybie uśpienia, hibernacji lub wyłączenia (w wybranych modelach). Wejście zasilania Do tego gniazda należy podłączyć dołączony zasilacz w celu naładowania zestawu baterii a także zasilania notebooka. OSTRZEŻENIE! W czasie użytkowania zasilacz może się nagrzewać.
Widok z lewej Gniazdo jack combo wyjścia słuchawek/ wejścia mikrofonu Złącze to służy do podłączania sygnału wyjściowego audio z notebooka z głośnikami ze wzmacniaczem lub słuchawkami. Złącza tego można również używać do podłączania mikrofonu zewnętrznego. Port USB 3.0 z funkcją USB Charger+ Ten port USB 3.0 z ikoną posiada funkcję USB Charger+.
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka Podręcznik elektroniczny do notebooka 23
Przygotowanie urządzenia Ładowanie notebooka. A. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V). B. Podłącz końcówkę zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w notebooku. Przed pierwszym użyciem notebooka należy go ładować przez 3 godziny. WAŻNE! • Przed pierwszym włączeniem należy upewnić się, że komputer jest podłączony do adaptera zasilania.
Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza. Przesuń przełącznik zasilania w lewo.
Używanie gestów na ekranie tabletu Gesty umożliwiają uruchamianie programów oraz zapewniają dostęp do ustawień notebooka. Sprawdź ������������������������������� następujące ilustracje dotyczące używania gestów ręki na ekranie tabletu. 26 Przesunięcie od lewej krawędzi Przesunięcie od prawej krawędzi Przesuń od lewej krawędzi ekranu w celu wymieszania uruchomionych aplikacji. Przesuń od prawej krawędzi ekranu w celu uruchomienia paska Charm bar.
Przesunięcie od górnej krawędzi Przesunięcie palca • Przesuń palcem, aby przewinąć w górę i w dół oraz przesuń palcem, aby wykonać panoramowanie ekranu w lewo lub w prawo. • Na ekranie Start, przesuń palcem od górnej krawędzi ekranu, aby wyświetlić wszystkie paski aplikacji. W uruchomionej aplikacji, przesuń od górnej krawędzi ekranu, aby wyświetlić jej menu.
Używanie gestów touchpada Sprawdź następujące ilustracje dotyczące używania gestów na touchpadzie. Gesty jednym palcem Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie • • Na ekranie Start, stuknij aplikację w celu jej uruchomienia. W trybie Desktop (Pulpit), stuknij dwukrotnie element w celu jego uruchomienia. Przeciągnięcie i upuszczenie Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
Kliknięcie lewym przyciskiem Kliknięcie prawym przyciskiem • Na ekranie Start kliknij daną • aplikację, aby ją uruchomić. • W trybie Pulpit dwukrotnie kliknij aplikację, aby ją uruchomić. • Na ekranie Start kliknij daną aplikację, aby ją wybrać i uruchomić pasek ustawień. Możesz również nacisnąć przycisk, aby uruchomić pasek All Apps (Wszystkie aplikacje). W trybie Pulpit użyj tego przycisku, aby otworzyć menu dla kliknięcia prawym przyciskiem.
Przesunięcie po górnej krawędzi • Na ekranie Start, przesuń od górnej krawędzi w celu uruchomienia paska All apps (Wszystkie aplikacje). • W uruchomionej aplikacji, przesuń od górnej krawędzi, aby wyświetlić jej menu. Przesunięcie po lewej krawędzi Przesunięcie po prawej krawędzi Przesuń od lewej krawędzi w celu Przesuń od prawej krawędzi w wymieszania uruchomionych celu uruchomienia paska Charm aplikacji. bar.
Gesty dwoma palcami Naciskanie Obrót Naciśnij panel dotykowy dwoma palcami, aby zasymulować funkcję kliknięcia prawym przyciskiem myszy. Aby obrócić obraz, umieść dwa palce na touchpadzie, a następnie obróć jeden palec w kierunku ruchu lub przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara, drugi palec trzymając nieruchomo. Przewijanie dwoma palcami (w górę/w dół) Przewijanie dwoma palcami (w lewo/w prawo) Przesuń dwa palce, aby przewinąć Przesuń dwa palce, aby przewinąć w górę lub w dół.
Przeciągnięcie i upuszczenie Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk lewego kliknięcia. Używając innego palca, przesuń w dół po touchadzie w celu przeciągnięcia i upuszczenia elementu do nowego miejsca. Gest wykonywany trzema palcami 32 Przeciąganie w górę Przeciąganie w dół Przeciągnij trzy palce w górę, aby wyświetlić wszystkie uruchomione aplikacje. Przeciągnij trzy palce w dół, aby wyświetlić tryb Pulpit.
Używanie klawiatury Klawisze funkcyjne Klawisze funkcyjne, które dostępne są na klawiaturze notebooka, mogą być uruchamiane za pomocą następujących poleceń: UWAGA: Aby używać oryginalne funkcje przycisków f1 do f12 w Windows® 8, naciśnij zostać użyta. i przycisk specyficznej funkcji, która ma przełączenie komputera do trybu Sleep mode (Uśpienie) Włączenie lub wyłączenie trybu Airplane (Samolot) UWAGA: Po włączeniu, tryb Airplane (Samolot) wyłącza wszystkie połączenia bezprzewodowe.
Włączenie lub wyłączenie głośnika. Zmniejszenie głośności głośnika. Zwiększenie głośności głośnika. (w wybranych modelach)� Służy do włączania lub wyłączania czujnika oświetlenia otoczenia Klawisze funkcyjne dla aplikacji ASUS Ten notebook dostarczany jest również ze specjalnym zestawem klawiszy funkcyjnych, które można używać do uruchamiania aplikacji ASUS.
Używanie przycisku Taichi Przycisk Taichi na klawiaturze komputera notebook PC, umożliwia dostęp do czterech trybów ekranu, przez stronę główną ASUS Taichi: W celu uaktywnienia jednego z tych trybów: 1. Naciśnij� , aby uruchomić stronę główną Taichi. 2. Na stronie głównej Taichi, naciśnij Mode Switch (Przełącznik Trybu) , a następnie użyj przycisków strzałek w celu wybrania ekranu do uaktywnienia. Notebook Mode (Tryb Notebook) Uaktywnienie wyłącznie ekranu Notebook.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows 8® Podręcznik elektroniczny do notebooka 37
Pierwsze uruchomienie notebooka Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 8. Aby uruchomić notebooka po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na notebooku. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Z ekranu konfiguracji wybierz język, który ma być używany w notebooku. 3. Dokładnie przeczytaj warunki licencji.
Interfejs użytkownika Windows® Windows® 8 jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wykorzystującym kafelki, co umożliwia organizację i łatwy dostęp do aplikacji Windows® z ekranu Start. Obejmuj on także następujące funkcje, z których można korzystać podczas pracy na komputerze. Ekran startowy Ekran startowy pojawia się, po pomyślnej rejestracji konta użytkownika. Ekran ten pomaga w organizacji wszystkich programów i aplikacji w jednym miejscu.
Hotspoty Ekranowe hotspoty umożliwiają uruchomienie programów i dostęp do ustawień notebooka. Funkcje tych hotspotów można uaktywnić poprzez użycie touchpada.
Hotspot Akcja górny, lewy róg Ustaw kursor myszy w górnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij miniaturę ostatnio uruchomionej aplikacji, aby przywrócić jej działanie. Po uruchomieniu więcej niż jednej aplikacji, przesuń w dół, aby pokazać wszystkie uruchomione aplikacje. dolny, lewy róg Na ekranie uruchomionych aplikacji: Ustaw kursor myszy w dolnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij miniaturę ekranu Start, aby powrócić do tego ekranu.
Praca z aplikacjami Windows® Używanie ekranu tabletu komputera notebook PC lub klawiatury do uruchomienia, dostosowania i zamykania aplikacji. Uruchamianie aplikacji Naciśnij aplikację, aby ją uruchomić. Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij lewym przyciskiem lub stuknij raz, aby ją uruchomić. Naciśnij dwukrotnie klawisz� , a następnie użyj klawiszy strzałek, aby przeglądać dostępne aplikacje. Naciśnij klawisz � , aby uruchomić daną aplikację.
Zmiana rozmiaru aplikacji 1. �������������������������������������������������� Przeciągnij w dół kafelek aplikacji, aby wybrać i uruchomić pasek ustawień.� 2. ��������� Naciśnij� , aby zmniejszyć lub� powiększyć kafelek aplikacji. Kliknij prawym przyciskiem daną aplikację, aby uaktywnić pasek ustawień tej aplikacji, a następnie naciśnij� lub ��� . Odkotwiczanie aplikacji 1. �������������������������������������������������� Przeciągnij w dół kafelek aplikacji, aby wybrać i uruchomić pasek ustawień.� 2.
Zamykanie aplikacji Naciśnij i przytrzymaj górną część uruchomionej aplikacji, a następnie przeciągnij ją do dolnej części ekranu, aby zamknąć aplikację. 1. Przesuń wskaźnik myszy na górną część uruchomionej aplikacji, a następnie zaczekaj na zmianę wskaźnika na ikonę ręki. 2. Przeciągnij i upuść aplikację na dolną krawędź ekranu w celu zamknięcia. Na ekranie uruchomionej aplikacji, naciśnij� 44 .
Uzyskiwanie dostępu do ekranu Aplikacje Poza aplikacjami, które są już zakotwiczone na ekranie Start, możliwe jest również otwieranie innych aplikacji za pomocą ekranu Aplikacje. Pasek przewijania w poziomie Uruchamianie ekranu Aplikacje Uruchamianie ekranu Aplikacje przy użyciu ekranu tabletu komputera notebook PC, touchpada lub klawiatury. 1. ������������������������������������������������������ Przeciągnij od górnej lub dolnej krawędzi ekranu, aby uruchomić pasek All apps (Wszystkie aplikacje). 2.
Zakotwiczanie kolejnych aplikacji na ekranie Start Do ekranu Start można przypiąć więcej aplikacji, poprzez użycie ekranu Tablet lub touchpada. 1. Na ekranie Apps (Aplikacje), przeciągnij w dół aplikację, aby wybrać i uruchomić pasek ustawień. 2. Naciśnij� , aby przyczepić wybraną aplikację do ekranu Start. 1. Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją do dodania na ekranie Start. 2. Kliknij prawym przyciskiem aplikację, aby uaktywnić ustawienia. 3. ��������������� Naciśnij ikonę� 46 .
Charm bar (pasek Charm) Charm bar (pasek Charm) to pasek narzędziowy, który można uruchomić z prawej strony ekranu. Składa się on z kilku narzędzi, które umożliwiają udostępnianie aplikacji i zapewnianie szybkiego dostępu w celu dostosowania ustawień notebooka. Uruchamianie Charm bar (pasek Charm) Pasek Charm UWAGA: Po wywołaniu, Charm bar (pasek Charm) pojawia się początkowo jako zestaw białych ikon. Obraz powyżej pokazuje pasek Charm, wyglądający jak po uaktywnieniu.
Elementy Charm bar (pasek Charm) Search (Szukaj) To narzędzie umożliwia wyszukiwanie plików, aplikacji lub programów w komputerze. Share (Udostępnij) To narzędzie umożliwia udostępnianie aplikacji przez strony sieci społecznościowej lub e-mail. Start To narzędzie przywraca wyświetlacz do widoku ekranu Start. Z ekranu Start, można także użyć tego narzędzia do powrotu do ostatnio otwartej aplikacji.
Funkcja Snap (Migawka) Funkcja Snap (Migawka) wyświetla obok siebie dwie aplikacje, umożliwiając pracę lub przełączanie pomiędzy aplikacjami. WAŻNE! Przed użyciem funkcji Migawka należy upewnić się, że rozdzielczość ekranu notebooka jest ustawiona co najmniej na 1366 x 768 pikseli. Pasek Snap (Migawka) Używanie funkcji Snap (Przyciągnij) Używanie ekranu tabletu komputera notebook PC, touchpada lub klawiatury do uaktywniania i używania funkcji Snap (Podział ekranu). 1.
1. Uruchom aplikację do przyciągnięcia. 2. Zaczekaj na uaktywnienie wskaźnika myszy w górnej części ekranu. 3. Po zmianie wskaźnika na ikonę ręki, przeciągnij aplikację w prawą lub w lewą stronę panela wyświetlacza. 4. ����������������������� Uruchom inną aplikację. 1. Uruchom aplikację do przyciągnięcia. 2. Naciśnij 3. 4. Uruchom inną aplikację. W celu przełączenia pomiędzy aplikacjami, naciśnij . .
Inne skróty klawiaturowe Z wykorzystaniem klawiatury, można także używać następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®8. \ Przełączanie pomiędzy ekranem Start i ostatnio uruchonioną aplikacją Uruchamianie pulpitu Uruchamianie okna Computer (Komputer) w trybie Desktop (Pulpit) Otwieranie panela File search (Wyszukaj plik) Otwieranie panela Share (Udostępnij) Otwieranie panela Settings (Ustawienia) Otwieranie panela Devices (Urządzenia) Uaktywnienie ekranu Lock (Blokada) Mi
Otwieranie panela Second screen (Drugi ekran) Otwieranie panela Apps search (Wyszukaj aplikacje) Otwieranie okna Run (Uruchom) Otwieranie Ease of Access Center (Centrum ułatwień dostępu) Otwieranie panela Settings (Ustawienia) Otwieranie okna menu Windows tools (Narzędzia Windows) Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu Powiększanie ekranu Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia narratora) Włączanie funkcji drukowania ekranu 52 Podręcznik elektroniczny do notebooka
Podłączanie do sieci bezprzewodowej Wi-Fi Dostęp do poczty e-mail, surfowanie w Internecie i współdzielenie aplikacji przez strony sieci społecznościowych, z użyciem połączenia Wi-Fi komputera. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Wi-Fi w notebooku, należy upewnić się, że wyłączony jest tryb Airplane mode (Samolot). W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku.
4. Naciśnij Connect (Połącz), aby ustanowić połączenie sieciowe. UWAGA: W celu uaktywnienia połączenia Wi-Fi, może się pojawić polecenie wprowadzenia klucza zabezpieczenia. 5. 54 Jeżeli chcesz włączyć współdzielenie pomiędzy notebookiem a innymi systemami z obsługą bezprzewodową, naciśnij Yes, turn on sharing and connect to devices (Tak, włącz współdzielenie i podłącz z urządzeniami).
Bluetooth Użyj technologii Bluetooth, aby usprawnić bezprzewodowy transfer danych z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Bluetooth w notebooku, należy upewnić się, że tryb Airplane mode (Samolot) jest wyłączony. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku.
4. Wybierz urządzenie z listy. Porównaj hasło w notebooku z hasłem wysłanym do wybranego urządzenia. Jeżeli hasła te pasują do siebie, naciśnij polecenie Yes (Tak), aby pomyślnie sparować notebooka z danym urządzeniem. UWAGA: W przypadku niektórych urządzeń z obsługą Bluetooth może zostać wyświetlona prośba o wprowadzenie hasła dla notebooka.
Tryb samolotowy Tryb Airplane mode (Samolot) wyłącza komunikację bezprzewodową, umożliwiając w ten sposób bezpieczne użytkowanie notebooka podczas lotu samolotem. Włączanie trybu Airplane (Samolot) 1. �������� Uruchom Charm bar (pasek Charm). lub 2. ��������� Naciśnij� 3. oraz�� . Przesuń suwak w prawą stronę, aby włączyć tryb Airplane (Samolot). . Naciśnij Wyłączanie trybu Airplane (Samolot) 1. �������� Uruchom Charm bar (pasek Charm). lub 2. ��������� Naciśnij� oraz� . 3.
Podłączanie do sieci przewodowej Przy użyciu portu LAN w notebooku możliwe jest także podłączenie do sieci przewodowej, np. sieci LAN lub internetowego połączenia szerokopasmowego. UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy skontaktować się z dostawcą usług internetowych (ISP), bądź z administratorem sieci, aby uzyskać pomoc w zakresie konfiguracji połączenia internetowego. Aby skonfigurować ustawienia, należy wykonać poniższe czynności.
5. Naciśnij Internet Protocol Version 4 (Protokół internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4)), a następnie kliknij przycisk Properties (Właściwości). 6. ������������������� Naciśnij polecenie Obtain an IP address automatically (Uzyskaj automatycznie adres IP), a następnie naciśnij OK. UWAGA: Wykonaj dalsze czynności, jeżeli używasz połączenia PPPoE.
7. Przejdź do okna Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania), a następnie naciśnij polecenie Set up a new connection or network (Skonfiguruj nowe połączenie lub sieć). 8. Wybierz Connect to the Internet (Połącz z internetem), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
9. Naciśnij Broadband (PPPoE) (Połączenie szerokopasmowe - PPPoE). 10. Wpisz nazwę użytkownika, hasło oraz nazwę połączenia, a następnie kliknij przycisk Connect (Połącz). 11. Kliknij przycisk Close (Zamknij), aby zakończyć konfigurację. 12. Naciśnij ikonę na pasku zadań, a następnie kliknij utworzone właśnie połączenie. 13. Wpisz nazwę użytkownika i hasło, a następnie kliknij przycisk Connect (Połącz), aby uzyskać połączenie internetowe.
Konfiguracja połączenia sieciowego ze statycznym adresem IP lub 62 1. Powtórz czynności 1 - 5 opisane w rozdziale Konfiguracja połączenia sieciowego z dynamicznym adresem IP/PPPoE. 2 Kliknij Use the following IP address (Użyj następującego adresu IP). 3. Wprowadź dane uzyskane od swojego dostawcy usług: adres IP, maskę podsieci i domyślną bramę. 4. W razie potrzeby możesz również wprowadzić preferowany adres serwera DNS oraz alternatywany adres serwera DNS, a następnie naciśnij przycisk OK.
Wyłączanie notebooka Wyłączenie notebooka jest możliwe po wykonaniu następujących czynności: • ���������� Naciśnij � lub na Charm bar (Pasku zawieszki), a następnie naciśni� > Shut down (Wyłącz), aby normalnie wyłączyć notebooka. • ������������������������������ Na ekranie logowania naciśnij > Shut down (Wyłącz). • ���������������������������������������������� Możesz również wyłączyć notebooka przy użyciu trybu Panel.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 4: Aplikacje ASUS Podręcznik elektroniczny do notebooka 65
Specjalne aplikacje ASUS Life Frame Funkcje kamery sieci web, można poprawić przez aplikację Life Frame. Poprzez użycie tej aplikacji można tworzyć migawki, edytować zdjęcia, nagrywać wideo, nagrywać pliki audio, używać kamery sieci web, jako urządzenia zabezpieczenia monitoringu i odtwarzać gry. Aby uruchomić Life Frame naciśnij . W pasku narzędzi archiwizacji są wyświetlane zapisane pliki funkcji w podglądzie miniatur.
Funkcje Life Frame Camera (Aparat) Użyj tej funkcji do wykonywania zdjęć z użyciem kamery sieci web. Camcorder (Kamera) Użyj tej funkcji do nagrywania wideo z użyciem kamery sieci web. Monitor (Monitorowanie) Ta funkcja umożliwia używanie kamery sieci web, jako zabezpieczającego monitora wideo, który robi automatycznie zdjęcie po wykryciu ruchu. Voice Recorder (Dyktafon) Użyj tej funkcji do nagrywania plików audio w komputerze. Game (Gra) Ta funkcja umożliwia granie w gry z użyciem kamery sieci web.
Power4Gear Hybrid Optymalizacja działania notebooka, z użyciem trybów oszczędzania energii w Power4Gear. UWAGA: Odłączenie notebooka od adaptera zasilania, automatycznie przełącza Power4Gear Hybrid na tryb oszczędzania energii. Aby uruchomić Power4Gear Hybrid . Naciśnij ��������� Wybierz spośród tych trybów planu zasilania. Użyj tych opcji, aby dopasować tryb oszczędności energii do własnych potrzeb. Służy do ukrywania ikon na pulpicie ekranu oraz do włączania/ wyłączania trybu prezentacji.
USB Charger+ USB Charger+ umożliwia szybkie ładowanie urządzeń mobilnych poprzez port ładowania USB notebooka ASUS. Tej funkcji można używać nawet w trybie uśpienia komputera, hibernacji lub wyłączenia��������������������������������������� (������������������������������������� dostępne tylko w wybranych modelach��). UWAGA: Funkcja USB Charger+ jest dostępna w porcie USB 3.0 z ikoną� . OSTRZEŻENIE: Jeśli podłączone urządzenia będą się przegrzewać należy je natychmiast odłączyć�.
3. Wybierz jedną lub obydwie opcje ładowania: Enable quick charge when the system is running (Włącz szybkie ładowanie po uruchomieniu systemu) lub Enable quick charge when the system is in sleep/ hibernate/shutdown mode (Włącz szybkie ładowanie w trybie uśpienia/hibernacji/ wyłączenia). UWAGA: W niektórych modelach, USB Charger+ automatycznie wybiera obie opcje. W razie potrzeby można usunąć zaznaczenie tych dwóch opcji. 70 4.
Natychmiastowe włączenie W trybie głębokiego uśpienia komputera (Deep S3), można oszczędzać energię baterii poprzez użycie funkcji Instant On. � UWAGA: Technologia Deep S3 pozwala oszczędzić więcej energii baterii, gdy notebook ASUS znajduje się w trybie uśpienia. WAŻNE! Czas oczekiwania zależy od pozostałej pojemności baterii komputera, modelu komputera, konfiguracji i warunków działania. Tryb wydajności Tryb wydajności jest domyślnie włączony w notebooku.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 5: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Podręcznik elektroniczny do notebooka 73
Autotest podczas włączania zasilania (POST) Autotest podczas włączania zasilania (POST) jest szeregiem testów diagnostycznych kontrolowanych programowo, które są uruchamiane podczas włączania lub ponownego włączania notebooka. Oprogramowanie, które kontroluje funkcję POST jest instalowane jako stały element architektury notebooka.
Ustawienia BIOS'a UWAGA: Wygląd ������������������������������������������������������� ekranów BIOS w tej części służy wyłączenie jako odniesienie. Boot (Rozruch) To menu umożliwia ustawienie priorytetów dla opcji uruchamiania. Podczas ustawiania priorytetu uruchamiania należy stosować się do poniższych procedur. 1. Na ekranie Boot (Uruchamianie), wybierz Boot Option #1 (Opcja uruchamiania #1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security (Bezpieczeństwo) To menu służy do ustawiania hasła administratora i użytkownika w notebooku. Zapewnia ono kontrolę dostępu do napędu dysku twardego w notebooku, interfejsu wejścia/ wyjścia (I/O), a także złącza USB. UWAGA: Main • W przypadku ustawienia User Password (Hasła użytkownika), konieczne będzie wprowadzenie hasła przed uruchomieniem systemu operacyjnego notebooka.
Aby usunąć hasło: 1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wprowadź bieżące hasło i naciśnij 3. Pozostaw puste pole Create New Password (Utwórz nowe hasło) i naciśnij 4. . . Wybierz Yes (Tak) w oknie potwierdzającym, a następnie naciśnij klawisz .
Zabezpieczenie interfejsu USB Poprzez menu I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O) można również uzyskać dostęp do ustawień USB Interface Security (Bezpieczeństwo złącza USB), aby blokować lub odblokowywać porty oraz urządzenia. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set Master Password (Ustawienie hasła głównego) W menu Security (Bezpieczeństwo) można użyć opcji Set Master Password (Ustawienie hasła głównego), aby skonfigurować dostęp do napędu dysku twardego przy użyciu hasła. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Main Advance Boot Security Save & Exit Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
Save & Exit (Zapis i wyjście) Aby zachować ustawienia konfiguracyjne, należy wybrać opcję Save Changes and Exit (Zapis zmian i wyjście) przed opuszczeniem BIOS'a.� Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advance Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Rozwiązywanie problemów technicznych Poprzez naciśnięcie klawisza podczas ���������������������������� testów POST możliwe jest uzyskanie dostępu do opcji rozwiązywania problemów systemu Windows® 8, na które składa się: • • • Odświeżanie notebooka Resetowanie notebooka Opcje zaawansowane Odświeżanie notebooka Użyj opcji Refresh your PC (Odśwież notebook), jeśli chcesz wykonać odświeżenie systemu bez utraty bieżących plików i aplikacji. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: 1. 2. lub 3. 4.
Resetowanie notebooka WAŻNE! Przed uruchomieniem tej opcji należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych. Użyj opcji Reset your PC (Resetowanie notebooka), aby przywrócić ustawienia domyślne. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: lub 1. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij 2. klawisz podczas ��������������������������������� wykonywania testów POST.
Opcje zaawansowane Użyj opcji Advanced options (Opcje zaawansowane), aby uruchomić dodatkowe opcje rozwiązywania problemów w notebooku. Aby uzyskać dostęp do tej opcji podczas testów POST: lub 1. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij 2. klawisz� podczas ��������������������������������� wykonywania testów POST. Poczekaj, aż nastąpi załadowanie ekranu „Choose an option” (Wybierz opcję), a następnie naciśnij Troubleshoot (Rozwiązywanie problemów). 3.
4. Na ekranie Advanced options (Opcje zaawansowane) wybierz System Image Recovery (Odzyskiwanie za pomocą obrazu systemu). 5. Wybierz konto, które chcesz odzyskać za pomocą pliku obrazu systemu. 6. Wpisz hasło konta, a następnie naciśnij polecenie Continue (Kontynuuj). 7. Wybierz Use the latest available system image (recommended) (Użyj najnowszego dostępnego obrazu systemu (zalecane), a następnie kliknij Next (Dalej).
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Załączniki Podręcznik elektroniczny do notebooka 87
Informacja dotycząca napędu DVD-ROM (w wybranych modelach) Napęd DVD-ROM umożliwia przeglądanie i tworzenie własnych płyt CD i DVD. Aby oglądać tytuły DVD, można zakupić opcjonalne oprogramowanie do przeglądania płyt DVD. Informacje dotyczące regionalnego odtwarzania Odtwarzanie tytułów filmu DVD obejmuje dekodowanie wideo MPEG2, cyfrowe audio AC3 i deszyfrowanie zawartości zabezpieczonych poprzez CSS.
Definicje regionów Region 1 Kanada, USA, terytoria USA Region 2 Czechy, Egipt, Finlandia, Francja, Niemcy, kraje Zatoki Perskiej, Węgry, Islandia, Iran, Irak, Irlandia, Włochy, Japonia, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Arabia Saudyjska, Szkocja, Republika Południowej Afryki, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Syria, Turcja, Wielka Brytania, Grecja, kraje dawnej Jugosławii, Słowacja Region 3 Birma, Indonezja, Korea Południowa, Malezja, Filipiny, Singapur, Tajwan, Tajlandia, Wietnam Region 4 Australia, Ka
Informacje o napędzie Blu-ray ROM (w wybranych modelach) Napęd Blu-ray ROM umożliwia oglądanie wysokiej jakości video (HD) i innych formatów plików dyskowych, takich jak DVD i CD.� Definicje regionu Region A Kraje Ameryki Północnej, Środkowej i Południowej oraz ich terytoria; Tajwan, Hong Kong, Makao, Japonia, Korea (Południowa i Północna), kraje Azji Południowo Wschodniej i ich terytoria. Region B Kraje Europy, Afryki i Azji Południowo Zachodniej oraz ich terytoria; Australia i Nowa Zelandia.
Zgodność wewnętrznego modemu Komputer z wewnętrznym modemem, jest zgodny ze standardami JATE (Japonia), FCC (USA, Kanada, Korea, Tajwan) i CTR21. Wewnętrzny modem posiada certyfikat zgodności z Decyzją Rady 98/482/EC dotyczącą pan-Europejskich, pojedynczych połączeń terminalowych z publiczną, telefoniczną siecią przełączaną (PSTN). Jednakże, ze względu na różnice pomiędzy indywidualnymi PSTN w różnych krajach, certyfikat nie daje bezwarunkowej pewności prawidłowego działania w każdym punkcie sieci PSTN.
Deklaracja zgodności sieci Oświadczenie producenta dla użytkownika: “Deklaracja ta wskazuje sieci, w których może działać ten sprzęt i sieci, w których mogą pojawić się problemy dotyczące współdziałania. Producent może także dołączyć oświadczenie, aby wyjaśnić gdzie zgodność sieci zależy od ustawień fizycznych i ustawień oprogramowania. Znajduje się tam także zalecenie, aby użytkownik skontaktował się ze sprzedawcą, jeśli chce używać to urządzenie w innej sieci.
W tej tabeli wymieniono kraje aktualnie zgodne ze standardem CTR21.
Ta informacja została skopiowana z CETECOM i została dostarczone bez odpowiedzialności. Aktualizacje dotyczące tej tabeli, znajdują się pod adresem http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Wymagania krajowe będą miały zostosowanie wyłącznie wtedy, gdy urządzenie będzie wykorzystywało wybieranie impulsowe (w tej instrukcji użytkownika producenci utrzymują, że urządzenie może obsługiwać wyłącznie sygnałowanie DTMF, co może wymagać dodatkowych testów).
• Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej. • Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem. • Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Oświadczenie FCC dotyczące ostrzeżenia o ekspozycji częstotliwości radiowej (RF) OSTRZEŻENIE! Jakiekolwiek ��������������������������������������������� zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnego zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować pozbawienie użytkownika prawa do używania tego urządzenia. “Firma ASUS oświadcza, że działanie tego urządzenia na terenie USA jest ograniczone do kanałów od 1 do 11 przy częstotliwości 2,4GHz, w wyniku zastosowania określonego firmware.
Oznakowanie CE Oznakowanie CE dla urządzeń bez obsługi bezprzewodowej sieci LAN/funkcji Bluetooth Dostarczana wersja tego urządzenia jest zgodna z wymogami dyrektyw dotyczących „Kompatybilności elektromagnetycznej” EEC 2004/108/EC i „Dyrektywą niskonapięciową” 2006/95/EC. Oznakowanie CE dla urządzeń z obsługą bezprzewodowej sieci LAN/funkcji Bluetooth Niniejsze urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektywy 1999/5/EC Parlamentu Europejskiego i Komisji Europejskiej z 9 marca 1999 r.
Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen Ameryka Północna 2.412-2.462 GHz Kanał 01 do 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Kanał 01 do 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanał 01 do 13 Ograniczenie pasma częstotliwości bezprzewodowych we Francji Niektóre obszary we Francji mają ograniczone pasmo częstotliwości. W najgorszym przypadku, maksymalna, autoryzowana moc wewnątrz pomieszczeń może wynosić: • 10mW dla całego pasma 2,4 GHz (2400 MHz - 2483.
W departamentach, w których dozwolone jest używanie pasma 2400 - 2483,5 MHz z EIRP wewnątrz pomieszczeń mniejszym niż 100mW i na zewnątrz mniejszym niż 10mW: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68
Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa Sprzęt określony przez standard UL 1459, obejmujący telekomunikację (telefon), powinien być elektrycznie połączony z siecią telekomunikacyjną, przy różnicy napięcia roboczego w stosunku do uziemienia, nie przekraczającej 200V (peak), 300V peak-to-peak, i 105V rms, a także powinien być zainstalowany lub używany zgodnie z przepisami Państwowych Przepisów Elektrycznych (NFPA 70).
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania Do zasilania produktów wymagających prądu elektrycznego do 6A o ciężarze większym niż 3kg, konieczne jest stosowanie certyfikowanych przewodów zasilających większych lub równych: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 lub H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Uwagi dotyczące tunera TV Uwaga dla intalatora systemu CATV - System ���������������������� rozprowadzania sygnału kablowego powinien być uziemiony, zgodnie ze standardem ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), a dokładnie Część 820.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German) ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu optycznego Informacja dotycząca bezpieczeństwa korzystania z lasera Ostrzeżenie bezpieczeństwa dotyczące napędu CDROM PRODUKT LASEROWY KLASY 1 OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec narażeniu na promieniowanie lasera napędu optycznego nie należy demontować lub naprawiać napędu optycznego samemu. Dla własnego bezpieczeństwa w celu uzyskania pomocy należy się skontaktować z technikiem profesjonalistą.
Certyfikat CTR 21 (dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem) Danish Dutch English Finnish French German Greek Italian Portuguese 104 Podręcznik elektroniczny do notebooka
Spanish Swedish Produkt zgodny z ENERGY STAR ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie. Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie.
Etiqueta Ecológica da União Européia Este Notebook PC recebeu a etiqueta da EU Flower, o que significa que este produto tem as seguintes características: 1. Consumo de energia reduzido durante o uso e modos de espera. 2. Uso limitado de metais pesados tóxicos. 3. Uso limitado de substâncias prejudiciais ao meio ambiente e à saúde. 4. Redução do uso de recursos naturais por meio do encorajamento da reciclagem. 5.
Zgodność i deklaracja zgodności z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska Firma ASUS wprowadza koncepcje ekologii podczas projektowania i produkcji produktów, a także zapewnia, że na każdym etapie cyklu żywotności produktu ASUS, będzie on zgodny z ogólnoświatowymi przepisami ochrony środowiska. Dodatkowo, ASUS udostępnia odpowiednie informacje, w oparciu o wymagania przepisów. Sprawdź stronę sieci web http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook P.