DU8516 Eerste editie Juli 2013 Notebook e-Manual T100T Serie
Copyright-informatie Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden.
Inhoudsopgave Over deze handleiding.............................................................................................6 In deze handleiding gebruikte conventies............................................................. 7 Pictogrammen.................................................................................................................. 7 Typografie..........................................................................................................................
Hotspots.............................................................................................................................. 42 Werken met Windows®-apps.................................................................................45 Apps starten...................................................................................................................... 45 Apps aanpassen...............................................................................................................
Verklaring van conformiteit(R&TTE-richtlijn 1999/5/EG).................................. 83 CE-markering.................................................................................................................... 83 Verklaring IC-stralingsblootstelling voor Canada................................................ 84 Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen................................ 85 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk.................................................
Over deze handleiding Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en softwareopties van uw notebook, georganiseerd in de volgende hoofdstukken: Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware In dit hoofdstuk worden de hardware-componenten beschreven van uw notebook. Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken Dit hoofdstuk beschrijft het gebruik van de verschillende delen van de notebook. Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.1 Dit hoofdstuk bevat een overzicht van het gebruik van Windows 8.1 op uw notebook.
In deze handleiding gebruikte conventies Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden berichten als volgt voorgesteld: BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden opgevolgd om een taak te voltooien. OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen helpen bij het voltooien van taken.
Veiligheidsmaatregelen Uw Notebook PC gebruiken Deze notebook mag alleen worden gebruikt op plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 35°C (95°F). Zie het vermogenslabel op de onderkant van de notebook en zorg ervoor dat de voedingsadapter overeenkomt met dit vermogen. Laat uw Notebook PC niet op uw schoot of nabij een lichaamsdeel staan om ongemakken of verwondingen door blootstelling aan hitte te voorkomen.
Zorg voor uw Notebook PC Haal de wisselstroom los en verwijder de accu (indien van toepassing) voordat u uw Notebook PC reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels warm water. Verwijder al het extra vocht van uw Notebook PC met gebruik van een droge doek. Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals verdunners, benzeen of andere chemicaliën op of nabij uw Notebook PC. Plaats geen objecten bovenop uw Notebook PC.
Goede verwijdering Gooi de notebook NIET bij het huisvuil. Dit product werd ontworpen om een hergebruik van de onderdelen en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Informeer naar de plaatselijke voorschriften voor het verwijderen van elektronica. Gooi de batterij NIET bij het huisvuil.
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware Gebruikershandleiding notebook PC-E 11
Bovenaanzicht OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land.
Tablet Uw Notebook PC (notebook) wordt geleverd met een tablet om te voldoen aan uw mobiele behoeften. De tablet is ook uitgerust met zijn eigen functies voor werk en spel. Deze zijn toegankelijk via de aanraakschermbewegingen. OPMERKING: Meer details over het gebruik van de tablet vindt u in de hoofdstukken Tabletfuncties en Bewegingen voor de tablet en touchpad in deze handleiding. Mobiel dock Als u het mobiele dock aansluit op uw tablet, kunt u beide apparaten gebruiken als een Notebook PC (notebook).
Tabletfuncties Boven- en achteraanzicht 14 Gebruikershandleiding notebook PC-E
Camera voorkant Met de ingebouwde 1,2 megapixels frontcamera kunt u foto's maken en video's opnemen terwijl u werkt met uw Notebook PC (notebook). Camera-indicator De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera in gebruik is. Omgevingslichtsensor De omgevingslichtsensor detecteert de hoeveelheid omgevingsverlichting in uw omgeving. Hiermee kan het systeem de helderheid van het display automatisch aanpassen op basis van de omgevingsverlichting.
Micro-USB 2.0-poort Gebruik de micro USB (Universal Serial Bus) 2.0-poort voor het opladen of het leveren van stroom naar uw Notebook PC (notebook). Micro-HDMI-poort Deze poort is voor een micro-HDMI-aansluiting (High-Definition Multimedia Interface) en is HDCP-compatibel voor afspelen van HD DVD, Blu-ray en andere beschermde inhoud. Poort combinatiestekker output koptelefoon/input microfoon Met deze poort kunt u uw Notebook PC aansluiten op versterkte luidsprekers of koptelefoons.
Aan/uit-knop Druk op de voedingsknop om uw Notebook PC (notebook) in te schakelen, in de slaapstand te zetten en uit de slaapstand te halen. Als uw notebook niet meer reageert, moet u de voedingsknop ongeveer tien (10) seconden ingedrukt houden tot de notebook wordt uitgeschakeld. BELANGRIJK! Als u het opnieuw opstarten van het systeem forceert, kan dit resulteren in gegevensverlies. Wij raden u sterk aan regelmatig een back-up te maken van uw gegevens.
Onderkant Dockpoort Sluit het mobiele dock aan op deze poort als ondersteuning voor de functies van het toetsenbord, de touchpad en de USB 3.0-poort. Scharnieropening Lijn de veerslothaken uit en stop ze in deze openingen om de tablet stevig vast te maken aan het mobiele dock.
Functies van het mobiel dock OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. Bovenaanzicht en onderaanzicht Toetsenbord Het toetsenbord heeft QWERTY-toetsen op volledige grootte met een comfortabele bewegingsdiepte voor het typen. Het stelt u tevens in staat om de functietoetsen te gebruiken, maakt snelle toegang tot Windows® mogelijk en regelt andere multimediafuncties. OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord verschilt afhankelijk van de regio.
Dockaansluiting Bevestig de tablet stevig in het mobiele dock door de dockpoort uit te lijnen op de bovenkant van deze aansluiting. Draaipunt Dit scharnier ondersteunt de tablet terwijl het is aangesloten op het mobiele dock. Het houdt ook de tablet op zijn plaats terwijl u de verschillende kijkhoeken afstelt. Ontgrendelingstoets Druk op deze knop om de tablet veilig los te koppelen van het mobiele dock.
Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken Gebruikershandleiding notebook PC-E 21
Aan de slag Stop de tablet in het mobiele dock BELANGRIJK! 22 • Zorg dat u de tablet helemaal in het mobiele dock stopt. • Neem altijd de volledige apparaatassemblage uit de onderkant wanneer de tablet is gekoppeld aan het mobiele dock.
Uw Notebook PC opladen Uw Notebook PC (notebook) opladen: A. Sluit de micro-USB-kabel aan op de voedingsadapter. B. Sluit de micro USB-aansluiting aan op de micro USB 2.0-poort van de tablet. C. Stop de voedingsadapter in een geaard stopcontact. Laad de Notebook PC gedurende 8 uur op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van de modellen en uw regio.
BELANGRIJK! • Zoek het vermogenslabel voor input/output op uw Notebook PC en zorg ervoor dat het overeenkomt met de vermogensinformatie op uw stroomadapter. Sommige Notebook PC-modellen kunnen een outputstroom met verschillend vermogen hebben op de beschikbare SKU. • Wij raden u sterk aan een geaard stopcontact te gebruiken wanneer u de notebook gebruikt in de voedingsadaptermodus. • Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn en in de buurt van uw notebook liggen.
WAARSCHUWING! Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor de batterij van uw notebook. • Alleen bevoegde ASUS-technici mogen de batterij uit het apparaat verwijderen. • De batterij die in dit apparaat wordt gebruikt, kan een risico op brand of chemische brandwonden betekenen als de batterij wordt verwijderd of gedemonteerd. • Volg de waarschuwingslabels voor uw persoonlijke veiligheid. • Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type. • Niet weggooien in vuur.
Schakel uw notebook in Druk op de startknop OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van de modellen en uw regio.
Bewegingen voor de tablet en touchpad Met gebaren kunt u programma's starten en de instellingen van uw notebook openen. Zie de volgende illustraties bij het gebruik van handgebaren op het aanraakscherm (voor bepaalde modellen) en het touchpad. De tablet gebruiken� Vegen linkerrand Vegen rechterrand Veeg vanaf de linkerrand van het scherm om uw actieve apps willekeurig te verplaatsen. Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de Charms bar (Emoticonbalk) te starten.
Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op het aanraakscherm. Spreid uw twee vingers uiteen op het aanraakscherm. Vegen bovenrand Vinger vegen • Veeg uw vinger om omhoog en omlaag te schuiven en veeg met uw vinger om het scherm naar links of rechts te pannen. Veeg in het Startscherm vanaf de bovenrand van het scherm om de balk Customize te zien. • ������������������������ Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand van het scherm om het menu weer te geven.
Het touchpad gebruiken De aanwijzer verplaatsen U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te activeren. Schuif vervolgens uw vinger over het touchpad om de aanwijzer op het scherm te verplaatsen.
Bewegingen met één vinger Tikken/dubbeltikken • Tik in het Start-scherm op een app om deze te starten. • In de Desktop mode (bureaubladmodus) dubbeltikt u op een item om het te starten. Slepen en neerzetten Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad.
Klikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop • Klik in het startscherm op • een app om deze te starten. • Dubbeltik in de bureaubladmodus op een applicatie om deze te starten. • Klik in het startscherm op een app om deze te selecteren en om de instellingenbalk te starten. U kunt ook op deze knop drukken om de balk Customize te openen. Klik in de Bureaubladmodus op deze knop om het snelmenu te openen.
Vegen bovenrand • Veeg op het Start-scherm vanaf de bovenste rand om de balk Customize te starten. • Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand om het menu weer te geven. Vegen linkerrand Vegen rechterrand Veeg vanaf de linkerrand om uw actieve apps te schakelen. Veeg naar de rechterrand om de Charms bar (Emoticonbalk) te openen.
Bewegingen met twee vingers Tikken Draaien Tik met twee vingers op het touchpad om rechtsklikken te simuleren. Om in de fotoviewer van Windows® 8 een afbeelding te draaien, plaatst u twee vingers op de touchpad en draait u vervolgens met één vinger rechtsom of linksom terwijl u de andere vinger stil houdt. Scrollen met twee vingers (omhoog/omlaag) Scrollen met twee vingers (links/rechts) Schuif twee vingers om omhoog of omlaag te scrollen. Schuif twee vingers om naar links of rechts te scrollen.
Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op de touchpad. Spreid uw twee vingers open op de touchpad. Slepen en neerzetten Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt. Schuif met uw vinger omlaag op het touchpad om het item naar een nieuwe locatie te slepen en neer te zetten.
Gebaren met drie vingers Omhoog vegen Omlaag vegen Veeg met drie vingers omhoog om alle actieve applicaties weer te geven. Veeg met drie vingers omlaag om de Bureaubladmodus te openen.
Het toetsenbord gebruiken Functietoetsen De functietoetsen op het toetsenbord van uw notebook kunnen de volgende opdrachten activeren: Zet de notebook in de Sleep mode (Slaapmodus) f2 Schakelt de Wifi-functie in of uit Vermindert de helderheid van het scherm Verhoogt de helderheid van het scherm Activeert de instellingen voor het tweede scherm OPMERKING: zorg dat het tweede scherm is aangesloten op uw notebook. Schakelt de touchpad in of uit. Schakelt de luidspreker in of uit.
Windows®-toetsen Het toetsenbord van uw notebook bevat twee speciale Windows®toetsen die gebruikt worden als hieronder beschreven: Druk op deze toets om terug te keren naar het Startscherm. Als u al in het Start-scherm bent, drukt u op deze toets om terug te keren naar de laatste app die u hebt geopend. Druk op deze toets om de rechtklikfuncties te simuleren. Toetsenbord als numeriek toetsenblok Deze notebook is uitgerust met 15 selectietoetsen die u ook kunt gebruiken voor numerieke invoer.
De tablet loskoppelen Druk op de ontgrendelingsknop op het mobiele dock om de tablet veilig los te maken van de veerslothaken en trek vervolgens de tablet voorzichtig naar buiten.
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.
De eerste keer starten Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van Windows® 8.1. Uw notebook de eerste keer starten: 1. Druk op de voedingsknop op uw notebook. Wacht een paar minuten totdat het opstartscherm verschijnt. 2. Kies in het instelscherm een taal om op uw notebook te gebruiken.
Windows®-UI Windows® 8.1 is uitgerust met een gebruikersinterface (UI) met tegels, waarmee u Windows®-toepassingen gemakkelijk kunt ordenen en openen vanaf het startscherm. Het omvat ook de volgende functies die u kunt gebruiken terwijl u werkt op uw notebook. Startscherm Het startscherm verschijnt na het aanmelden bij uw gebruikersaccount. Dit helpt u bij het organiseren van alle programma's en toepassingen die u nodig hebt op één plaats.
Hotspots Via hotspots op het scherm kunt u programma's starten en de instellingen van uw notebook openen. De functies in deze hotspots kunnen worden geactiveerd via de aanraaktoetsen.
Hotspot Actie linkerbovenhoek Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbovenhoek en klik vervolgens op de miniatuur van de recente app om terug te keren naar die app. Als u meer dan één app hebt gestart, schuift u omlaag om alle gestarte apps weer te geven. linkerbenedenhoek Vanuit het scherm van een actieve app: Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbenedenhoek en tik vervolgens op om terug te keren naar het startscherm.
Hotspot Actie bovenzijde Beweeg uw muisaanwijzer over de bovenrand tot deze verandert in een handpictogram. Sleep de app naar een nieuwe locatie. OPMERKING: Deze hotspotfunctie werkt alleen bij een actieve app of als u de Snap-functie wilt gebruiken. Zie voor meer details Snap-functie onder Met Windows® apps werken. rechterhoek boven en Beweeg de muisaanwijzer over de rechter onder boven- of benedenhoek om de Charms bar (emoticonbalk) te starten.
Werken met Windows®-apps Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook om apps te starten, aan te passen en te sluiten. Apps starten Tik op een app om deze te starten. Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik vervolgens met de linkermuisknop of tik eenmaal om de app te starten. Druk drie keer op en gebruik vervolgens de pijltoetsen om door de apps te bladeren. Druk op om een app te starten.
Afmetingen van apps wijzigen 1. Tik en houd de tegel van de app één (1) seconde vast. Laat deze vervolgens los om de balk Customize (Aanpassen) te starten. 2. Tik op en selecteer een grootte voor de app- tegel. Klik met de rechtermuisknop op de app om de instellingsbalk te activeren en tik vervolgens op en selecteer een grootte voor de app-tegel. Apps loskoppelen 1. Tik en houd de tegel van de app één (1) seconde vast. Laat deze vervolgens los om de balk Customize (Aanpassen) te starten. 2.
Apps sluiten Tik op de bovenkant van de actieve app en sleep hem omlaag naar de onderrand van het scherm om hem te sluiten. 1. Beweeg uw muisaanwijzer bovenaan in de gestarte app en wacht vervolgens tot de aanwijzer verandert in een handpictogram. 2. Sleep de app naar de onderkant van het scherm om de toepassing te sluiten. Druk op het scherm met gestarte apps op .
Het scherm Apps openen Behalve de apps die reeds op uw Startscherm zijn vastgezet, kunt u ook andere applicaties openen via het scherm Apps. Het scherm Apps starten Start het scherm Apps via het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook. Veeg omhoog op het startscherm om het Apps-scherm te openen. Klik op het startscherm op de knop Druk vanaf het startscherm op vervolgens op 48 . en druk .
Apps toevoegen aan het startscherm U kunt meer apps koppelen aan het startschem via het aanraakscherm of de touchpad. 1. Tik en houd de tegel van de app één (1) seconde vast. Laat deze vervolgens los om de balk Customize (Aanpassen) te starten. 2. Tik op om de geselecteerde app vast te maken aan het Startscherm. 1. Plaats de muisaanwijzer boven de app dit u wilt toevoegen aan het startscherm. 2. Klik met de rechtermuisknop op de app om de instellingen te activeren. 3.
Charms bar (Emoticonbalk) De Charms bar (Emoticonbalk) is een werkbalk die aan de rechterzijde van uw scherm kan worden geactiveerd. Deze balk bestaat uit verschillende hulpmiddelen waarmee u toepassingen kunt delen en snelle toegang kunt krijgen om de instellingen van uw notebook aan te passen.
De Charms bar (Emoticonbalk) starten OPMERKING: wanneer de Charms bar (Emoticonbalk) wordt opgeroepen, verschijnt deze aanvankelijk als een set witte pictogrammen. De bovenstaande afbeelding toont u hoe de Charms bar (Emoticonbalk) eruitziet nadat deze is geactiveerd. Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook om de Charms bar Emoticonbalk te starten. Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de Charms bar (Emoticonbalk) te starten.
In de Charms bar (Emoticonbalk) Search (Zoeken) Met dit hulpmiddel kunt u bestanden, toepassingen of programma's zoeken in uw notebook. Share (Delen) Met dit hulpmiddel kunt u toepassingen delen via sociale netwerksites of e-mail. Start Met dit hulpmiddel keert het scherm terug naar het startscherm. U kunt dit ook gebruiken vanaf het startscherm om terug te keren naar een recent geopende app.
Snap-functie De functie Snap (Uitlijnen) toont twee apps naast elkaar, zodat u kunt werken met of schakelen tussen apps. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de schermresolutie van uw notebook is ingesteld op 1366 x 768 pixels of hoger voordat u de Snap-functie gebruikt.
Snap (Uitlijnen) gebruiken Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook om Uitlijnen te activeren en te gebruiken. 54 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Tik en houd het bovenste deel van de app vast en sleep het naar de linker- of rechterzijde van het scherm tot de uitlijnbalk verschijnt. 3. Start de andere app. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Beweeg de muisaanwijzer bovenaan op het scherm. 3.
Andere sneltoetsen Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 8.1. \ Wisselt tussen het startscherm en de laatste actieve app.
Opent het venster Tweede scherm Opent het venster App zoeken Opent het venster Uitvoeren Opent het Toegankelijkheidscentrum Opent het zoekvenster Instellingen Opent een menuvak met Windowshulpmiddelen Start het vergrootglas en zoomt in op het scherm Zoomt uit op het scherm Opent de Verteller-instellingen 56 Gebruikershandleiding notebook PC-E
Verbinding maken met draadloze netwerken Wi-Fi Via de Wifi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, op internet surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Wifi inschakelen Activeer Wifi in uw notebook met de volgende stappen op het aanraakscherm of de touchpad. 1.
4. OPMERKING: u kunt worden gevraagd een beveiligingssleutel in te voeren om de Wifi-verbinding te activeren. of 5. 58 Klik op Connect (Verbinden) om de netwerkverbinding te starten. Als u het delen tussen uw notebook en andere systemen met ondersteuning voor draadloze verbinding wilt inschakelen, tikt/klikt u op Yes (Ja). Tik/klik op No (Nee) als u de functie voor het delen niet wilt inschakelen.
Bluetooth Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere Bluetooth-apparaten mogelijk te maken. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Koppelen met andere Bluetooth-apparaten U moet uw notebook koppelen met andere Bluetooth-apparaten om gegevensoverdracht mogelijk te maken.
4. of Selecteer een apparaat uit de lijst. Vergelijk de code op uw notebook met de code die naar het gekozen apparaat is gezonden. Tik op Yes (Ja) als ze gelijk zijn om uw notebook met het apparaat te koppelen. OPMERKING: 60 • Bij sommige Bluetooth-apparaten kunt u gevraagd worden om de code voor uw notebook in te voeren. • Controleer of de Bluetooth-apparaten detecteerbaar zijn.
Airplane mode (Vliegtuigmodus) De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze communicatie uit zodat u uw notebook veilig in een vliegtuig kunt gebruiken. Vliegtuigmodus inschakelen of 1. Start de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik op 3. Verplaats de schuif naar rechts om de vliegtuigmodus in te schakelen Druk op en tik op . . Vliegtuigmodus uitschakelen of 1. Start de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik op 3. Verplaats de schuif naar links om de vliegtuigmodus uit te schakelen.
Uw notebook uitschakelen U kunt uw notebook uitschakelen met een van de volgende werkwijzen: • Tik op in de Charms bar (Emoticonbalk) en tik vervolgens op of > Shut down (Uitschakelen) om normaal uit te schakelen. • Tik in het aanmeldingsscherm op > Shut down (Uitschakelen). • U kunt uw notebook ook uitschakelen via de bureaubladmodus. Start hiervoor het bureaublad en druk vervolgens op alt + f4 om het venster Uitschakelen te openen.
Hoofdstuk 4: Problemen met uw Notebook PC (notebook) oplossen Gebruikershandleiding notebook PC-E 63
Problemen oplossen Door tijdens POST op te drukken, kunt u de opties voor probleemoplossing van Windows 8.1 openen, waaronder de volgende: • De pc vernieuwen • De pc opnieuw instellen • Geavanceerde opties De pc vernieuwen Gebruik Refresh your PC (De pc vernieuwen) als u het systeem wilt vernieuwen zonder de huidige bestanden en toepassingen kwijt te raken. Zo opent u dit tijdens POST: 1. 2. Herstart uw notebook en druk op tijdens POST.
De pc opnieuw instellen BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze optie inschakelt. Gebruik Reset your PC (De pc opnieuw instellen) om de standaardinstellingen van uw notebook terug te zetten. Zo opent u dit tijdens POST: 1. Herstart uw notebook en druk op tijdens POST. 2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Reset your PC (De pc opnieuw instellen). 4.
Geavanceerde opties Gebruik Advanced options (Geavanceerde opties) om extra opties voor probleemoplossing op uw notebook uit te voeren. Zo opent u dit tijdens POST: 1. 2. Herstart uw notebook en druk op tijdens POST. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Advanced options (Geavanceerde opties). 4.
4. Selecteer in het scherm Advanced options (Geavanceerde opties) System Image Recovery (Herstellen met systeeminstallatiekopie). 5. Kies een account die u wilt herstellen met een systeeminstallatiekopie. 6. Typ het wachtwoord voor uw account en tik op Continue (Doorgaan). 7. Selecteer Use the latest available system image (recommended) (De nieuwste beschikbare systeemkopie gebruiken (aanbevolen)) en tik op Next (Volgende).
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Tips en veelgestelde vragen Gebruikershandleiding notebook PC-E 69
Nuttige tips voor uw notebook Om u te helpen optimaal gebruik te maken van uw notebook, de systeemprestaties te onderhouden, en ervoor te zorgen dat al uw gegevens veilig worden bewaard, vindt u hier enkele nuttige tips die u kunt volgen: • Voer periodiek een update uit van Windows® om zeker te zijn dat uw toepassingen de nieuwste beveiligingsinstellingen hebben. • Gebruik ASUS Live Update voor het bijwerken van ASUSexclusieve toepassingen, stuurprogramma's en hulpprogramma's op uw notebook.
Veelgestelde vragen hardware 1. Wanneer ik de notebook inschakel, verschijnt een zwart punt of soms een gekleurd punt op het scherm. Wat moet ik doen? Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen. 2. Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid.
4. 5. 6. De LED-indicator van de batterij licht niet op. Wat is er verkeerd? • Controleer of de voedingsadapter of de batterijdoos correct is vastgemaakt. U kunt ook de voedingsadapter of batterijdoos loskoppelen, een minuut wachten en deze vervolgens opnieuw aansluiten op het stopcontact en de notebook. • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Waarom werkt mijn touchpad niet? • Druk op om uw touchpad in te schakelen.
8. Waarom komt er nog steeds geluid uit de luidsprekers van mijn notebook, zelfs als ik mijn hoofdtelefoon al op de juiste aansluiting heb aangesloten? Ga naar Control Panel (Configuratiescherm) > Hardware and Sound (Hardware en geluiden) en open vervolgens Audio Manager (Audiobeheer) voor het configureren van de instellingen. 9. Mijn notebook kan geen correcte toetsaanslagen doen omdat mijn cursor blijft bewegen.
Veelgestelde vragen software 1. Wanneer ik mijn notebook inschakel, licht de voedingsindicator, maar niet de indicator van de schijfactiviteit op. Ook het systeem wordt niet opgestart. Wat kan ik doen om dit op te lossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 2. • Forceer het uitschakelen van de notebook door de voedingsknop langer dan tien ����������������������������� (10)�������������������� seconden ingedrukt te houden.
4. Mijn notebook start niet op. Hoe kan ik dit oplossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 5. • Verwijder alle op uw notebook apparaten en start uw systeem opnieuw op. • Druk tijdens het opstarten op F9 . Wanneer uw notebook naar Troubleshooting (Probleemoplossing) gaat, selecteert u Refresh (Vernieuwen) of Reset your PC (Uw pc opnieuw instellen). • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Bijlagen Gebruikershandleiding notebook PC-E 77
Naleving interne modem De notebook met interne modem voldoet aan JATE (Japan), FCC (VS, Canada, Korea, Taiwan) en CTR21.
Verklaring van netwerkcompatibiliteit Verklaring die door de fabrikant moet worden gegeven aan de aangemelde instantie (Notified Body) en de verkoper: “Deze verklaring zal de netwerken aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden." aangeven waarvoor deze apparatuur werd ontwikkeld en alle gemelde netwerken waarmee de apparatuur bij de onderlinge werking problemen kan ondervinden.
Deze tabel toont de landen die momenteel onder de CTR21-standaard vallen.
Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen, zodat alle extra tests overbodig worden).
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp. WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen. Het is van essentieel belang dat alleen de meegeleverde voedingskabel wordt gebruikt.
Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG) De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en toereikend beschouwd: • Essentiële vereisten zoals in [Artikel 3] • Beschermingsvereisten voor gezondheid en veiligheid zoals in [Artikel 3.1a] • Tests voor elektrische veiligheid volgens [EN 60950] • Beschermingsvereisten voor elektromagnetische compatibiliteit in [Artikel 3.
Verklaring IC-stralingsblootstelling voor Canada Dit apparaat voldoet aan de IC-beperkingen betreffende blootstelling aan stralen, die werden opgesteld voor een niet-gecontroleerde omgeving. Om te blijven voldoen aan de IC-vereisten met betrekking tot RF-blootstelling, moet u direct contact met de zendantenne vermijden tijdens het zenden. Eindgebruikers moeten de specifieke gebruiksaanwijzingen volgen om norm met betrekking tot RF-blootstelling na te leven.
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14 Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband.
Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band is toegelaten met een EIRP van minder dan 100mW binnenshuis en minder dan 10mW buitenshuis: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute
UL-veiligheidsrichtlijnen Vereist voor UL 1459-dekkende telecommunicatieapparatuur (telefoon) die bedoeld is voor elektrische aansluiting op een telecommunicatienetwerk dat een werkspanning voor de aarding heeft die de 200V-piek, 300V piek-naar-piek en 105V rms niet overschrijdt, en in overeenstemming met de Nationale Elektrische Code (NFPA 70) wordt geïnstalleerd of gebruikt.
Vereiste spanningsveiligheid Product met een elektrisch stroombereik tot 6A en een gewicht van meer dan 3 kg moeten goedgekeurde voedingskabels gebruiken die groter zijn dan of gelijk aan: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 of H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Mededelingen tv-tuner Opmerking voor de installateur van het kabeltv-systeem - Het kabeldistributiesysteem moet geaard zijn in overeenstemming met ANSI/NFPA 70, de NEC (National Electrical Code = nationale elektrische code), in het bijzonder met Sectie 820.
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Bericht deklaag BELANGRIJK! Om elektrische isolatie te bieden en elektrische veiligheid te behouden, is een coating aangebracht om de notebookbehuizing te isoleren, behalve op de zijkanten waar zich de I/O-poorten bevinden.
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Gebruikershandleiding notebook PC-E 91
Product dat voldoet aan ENERGY STAR ENERGY STAR is een gezamenlijk programma van het the U.S. Environmental Protection Agency en het U.S. Department of Energy dat ons allen helpt bij het besparen van geld en het beschermen van het milieu door energie-efficiënte producten en praktijken. Alle producten van ASUS met het ENERGY STAR-logo voldoen aan de ENERGY STAR-standaard en de optie voor energiebeheer is standaard ingeschakeld.
Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUSproducten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften. Raadpleeg http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.