B650-E WIFI Motherboard TUF GAMING
G22583 Erste Ausgabe November 2023 Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert oder in jegliche Sprache übersetzt werden, abgesehen von vom Käufer als Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen.........................................................................................................iv Über dieses Handbuch................................................................................................................v Verpackungsinhalt.....................................................................................................................vi TUF GAMING B650-E WIFI Spezifikationsübersicht............................................
Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • • • • • • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden. Wenn möglich, entfernen Sie alle Stromkabel vom bestehenden System, bevor Sie ein Gerät hinzufügen.
Über dieses Handbuch Dieses Benutzerhandbuch enthält Informationen, die Sie bei der Installation und Konfiguration des Motherboards brauchen. Wie dieses Handbuch aufgebaut ist Dieses Handbuch enthält die folgenden Abschnitte: • Kapitel 1: Produkteinführung Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die neuen Technologien, die es unterstützt. Es beschreibt Schalter, Brücken und Konnektoren auf dem Motherboard.
Verpackungsinhalt Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält. Motherboard 1 x TUF GAMING B650-E WIFI Motherboard Kabel 2 x SATA 6 Gb/s Kabel Sonstiges 1 x bewegliche ASUS WLAN-Antenne 1 x Gummistückpaket für M.2 2 x Schraubenpakete für M.2 SSD Dokumentation 1 x TUF Zertifikat 1 x Benutzerhandbuch Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
TUF GAMING B650-E WIFI Spezifikationsübersicht Speicher Insgesamt werden 3 x M.2 Steckplätze und 4 x SATA 6 Gb/s Anschlüsse unterstützt* AMD Ryzen™ Desktop Prozessoren der 7000 Serie M.2_1 Steckplatz (Key M), Typ 2242/2260/2280 (unterstützt PCIe 5.0 x4 Modus) M.2_2 Steckplatz (Key M), Typ 2242/2260/2280 (unterstützt PCIe 4.0 x4 Modus) AMD B650 Chipsatz M.2_3 Steckplatz (Key M), Typ 2242/2260/2280/22110 (unterstützt PCIe 4.
TUF GAMING B650-E WIFI Spezifikationsübersicht Rückseite E/AAnschlüsse 2 x USB 10G Anschlüsse (1 x Typ-A und 1 x USB Typ-C) 3 x USB 5G Anschlüsse (3 x Typ-A) 3 x USB 2.
TUF GAMING B650-E WIFI Spezifikationsübersicht ASUS Thermal Solution - M.
x • Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Schauen Sie bitte auf der ASUS Webseite nach den neuesten Spezifikationen. • MyASUS bietet Ihnen eine Vielzahl von Support-Funktionen, z. B. Unterstützung bei der Fehlerbehebung, Optimierung der Produktleistung, Integration der ASUS-Software und Erstellung von Wiederherstellungsdatenträgern. Bitte scannen Sie den Code, um die Installationsanleitung und FAQ (Häufig gestellte Fragen) zu erhalten.
Kapitel 1: Produkteinführung Produkteinführung 1.1 Bevor Sie beginnen 1 Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen. • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen. • Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B.
1.2 Motherboard-Übersicht 5 24.4cm(9.6in) 1 2 4 11 ADD_GEN 2_1 CPU_FAN DIGI +VRM CPU_OPT CPU DRAM VGA BOOT 18 ATX_PWR ADD_GEN 2_2 AIO_PUMP ATX_12V_2 ATX_12V_1 HDMI_DP 5 BIOS_FLBK U32G2_C11 LAN_U32G2_10 M.2(WIFI) U32G1_89 AUDIO PCIE SATA 5.0 X4 X 2280 2260 M.2_1(SOCKET3) Ethernet 2242 1 CHA_FAN2 SATA X PCIE 4.0 X4 2242 3 9 4 6 Super I/O AMD B650 M.2_2(SOCKET3) 2260 8 st PCIEX16_1 2280 30.
1.2.1 Ausstattungsinhalt 1. CPU-Sockel Das Motherboard ist mit einem AM5 Sockel für AMD Ryzen™ Desktop Prozessoren der 7000 Serie ausgestattet. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Central Processing Unit (CPU). 2. DDR5 DIMM-Steckplätze Das Motherboard ist mit Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen für DDR5 (Double Data Rate 5)-Speichermodule ausgestattet. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt System memory (Systemspeicher). 3.
6. M.2 Steckplätze (Key M) Die M.2-Steckplätze ermöglichen Ihnen, M.2-Geräte zu installieren, z. B. M.2 SSD-Module. • • AMD Ryzen™ Desktop Prozessoren der 7000 Serie: - Der M.2_1 Steckplatz unterstützt das PCIe 5.0 x4 Modus M Key Design sowie Speichergeräte des Typs 2242 / 2260 / 2280. - Der M.2_2 Steckplatz unterstützt das PCIe 4.0 x4 Modus M Key Design sowie Speichergeräte des Typs 2242 / 2260 / 2280. AMD B650 Chipsatz: - Der M.2_3 Steckplatz unterstützt das PCIe 4.
Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die Stromversorgung ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Nichtbeachtung kann zu schweren Schäden am Motherboard, Peripheriegeräten oder Komponenten führen. • Die tatsächliche Beleuchtung und Farbe variieren je nach LED-Leiste.
RXD DTR DSR CTS COM AGND NC SENSE1_RETUR 15. Frontblenden-Audio-Header Dieser Header ist für ein am Gehäuse befestigtes Frontblenden Audio-E/A-Modul, das HD Audio unterstützt. Verbinden Sie das eine Ende des Frontblenden-Audio-E/AModul-Kabels mit diesem Header. SENSE2_RETUR PIN 1 DCD TXD GND RTS RI 14. COM-Anschluss-Header Der COM (serielle)-Anschlussheader ermöglicht Ihnen, ein COM-Anschlussmodul zu verbinden.
. BIOS-FlashBack™-LED Die BIOS FlashBack™-LED leuchtet oder blinkt, um den Status von BIOS FlashBack™ anzuzeigen. Scannen Sie den Code, um weitere Informationen zur BIOS FlashBack™Funktion zu erhalten. 18. Q-LEDs Die Q-LEDs prüfen Schlüsselkomponenten (CPU, DRAM, VGA und Systemstartgeräte) während des Motherboard-Startvorgangs. Wenn ein Fehler gefunden wird, leuchtet die LED der kritischen Komponente, bis das Problem gelöst ist.
1.2.2 Rücktafelanschlüsse 1 6 2 7 8 9 10 3 4 11 12 13 5 1. DisplayPort-Anschluss. Dieser Anschluss ist für DisplayPort-kompatible Geräte. 2. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus (USB)-Anschlüsse sind für USB 2.0 Geräte. 3. 2,5 Gb Ethernet-Anschluss. Dieser Anschluss erlaubt eine 2,5 Gb/s Ethernet-Verbindung zu einem Local Area Network (LAN) mittels eines Netzwerk-Hubs. In der Tabelle auf der nächsten Seite finden Sie die LED-Anzeigen für den Ethernet-Anschluss.
So verwenden Sie BIOS Flashback™: 1) Besuchen Sie https://www.asus.com/support/, um die neueste BIOS-Version für dieses Motherboard herunterzuladen. 2) Benennen Sie die Datei manuell in A5502.CAP um oder starten Sie die Anwendung BIOSRenamer.exe, um die Datei automatisch umzubenennen. Kopieren Sie sie dann auf Ihr USBSpeichergerät. Die Anwendung BIOSRenamer.exe ist zusammen mit Ihrer BIOS-Datei gepackt, wenn Sie eine BIOS-Datei für ein BIOS FlashBack™-kompatibles Motherboard herunterladen.
1.3 Central Processing Unit (CPU) Das Motherboard ist mit einem AM5 Sockel für AMD Ryzen™ Desktop Prozessoren der 7000 Serie ausgestattet. Ziehen Sie alle Netzkabel, bevor Sie die CPU installieren. • Der AM5 Sockel hat eine andersartige Pinbelegung. Stellen Sie sicher, dass Sie eine CPU verwenden, die für den AM5 Sockel ausgelegt ist. Die CPU passt nur in einer Richtung hinein.
TUF GAMING B650-E WIFI 1-11
1.4 Systemspeicher Das Motherboard ist mit Dual Inline Memory Module (DIMM)-Steckplätzen für DDR5 (Double Data Rate 5)-Speichermodule ausgestattet. Die Abbildung zeigt die Position der DDR5 DIMM-Steckplätze: DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 Kanal Sockel Kanal A DIMM_A1 & DIMM_A2 Kanal B DIMM_B1 & DIMM_B2 Ein DDR5-Speichermodul ist anders gekerbt als DDR-, DDR2-, DDR3- oder DDR4-Module. Installieren Sie KEIN DDR-, DDR2-, DDR3- oder DDR4-Speichermodul auf einen DDR5-Steckplatz.
Installieren eines DIMMs 1 2 A A B So entfernen Sie ein DIMM A B TUF GAMING B650-E WIFI 1-13
1.5 M.2 Installation • Verwenden Sie zum Entfernen oder Einsetzen der in diesem Abschnitt genannten Schrauben oder Schraubensockel einen Kreuzschlitzschraubendreher. • Das M.2 SSD ist separat erhältlich. 1. Lösen Sie vollständig die Schrauben am Kühlkörper. 2. Entfernen Sie den Kühlkörper. 1 2 1 3. Installieren Sie Ihr M.2 in Ihrem M.2 Steckplatz. Für die 2280-, 22110-Länge A. (optional) Entfernen Sie die vorinstallierte lösbare M.2 Q-Riegel-Schraube am Schraubenloch der 2280-Länge.
Für die 2242-, 2260-Länge A. Installieren Sie den mitgelieferten Schraubensockel am Schraubenloch der passenden M.2-Länge, in dem Sie Ihr M.2 installieren möchten. B. Installieren Sie Ihr M.2 im M.2 Steckplatz. C. Befestigen Sie Ihr M.2 mit der Schraube des mitgelieferten Schraubensockels. 4. • Dieses M.2 Gummipad ist optional für die Installation eines einseitigen M.2 Speichergeräts. Stellen Sie sicher, dass Sie das mitgelieferte M.2 Gummipad anbringen, bevor Sie Ihr einseitiges M.
6 4 5 6 1.6 Installation der WLAN-Antennen ASUS WLAN-Antennen installieren Schließen Sie die mitgelieferten ASUS WLAN-Antennen an die WLAN-Anschlüsse auf der Rückseite des Gehäuses an. • Stellen Sie sicher, dass die bewegliche ASUS WLAN-Antenne fest an den WLAN-Anschlüssen installiert ist. • Stellen Sie sicher, dass sich die Antenne mindestens 20 cm entfernt von allen Personen befindet. Die obere Abbildung dient nur zu Ihrer Referenz.
Kapitel 2: BIOS- und RAID-Unterstützung BIOS- und RAID-Unterstützung 2 Weitere Informationen zu BIOS- und RAID-Konfigurationen finden Sie unter www.asus.com/support. 2.1 Kennenlernen des BIOS Das neue ASUS UEFI BIOS ist ein Unified Extensible Interface, das mit der UEFI-Architektur kompatibel ist und bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche, die über das herkömmliche Tastatur-BIOS hinaus geht, um eine flexible und komfortable Mauseingabe zu ermöglichen.
2.2 BIOS-Setup-Programm Verwenden Sie das BIOS-Setup, um das BIOS zu aktualisieren und die Parameter zu konfigurieren. Die BIOS-Oberfläche enthält Navigationstasten und eine kurze Bildschirmhilfe, um Sie durch die Benutzung des BIOS-Setup-Programms zu führen. BIOS-Ausführung beim Startup Um das BIOS-Setup beim Start aufzurufen, drücken Sie oder während des Power-On-SelfTest (POST). Wenn Sie oder nicht drücken, werden die POST-Routinen fortgeführt.
2.3 ASUS EZ Flash 3 Mit ASUS EZ Flash 3 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne ein auf dem Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu müssen. Stellen Sie sicher, dass Sie die BIOS-Standardeinstellungen laden, um Systemkompatibilität und Stabilität zu gewährleisten. Wählen Sie hierzu Load Optimized Defaults (Optimierte Standardwerte laden) im Exit-Menü oder drücken Sie .
2.4 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Programm, das Ihnen erlaubt, die BIOSDatei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während der Aktualisierung beschädigt wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über das USB-Flash-Laufwerk mit der aktuellen BIOS-Datei wiederherstellen. Wiederherstellen 1. Laden Sie die neueste BIOS-Version für dieses Motherboard unter https://www.asus.com/support/ herunter. 2. Benennen Sie die BIOS-Datei in ASUS.CAP oder A5502.
2.5 RAID Konfigurationen Das Motherboard enthält das RaidXpert2 Konfigurationsprogramm, das Volume, RAIDABLE, RAID 0, RAID 1 und RAID 10 (abhängig von der Systemlizenz) Konfigurationen unterstützt. Weitere Informationen zur Konfiguration Ihrer RAID-Sets finden Sie im RAID-Konfigurationshandbuch unter https://www.asus.com/support oder durch Scannen des Codes.
2-6 Kapitel 2: BIOS- und RAID-Unterstützung
Anhang Anhang Hinweise Informationen zur FCC-Konformität Verantwortliche Stelle: Asus Computer International Adresse: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Telefon- / Fax-Nr.: (510)739-3777 / (510)608-4555 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften.
HDMI-Markenhinweis Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, die HDMI-Handelsaufmachung und das HDMI-Logo sind Markenbezeichnungen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing Administrator, Inc. Entsprechenserklärung von Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Innovation, Science and Economic Development Canada überein.
Précautions d’emploi de l’appareil : a. Soyez particulièrement vigilant quant à votre sécurité lors de l’utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). b. Évitez d’utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés.
Erklärung zur Erfüllung der Umweltschutzbestimmungen für das Produkt ASUS folgt dem Green-Design-Konzept, um unsere Produkte zu entwickeln und zu produzieren und versichert, dass jede Stufe des ASUS-Produktkreislaufs die weltweiten Umweltschutzbestimmungen erfüllt. Zusätzlich veröffentlicht ASUS die relevanten und auf den Bestimmungsanforderungen basierenden Informationen. Bitte beziehen Sie sich auf http://csr.asus.com/Compliance.
Türkiye RoHS AEEE Yönetmeliğine Uygundur ASUS Recycling/Rücknahmeservices Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, dass die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite http://csr.asus.
Vereinfachte UKCA-Konformitätserklärung ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Vorschriften für Funkanlagen 2017 (S.I. 2017/1206) übereinstimmt. Der gesamte Text der UKCA-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https://www.asus.com/support/.
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https://www.asus.com/support/. Der WLAN-Betrieb im Band von 5150-5350 MHz ist für die in der unteren Tabelle aufgeführten Länder auf den Innenbereich beschränkt: a.
Pojednostavljena EU Izjava o sukladnosti ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama direktive 2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na https://www.asus.com/support/. WiFi koji radi na opsegu frekvencija 5150-5350 MHz bit će ograničen na upotrebu u zatvorenom prostoru u zemljama na donjem popisu: a.
הצהרת תאימות רגולטורית מקוצרת עבור האיחוד אירופי מצהירה בזאת כי מכשיר זה תואם לדרישות החיוניותASUSTek COMPUTER INC. ניתן לקרוא את הנוסח המלא של.2014/53/EU ולשאר הסעיפים הרלוונטיים של תקנה :הצהרת התאימות הרגולטורית עבור האיחוד האירופי בכתובת https://www.asus.com/support/ . לשימוש בתוך5150-5350MHz הפועלות ברצועת התדריםWi-Fi יש להגביל רשתות :מבנים סגורים בארצות המפורטות ברשימה הבאה המכשיר מוגבל לשימוש פנימי בלבד:)LPI( לבית בהספק נמוךWi-Fi 6E מכשיריa.
Declarație de conformitate UE, versiune simplificată Prin prezenta, ASUSTek Computer Inc. declară că acest dispozitiv este în conformitate cu reglementările esențiale și cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la adresa https://www.asus.com/support/. Pentru ţările listate în tabelul de mai jos, reţelele WiFi care funcţionează în banda de frecvenţă de 5.150-5.350 MHz trebuie utilizate doar în interior: a.
Спрощена декларація про відповідність нормам ЄС ASUSTek Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам та іншим відповідним вимогам Директиви 2014 / 53 / EU. Повний текст декларації відповідності нормам ЄС доступний на https://www.asus.com/support/. Робота Wi-Fi на частоті 5150-5350 МГц обмежується використанням у приміщенні для країн, поданих у таблиці нижче: a. b.
Garantie G: ASUS Garantieinformationen • ASUS bietet eine freiwillige Warengarantie des Herstellers an. • ASUS behält sich das Recht zur Auslegung der Bestimmungen in der ASUS Warengarantie vor. • Diese ASUS Warengarantie wird unabhängig und zusätzlich zur rechtmäßigen gesetzlichen Garantie gewährt und beeinträchtigt oder beschränkt in keiner Weise die Rechte aus der gesetzlichen Garantie. Die vollständigen Garantieinformationen finden Sie unter https://www.asus.com/de/support/.
TUF GAMING B650-E WIFI A-13
ASUS Kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse: 1F., No.15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112 ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse: 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich) Adresse: Harkortstraße 21-23, 40880 Ratingen, Deutschland ASUSTeK (UK) LIMITED Adresse: 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, England, United Kingdom Service und Support Besuchen Sie unsere mehrsprachige Webseite unter https://www.