PL11011 Wydanie pierwsze Grudzień 2015 Podręcznik elektroniczny
Informacje o prawach autorskich Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Spis treści Informacje dotyczące tego Podręcznika............................................................7 Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku.............................................. 8 Ikony..................................................................................................................................... 8 Typografia.......................................................................................................................... 8 Zasady bezpieczeństwa..........
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10 Pierwsze uruchomienie notebooka.....................................................................34 Menu Start.....................................................................................................................35 Aplikacje systemu Windows®.................................................................................37 Praca z aplikacjami systemu Windows®...................................................................
Porady i często zadawane pytania Przydatne porady dotyczące komputera ..........................................................70 Często zadawane pytania dotyczące sprzętu..................................................71 Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania...............................74 Załączniki Informacja dotycząca napędu DVD-ROM .............................................................. 78 Informacje o napędzie Blu-ray ROM..........................................................
Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu optycznego.......................... 92 Certyfikat CTR 21 (dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem)........................................................................................................................ 93 Produkt zgodny z ENERGY STAR................................................................................ 95 Recycling ASUS/Usługi zwrotu...................................................................................
Informacje dotyczące tego Podręcznika W tym Podręczniku są zawarte informacje na temat funkcji sprzętowych i programowych notebooka, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały: Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu W tym rozdziale opisane są szczegółowo podzespoły sprzętowe notebooka. Rozdział 2: Użytkowanie notebooka W tym rozdziale opisany jest sposób użytkowania różnych części notebooka.
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób: WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie. UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki, pomocne w dokończeniu zadań.
Zasady bezpieczeństwa Używanie notebooka Ten komputer może być używany wyłącznie w miejscach, gdzie temperatura otoczenia mieści się pomiędzy 5°C (41°F) a 35°C (95°F). Sprawdź etykietę wartości znamionowych w dolnej części komputera i upewnij się, że adapter zasilania może zapewnić wymagane zasilanie. Nie należy umieszczać notebooka na kolanach lub w pobliżu dowolnej części ciała, aby zapobiec dyskomfortowi, bądź obrażeniom ciała z uwagi na wystawienie na działanie ciepła.
Pielęgnacja notebooka Przed czyszczeniem notebooka należy odłączyć przewód zasilający i wyjąć zestaw baterii (jeżeli jest na wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej w roztworze środka czyszczącego bez właściwości ściernych z kilkoma kroplami ciepłej wody. Nadmiar wilgoci występujący na notebooku należy usunąć przy użyciu suchej szmatki. Na powierzchni notebooka lub w jego pobliżu nie należy używać silnych rozpuszczalników, np.
Właściwa utylizacja urządzenia NIE NALEŻY wyrzucać komputera do śmieci. Produkt ten został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt (sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące usuwania produktów elektronicznych. NIE NALEŻY wyrzucać baterii do śmieci miejskich.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu Podręcznik elektroniczny do notebooka 13
Poznajemy notebooka Widok z góry UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu lub kraju. Wygląd notebooka może się także różnić w zależności od modelu urządzenia.
Kamera Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć lub nagrywanie materiału wideo przy użyciu notebooka. Wskaźnik pracy kamery Podczas używania wbudowanej kamery wyświetlany jest wskaźnik pracy kamery. Panel wyświetlacza Ten panel wyświetlający oferuje doskonałą funkcjonalność w zakresie oglądania zdjęć, filmów i innych plików multimedialnych w notebooku. Wskaźnik trybu samolotowego Wskaźnik ten zaczyna świecić po włączeniu trybu samolotowego notebooka.
Klawiatura Klawiatura oferuje pełnowymiarowe klawisze w układzie QWERTY z wygodnym, głębokim skokiem klawisza podczas pisania. Umożliwia ona także używanie przycisków funkcyjnych, zapewnia szybki dostęp do systemu Windows®, a także służy do kontrolowania funkcji innych multimediów. UWAGA: Układ klawiatury zależy od modelu lub regionu. Wskaźnik wprowadzania dużych liter Ten wskaźnik zapala się, gdy nastąpi uaktywnienie funkcji blokady wielkich liter.
Widok z dołu UWAGA: Widok dolnej części może się różnić w zależności od modelu. OSTRZEŻENIE! Dolna część notebooka może się nagrzewać do wysokich temperatur podczas używania lub ładowania zestawu baterii. Podczas używania notebooka nie należy ustawiać go na powierzchni, która mogłaby zasłonić otwory wentylacyjne. WAŻNE! Czas pracy baterii uzależniony jest od sposobu używania i specyfikacji technicznej tego notebooka. Zestawu baterii nie można demontować.
Widok z prawej Gniazdo słuchawek/zestawu słuchawkowego/mikrofonu Złącze to służy do podłączania głośników ze wzmacniaczem lub słuchawek do notebooka. Złącza tego można również używać do podłączania mikrofonu zewnętrznego. Port micro HDMI Port ten służy do podłączania złącza micro HDMI (ang. HighDefinition Multimedia Interface; Multimedialny interfejs wysokiej rozdzielczości) i jest zgodny z HDCP, co zapewnia odtwarzanie HD DVD, Blu-ray oraz innych zabezpieczonych treści.
Port USB 3.0 z funkcją USB Charger+ Port Uniwersalna magistrala szeregowa 3.0 (USB 3.0), zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gbit/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. Ikona to oznaczenie funkcji USB Charger+ tego portu, która umożliwia szybkie ładowanie urządzeń przenośnych. Wejście zasilania Do tego gniazda należy podłączyć dołączony zasilacz w celu naładowania zestawu baterii a także zasilania notebooka. OSTRZEŻENIE! W czasie używania adapter może się nagrzewać.
Widok z lewej Złącze USB 3.0 Port Uniwersalna magistrala szeregowa 3.0 (USB 3.0), zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gbit/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. Czytnik kart pamięci Flash Notebook ten wyposażony jest w pojedyncze gniazdo czytnika kart pamięci, które obsługuje formaty kart SD oraz SDXC. Wskaźniki stanu Wskaźniki statusu ułatwiają identyfikację aktualnego stanu sprzętu w notebooku.
Kolor Stan Stałe białe Notebook jest podłączone do źródła zasilania, trwa ładowanie baterii, a poziom naładowania baterii wynosi między 95% a 100%. Wskaźnik świeci stale w kolorze pomarańczowym Notebook jest podłączone do źródła zasilania, trwa ładowanie baterii, a poziom naładowania baterii wynosi mniej niż 95%. Wskaźnik miga w kolorze pomarańczowym Notebook działa w trybie zasilania bateryjnego, a naładowanie baterii wynosi poniżej 10%.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka Rozdział 2: Użytkowanie notebooka Podręcznik elektroniczny do notebooka 23
Przygotowanie urządzenia Ładowanie notebooka. A. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V). B. Podłącz końcówkę zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w notebooku. Przed pierwszym użyciem notebooka należy go ładować przez 3 godziny. UWAGA: Wygląd adaptera zasilania zależy od modelu i regionu. UWAGA: Informacje na temat zasilacza: 24 • Napięcie wejściowe: 100-240Vac • Częstotliwość wejściowa: 50-60Hz • Parametry wyjścia: maks. 2.
WAŻNE! • • • • Zlokalizuj na komputerze etykietę znamionową z parametrami wejścia/wyjścia i upewnij się, że podane tam wartości są zgodne z parametrami wejścia/wyjścia na adapterze zasilania. Niektóre modele komputerów mogą mieć podane więcej parametrów natężenia prądu wyjścia, w oparciu o dostępne wersje wyposażenia. Przed pierwszym włączeniem należy upewnić się, że komputer jest podłączony do adaptera zasilania.
Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza. Naciśnij przycisk zasilania.
Używanie touchpada Przesuwanie kursora Aby uaktywnić kursor, możesz nacisnąć lub kliknąć panel dotykowy w dowolnym miejscu, a następnie przesuń palec po panelu w celu poruszania kursora na ekranie.
Gesty jednym palcem Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie • Stuknij aplikację w celu jej zaznaczenia. • Stuknij dwukrotnie aplikację w celu jej uruchomienia. Przeciągnięcie i upuszczenie Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
Kliknięcie lewym przyciskiem Kliknięcie prawym przyciskiem • Kliknij aplikację w celu jej wybrania. • Kliknij dwukrotnie aplikację w celu jej uruchomienia. Kliknij ten przycisk, aby wyświetlić menu uaktywniane kliknięciem prawym przyciskiem myszy. UWAGA: Miejsca wyznaczone przez zakropkowane linie wskazują położenie lewego i prawego przycisku myszy na panelu dotykowym.
Zmniejszenie Powiększenie Ściągnij do siebie dwa place na touchpadzie. Rozsuń dwa place na touchpadzie. Przeciągnięcie i upuszczenie Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk lewego kliknięcia. Przesuń innym placem po touchpadzie, aby przeciągnąć element, a następnie podnieś palec z przycisku w celu upuszczenia elementu.
Używanie klawiatury Klawisze funkcyjne Klawisze funkcyjne, które dostępne są na klawiaturze notebooka, mogą być uruchamiane za pomocą następujących poleceń: przełączenie komputera do trybu Sleep mode (Uśpienie) Włączenie lub wyłączenie trybu Airplane (Samolot) UWAGA: Po włączeniu, tryb Airplane (Samolot) wyłącza wszystkie połączenia bezprzewodowe.
Włączenie lub wyłączenie touchpada. Włączenie lub wyłączenie głośnika. Zmniejszenie głośności głośnika. Zwiększenie głośności głośnika.
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 10 Podręcznik elektroniczny do notebooka 33
Pierwsze uruchomienie notebooka Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 10. Aby uruchomić notebooka po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na notebooku. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Na ekranie konfiguracji wybierz region i język, który ma być używany w notebooku. 3. Dokładnie przeczytaj warunki licencji.
Menu Start Menu Start to główna brama do programów zainstalowanych na notebooku, aplikacji systemu Windows®, folderów oraz ustawień.
Uaktywnianie menu Start Ustaw wskaźnik myszy nad przyciskiem Start w lewym dolnym rogu pulpitu, a następnie kliknij go. Naciśnij klawisz z logo systemu Windows na klawiaturze. Uruchamianie programów z menu Start Jedną z najczęściej wykonywanych czynności w menu Start jest uruchamianie programów zainstalowanych na notebooku. Ustaw wskaźnik myszy nad programem, a następnie kliknij w celu uruchomienia. Przejdź między programami za pomocą klawiszy strzałek. Naciśnij klawisz w celu uruchomienia.
Aplikacje systemu Windows® Są to aplikacje przypięte do panelu po prawej stronie menu Start i wyświetlane w postaci kafelków w celu zapewnienia łatwego dostępu. UWAGA: Do pełnego uruchomienia niektórych aplikacji systemu Windows® wymagane jest zalogowanie się do konta Microsoft.
Praca z aplikacjami systemu Windows® Za pomocą ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury notebooka można uruchamiać, dostosowywać lub zamykać aplikacje. Uruchamianie aplikacji systemu Windows® z menu Start Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij w celu uruchomienia. Przejdź między aplikacjami za pomocą klawiszy strzałek. Naciśnij klawisz , aby uruchomić aplikację.
Zmiana rozmiaru aplikacji Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Resize (Zmień rozmiar) i wybierz rozmiar kafelka aplikacji. Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek. Naciśnij klawisz , a następnie wybierz polecenie Resize (Zmień rozmiar) i wybierz rozmiar kafelka aplikacji.
Przypinanie aplikacji do paska zadań Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknij polecenie Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań). Przejdź do aplikacji za pomocą klawiszy strzałek. Naciśnij klawisz , a następnie wybierz polecenie Pin to taskbar (Przypnij do paska zadań).
Widok zadań Za pomocą funkcji widoku zadań można przełączać szybko między otwartymi aplikacjami i programami, a także pulpitami. Uaktywnianie widoku zadań Ustaw wskaźnik myszy nad ikoną na pasku zadań i kliknij ją. Naciśnij klawisze Podręcznik elektroniczny do notebooka na klawiaturze.
Funkcja Snap (Przyciąganie) Funkcja Snap (Przyciąganie) umożliwia wyświetlanie aplikacji obok siebie w celu ułatwienia ich obsługi i przełączania. Punkty aktywne funkcji Snap (Przyciąganie) Można przeciągać aplikacje i upuszczać je w tych punktach aktywnych w celu przyciągnięcia.
Używanie funkcji Snap (Przyciąganie) 1. Uruchom aplikację, którą chcesz przyciągnąć. 2. Przeciągnij pasek tytułu aplikacji i upuść aplikację przy krawędzi ekranu w celu przyciągnięcia. 3. Uruchom inną aplikację i powtórz powyższe czynności w celu jej przyciągnięcia. 1. Uruchom aplikację, którą chcesz przyciągnąć. 2. Naciśnij i przytrzymaj klawisz , a następnie użyj klawiszy strzałek, aby przyciągnąć aplikację. 3. Uruchom inną aplikację i powtórz powyższe czynności w celu jej przyciągnięcia.
Centrum akcji W panelu Action Center (Centrum akcji) wyświetlane są powiadomienia różnych aplikacji, którymi można zarządzać w jednym miejscu. W dolnej części znajduje się ponadto przydatna sekcja Quick Actions (Szybkie akcje). Wyświetlanie panelu Action Center (Centrum akcji) Ustaw wskaźnik myszy nad ikoną na pasku zadań i kliknij ją. Naciśnij klawisze 44 na klawiaturze.
Inne skróty klawiaturowe Z wykorzystaniem klawiatury, można także używać następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows®10. \ Uaktywnianie menu Start Wyświetlanie pozycji Action Center (Centrum akcji) Uruchamianie pulpitu Uruchamianie narzędzia File Explorer (Eksplorator plików) Otwieranie panelu Share (Udostępnij) Wyświetlanie pozycji Settings (Ustawienia) Wyświetlanie panelu Connect (Połącz) Uaktywnienie ekranu Lock (Blokada) Minimalizuje aktualnie aktywne okno Podręczni
Uaktywnianie funkcji Search (Wyszukaj) Wyświetlanie panelu Project (Projekt) Otwieranie okna Run (Uruchom) Otwieranie Ease of Access Center (Centrum ułatwień dostępu) Otwieranie menu kontekstowego przycisku Start Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu Powiększanie ekranu Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia narratora) 46 Podręcznik elektroniczny do notebooka
Podłączanie do sieci bezprzewodowej Wi-Fi Dostęp do poczty e-mail, surfowanie w Internecie i współdzielenie aplikacji przez strony sieci społecznościowych, z użyciem połączenia WiFi komputera. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Wi-Fi w notebooku, należy upewnić się, że wyłączony jest tryb Airplane mode (Samolot). W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku.
Bluetooth Użyj technologii Bluetooth, aby usprawnić bezprzewodowy transfer danych z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Bluetooth w notebooku, należy upewnić się, że tryb Airplane mode (Samolot) jest wyłączony. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku.
Tryb samolotowy Tryb Airplane mode (Samolot) wyłącza komunikację bezprzewodową, umożliwiając w ten sposób bezpieczne użytkowanie notebooka podczas lotu samolotem. UWAGA: Należy skontaktować się z właściwymi liniami lotniczymi, aby dowiedzieć się o odpowiednich usługach, które mogą być używane podczas lotu, a także ograniczeniach, do których należy się stosować podczas używania notebooka w trakcie lotu. Włączanie trybu Airplane (Samolot) 1. Wyświetl pozycję Action Center (Centrum akcji) z paska zadań. 2.
Wyłączanie notebooka Wyłączenie notebooka jest możliwe po wykonaniu następujących czynności: • Uaktywnij menu Start, a następnie wybierz kolejno pozycje > Shut down (Zamknij system) w celu normalnego wyłączenia. • Na ekranie logowania wybierz kolejno pozycje > Shut down (Zamknij system). • Naciśnij klawisze • 50 w celu wyświetlenia okna Shut Down Windows (Zamykanie systemu Windows). Wybierz z listy rozwijanej polecenie Shut Down (Zamknij system), a następnie wybierz przycisk OK.
Przełączanie notebooka do trybu uśpienia Aby przełączyć notebook do trybu uśpienia: • Uaktywnij menu Start, a następnie wybierz kolejno pozycje > Sleep (Uśpij) w celu przełączenia notebooka do trybu uśpienia. • Na ekranie logowania wybierz kolejno pozycje > Sleep (Uśpij). Naciśnij klawisze w celu wyświetlenia okna Shut Down Windows (Zamykanie systemu Windows). Wybierz z listy rozwijanej polecenie Sleep (Uśpij), a następnie wybierz przycisk OK.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 4: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Rozdział 4: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Podręcznik elektroniczny do notebooka 53
Autotest podczas włączania zasilania (POST) Autotest podczas włączania zasilania (POST) jest szeregiem testów diagnostycznych kontrolowanych programowo, które są uruchamiane podczas włączania lub ponownego włączania notebooka. Oprogramowanie, które kontroluje funkcję POST jest instalowane jako stały element architektury notebooka.
Ustawienia BIOS'a UWAGA: Wygląd ekranów BIOS w tej części służy wyłączenie jako odniesienie. Boot (Rozruch) To menu umożliwia ustawienie priorytetów dla opcji uruchamiania. Podczas ustawiania priorytetu uruchamiania należy stosować się do poniższych procedur. 1. Main Na ekranie Boot (Uruchamianie), wybierz Boot Option #1 (Opcja uruchamiania #1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
2. Naciśnij Main i wybierz właściwe urządzenie. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Sets the system boot order Driver Option Priorities Boot Option Priorities Boot Option #1 Boot Option #1 Windows Boot [Windows Boot Manager Manager] Disabled Add New Boot Option Delete Boot Option →← : : ↑↓ Enter: +/— : F1 : F9 : F10 : ESC : Select Screen Select Item Select Change Opt.
Security (Bezpieczeństwo) To menu służy do ustawiania hasła administratora i użytkownika w notebooku. Zapewnia ono kontrolę dostępu do napędu dysku twardego w notebooku, interfejsu wejścia/ wyjścia (I/O), a także złącza USB. UWAGA: Main • W przypadku ustawienia User Password (Hasła użytkownika), konieczne będzie wprowadzenie hasła przed uruchomieniem systemu operacyjnego notebooka.
Aby ustawić hasło: 1. a ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup N Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wpisz hasło i naciśnij 3. Wpisz ponownie hasło i naciśnij . . Aby usunąć hasło: 1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wprowadź bieżące hasło i naciśnij 3. Pozostaw puste pole Create New Password (Utwórz nowe hasło) i naciśnij 4.
Zabezpieczenie interfejsu We/Wy W menu Security (Bezpieczeństwo) można uzyskać dostęp do ustawień I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O), aby blokować lub odblokowywać niektóre funkcje interfejsu notebooka. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
Zabezpieczenie interfejsu USB Poprzez menu I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O) można również uzyskać dostęp do ustawień USB Interface Security (Bezpieczeństwo złącza USB), aby blokować lub odblokowywać porty oraz urządzenia. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Set Master Password (Ustawienie hasła głównego) W menu Security (Bezpieczeństwo) można użyć opcji Set Master Password (Ustawienie hasła głównego), aby skonfigurować dostęp do napędu dysku twardego przy użyciu hasła. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc.
Save & Exit (Zapis i wyjście) Aby zachować ustawienia konfiguracyjne, należy wybrać opcję Save Changes and Exit (Zapis zmian i wyjście) przed opuszczeniem BIOS'a. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Aktualizacja BIOS: 1. Sprawdź model notebooka, a następnie pobierz najnowszy plik BIOS'a dla tego modelu ze strony internetowej ASUS. 2. Zapisz kopię pobranego pliku BIOS'a na dysku Flash. 3. Podłącz dysk Flash do notebooka. 4. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz podczas wykonywania testów POST. 5. W programie konfiguracji BIOS, kliknij Advanced (Zaawansowane) > Start Easy Flash (Uruchom Easy Flash), a następnie naciśnij .
6. Odszukaj pobrany plik BIOS'a na dysku Flash, a następnie naciśnij klawisz . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type New BIOS Current BIOS Platform: UX360 Platform: Unknown Version: 101 Version: Unknown Build Date: Oct 26 2015 Build Date: Unknown Build Time: 11:51:05 Build Time: Unknown FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Przywracanie systemu Użycie opcji przywracania komputera notebook PC, umożliwia przywrócenie systemu do jego oryginalnego stanu lub odświeżenie ustawień w celu poprawienia działania. WAŻNE! • Przed rozpoczęciem w komputerze notebook PC jakichkolwiek opcji przywracania, należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych. • Aby uniknąć utraty danych należy zapisać wszystkie ważne, dostosowane ustawienia, takie jak ustawienia sieci, nazwy użytkownika i hasła.
• • Go back to an earlier build (Przywróć wcześniejszą wersję) — opcja ta umożliwia przywrócenie wcześniejszej wersji. Z opcji tej można skorzystać, jeśli aktualna wersja nie jest odpowiednia. Advanced startup (Zaawansowane uruchamianie)- Użycie tej opcji, pozwala na wykonanie innych zaawansowanych opcji przywracania komputera notebook PC, takich jak: Użycie do uruchomienia notebooka PC napędu USB, połączenia sieciowego lub płyty DVD przywracanie Windows.
2. W pozycji Update and security (Aktualizacje i zabezpieczenia) wybierz pozycję Recovery (Odzyskiwanie), a następnie wybierz żądaną opcję odzyskiwania.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Porady i często zadawane pytania Podręcznik elektroniczny do notebooka 69
Przydatne porady dotyczące komputera Poniżej przedstawiono kilka przydatnych porad, których przestrzeganie umożliwi maksymalne wykorzystanie możliwości komputera, utrzymanie wydajności jego systemu oraz zapewni bezpieczeństwo wszystkich przechowywanych danych: • System Windows® należy aktualizować okresowo w celu zapewnienia najnowszych ustawień zabezpieczeń zainstalowanych aplikacji. • Należy używać oprogramowania antywirusowego w celu ochrony danych; oprogramowanie to należy okresowo aktualizować.
Często zadawane pytania dotyczące sprzętu 1. Po włączeniu komputera na ekranie pojawia się czarny, a czasem kolorowy punkt. Co należy zrobić? Pomimo tego, że punkty te pojawiają się zwykle na ekranie komputera, nie mają one wpływu na działanie systemu. Jeśli problem ten będzie się utrzymywał i zacznie wpływać na wydajność systemu, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym firmy ASUS. 2. Kolor i jasność ekranu komputera są niejednolite.
4. 5. Nie świeci się wskaźnik LED baterii. Na czym polega problem? • Sprawdź, czy adapter zasilania lub zestaw baterii są prawidłowo podłączone. Można także odłączyć adapter zasilania lub zestaw baterii, odczekać minutę, a następnie podłączyć je ponownie do gniazda elektrycznego i komputera. • Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy. Dlaczego touchpad nie działa? Naciśnij klawisze 6. w celu uaktywnienia touchpada.
8. Komputer nie realizuje prawidłowo naciśnięć klawiszy ze względu na stale poruszający się kursor. Co należy zrobić? Upewnij się, że podczas pisania na klawiaturze nic przypadkowo nie dotyka ani nie naciska touchpada. Możesz także wyłączyć touchpada, naciskając klawisze 9. . Po naciśnięciu klawisza „U”, „I” lub „O” na klawiaturze zamiast liter wyświetlane są cyfry.
Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania 1. Po włączeniu komputera świeci się wskaźnik zasilania, ale wskaźnik aktywności dysku pozostaje wyłączony. Ponadto system nie zostaje uruchomiony. Co należy zrobić, aby to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 2. • Wymuś zamknięcie systemu notebooka, naciskając przycisk zasilania i przytrzymując go przez co najmniej cztery (4) sekundy.
4. Komputer nie uruchamia się. Jak można to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 5. • Odłącz od komputera wszystkie podłączone do niego urządzenia, a następnie uruchom ponownie system. • Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy. Dlaczego nie można przywrócić działania komputera z trybu uśpienia lub hibernacji? • W celu przywrócenia ostatniego stanu działania należy nacisnąć przycisk zasilania.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Załączniki Podręcznik elektroniczny do notebooka 77
Informacja dotycząca napędu DVD-ROM Napęd DVD-ROM umożliwia przeglądanie i tworzenie własnych płyt CD i DVD. Aby oglądać tytuły DVD, można zakupić opcjonalne oprogramowanie do przeglądania płyt DVD. UWAGA: Napęd DVD-ROM jest dostępny w wybranych modelach. Informacje dotyczące regionalnego odtwarzania Odtwarzanie tytułów filmu DVD obejmuje dekodowanie wideo MPEG2, cyfrowe audio AC3 i deszyfrowanie zawartości zabezpieczonych poprzez CSS.
Definicje regionów Region 1 Kanada, USA, terytoria USA Region 2 Czechy, Egipt, Finlandia, Francja, Niemcy, kraje Zatoki Perskiej, Węgry, Islandia, Iran, Irak, Irlandia, Włochy, Japonia, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Arabia Saudyjska, Szkocja, Republika Południowej Afryki, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Syria, Turcja, Wielka Brytania, Grecja, kraje dawnej Jugosławii, Słowacja Region 3 Birma, Indonezja, Korea Południowa, Malezja, Filipiny, Singapur, Tajwan, Tajlandia, Wietnam Region 4 Australia, Ka
Informacje o napędzie Blu-ray ROM Napęd Blu-ray ROM umożliwia oglądanie wysokiej jakości video (HD) i innych formatów plików dyskowych, takich jak DVD i CD. UWAGA: Napęd Blu-ray ROM jest dostępny w wybranych modelach. Definicje regionu Region A Kraje Ameryki Północnej, Środkowej i Południowej oraz ich terytoria; Tajwan, Hong Kong, Makao, Japonia, Korea (Południowa i Północna), kraje Azji Południowo Wschodniej i ich terytoria.
Przegląd 4-go sierpnia 1998, zgodnie z w oficjalnym dzienniku Rady Europy, opublikowana została Decyzja Rady Europy dotycząca CTR 21. CTR 21 stosuje się do wszystkich nie głosowych urządzeń terminalowych z wybieraniem DTMF, przeznaczonych do łączenia z analogowymi sieciami PSTN (Public Switched Telephone Network [Publiczna przełączana sieć telefoniczna]).
W tej tabeli wymieniono kraje aktualnie zgodne ze standardem CTR21.
Ta informacja została skopiowana z CETECOM i została dostarczone bez odpowiedzialności. Aktualizacje dotyczące tej tabeli, znajdują się pod adresem http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Wymagania krajowe będą miały zostosowanie wyłącznie wtedy, gdy urządzenie będzie wykorzystywało wybieranie impulsowe (w tej instrukcji użytkownika producenci utrzymują, że urządzenie może obsługiwać wyłącznie sygnałowanie DTMF, co może wymagać dodatkowych testów).
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal Communications Commission (FCC) Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: • Urządzenie to nie może powodować zakłóceń. • Urządzenie to musi przyjmować wszelkie odebrane zakłócenia, z uwzględnieniem zakłóceń, które mogą powodować niepożądane działanie. To urządzenie zostało poddane testom i uznane za spełniające wymogi dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 zasad FCC.
Oświadczenie FCC dotyczące ostrzeżenia o ekspozycji częstotliwości radiowej (RF) OSTRZEŻENIE! Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnego zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować pozbawienie użytkownika prawa do używania tego urządzenia. “Firma ASUS oświadcza, że działanie tego urządzenia na terenie USA jest ograniczone do kanałów od 1 do 11 przy częstotliwości 2,4GHz, w wyniku zastosowania określonego firmware.
Oznakowanie CE Oznakowanie CE dla urządzeń bez obsługi bezprzewodowej sieci LAN/funkcji Bluetooth Dostarczana wersja tego urządzenia jest zgodna z wymogami dyrektyw dotyczących „Kompatybilności elektromagnetycznej” EEC 2004/108/EC i „ Dyrektywą niskonapięciową” 2006/95/EC. Oznakowanie CE dla urządzeń z obsługą bezprzewodowej sieci LAN/funkcji Bluetooth Niniejsze urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektywy 1999/5/EC Parlamentu Europejskiego i Komisji Europejskiej z 9 marca 1999 r.
Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen Ameryka Północna 2.412-2.462 GHz Kanał 01 do 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Kanał 01 do 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanał 01 do 13 Ograniczenie pasma częstotliwości bezprzewodowych we Francji Niektóre obszary we Francji mają ograniczone pasmo częstotliwości. W najgorszym przypadku, maksymalna, autoryzowana moc wewnątrz pomieszczeń może wynosić: • 10mW dla całego pasma 2,4 GHz (2400 MHz - 2483.
W departamentach, w których dozwolone jest używanie pasma 2400 - 2483,5 MHz z EIRP wewnątrz pomieszczeń mniejszym niż 100mW i na zewnątrz mniejszym niż 10mW: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 7
Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa Sprzęt określony przez standard UL 1459, obejmujący telekomunikację (telefon), powinien być elektrycznie połączony z siecią telekomunikacyjną, przy różnicy napięcia roboczego w stosunku do uziemienia, nie przekraczającej 200V (peak), 300V peak-to-peak, i 105V rms, a także powinien być zainstalowany lub używany zgodnie z przepisami Państwowych Przepisów Elektrycznych (NFPA 70).
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania Do zasilania produktów wymagających prądu elektrycznego do 6A o ciężarze większym niż 3kg, konieczne jest stosowanie certyfikowanych przewodów zasilających większych lub równych: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 lub H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Uwagi dotyczące tunera TV Uwaga dla intalatora systemu CATV - System rozprowadzania sygnału kablowego powinien być uziemiony, zgodnie ze standardem ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), a dokładnie Część 820.
Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich (dotyczą baterii litowojonowych) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu optycznego Informacja dotycząca bezpieczeństwa korzystania z lasera Ostrzeżenie bezpieczeństwa dotyczące napędu CD-ROM PRODUKT LASEROWY KLASY 1 OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec narażeniu na promieniowanie lasera napędu optycznego nie należy demontować lub naprawiać napędu optycznego samemu. Dla własnego bezpieczeństwa w celu uzyskania pomocy należy się skontaktować z technikiem profesjonalistą.
Certyfikat CTR 21 (dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem) Danish Dutch English Finnish French Podręcznik elektroniczny do notebooka 93
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 94 Podręcznik elektroniczny do notebooka
Produkt zgodny z ENERGY STAR ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie. Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie.
Recycling ASUS/Usługi zwrotu Programy recyklingu i zwrotu ASUS wiążą się z naszym dążeniem do zapewnienia zgodności z najwyższymi wymaganiami dotyczącymi ochrony środowiska. Wierzymy w celowość dostarczania rozwiązań, umożliwiających recykling naszych produktów, baterii, innych komponentów oraz materiałów pakujących. Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu w różnych regionach, można uzyskać pod adresem http://csr. asus.com/english/Takeback.htm.
EU Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS TECHNOLOGY HOLLAND B.V.
Podręcznik elektroniczny do notebooka