BG5350 Ръководство на потребителя на Notebook PC Март 2010
Съдържание Съдържание......................................................................................................... 2 Предпазни мерки.............................................................................................. 3 Подготовка за работа на Notebook PC..................................................... 5 Използване на тъчпада.................................................................................. 7 Запознаване с частите.....................................................
Предпазни мерки Следните мерки за безопасност ще удължат живота на Notebook PC. Следвайте предпазните мерки и указания. Освен справките с ръководството, за всички сервизни услуги трябва да се обръщате към квалифициран персонал. Изключвайте от захранването и отстранявайте батерийния модул (или модули) преди почистване. Избършете Notebook PC с чиста целулозна гъба или гидюрия навлажнена с неабразивен почистващ препарат и няколко капки топла вода като подсушите излишната влага със сух парцал.
БЕЗОПАСНА ТЕМПЕРАТУРА: Notebook PC трябва да се използва при температура на околната среда между 10°C (50°F) и 35°C (95°F). ЗАХРАНВАНЕ: Вижте етикета на долната страна на Notebook PC и се уверете дали Вашият адаптер отговаря на изискванията. НЕ пренасяйте Notebook PC в чанта и не покривайте докато е ВКЛЮЧЕН, за да не ограничите вентилацията. НE използвайте силни разтворители като разредители, бензол или други химикали върху или в близост до повърхността.
Подготовка за работа на Notebook PC Това са кратки инструкции за използване на Notebook PC.
Отворете екрана 1. 2. Внимателно повдигнете панела на дисплея с палец. Наклонете бавно панела напред или назад за по-добър ъгъл на гледане. Включване 1. 2. Натиснете бутона за включване и изключване под панела на LCD. дисплея.Използвайте [Fn]+[F5] или [Fn]+[F6], за да настроите яркостта на LCD екрана.
Използване на тъчпада A B Десен бутон Десен бутон Ляв бутон Ляв бутон C D A. B. C. D. Адаптирай работата на тъчпада в Windows Control Panel (Контролен панел на Windows) > Mouse Properties (Свойства на мишката) > Elantech > Options (Опции)... Плъзнете пръста си по тъчпада, за да преместите курсура. Можете да задържите левия бутон и да плъзнете пръста си, за да плъзнете избрания обект. Използвайте левия и десния бутони като на стандартна мишка.
Запознаване с частите Дясна страна 15.6” модел 1 2 3 4 5 6 7 14.0” модел 1 2 3 4 8 5 6 13.
1 Оптично устройство Този Notebook PC се предлага в различни модели и с различни оптични устройства. Оптичното устройство на Notebook PC може да поддържа компакт дискове (CD) и/или DVD дискове и може да поддържа запис (R) или презапис (RW). Вижте спецификациите на всеки модел. 2 Индикатор за работата на оптичните устройства Индикаторът за работа на оптичното устройство показва кога се предават данни от оптичното устройство. Този индикатор свети в съответствие с големината на данните, които се прехвърлят.
6 LAN порт 8-изводният RJ-45 LAN порт е по-голям от RJ-11 порта на модема и поддържа стандартен Ethernet кабел за свързване с локалната мрежа. Вграденият конектор позволява удобно ползване без допълнителни адаптери. 7 Производителност на дисплея (монитора) 15-изводният D-sub порт за монитор поддържа устройства, съвместими със стандарта VGA като например монитори или проектори, като така позволява използване на по-големи външни дисплеи.
USB порт (3.0) (при определени модели) USB порт (2.0) (при определени модели) USB (Universal Serial Bus) порта поддържа USB 3.0, 2.0 и USB 1.1 устройства като клавиатури, посочващи устройства, камери, твърди дискове, принтери и скенери свързани серийно до 4.8Gbits/sec (USB 3.0), 480Mbits/ sec (USB 2.0) и 12Mbits/sec (USB 1.1).
Лява страна 15.6” модел 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 7 8 9 5 6 14.0” модел 1 2 5 10 13.
1 Вход за захранване (постоянен ток) 2 Вентилационни отвори Вентилационните отвори позволяват да влиза студен и да излиза горещ въздух в Notebook PC. Убедете се, че вентилационните отвори не са запушени от хартия, книги, дрехи, кабели или други обекти, в противен случай е възможно прегряване. 3 Безжичен ключ Включва и изключва вградените WLAN и Bluetooth (за определени модели). При активиране, безжичният индикатор ще светне. Трябва да се направят настройките на софтуера под Windows преди употреба.
Изглед отпред 15.6” модел 1 2 14.0” модел 1 2 13.3” модел 1 2 1 Индикатори на състоянието (отпред) Индикаторите на състоянието показват статуса на хардуера/софтуера. Вижте подробностите относно индикаторите в раздел 3. 2 14 Високоговорител Вградената стерео система позволява да слушате аудио без допълнителни приспособления.
Възстановяване на Вашия Notebook Използване на дяла за възстановяване Дялът за възстановяване връща софтуера на Notebook PC в първоначалното му работно състояние. Преди да използвате дяла за възстановяване на системата, копирайте файловете си (като например файлове на Outlook PST) на дискети или на мрежово устройство и отбележете конфигурирани настройки (като например мрежовите настройки).
6. Възстановете Windows за целия твърд диск. Тази опция ще изтрие всички дялове от Вашия твърд диск и ще създаде нов системен дял като дял “C”. Възстановяване на Windows на целия твърд диск с 2 дяла. Тази опция изтрива всички дялове от твърдия диск и създава нови дялове “C” (25%) и “D” (75%). Следвайте инструкциите на екрана, за да завършите процеса на възстановяване. Моля, посетете www.asus.com за актуализирани драйвери и инструменти.
Използване на DVD диска за възстановяване на системата: 1. 2. 3. 4. Поставете DVD диска за възстановяване на системата в оптичното устройство (Notebook PC трябва да е ВКЛЮЧЕН). Рестартирайте Notebook PC и натиснете по време на зареждане на операционната система и изберете оптично устройство (може да се казва “CD/DVD”) като използвате курсора и натиснете , за да заредите операционната система от DVD диска за възстановяване на системата.
Декларации за съвместимост и безопасност Изявление на Федералната Комисия по Комуникациите (ФКК) Това устройство отговаря на изискванията на част 15 от Правилника на ФКК. Работата на устройството отговаря на следните две условия: • Устройството да не причинява вредна интерференция и • Устройството трябва да приема всякаква интерференция, включително и такава, която може да причини нежелано действие.
(Препечатано от Кодекс на федералните закони #47, част 15.193, 1993. Вашингтон: Федерален регистър, Национално управление на архивите и регистъра, Държавна печатна служба на САЩ) Предупреждение на ФКК относно радиочестотно облъчване Промени или модификации, които не са одобрени изрично от страната отговаряща за съвместимостта, могат да отнемат правата на потребителя да използва оборудването. “Производителят декларира, че това устройство е ограничено до канали от 1 до 11 в рамките на честоти от 2.
CE маркировка CE етикет за устройства с безжични LAN/ Bluetooth Версията на устройството отговаря на изискванията на директива 2004/108/EC “Електромагнитна съвместимост” и на директива 2006/95/EC “Директива за ниско напрежение”, издадени от Комисията на Европейската общност. CE етикет за устройства с безжични LAN/ Bluetooth Това е продукт от клас Б; в домашна среда този продукт може да причини радиосмущения, което може да наложи предприемането на съответни мерки от потребителя.
Безжични работни канали за различни райони Северна Америка 2.412-2.462 GHz К01 до К11 Япония 2.412-2.484 GHz К01 до К14 Европа ETSI 2.412-2.472 GHz К01 до К13 Ограничени безжични честотни ленти във Франция Някои области на Франция имат ограничения за определени честоти. Максималната разрешена мощност за вътрешна употреба в най-лошия случай е: • • 10mW за цялата честота 2.4 GHz (2400 MHz–2483.5 MHz) 100mW за честоти между 2446.5 MHz и 2483.
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne Това изискване може да се промени с времето, което ще Ви даде възможност да използвате мрежовата карта в други райони на Франция. Проверете на страницата на ART за най-актуалната информация (www.art-telecom.fr).
Предупреждения на UL за безопасност Задължителни за стандарта UL 1459, чийто предмет са далекосъобщителни (телефонни) съоръжения, които се включват чрез електричество в далекосъобщителна мрежа с работно напрежение спрямо земята, което не надвишава максимум от 200V, 300V вариации на амплитудата и 105V rms, и които са инсталирани или ползвани в съответствие с Националния закон за електричеството на САЩ (NFPA 70).
Изискване за електрическа безопасност С продукти с напрежение по-голямо от 6А и тегло повече от 3кг трябва да използвате захранващи кабели по-големи или равни на: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 или H05VV-F, 2G, 0.75mm2. REACH Съобразено с регламента по регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH). Химическите вещества в нашите продукти публикуваме на уеб сайта на ASUS REACH на адрес: http://green.asus.com/english/ REACH.htm.
Предупредителни съобщения относно лития за северните страни (за литиево-йонни батерии) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Този продукт е защитен от един или няколко от следните патенти на САЩ: 7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,411,791; 7,408,855; 7,403,378; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,392,968; 7,388,754; 7,388,752; 7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,375,952; 7,374,433; 7,373,493; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,362,521; 7,362,276; 7,361,034; 7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,353,408; 7,352,586; 7,343,645; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,328,354; 7,327,568; 7,325,241; 7,321,523; 7,319,585; 7,304,257; 7,299,479; 7
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook P.C.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook P.C.
Производител Адрес, град Държава Оторизиран представител в Европа Адрес, град Държава 30 ASUSTek COMPUTER INC. No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR.