® EZ N hálózati adapter USB-N10 (802.
HUG4952 Második kiadás Október 2009 Copyright® 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva! Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt termékeknek vagy szoftvernek, semmilyen részletét nem szabad sokszorosítani, továbbítani, átírni, adatfeldolgozó rendszerben tárolni, bármilyen nyelvre lefordítani, legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, kivéve a vásárlói dokumentációt tartalékmásolat készítése céljából.
Tartalomjegyzék 1.fejezet: A hálózati adapter ismertetése A csomag tartalma ...........................................................................................5 Jellemzők ...........................................................................................................5 Rendszerkövetelmények.................................................................................5 Állapotjelző LED-ek..........................................................................................6 2.
Konfig – Speciális............................................................................ 32 Profilok ......................................................................................... 33 Névjegy – Verzió információ............................................................ 34 Kapcsolat állapota ........................................................................... 34 Kilépés a vezeték nélküli beállításokból ..........................................
1.fejezet A hálózati adapter ismertetése A csomag tartalma Az ASUS vezeték nélküli LAN adapter csomagjának az alábbi tételeket kell tartalmaznia. 1 x ASUS USB-N10 1 x támogató CD 1 x Gyors üzembe helyezési útmutató 1 x USB-kábel Megjegyzés: amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.
Állapotjelző LED-ek Az ASUS hálózati adapteren lévő LED kijelző a hálózati adapter állapotát mutatja. Állapotjelző LED-ek Az állapotjelzők LED BE Villog KI 6 ASUS USB-N10 Állapotjelző A hálózati adapter csatlakoztatva van egy vezeték nélküli eszközhöz. Adatok továbbítása az ASUS hálózati adapteren keresztül. A villogás sebessége megfelel a kapcsolat sebességének. A hálózati adapter nincs csatlakoztatva egy vezeték nélküli eszközhöz. 1.
2.fejezet A segédprogramok és illesztőprogram telepítése Az illesztőprogram telepítése Windows® operációs rendszer alatt Az illesztőprogram telepítéséhez Windows® XP/Vista/7 operációs rendszer alatt Az illesztőprogram telepítéséhez Windows® XP/Vista/7 operációs rendszer alatt: 1. Helyezze be a támogató CD-lemezt az optikai meghajtóba. Ha az automatikus lejátszást letiltották, futtassa a Setup.exe fájlt a támogató CD gyökérkönyvtárában. 2.
4. A telepítés néhány másodpercet vesz igénybe. Az erre vonatkozó figyelmeztetés megjelenésekor csatlakoztassa a hálózati adaptert a számítógép USB-csatlakozójához. 5. A telepítés végén kattintson a Finish (Befejezés) gombra, hogy kilépjen a telepítő varázslóból és elindítsa a WPS Wizard alkalmazást. A segédprogramok és illesztőprogram telepítése MAC operációs rendszer alatt A segédprogramok és illesztőprogram telepítéséhez MAC operációs rendszer alatt: 1.
2. Olvassa el figyelmesen a Important Information (Fontos tájékoztatás) című részt. Ha végzett, kattintson a Continue (Tovább) gombra. 3. Válasszon nyelvet a legördülő listáról. Kattintson a Continue (Tovább) gombra. 4. Kattintson az Agree (Elfogadom) gombra a telepítés folytatásához. Kattintson a Continue (Tovább) gombra. 5. Válassza ki az illesztőprogram helyét. Kattintson a Continue (Tovább) gombra. ASUS USB-N10 2.
6. Kattintson az Install (Telepítés) gombra. 7. Az erre vonatkozó figyelmeztetés megjelenésekor billentyűzze be a jelszavát. 8. A megerősítést kérő üzenet paneljén kattintson a Continue Installation (Telepítés folytatása) gombra. 8. Kattintson a Restart (Újraindítás) gombra a telepítés befejezéséhez. 10 ASUS USB-N10 2.
A WLAN segédprogramok és illesztõprogram telepítése (Windows 7) A WLAN segédprogramok és illesztõprogram telepítése (Windows XP/Vista alatt) • Olvassa el a README szövegfájlt a támogató CD-n lévő, tömörített Linux fájlban. Megjegyzés: a Linux felhasználók töltsék le a Linux illesztőprogram forráskódot a támogató CDről, majd építsék fel az illesztőprogramot a használatban lévő Linux operációs rendszerhez. ASUS USB-N10 2.
3.fejezet Csatlakozás a vezeték nélküli hálózathoz A WPS varázsló használata A WPS Wizard egy segédprogram, amely a vezeték nélküli hálózat egyszerű beállítását teszi lehetővé. A WPS varázsló indítása A WPS varázsló indításához: 1. A Windows® feladatsoron a jobb egérgombbal kattintson a WLAN ikonra , majd jelölje ki a WPS elemet. Kattintson a Start > ASUS Utility (ASUS segédprogram) > WLAN Card (WLAN kártya) > WPS Wizard elemre a WPS Wizard indításához. 2. Megjelenik a WPS varázsló.
Csatlakozás a WPS gomb használatával 1. A WPS varázslóban jelölje ki a Use the WPS button (A WPS gomb használata) elemet. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 2. Nyomja meg a WPS gombot a hálózati routeren. ASUS USB-N10 3.
3. A hálózati adapter megkeresi a vezeték nélküli routert. Ha elkészült, kattintson a Next (Tovább) gombra, majd kövesse a képernyõn megjelenõ további utasításokat. Megjegyzés: Ha a WPS konfigurálása sikertelen, helyezze közelebb a számítógépet a routerhez és próbálja újra. Csatlakozás PIN-kód használatával 1. A WPS varázslóban jelölje ki a Use the PIN code (PIN-kód használata) elemet. Kattintson a Next (Tovább) gombra. 2. Válassza ki azt a routert, amelyhez csatlakozni kíván. 14 ASUS USB-N10 3.
3. Kattintson a Next (Tovább) gombra. Adja meg a routerre ragasztott címkén szereplő, vagy a router webes felületén található nyolcjegyű PIN-kódot. 4. Nevezze el a hálózatot. Ha végzett, kattintson a Next (Tovább) elemre. 5. Használja az automatikusan generált jelmondatot a hálózat biztonsági kulcsaként, vagy rendeljen hozzá egy 8–63 karakter hosszúságú jelmondatot manuálisan. Kattintson a Next (Tovább) gombra. ASUS USB-N10 3.
A speciális beállítások konfigurálásához kattintson a Show advanced network security options (A speciális hálózati biztonsági lehetõségek mutatása) gombra. Jelölje ki a Security method (Biztonsági módszer) elemet és kézzel gépelje be a Security key or passphrase (Biztonsági kulcs vagy jelmondat) elemet. 6. Várjon, amíg a WPS varázsló befejezi a vezeték nélküli beállítások alkalmazását. 7. A telepítés kész.
Hálózati eszközök hozzáadása USB flash meghajtó segítségével A WPS varázsló segédprogrammal eszközöket adhat a hálózathoz egy USB flash meghajtó segítségével. Hálózati eszközök hozzáadása USB flash-meghajtó segítségével: 1. A WPS varázslóban kattintson a Save settings to a USB flash drive (Beállítások mentése USB flash-meghajtóra) elemre. 2. Csatlakoztassa az USB flash-meghajtót a számítógép egyik USB-csatlakozójához, majd jelölje ki a meghajtót a legördülõ listán.
3. Távolítsa el az USB flash-meghajtót a számítógépbõl, majd csatlakoztassa azon számítógéphez, amelyet a vezeték nélküli hálózathoz kíván hozzáadni. 4. Keresse meg a SetupWireless.exe fájlt az USB meghajtón, és kattintson rá kétszer a futtatásához. Kattintson a Yes (Igen) gombra, hogy hozzáadja ezt a számítógépet a vezeték nélküli hálózathoz. 5. Kattintson az OK gombra, hogy kilépjen a Wireless Network Setup Wizard (Vezeték nélküli hálózatbeállító varázsló) programból. 18 ASUS USB-N10 3.
Konfigurálás a WLAN segédprogram segítségével (Infrastructure mód) Használja az ASUS WLAN segédprogramját, hogy meglévő vezeték nélküli hálózathoz kapcsolódjon. 1. A Windows® feladatsoron a jobb egérgombbal kattintson a WLAN ikonra , majd jelölje ki a Wireless Setting (Vezeték nélküli beállítás) elemet. 2. Jelölje ki a Config oldalt, hogy az SSID (hálózat neve) elemet ugyanarra állítsa, mint amelyet a vezeték nélküli hozzáférési pont használ. 3.
5. Ellenőrizze a kapcsolat állapotát a Status (Állapot) oldalon. Amikor létrejött a kapcsolat, the Association State field shows the connection status as either Excellent Link and Connection or Good Link and Connection. 6. A jel erősségét a Connection (Kapcsolat) fülre kattintással ellenőrizheti. Kattintson az OK gombra, hogy kilépjen a segédprogramból.
3. Kattintson a Survey (Felmérés) gombra, hogy Ad Hoc csomópontokat keressen. Válassza ki azt a csomópontot, amellyel kommunikálni kíván, majd kattintson a Connect (Csatlakoztatás) gombra. 4. Ha a WLAN adapter titkosítási beállításai eltérnek a többi Ad Hoc csomópontokétól, a rendszer felkéri Önt, hogy állítsa a két csomópont titkosítását ugyanarra az értékre. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a beállítások aktiválásához. 5. Ellenőrizze a kapcsolat állapotát a Status (Állapot) oldalon.
4.fejezet Az ASUS WLAN Control Center (ASUS WLAN vezérlőközpont) használata Az ASUS WLAN Control Center (Vezérlőközpont) indítása Az ASUS WLAN Vezérlőközpont egy alkalmazás, amely segítségével könnyebben indíthatja el a WLAN alkalmazásokat és aktiválhatja a hálózati helyek beállításait. Automatikusan elindul a rendszer betöltődésekor. Amikor a WLAN Vezérlőközpont fut, a Control Center (Vezérlőközpont) ikonja a Windows® asztalon látható.
Not linked (Nincs kapcsolat) , de connected to Internet (csatlakozik az internetre) (infrastruktúra) Excellent (Kiváló) kapcsolati minőség, de not connected to Internet (nem csatlakozik az internetre) (infrastruktúra) Good (Jó) kapcsolati minőség, de not connected to Internet (nem csatlakozik az internetre) (infrastruktúra) Fair (Elfogadható) kapcsolati minőség, de not connected to Internet (nem csatlakozik az internetre) (infrastruktúra) Poor (Gyenge) (Gyenge) kapcsolati minőség, de not connected to Inter
A Wireless Settings (Vezeték nélküli beállítások) bal kattintásra megjelenő menü használata A Wireless Settings (Vezeték nélküli beállítások) bal kattintásra megjelenő menü használatához: A Windows® asztalon a bal egérgombbal kattintson a WLAN ikonra , hogy megjelenjen a Wireless Settings (Vezeték nélküli beállítások) bal kattintásra megjelenő menü. A menü a következő elemeket tartalmazza: • Wireless Radio On – Kattintson rá, hogy BEKAPCSOLJA a vezeték nélküli rádiót.
• • • • • Association State (Társítási állapot): A következőképpen jelzi a csatlakozási állapotot: • Hardver és kapcsolat letiltása: Az adapter egy vezeték nélküli LAN eszközhöz van társítva. Infrastruktúra módban használva ebben a mezőben látható a hozzáférési pont MAC címe, amelyen a WLAN adapter kommunikál. Ad Hoc módban használva ebben a mezőben az Ad Hoc hálózatban részt vevő számítógépek által használt virtuális MAC cím látható.
Konfiguráció aktiválása Az automata barangolás alapértelmezésképpen le van tiltva. Jelölje ki az Auto Roaming (Automata barangolás) elemet, hogy lehetővé tegye a hálózati adapter számára a jobb jelminőségű hozzáférési ponthoz történő automatikus átváltást. Szüntesse meg az Auto Roaming (Automata barangolás) elem kijelölését, ha egy konkrét profil használatával egy adott hozzáférési ponthoz akar csatlakozni. Állapot – Kapcsolat A WLAN adapter aktuális csatlakozási statisztikáit tekintheti meg.
Állapot - IP Konfig Az IP Konfig fülön látható az összes aktuális állomás és a WLAN adapter adatai, többek között állomásnév, DNS-kiszolgálók, IP-címek, alhálózati maszkok és az alapértelmezett átjáró. Gomb • • • IP Release (IP felszabadítása) - Ha el akarja távolítani az aktuális IP-címet, erre a gombra kattintva elengedheti a DHCP-kiszolgálóról az IP-címet. IP Renew (IP megújítás) - Ha új IP-címet szeretne kérni a DHCP-kiszolgálótól, erre a gombra kattintva megújíthatja az IP-címet.
Konfig – Alap Ezen a lapon módosíthatja a WLAN adapter konfigurációit. Hálózat típusa • • Infrastructure (Infrastruktúra) – Az Infrastruktúra jelentése: csatlakozás létesítése hozzáférési ponttal. Ha már csatlakoztatva van, a hozzáférési pont segítségével elérheti a vezeték nélküli és a vezetékes (Ethernet) LAN-t. Ha Infrastruktúra alapú a kapcsolat, a Channel (Csatorna) mező Auto értéke változik.
PS mód A folyamatosan éber mód (Constantly Awake Mode - CAM), ami Disable Power Saving Mode (Letiltott energiatakarékos mód) néven is ismert, egy teljesen bekapcsolt állapot, ami a legjobb teljesítményt nyújtja. Ezt a módot javasoljuk AC hálózatról mûködõ eszközök használata esetén. Max PSP (Maximum power-saving mode), which is also known as Enable Power Saving mode, periodically wakes up the system to check if there is any data being sent. We recommend this mode for devices running on battery power.
Adat-titkosítás A nyílt és megosztott hitelesítési módban a választható hitelesítési lehetőségek: Letiltva WPA-Personal vagy WPA2-Personal hitelesítési módok esetén a TKIP ( időben változó kulcsú integritásprotokoll) és AES ( fejlett titkosítási szabvány) titkosítás támogatott. • • • • Disabled (Letiltva) - Letiltja a titkosítási szolgáltatást. WEP – Az adatok küldés előtt WEP kulccsal kerülnek titkosításra.
Válasszon egy alapértelmezett kulcsot A Alapértelmezett kulcs mezőben megadhatja, hogy a négy kulcs közül melyikkel legyenek a vezeték nélküli LAN hálózaton küldött adatok titkosítva. Módosíthatja az alapértelmezett kulcsot, ha rákattint a lefelé mutató nyílra, kiválasztja a használni kívánt kulcs számát, majd rákattint az „Apply”(Alkalmaz) gombra.
Konfig – Speciális A fül megjelenítéséhez a Konfig – Alap oldalon kattintson az Advanced (Speciális) elemre. Ezen a fülön a vezeték nélküli adapter egyéb paramétereit állíthatja be. Azt ajánljuk, hogy az ablak minden elemére az alapértelmezett értékeket használja. RTS küszöb (0-2347) Az RTS/CTS (Request to Send/Clear to Send, Adáskérés/adásengedélyezés) szolgáltatás segítségével minimálisra csökkenthető a vezeték nélküli állomások közötti ütközések előfordulása.
PSP Xlink mode Lehetővé teszi, hogy PSP játékkonzoljával az interneten játszhasson. Megjegyzés: további részletekért tekintse meg a felhasználói útmutató Setting up the XLink Mode (Az XLink mód beállítása) című részét. Az XLink Kai weboldalát is meglátogathatja: www.teamxlink.co.uk. Profilok Ez a fül lehetővé teszi a Wi-Fi Protected Setup (WPS) beállítását, valamint az Auto Roaming és a profillista konfigurálását. • • • Hozzáadás: kattintson erre a gombra új profil felvételéhez.
Névjegy – Verzió információ Használja a Version Info fület, hogy megtekintse a program és a WLAN adapter verzió információit. A programverzió információ mező tartalmazza a Szerzői jogi nyilatkozat és a segédprogram verzióit. A verzió információk tartalmazzál az NDIS verziót, az illesztőprogram nevét, verziószámát és hardververzióját. A képernyő csupán példaként szolgál. Az Ön verziószámai az itt ábrázoltaktól eltérők lesznek.
Kilépés a vezeték nélküli beállításokból A Vezeték nélküli beállításokból való kilépéshez kattintson az OK vagy a Cancel (Mégsem) gombra. Windows® XP vezeték nélküli lehetőségek Az alábbi vezeték nélküli lehetőségek ablak kizárólag Windows® XP alatt érhető el. Akkor jelenik meg, amikor először futtatja a Control Center (Vezérlőközpont) segédprogramot. Jelölje ki azt a segédprogramot, amelyet a WLAN adapter konfigurálásához használni kíván.
A vezeték nélküli szolgáltatás tulajdonságainak beállításához a jobb egérgombbal kattintson a vezeték nélküli ikonra a tálcán, majd válassza ki az Open Network Connection (Hálózati kapcsolat megnyitása) elemet. Ezután a jobb egérgombbal kattintson a hálózati kapcsolat ikonra és jelölje ki a Property (Tulajdonságok) elemet, hogy megnyissa a vezeték nélküli hálózati kapcsolat állapotát mutató oldalt. 1. A General (Általános) oldal mutatja a hálózat állapotát, az eltelt időt, a sebességet és a jelerősséget.
Windows® 7 vezeték nélküli lehetõségek A Windows® 7 lehetõvé teszi, hogy vezeték nélküli hálózathoz csatlakozzon a WPS funkció segítségével. 1. A jobb gombbal kattintson az értesítési 2. Billentyûzze be biztonsági kulcsot, területen lévõ hálózat ikonra, majd kattintson az OK gombra. A majd jelölje ki az Open Network hozzáférési ponton lévő WPS gomb and Sharing Center (Hálózati és megnyomásával is létesíthet vezeték megosztási központ megnyitása) nélküli kapcsolatot. elemet.
Az XLink mód üzembe helyezése Windows XP Az XLink mód beállításához Windows® XP alatt: 1. Kattintson az ASUS WLAN Control Center (ASUS WLAN vezérlõközpont) > Config (Konfig.) > Advanced (Speciális) elemre a PSP engedélyezéséhez. 2. Kapcsolja be a PSP-t a konfiguráció beállításához. 3. Jelölje ki a Network Settings (Hálózati Beállítások) elemet. 38 ASUS USB-N10 4.
4. Jelölje ki az AD Hoc Mode (Ad Hoc mód) elemet. 5. Jelölje ki azt a PSP csatornát, amelyhez csatlakozni kíván. 6. Ha elkészült, kattintson az O gombra a beállítások mentéséhez. ASUS USB-N10 4.
7. Jelölje ki azt a játákot, amelyhez csatlakozni kíván, majd indítsa el a játékkapcsolatot. A PSP egy PSP_**** nevû SSID-t biztosít a csatlakozáshoz. Kattintson az ASUS WLAN Control Center (ASUS WLAN vezérlõközpont) > Survey (Felderítés) elemre elérhetõ kapcsolat kereséséhez. Válassza a PSP_**** elemet a csatlakozáshoz. 8. Ha végzett, kattintson a Connect (Csatlakozás) gombra. 40 ASUS USB-N10 4.
5.fejezet Hibaelhárítás Hibaelhárítás E hibakeresési és -elhárítási útmutató segítségével megoldhatók a WLAN adapter termékek üzembe helyezése és/vagy használata közben esetleg előforduló problémák. Ha a fejezetben esetleg nem említett problémával találkozik, akkor vegye fel a kapcsolatot a WLAN műszaki támogatásával. Ellenőrizze, hogy megfelelően telepítették a WLAN adaptert. Amikor megtörtént a WLAN adapter beszerelése, meggyőződhet, megfelelően történt-e az illesztőprogram telepítése.
b. Győződjön meg arról, hogy a WLAN adapter „SSID” eleme megegyezik a másik állomás (vagy másik WLAN adapter) által használttal. c. Győződjön meg arról, hogy a WLAN adapter „channel” (csatorna) eleme „Auto”, vagy beállítása megegyezik a másik állomás (vagy másik WLAN adapter) által használttal. d. Győződjön meg arról, hogy az „Encryption Type” (Titkosítás típusa) megegyezik a másik állomás (vagy másik WLAN adapter) által használttal.
6.fejezet Appendix Felhívások Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Important: Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.
Szerzői jogi információk ASUSTeK COMPUTER INC. Vállalat címe 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Weboldal www.asus.com.tw Műszaki támogatás Általános (tel.) +886228943447 Általános (fax) +886228907698 Online támogatás support.asus.com* ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Észak-Amerika) Vállalat címe 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Általános (tel.) +15029550883 Általános (fax) +15029338713 Weboldal usa.asus.com Online támogatás support.asus.
Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 15, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorised representative ASUS Computer GmbH in Europe: Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. in Turkey: Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI MUHENDISLIK SAN. VE TIC. A.S.