HUG4736 Használati utasítás Notebook PC-hez Május 2009 HUG_UX50_UM_printed.
Tartalomjegyzék Biztonsági óvintézkedések........................................................3 A Notebook PC előkészítése.....................................................5 Az érintőpad használata............................................................7 A Notebook PC oldallapjai.........................................................8 Jobb oldal................................................................................8 Bal oldal.............................................................
Biztonsági óvintézkedések Az alábbi biztonsági óvintézkedések betartásával meghosszabbíthatja a Notebook PC élettartamát. Tartsa be az összes óvintézkedést és utasítást. A kézikönyvben leírtakon kívül bízzon minden javítást a szerviz szakképzett munkatársaira. Tisztítás előtt húzza ki a hálózati tápkábelt és vegye ki az akkumulátor(oka)t.
BIZTONSÁGOS HŐMÉRSÉKLET: Ez a Notebook PC kizárólag 10°C és 35°C közötti hőmérsékleten használható. BEMENET TELJESÍTMÉNY: Tekintse meg a Notebook PC alján lévő besorolási címkét és győződjön meg arról, hogy a hálózati adapter megfelel az értéknek. NE szállítsa vagy fedje le a Notebook PC-t BEKAPCSOLT állapotban olyan anyagokkal, amelyek akadályozzák a szellőzést, pl. táskában. NE használjon erős oldószert, mint például hígítót, benzint vagy egyéb vegyszert a számítógép felületén vagy annak közelében.
A Notebook PC előkészítése A Notebook PC használatával kapcsolatban itt megadott utasítások csupán tájékoztató jellegűek. Csatlakoztassa a hálózati adaptert 2 3 110V -240 V 1 Győződjön meg arról, hogy a hálózati tápkábel (DC) dugója megfelelően csatlakozik a Notebook PC tápcsatlakozó aljzatához. FONTOS! Károsodás következhet be, ha a Notebook PC-t eltérő adapterrel használja, vagy ha a Notebook PC adapterét más elektromos eszközök táplálásához használja.
Az LCD kijelzőpanel kinyitása 1. 2. Óvatosan emelje fel a kijelzőpanelt a hüvelykujjával. Lassan döntse kényelmes szögbe a kijelzőpanelt. Bekapcsolás 1. 2. Nyomja meg és engedje fel az LCD kijelzőpanel alatt lévő gombot. Állítsa be az LCD kijelző fényerejét az [Fn]+[F5] vagy [Fn]+[F6] billentyűkkel. HUG_UX50_UM_printed.
Az érintőpad használata A B Jobb gomb Bal gomb Jobb gomb Bal gomb A. A kurzor mozgatásához húzza végig az ujját az érintőpadon. Vagy tartsa lenyomva a bal gombot és csúsztassa végig az ujját a kijelölt elem elhúzásához. B. Úgy használja a bal és jobb gombot, mintha hagyományos egeret használna. Használati utasítás Notebook PC-hez HUG_UX50_UM_printed.
Invoer met meerdere vingerbewegingen A Az érintőpad viselkedésének személyre szabása a Windows Vezérlőpult > Egér tulajdonságai > Elantech > Lehetőségek … elem segítségével. B C A többujjas mozdulattal történő adatbevitel sima elvégzéséhez félujjnyi távolságot tartson az ujjhegyei között. A. Csúsztassa két ujját fel/le/balra/jobbra az érintőpadon az ablak fel/le/balra/jobbra görgetéséhez.
A Notebook PC oldallapjai Jobb oldal 3D 1 1 2 3D 2 Fejhallgató csatlakozóaljzat A sztereó fejhallgató aljzaton (1/8 hüvelykes) keresztül a Notebook PC audió kimenetét aktív hangszóróhoz vagy fejhallgatóhoz csatlakoztatja. Az aljzat használata automatikusan letiltja a beépített hangszórókat. USB ��������� Port (2.0/1.1) ��������� Az USB (Universal Serial Bus) port kompatibilis USB 2.0 vagy USB 1.1 szabványú eszközökkel, pl.
Left Side 1 1 2 2 3 4 5 6 Tápcsatlakozó �������������� (DC) ����������� aljzat A mellékelt hálózati adapter a váltóáramot alakítja egyenárammá az aljzaton történő használathoz. Az aljzaton keresztül kapja a Notebook PC a tápfeszültséget és az akkumulátor egység a töltést. A Notebook PC és az akkumulátor egység sérülésének elkerülése érdekében mindig a mellékelt hálózati adaptert használja áramforrásként. FIGYELEM! AZ AKKUMULÁTOR FELFORRÓSODHAT A TARTÓS HASZNÁLATTÓL.
4 5 6 ��������� HDMI Port HDMI HDMI (nagyfelbontású multimédiás interfész - High-Definition Multimedia Interface) egy nem tömörített teljesen digitális audio/video interfész bármilyen audio/video forrás között, mint pl. egy set-top box, DVD lejátszó, és egy A/V vevő és egy audio és/vagy video monitor, mint pl. digitális televízió (DTV) között. Egyetlen kábelen keresztül támogatja standard, megnövelt vagy nagy (HD)felbontású videó-, valamint multicsatornás digitális audiójelek átvitelét.
Elölnézet 1 1 2 3 2 3 4 1 ���������� Hangszórók A beépített sztereó hangszórórendszer hang visszaadására alkalmas további külső eszközök csatlakoztatása nélkül. A multimédiás hangrendszer beépített digitális audió vezérlővel rendelkezik, amely részletes hangot produkál (az eredmény külső sztereó fejhallgató vagy hangszórók csatlakoztatásával jobb). Az audió szolgáltatások szoftver által vezéreltek.
4 Bluetooth/Vezeték ��������������������������������� nélküli kijelző Ez kizárólag beépített Bluetooth (BT) és vezeték nélküli LAN funkcióval felszerelt típusokra vonatkozik. Ez a kijelző világít, ha a Notebook PC beépített Bluetooth (BT) funkcióját aktiválták. Amikor a beépített vezeték nélküli LAN engedélyezett állapotban van, a kijelző világít. (A Windows szoftverbeállításait el kell végezni.) Használati utasítás Notebook PC-hez HUG_UX50_UM_printed.
A Notebook PC rendszer-visszaállítása A rendszer-visszaállító partíció használata A rendszer-visszaállító partíció az eredeti állapotára gyorsan visszaállítja a Notebook PC szoftverét. Mielőtt használná a rendszervisszaállító partíciót, másolja az adatfájlokat (pl. Outlook PST fájlokat) hajlékonylemezekre vagy hálózati meghajtóra és jegyezze fel a személyre szabott konfigurációs beállításokat is (pl. hálózati beállítások).
A Windows helyreállítása az egész merevlemezmeghajtón 2 partícióval Ez a lehetőség az összes partíciót törli a merevlemez-meghajtóról, és két új partíciót hoz létre: „C” (60%) és „D” (40%). 5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a helyreállítás befejezéséhez. Kérjük, látogassa meg a www.asus.com weblapot a legfrissebb illesztőprogramokért és segédprogramokért. A rendszer-visszállító DVD használata (csak bizonyos modelleken) A rendszer-visszaállító DVD létrehozása: 1.
A rendszer-visszállító DVD használata: 1. Helyezze a rendszer-visszaállító DVD-t az optikai meghajtóba. a PC noteszgépnek BEKAPCSOLVA kell lennie. 2. Indítsa újra a PC noteszgépet, majd nyomja meg az gombot a rendszer betöltődése közben, és válassza az optikai meghajtót (előfordulhat, hogy „CD/DVD”-ként szerepel) a lefelé mutató nyílgomb használatával, és nyomja meg az billentyűt, hogy a rendszer-visszaállító DVD-ről indítsa a rendszert. 3.
Nyilatkozatok és biztonsági figyelmeztetések A Federal Communications Commission nyilatkozata Ez az eszköz megfelel az FCC Szabályzata 15. fejezetének. A készülék az alábbi feltételek esetén használható:: • • A készülék nem okozhat káros interferenciát, és Ennek az eszköznek minden zavart fogadnia kell, beleértve a nem kívánatos működést okozó zavarokat is. A készüléket a Federal Communications Commission (FCC) szabályozása 15.
(Forrás: 47. Szövetségi Szabályzat 15.193. fejezete, 1993, Washington D.C. Szövetségi Nyilvántartási Hivatal, Nemzeti Archívum és Nyilvántartási Minisztérium, az USA Nemzeti Nyomdája.) FCC rádiófrekvenciás sugárzásterhelési nyilatkozat A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést működtesse. „Az ASUS ezúton nyilatkozik, hogy az eszközt a 2,4 GHzes frekvenciasáv 1-11.
Figyelmeztetés a CE jelzés használatával kapcsolatban Ez egy B osztályú termék. Lakókörnyezetben a termék rádiófrekvenciás zavart okozhat, amelynek esetében a felhasználó a megfelelő intézkedések megtételére kötelezhető. Integrált áramkörök által okozott sugárzással kapcsolatos nyilatkozat Kanada területére vonatkozóan Ez a berendezés megfelel a nem szabályozott környezetre vonatkozóan előírt, integrált áramkörök által okozott sugárzásnak való kitettségre vonatkozó határértékeknek.
Vezeték nélküli működési csatorna különböző területeken N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 throughCH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 throughCh14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 throughCh13 Korlátozott vezeték nélküli frekvenciasávok Franciaországban Franciaország egyes területein korlátozhatják a frekvenciasáv használatát.
60 64 68 71 82 89 94 Oise Pyrénées Atlantique Haut Rhin Saône et Loire Tarn et Garonne Yonne Val de Marne 61 66 70 75 84 90 Orne 63 Puy du Dôme Pyrénées 67 Bas Rhin Haute Saône Paris Vaucluse 88 Vosges Territoire de Belfort Ez az előírás idővel valószínűleg módosul, lehetővé téve a vezeték nélküli LAN kártya használatát Franciaország nagyobb területén. Kérjük, érdeklődjön az ART-nél a legfrissebb információkért (www.art-telecom.fr).
UL biztonsági tudnivalók Előírás az UL 1459 szerint olyan távközlési (telefon-) berendezésekre vonatkozóan, amelyek elektromosan csatlakoznak olyan távközlési hálózathoz, amelynek földhöz viszonyított üzemi feszültsége nem haladja meg a 200 V csúcs, 300 V csúcstól csúcsig és a 105 V RMS értéket, és amelyet az Országos Elektromos Szabályzat (NFPA 70) szerint telepítettek, illetve használnak.
Követelmény a tápellátás biztonságával kapcsolatban PA legfeljebb 6 A névleges áramfelvétellel rendelkező és több mint 3 kg tömegű termékek minimálisan a következő értékű tápkábelt kell használniuk: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 vagy H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Az áthúzott kerekes szeméttárolót ábrázoló jelzéssel ellátott (elektromos és elektronikus) terméket nem szabad háztartási szemétként kezelni. Az elektronikus termékek elhelyezését illetően tájékozódjon a helyi hatóságoknál.
Skandináv országokra vonatkozó figyelmeztetések a lítiummal kapcsolatban (lítium-ion akkumulátorokra vonatkozóan) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Európai ökocímke E Notebook számítógépnek odaítélték az EU virág címkét, mivel a következő jellemzőkkel bír: 1. Csökkent energiafogyasztás használat közben és készenléti állapotban. 2. Kis mennyiségű mérgező nehézfémet tartalmaz 3. Kis mennyiségű, a környezetre és egészségre káros anyag használata 4. Természetes források korlátolt használata, az újrahasznosítást* ösztönzendő 5.
A terméket az alábbiak szerint egy vagy több U.S.A.
Gyártó: Cím (város): Ország: Európai hivatalos képviselet: Cím (város): Ország: ASUSTek COMPUTER INC. No. 15, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN GERMANY Használati utasítás Notebook PC-hez HUG_UX50_UM_printed.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : Notebook P.C.
Szerzői jogi információk Az ASUSTeK COMPUTER INC. („ASUS”) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét – beleértve a benne leírt termékeket és szoftvereket – nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, illetve bármilyen nyelvre lefordítani legyen az bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolattal, feljegyzéssel vagy másképp, kivéve a vásárló biztonsági másolatkészítése céljából.
A kötelezettség korlátozása Olyan körülmények is előállhatnak, ahol az ASUS részéről történő mulasztás vagy más felelősség miatt, Ön jogosulttá válik kártérítésre az ASUS-tól.