BG17144 Първо издание / Декември 2020 Електронно ръководство
ИНФОРМАЦИЯ ЗА АВТОРСКИТЕ ПРАВА Никоя част от това ръководство, включително описаните продуктите и софтуер, не могат да бъдат размножавани, предавани, записвани, съхранявани в друга система или превеждани на други езици под каквато и да било форма и начин, с изключение на документите, които купувачът е съхранил с цел поддръжка, без писменото разрешение ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Съдържание За това ръководство...............................................................................................7 Символи, използвани в това ръководство........................................................ 8 Икони.................................................................................................................................. 8 Типография....................................................................................................................... 8 Предпазни мерки..
Глава 3: Работа с Windows® 10 Стартиране за пръв път.........................................................................................46 Меню Start (Старт).....................................................................................................47 Windows® приложения...........................................................................................49 Работа с Windows® приложения.............................................................................
Глава 4: Тестове при включване на системата (POST) Тестване на системата (POST)..............................................................................76 Използване на POST за достъп до BIOS и отстраняване на неизправности................................................................................................................ 76 BIOS.................................................................................................................................76 Достъп до BIOS.................
Изискване за електрическа безопасност........................................................... 97 Бележки относно телевизори.................................................................................. 97 Декларация на Macrovision Corporation.............................................................. 97 Предотвратяване на слухови увреждания........................................................ 97 Предупредителни съобщения относно лития за северните страни (за литиево-йонни батерии)..............
За това ръководство Това ръководство предоставя информация за хардуерните и софтуерните функции на Вашия Notebook PC, организирани в следните глави: Глава 1: Хардуерна настройка Тази глава съдържа подробна информация за хардуерните компоненти на Вашия Notebook PC. Глава 2: Използване на Вашия Notebook PC Тази глава показва как да използвате различните части на Вашия Notebook PC. Глава 3: Работа с Windows® 10 Тази глава съдържа общ преглед на работата с Windows® 10 на Вашия Notebook PC.
Символи, използвани в това ръководство С цел подчертаване на ключова информация в това ръководство, съобщенията са показани както следва: ВАЖНО! Това съобщение съдържа много важна информация, която трябва да се следва, за да се завърши дадена задача. ЗАБЕЛЕЖКА: Това съобщение съдържа допълнителна информация и съвети, които могат да Ви помогнат да завършите дадена задача.
Предпазни мерки Използване на Вашия Notebook PC Notebook PC трябва да се използва при температура на околната среда между 5°C (41°F) и 35°C (95°F). Вижте етикета на долната страна на Notebook PC и се уверете дали Вашият адаптер отговаря на изискванията. Вашият Notebook PC може да се затопли или да стане горещ при работа или зареждане на батерийния модул. Не оставяйте Вашия Notebook PC върху скута си или друга част на тялото, за да предотвратите нараняване поради топлина.
Грижа за Вашия Notebook PC Изключвайте от захранването и отстранявайте батерийния модул (ако е приложимо) преди почистване на Notebook PC. Използвайте чиста целулозна гъба или гюдерия, навлажнена в разтвор на неабразивен почистващ препарат в няколко капки топла вода. Отстранете излишната влага от Вашия Notebook PC с помощта на сухо парче плат. Внимавайте течности да не проникнат в отвори в корпуса или клавиатурата, за да предотвратите късо съединения или корозия.
Правилно изхвърляне на продукта НЕ изхвърляйте Notebook PC с домакинските отпадъци. Този продукт е създаден, за да могат частите му да бъдат рециклирани. Този символ на зачеркната с кръст кофа за отпадъци на колелца означава, че продуктът (електрическо, електронно устройство и съдържаща живак клетъчна батерия) не трябва да се изхвърля заедно с останалите битови отпадъци. Направете справка с местните разпоредби за изхвърляне на електронни продукти. НЕ изхвърляйте батерията заедно с битовите отпадъци.
Информация за безопасността на батерията Защита на батерията • Честото зареждане на батерията при високо напрежение може да съкрати живота на батерията. За да се защити батерията, когато тя е напълно заредена, системата може да спре да зарежда, когато нивото на заряд на батерията е между 90% и 100%. ЗАБЕЛЕЖКА: Първоначалния капацитет на зареждане на батерията обикновено е настроен между 90% и 99%. Действителната стойност може да варира за различните модели.
Стандартна грижа за батерията • Ако не използвате Вашето устройство продължително време, уверете се, че батерията е заредена до 50%, после изключете устройството си и извадете захранващия адаптер за променлив ток от контакта. Презареждайте батерията до 50% на всеки три месеца, за да избегнете прекомерно разреждане и повреда на батерията. • Избягвайте зареждане на батерията при високо напрежение продължително време, за да удължите живота на батерията.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Глава 1: Хардуерна настройка Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 15
Запознаване с Вашия Notebook PC Изглед отгоре ЗАБЕЛЕЖКА: Оформлението на клавиатурата може да се различава за различните региони или държави. Изгледът „Ноутбук” също може да се различава в зависимост от модела на Notebook PC.
14” модел Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 17
Мрежови микрофони Мрежовите микрофони имат функция за отмяна на ехо, подтискане на шума и оптимална насоченост на звука за подобро разпознаване на глас и по-добър запис на звук. Камера Вградената камера дава възможност за правене на снимки или запис на видеоклипове с помощта на Вашия Notebook PC. Инфрачервена камера Вградената камера дава възможност за правене на снимки или запис на видеоклипове с помощта на Вашия Notebook PC. Инфрачервената камерата поддържа също Windows Hello.
Панел на дисплея Този високодетайлен панел на дисплея с предлага превъзходни функции за гледане на снимки, видеоклипове и други мултимедийни файлове на Вашия Notebook PC. Отказ от отговорност: Продължителното показване на статични изображения или изображения с висок контраст може да доведе до остатъчен образ или прегаряне на OLED дисплея.
Клавиатура Клавиатурата предлага QWERTY клавиши в пълен размер с удобно потъване при писане. Тя Ви дава възможност и да използвате функционалните клавиши, позволява бърз достъп до Windows® и управление на други мултимедийни функции. ЗАБЕЛЕЖКА: Оформлението на клавиатурата зависи от модела и територията. Индикатор за Caps Lock Този индикатор светва, когато е активирана функцията Caps Lock. Използването на Caps Lock Ви дава възможност да пишете главни букви (напр.
Тъчпад/цифрова клавиатура (на избрани модели) Това Ви позволява да превключите между тъчпад и цифрова клавиатура. Тъчпадът позволява използването на множество жестове за навигация по екрана, което осигурява интуитивно усещане на потребителя. Той също така симулира функциите на обикновената мишка. ЗАБЕЛЕЖКА: За повече подробности вижте раздел Използване на тъчпад в това ръководство. Цифровата клавиатура позволява въвеждането на цифри.
Изглед отдолу ЗАБЕЛЕЖКА: Изгледът отдолу може да е различен в зависимост от модела. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вашият Notebook PC може да се затопли или да стане горещ при работа или зареждане на батерийния модул. Не оставяйте Вашия Notebook PC върху скута си или друга част на тялото, за да предотвратите нараняване поради топлина. Когато работите с Notebook PC, не го поставяйте върху повърхност, която може да блокира вентилационните отвори.
13” модел 14” модел Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 23
Вентилационни отвори Вентилационните отвори позволяват да влиза студен и да излиза горещ въздух от Notebook PC. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедете се, че вентилационните отвори не са запушени от хартия, книги, дрехи, кабели или други обекти, в противен случай е възможно прегряване. Високоговорители Вградените високоговорители Ви дават възможност да чувате звук директно от Notebook PC. Аудиофункциите се управляват софтуерно.
Изглед отдясно 13” модел 14” модел Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 25
Индикатор за захранването Индикаторът на захранването светва, когато Notebook PC е ВКЛЮЧЕН и мига бавно, когато Notebook PC е в режим на заспиване. Слот за MicroSD карта Този вграден слот за четец за карта с памет поддържа карти с формат microSD. Порт USB 3.2 Gen 1 USB 3.2 Gen 1 портът осигурява скорост на прехвърляне до 5 Gbit/s и е обратносъвместим с USB 2.0.
Изглед отляво 13” модел 14” модел Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 27
HDMI изход Този порт Ви дава възможност да свържете Вашия Notebook PC към друго устройство, съвместимо с HDMI, за споделяне на файлове или разширяване на Вашия монитор. Комбиниран порт за USB 3.2 Gen 1 Type-C®/DisplayPort/ порт за входящо захранване (постоянен ток) USB 3.2 Gen 1 Type-C® портът осигурява скорост на прехвърляне до 5 Gbit/s и е съвместим с USB 2.0. Използвайте адаптер USB Type-C®, за да свържете Вашия Notebook PC към външен дисплей.
Двуцветен индикатор за зареждане на батерията Двуцветният светодиоден индикатор показва състоянието на зареждане на батерията. Вижте следната таблица за подробности: Цвят Състояние Непрекъснато бяло Notebook PC е включен в източник на захранване и зарядът на батерията е между 95% и 100%. Непрекъснато оранжево Notebook PC е включен в източник на захранване,зареждащ батерията му и зарядът й е помалко от 95%. Мигащо оранжево Notebook PC работи в батериен режим и зарядът на батерията е по-малко от 10%.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Глава 2: Използване на Вашия Notebook PC Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 31
Първи стъпки Зареждане на Вашия Notebook PC A. Свържете AC захранващия кабел към AC-DC адаптер. B. Включете контектора за прав ток във входа за захранването на Notebook PC. C. Включете адаптера за променлив ток в 100V~240V контакт. Заредете Notebook PC за 3 часа преди да го използвате за пръв път. ЗАБЕЛЕЖКА: Външният вид на токовия адаптер може да се различава в зависимост от модела и Вашия регион.
ВАЖНО! • Открийте етикета с номиналната входно/изходна мощност на Notebook PC и се уверете, че тя отговаря на входно/изходната мощност на Вашия захранващ адаптер. Накои модели Notebook PC оже да имат няколко изходни мощности в зависиост от SKU. • Уверете се, че Вашият Notebook PC е свързан към електрически адаптер преди да го включите за пръв път. Винаги включвайте захранващия кабел в стенен контакт без да използвате удължители.
Повдигнете, за да отворите панела на дисплея Натиснете бутона за включване и изключване 34 Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Използване на тъчпада Движение на курсора Можете да натиснете или щракнете на произволно място върху тъчпада, за да активирате курсора. После плъзнете пръста си върху тъчпада, за да преместите курсора на екрана.
Жестове с един пръст Чешмяна / Двойно почукване • Натиснете приложение, за да го изберете. • Натиснете два пъти върху приложение, за да го заредите. Плъзгане и пускане Натиснете два пъти даден елемент, след което плъзнете същия пръст без да го повдигате от тъчпада. За да пуснете елемент на друго място, повдигнете пръста си от тъчпада.
Натискане на ляв бутон Натискане на десен бутон • Щракнете върху приложение, за да го изберете. Натиснете този бутон, за да отворите менюто, показвано с десния бутон. • Щракнете два пъти върху приложение, за да го заредите. ЗАБЕЛЕЖКА: Областите в рамките на пунктираната линия представляват местата на левия и десния бутон на тъчпада. Жестове с два пръста Натиснете Натиснете тъчпада с два пръста, за да симулирате функцията при натискане на десния бутон на мишка.
Превъртане с два пръста (нагоре/надолу) Превъртане с два пръста (наляво/надясно) Плъзнете два пръста, за да превъртате нагоре или надолу. Плъзнете два пръста, за да превъртате наляво или надясно. Намаляване Увеличаване Съберете два пръста върху тъчпада. Раздалечете два пръста върху тъчпада.
Плъзгане и пускане Изберете елемент, след което натиснете и задръжте левия бутон. Като използвате друг пръст, плъзнете върху тъчпада, за да плъзнете елемента. Повдигнете пръста си от бутона, за да пуснете елемента. Жестове с три пръста Натиснете Натиснете тъчпада с три пръста, за да изведете Cortana.
Плъзгане наляво/плъзгане надясно Ако отворите множество приложения, плъзнете с три пръста наляво или надясно, за да превключите между тези приложения. Плъзгане нагоре Плъзгане надолу Плъзнете нагоре, за да видите общ преглед на всички приложения, отворени в момента. Плъзнете надолу, за да отворите работния плот.
Жестове с четири пръста Натискане Натиснете тъчпада с четири пръста, за да отворите Action Center (Работен център). Персонализиране на тъчпада 1. Стартирайте All settings (Всички настройки) от Action Center (Работен център). 2. Изберете Devices (Устройства), след което изберете Touchpad (Тъчпад). 3. Регулиране на настройки според предпочитанията Ви.
Използване на цифровата клавиатура (на избрани модели) • Натиснете и задръжте в продължение на една секунда, за да превключите между клавишите с цифри и тъчпада. • за регулиране на яркостта на Натиснете цифровата клавиатура. • , след което плъзнете Натиснете и задръжте на произволно място в цифровата клавиатура, за да стартирате Калкулатор на Windows. ВАЖНО! Обърнете внимание, че всички версии на NumberPad се поддържат само от най-новата операционна система на Microsoft Windows®.
Използване на клавиатурата Горещи клавиши Горещите клавиши на клавиатурата на вашия Notebook PC могат да активират следните команди: Включва или изключва високоговорителя Намалява звука на високоговорителя Усилва звука на високоговорителя Намалява яркостта на дисплея Увеличава яркостта на дисплея Разрешава или забранява тъчпада Регулира яркостта на подсветката на клавиатурата Превключва режима на дисплея ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че вторият екран е свързан с Вашия Notebook PC.
Активира екрана Lock (Заключване) Включва или изключва камерата Активира инструмент за снемане на екрана Стартира MyASUS Функционални клавиши Натиснете , за да активирате или деактивирате функционалните клавиши. Когато функционалните клавиши са активирани, можете също така да използвате горещите клавиши, в комбинация с клавишите от най-горния като задържите ред.
Глава 3: Работа с Windows® 10 Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 45
Стартиране за пръв път Когато стартирате Вашия компютър за пръв път, ще се появят поредица от екрани, които ще Ви напътстват в конфигурирането на основни настройки на Вашата операционна система Windows® 10. За да стартирате Notebook PC за пръв път: 1. Натиснете бутона за включване и изключване на Notebook PC. Изчакайте няколко минути, докато се появи екранът за настройка. 2. От екрана за настройка, изберете региона и езика, които да използвате на Вашия Notebook PC. 3.
Меню Start (Старт) Менюто Start (Старт) е основната врата към програмите, Windows® приложенията, папките и настройките на Notebook PC.
Зарежда се менюто Старт Поставете курсора над бутона Старт в долния ляв ъгъл на Вашия работен плот и щракнете върху него. Натиснете клавиша с логото на Windows на клавиатурата Ви. Отваряне на програми от менюто Старт Една от най-често срещаните употреби на менюто Старт е а отваряне на програми, инсталирани на Вашия Notebook PC. Поставете курсора над програмата и щракнете върху нея. Използвайте клавишите със стрелки за навигация в програмите. Натиснете , за да заредите програмата.
Windows® приложения Тези приложения са закачени към десния екран на меню Start (Старт) и са показани като мозайка, за да има лесен достъп. ЗАБЕЛЕЖКА: Някои Windows® приложения изискват влизане във Вашия Microsoft акаунт, за да могат да се стартират напълно.
Работа с Windows® приложения Използвайте сензорния екран, тъчпада или клавиатурата на Вашия Notebook PC, за да стартирате, персонализирате или затворите своите приложения. Стартиране на Windows® елементи от менюто Start (Старт) Поставете курсора над приложението и щракнете върху него. Използвайте клавишите със стрелки за навигация в приложенията. Натиснете , за да стартирате приложение.
Преоразмеряване на приложения Поставете курсора над приложението и щракнете с десния бутон, след което щракнете Resize (Преоразмеряване) и изберете размера на желаната плочка. Използвайте клавишите със стрелки за навигация в приложението. Натиснете или (на избрани модели), след което изберете Resize (Преоразмеряване) и изберете размер за плочка на приложение. Откачване на приложения Поставете курсора над приложението и щракнете с десния бутон, след което щракнете Unpin from Start (Откачи от "Старт").
Закачване на приложения към лентата на задачите Поставете курсора над приложението и щракнете с десния бутон, след което щракнете Pin to taskbar (Закачи към лентата на задачите). Използвайте клавишите със стрелки за навигация в приложението. Натиснете или (на избрани модели), после изберете Pin to taskbar (Закачи към лентата на задачите).
Изглед на задача Бързо превключвайте между отворените приложения и програми с помощта на новата функция за изглед на задачите. Можете също така да използвате изгледа за превключване между работните плотове. Зареждане на изглед на задача Поставете курсора върху иконата в лентата на задачите и щракнете върху нея. Натиснете на клавиатурата.
Функция Snap (Прилепване) Функцията Snap (Прилепване) показва приложения едно до друго, което Ви дава възможност да работите или да превключвате от едно приложение на друго. Снимки Можете да плъзгате и пускате приложения в тези горещи точки, за да ги прилепите на място.
Използване на Snap (Прилепване) 1. Заредете приложението, което искате да прилепите. 2. Плъзнете лентата на задачите на Вашето приложение и пуснете приложението до ръба на екрана, за да го прилепите. 3. Заредете друго приложение, за да повторите стъпките по-горе. 1. Заредете приложението, което искате да прилепите. 2. Натиснете и задръжте клавиша , след което използвайте клавишите за прилепване към приложението. 3. Заредете друго приложение, за да повторите стъпките по-горе.
Работен център Action Center (Работен център) обединява известията от приложения и ги представя на едно място, където можете да отговорите на тях. Също така, в долната част има много полезен раздел Quick Actions (Бързи действия). Работен център Поставете курсора върху иконата в лентата на задачите и щракнете върху нея. Натиснете 56 на клавиатурата.
MyASUS Splendid MyASUS гарантира, че всички панели на дисплеи ASUS са с идентични и прецизни цветове. Може да изберете Vivid (Ярки цветове), Eye Care (Грижа за очите) или Manual Mode (Ръчен режим) освен Normal Mode (Нормален режим), за да конфигурирате настройките на дисплея. • Normal Mode (Нормален режим): Чрез корекция на Gamma (Гама) и Color temperature (Цветова температура) изходното изображение от панела е възможно най-близо до това, което естествено може да видите с очите си.
Вижте следните съвети за намаляване на напрежението в очите: • Правете почивки далеч от дисплея, когато работите дълги часове. Препоръчват се кратки почивки (най-малко 5 минути) след около час непрекъсната работа на компютъра. Правенето на чести кратки почивки е по-ефективно от дългата почивка. • За да сведете до минимум напрежението и сухотата в очите, давайте почивка на очите си периодично, като се фокусирате в далечни предмети.
Настройка на OLED дисплея За да гарантирате максимална производителност с Вашия OLED дисплей, има няколко настройки, които препоръчваме. Тези настройки Ви помагат да оптимизирате визуалното изживяване, да увеличите максимално живота на батерията и да удължите живота на Вашия ASUS Notebook PC. Задаване на Dark Mode (Тъмен режим) Dark Mode (Тъмен режим) е разрешен по подразбиране. За проверка или регулиране на настройките: 1. Заредете менюто Start (Старт). 2.
3. 60 Изберете раздел Colors (Цветове) на лявата страна, за да видите опциите.
Изключване на дисплея, когато не се използва Уверете се, че сте задали дисплеят да се изключва автоматично, когато не се използва. За проверка или регулиране на настройките: 1. Заредете менюто Start (Старт). 2. Щракнете върху/натиснете Settings (Настройки) и изберете System (Система).
3. 62 Изберете раздел Power & sleep (Захранване и заспиване) вляво, за да видите опциите.
Регулиране на яркостта на дисплея Препоръчва се да разрешите анимиран скрийнсейвър с тъмен фон и избягвайте задаване на максимална яркост на Вашия OLED дисплей, за да удължите живота му. За проверка или регулиране на настройките: 1. Заредете менюто Start (Старт). 2. Щракнете върху/натиснете Settings (Настройки) и изберете Personalization (Персонализиране).
3. 64 Изберете раздела Lock screen (Заключен екран) вляво, след което изберете Screen saver settings (Настройки на скрийнсейвъра), за да видите опциите.
Автоматично скриване на лентата на задачите За да избегнете показване на лентата на задачите на Вашия OLED дисплей продължително време, уверете се, че сте задали автоматично скриване на лентата на задачите. За регулиране на настройките: 1. Заредете менюто Start (Старт). 2. Щракнете върху/натиснете Settings (Настройки) и изберете Personalization (Персонализиране).
3. Изберете раздела Taskbar (Лента на задачите) вляво, след което включете Automatically hide the taskbar in desktop mode (Автоматично скриване на лентата на задачите в режим на работен плот). Настройка на Dark Mode (Тъмен режим) в Microsoft Office 1. Стартирайте приложение на Microsoft Office, след което щракнете върху/натиснете File (Файл) > Account (Акаунт). 2. Изберете Dark Gray (Тъмносиво) под Office Theme (Тема на Office). Темата ще се приложи за всички приложения на Microsoft.
Други клавишни комбинации С помощта на клавиатурата можете да използвате други преки пътища, които ще Ви помогнат за стартиране на приложения и навигация в Windows® 10.
Зарежда Search (Търсене) Зарежда панела Project (Проект) Отваря прозореца Изпълни Отваря Център за улеснен достъп Отваря контекстното меню на бутона Start (Старт) Стартира иконата на лупата и увеличава екрана Намалява екрана 68 Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Свързване към безжични мрежи Wi-Fi Получавайте достъп до имейлите си, сърфирайте в интернет и споделяйте приложения чрез уебсайтовете на социалните мрежи с помощта на Wi-Fi връзката на Вашия Notebook PC. ВАЖНО! Airplane mode (Самолетен режим) забранява тази функция. Уверете се, че Airplane mode (Самолетен режим) е изключен преди да разрешите Wi-Fi връзката. Wi-Fi свързване Свържете своя Notebook PC към Wi-Fi мрежа като следвате стъпките по-долу: 1. Изберете иконата в лентата на задачите. 2.
Bluetooth Използвайте Bluetooth, за да улесните безжичния пренос на данни с други устройства с разрешен Bluetooth. ВАЖНО! Airplane mode (Самолетен режим) забранява тази функция. Уверете се, че Airplane mode (Самолетен режим) е изключен преди да разрешите Bluetooth връзката. Сдвояване с други устройства с разрешен Bluetooth Трябва да сдвоите Вашия Notebook PC с други устройства с разрешен Bluetooth, за да разрешите пренос на данни. Свържете устройствата си като следвате стъпките по-долу: 1.
Airplane mode (Режим "Самолет") Airplane mode (Самолетен режим) забранява безжичната комуникация, което Ви позволява да използвате Вашия Notebook PC безопасно по време на полет. ЗАБЕЛЕЖКА: Свържете се с авиокомпанията, за да научите повече за услугите по време на полет, които можете да използвате, както и за ограниченията при работа с Notebook PC. Включване на Airplane mode (Самолетен режим) 1. Зарежда Action Center (Работен център) от лентата на задачите. 2. Изберете иконата Самолетен режим.
Изключване на Вашия Notebook PC Можете да изключите Вашия Notebook PC по един от следните начини: • Заредете меню Start (Старт), след което изберете > Shut down (Изключване), за да извършите стандартно изключване. • От екрана за вход изберете (Изключване). • Натиснете > Shut down за зареждане на Shut Down Windows (Изключване на Windows). Изберете Shut Down (Изключване) от падащото меню, след което изберете ОК.
Поставяне на Notebook PC в режим на заспиване Направете следното, за да поставите своя Notebook PC в Sleep mode (Режим на заспиване): • Заредете менюто Start (Старт), след което изберете > Sleep (Заспиване), за да поставите своя Notebook PC в режим на заспиване. • От екрана за вход изберете (Заспиване). Натиснете > Sleep за зареждане на Shut Down Windows (Изключване на Windows). Изберете Sleep (Заспиване) от падащото меню, след което изберете OK (ОК).
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Глава 4: Тестове при включване на системата (POST) Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 75
Тестване на системата (POST) POST (Power-On Self Test) представлява серия от софтуерно управлявани диагностични тестове, които се изпълняват, когато включите или рестартирате Notebook PC. Софтуерът, който контролира тестовете е трайна част от архитектурата на Notebook PC. Използване на POST за достъп до BIOS и отстраняване на неизправности По време на POST, можете да получите достъп до BIOS настройките или да пуснете опции за отстраняване на неизправности чрез функционалните клавиши на Вашия Notebook PC.
Достъп до BIOS Влезте в настройките BIOS като използвате някои от следните методи: • Рестартирайте Вашия Notebook PC и натиснете по време на POST. • Стартирайте меню Старт и изберете Settings (Настройки) > Update & security (Актуализазция и защита) > Recovery (Възстановяване), след което изберете Restart now (Рестартиране сега) под Разширено стартиране.
Възстановяване на системата Използване на опциите за възстановяване на Вашия Notebook PC Ви дава възможност да възстановите системата до първоначалното й състояние или просто да опресните настройките й, за да подобрите производителността. ВАЖНО! • Архивирайте всичките си файлове преди да използвате опцията за възстановяване на Notebook PC. • Обърнете внимание на важните персонализирани настройки като мрежови настройки, потребителски имен и пароли, за да избегнете загуба на данни.
• Advanced startup (Разширено стартиране) - Използването на тази опция Ви дава възможност да използвате други опции за възстановяване на Вашия Notebook PC, като например: - Използване на USB устройство, мрежова връзка или DVD диск за възстановяване на Windows за стартиране на Вашия Notebook PC.
2. 80 В опцията Update and security (Актуализация и защита) изберете Recovery (Възстановяване), след което изберете желаната опция за възстановяване.
Съвети и ЧЗВ Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 81
Полезни съвети за Вашия Notebook PC За да Ви помогнем да извлечете максимума от използването на Вашия Notebook PC, да поддържате производителността на системата и да се уверите, че всичките Ви данни са защитени, че всичките Ви данни се съхраняват сигурно, ето някои полезни съвети, които можете да следвате: • Актуализирайте периодично Windows®, за да сте сигурни, че Вашите приложения разполагат с най-новите настройки за сигурност.
• • Изключете всички външни устройства и се уверете, че разполагате със следните елементи, преди да нулирате Вашия Notebook PC: – Продуктов ключ за Вашите операционни системи и други инсталирани приложения – Архивирани данни – ИД и парола за вход – Информация за интернет връзка Посетете нашата страница за помощ при отстраняване на неизправности и вижте някои от най-често задаваните въпроси на адрес https://www.asus.
ЧЗВ за хардуер 1. Когато включа моя Notebook PC на екрана се показва черна точка или понякога цветна точка. Какво да правя? Въпреки че тези точки обикновено се показват на екрана, те няма да засегнат Вашата система. Ако инцидентът продължи и впоследствие повлияе на производителността на системата, консултирайте се с оторизиран сервизен център на ASUS. 2. На моя дисплей има неравномерен цвят и яркост.
4. 5. Индикаторът за заряд на моята батерия не светва. Какъв е проблемът? • Проверете дали захранващият адаптер и батерията са правилно свързани. Можете също да разкачите захранващия адаптер или батерията, изчакайте една минута, след което ги свържете отново към захранващия контакт и Notebook PC. • Ако проблемът все още продължава, свържете се с Вашия местен сервизен център на ASUS за помощ. Защо не работи тъчпадът ми? Натиснете 6. , за да активирате своя тъчпад.
7. Какво да направя, ако изгубя захранващия адаптер на моя Notebook PC или ако батерията ми спре да работи? Свържете се с Вашия местен сервизен център на ASUS за помощ. 8. Не мога правилно да натискам клавиши на моя Notebook PC, защото курсорът ми продължава да се движи. Какво да правя? Уверете се, че нищо не докосва или натиска случайно Вашия тъчпад, докато пишете на клавиатурата. Можете също да дезактивирате тъчпада, като натиснете 86 .
ЧЗВ за софтуер 1. Когато включа моя Notebook PC, индикаторът за захранване светва, но на екрана не се показва нищо. Какво мога да направя, за да коригирам това? Можете да се опитате да направите всяко едно от следните предложения: 2. • Изключете принудително своя Notebook PC, като натиснете бутона за включване и изключване в продължение на най-малко (10) секунди. Проверете дали захранващият адаптер и батерията са правилно поставени, след което включете Вашия Notebook PC.
3. Моят Notebook PC стартира по-бавно от обичайното и операционната система работи бавно. Как да коригирам това? Изтрийте приложенията, които сте инсталирали наскоро или които не са били включени в пакета на Вашата операционна система, след което рестартирайте системата. 4. Моят Notebook PC не стартира. Как да коригирам това? Можете да се опитате да направите всяко едно от следните предложения: 5. 88 • Отстранете всички свързани устройства към Вашия Notebook PC, след което рестартирайте системата.
Приложения Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 89
Съответствие на вътрешния модем Notebook PC моделът с вътрешен модем е в съответствие с изискванията на JATE (Япония), FCC (САЩ, Канада, Корея, Тайван), и CTR21. Вътрешният модем е одобрен в съответствие с Решение на Съвета 98/482/ЕО за паневропейска връзка към телефонна мрежа от канално-комутируеми публични мрежи (PSTN).
Декларация за съвместимост на мрежата Изявление на производителя към нотифицирания орган и продавача: „Тази декларация посочва мрежите, за които е предназначено оборудването и всички нотифицирани мрежи, с които оборудването може да има затруднения при работа”. Изявление на производителя към потребителя: „Тази декларация посочва мрежите, за които е предназначено оборудването и всички нотифицирани мрежи, с които оборудването може да има затруднения при работа.
Таблицата по-долу показва държавите използващи CTR21 стандарта в момента.
Тази информация е копирана от CETECOM и се предоставя без гаранции. За актуалните версии на таблицата посетете http://www.cetecom.de/technologies/ ctr_21.html. 1 Прилагат се националните изисквания само ако оборудването използва пулсово избиране (възможно е производителите да посочат в ръководството, че оборудването е предназначено да поддържа само DTMF сигнализация, което прави допълнителните тестове излишни).
• Включване на оборудването в контакт от електрическата верига, който е различен от веригата, към която е включен приемникът. • Обърнете се за помощ към дилъра или опитен радио-/телевизионен техник. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Необходимо е използването на защитен захранващ кабел, за да се изпълнят изискванията на ФКК за ограничение на излъчването и за да се избегнат смущения с приемане на радио- или телевизионен сигнал. Изключително важно е да се ползва само предоставеният захранващ кабел.
Информация за излагане на радио честоти (SAR) Това устройство отговаря на държавните изисквания за излагане на радио честоти. Това устройство е проектирано и произведено така че да не превишава горните граници за излагане на радио честоти (RF), установени от Федералната комисия по комуникациите на правителството на САЩ. Стандартите за излагане на радио честоти използват единица за измерване, известна като специфична степен на поглъщане или SAR. Допустимата граница на SAR, определена от ФКК, е 1,6 W/kg.
Бележки за безопасност на UL Задължителни за стандарта UL 1459, чийто предмет са телекомуникационни (телефонни) съоръжения, които се включват чрез електричество в телекомуникационна мрежа с работно напрежение спрямо земята, което не надвишава максимум от 200 V, 300 V вариации на амплитудата и 105 V rms и които са инсталирани или използвани в съответствие с Националния закон за електричеството на САЩ (NFPA 70).
Изискване за електрическа безопасност С продукти с напрежение по-голямо от 6 А и тегло повече от 3 kg трябва да използвате захранващи кабели по-големи или равни на: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 или H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Бележки относно телевизори Бележка до техника, инсталиращ CATV системата – кабелната разпределителна система трябва да бъде заземена в съответствие с ANSI/ NFPA 70, Националния закон за електричеството на САЩ (NEC), по-точно раздел 820.
Предупредителни съобщения относно лития за северните страни (за литиево-йонни батерии) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
CTR 21 одобрение (за Notebook PC с вграден модем) Датски Нидерландски Английски Фински Френски Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC 99
Немски Гръцки Италиански Португалски Испански Шведски 100 Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC
Декларация за съответствие с разпоредбите за околната среда отнасящи се до продукта ASUS следва концепцията за екологичен дизайн и производство на своите продукти и прави всичко възможно продуктите на ASUS да отговарят на нормите за опазване на околната среда във всеки един етап от своя живот. В допълнение, ASUS публикува информация, основана на изискванията на съответните разпоредби. Моля, вижте http://csr.asus.com/Compliance.htm за повече информация за изискванията на разпоредбите, които ASUS спазва.
ASUS рециклиране/Обратно приемане Програмите на ASUS за обратно приемане и рециклиране на продукти се основават на нашето старание да отговаряме на най-високите стандарти за опазване на околната среда. Вярваме в предоставянето на решения за Вас, за да можете да рециклирате отговорно нашите продукти, батерии и други компоненти, както и опаковъчните материали. Моля, отидете на http://csr.asus.com/english/Takeback.htm, за да видите подробна информация за рециклирането в други региони.
Продукти с логото ENERGY STAR ENERGY STAR е съвместна програма на Агенцията за защита на околната среда на САЩ и на Министерството на енергетиката на САЩ, с която те ни помагат да спестяваме пари и да опазваме околната среда чрез енергийно ефективни продукти и практики. Всички продукти на ASUS с логото ENERGY STAR отговарят на стандарта ENERGY STAR и енергоспестяващата функция е активирана по подразбиране.
Лиценз на BIOS Text Fonts Авторско право © 2020 г. Проект за източник с отворен код на Android Лицензирано под Apache License, версия 2.0 (“Лиценз”). Не може да използвате този файл, освен ако не изпълнявате условията на Лиценза. Може да получите копие от Лиценза на адрес http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.
Информация за излагане на радио честоти (SAR) Това устройство отговаря на изискванията на ЕС (2014/53/ЕС) за ограничаване на излагането на населението на електромагнитни полета с цел опазване на човешкото здраве. Ограниченията са част от обширни препоръки за защита на населението. Тези препоръки са разработени и проверени от независими научни организации чрез редовно и щателно оценяване на научни изследвания.
Електронно ръководство на потребителя на Notebook PC