NW15836 Første utgave / september 2019 Elektronisk håndbok
Opphavsrettinformasjon Ingen deler av denne manualen, inkludert produkter og programvare som beskrives i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et gjenopprettingssystem, eller oversettes til et annet språk i enhver form eller på enhver måte, bortsett fra dokumentasjon oppbevart av kjøperen for sikkerhetskopiformål, uten særlig skriftlig tillatelse av ASUSteK COMPUTER INC. ("ASUS").
Innhold Om denne håndboken.............................................................................................7 Begreper brukt i denne håndboken......................................................................... 8 Ikoner................................................................................................................................... 8 Skrifttyper...........................................................................................................................
Kapittel 3: Arbeide med Windows® 10 Starte opp for første gang.......................................................................................48 Start-meny....................................................................................................................49 Windows®-apper.........................................................................................................51 Arbeide med Windows®-apper...................................................................................
Kapittel 4: Selvtest (POST = Power-On Self Test) Selvtest (POST = Power-On Self Test)..................................................................68 Bruke POST til å få tilgang til BIOS og feilsøke...................................................... 68 BIOS.................................................................................................................................68 Tilgang til BIOS...................................................................................................
RF-eksponeringsinformasjon (SAR).......................................................................... 97 Merknad om belegg....................................................................................................... 97 Merknader om UL-sikkerhet........................................................................................ 98 Krav til strømforsyning.................................................................................................. 99 TV-merknader........................
Om denne håndboken Denne håndboken inneholder informasjon om maskinvare- og programvarefunksjonene til den bærbare PC-en, inndelt i følgende kapitler: Kapittel 1: Maskinvareoppsett Dette kapitlet forklarer maskinvarekomponentene til den bærbare PC-en. Kapittel 2: Bruke den bærbare PC-en Dette kapitlet viser deg hvordan du bruker de forskjellige delene til den bærbare PC-en. Kapittel 3: Arbeide med Windows® 10 Dette kapitlet gir en oversikt over bruk av Windows® 10 på den bærbare PC-en.
Begreper brukt i denne håndboken For å utheve viktig informasjon i denne håndboken, presenteres noe tekst på denne måten: VIKTIG! Denne meldingen inneholder vitale instruksjoner som må følges for å fullføre en oppgave. MERK: Denne meldingen inneholder tilleggsinformasjon og tips som kan hjelpe deg med å fullføre oppgaver. ADVARSEL! Denne meldingen inneholder viktig informasjon som må følges når du utfører visse oppgaver av sikkerhetsgrunner, slik at du ikke skader din bærbare PC og komponentene i den.
Sikkerhetshensyn Bruke den bærbare PC-en Denne bærbare PC-en bør kun brukes i miljøer med temperaturer mellom 5°C (41°F) og 35°C (95°F). Referer til klassifiseringsmerkelappen på bunnen av Bærbare PC’en og sørg for at strømadapteren din samsvarer med klassifiseringen. Den bærbare PC-en kan bli varm til svært varm ved bruk eller mens batteripakken lades. Den bærbare PC-en må ikke plasseres i fanget ditt eller andre deler av kroppen for å forhindre skade fra varme.
Ta vare på den bærbare PC-en Koble fra vekselstrømmen og ta ut batteripakken (hvis gjeldende) før rengjøring av den bærbare PC-en. Bruk en ren cellulosesvamp eller semsket pusseskinn fuktet med en ikke-skurende vaskemiddeloppløsning og noen dråper varmt vann. Fjern overflødig fuktighet fra den bærbare PCen med en tørr klut. Sterke løsemidler som fortynningsmidler, benzen eller andre kjemikalier må ikke brukes på eller nær den bærbare PC-en. Ikke plasser gjenstander oppå den bærbare PC-en.
Riktig deponering IKKE kast Bærbare PC’en i kommunalt avfall. Dette produktet er designet for å muliggjøre korrekt ombruk av deler samt gjenvinning. Symbolet kryss over en søppelkasse med hjul indikerer at produktet (elektrisk, elektronisk utstyr og kvikksølvholdige knappecellebatterier) ikke skal kastes sammen med husholdningsavfall. Sjekk lokale reguleringer for bortkasting av elektroniske produkter. IKKE kast batteriet sammen med vanlig husholdningsavfall.
Elektronisk håndbok for bærbare PC
Kapittel 1: Maskinvareoppsett Elektronisk håndbok for bærbare PC 13
Bli kjent med den bærbare PC-en din Sett ovenfra MERK: Tastaturoppsettet kan variere avhengig av region eller land. Utseendet til den bærbare PC-en kan også variere avhengig av modell.
14”-modell Elektronisk håndbok for bærbare PC 15
15”-modell 16 Elektronisk håndbok for bærbare PC
Mikrofonrekke Mikrofonrekken har funksjoner som opphever ekko, undertrykker støy og benytter stråleforming for å gjenkjenne stemmer og ta opp lyd med bedre kvalitet. Kamera Du kan ta bilder eller spille inn videoer ved hjelp av det innebygde kameraet på den bærbare PC-en. IR-kamera Du kan ta bilder eller spille inn videoer ved hjelp av det innebygde kameraet på den bærbare PC-en. IR-kameraet støtter også Windows Hello.
Tastatur Tastaturet har QWERTY-taster i full størrelse med komfortabel tastedybde for skriving. Du kan også bruke funksjonstastene, få rask tilgang til Windows® og kontrollere andre multimediafunksjoner. MERK: Tastaturoppsettet varierer avhengig av modell eller område. Caps Lock-indikator Denne indikatoren lyser når Caps Lock-funksjonen er aktivert. Du kan bruke Caps Lock til å skrive inn store bokstaver (som A, B, C) med tastaturet på den bærbare PC-en.
Styreplate / numerisk berøringstastatur (på utvalgte modeller) Styreplaten / det numeriske berøringstastaturet lar deg veksle mellom styreplaten og det numeriske berøringstastaturet. Styreplaten tillater bruk av flere samtidige bevegelser for å navigere på skjermen, slik at du får en intuitiv brukeropplevelse. Den kan også simulere funksjonene til en vanlig mus. MERK: Du kan se mer informasjon i delen Bruke styreplaten i denne håndboken. Det numeriske berøringstastaturet brukes til å angi tall.
Av/på-indikator Av/på-indikatoren lyser når den bærbare PC-en er slått på, og blinker sakte når den bærbare PC-en er i hvilemodus. Styreplate Styreplaten tillater bruk av flere samtidige bevegelser for å navigere på skjermen, slik at du får en intuitiv brukeropplevelse. Den kan også simulere funksjonene til en vanlig mus. MERK: Du kan se mer informasjon i delen Bruke styreplaten i denne håndboken.
Bunn MERK: Bunnen kan variere i utseende avhengig av modell. ADVARSEL! Den bærbare PC-en kan bli varm til svært varm ved bruk eller mens batteripakken lades. Den bærbare PC-en må ikke plasseres i fanget ditt eller andre deler av kroppen for å forhindre skade fra varme. Når du arbeider med den bærbare PC-en, må du ikke plassere den på overflater som kan blokkere ventilene. VIKTIG! • Batteritiden varierer etter bruk og etter spesifikasjonene for denne bærbare PC-en. Batteripakken kan ikke demonteres.
14”-modell 15”-modell 22 Elektronisk håndbok for bærbare PC
Luftventiler Luftventilene slipper kjølig luft inn og varm luft ut av den bærbare PC-en. ADVARSEL! Sørg for at papir, bøker, klær, kabler eller andre gjenstander ikke blokkerer luftventilene, slik at du unngår overoppheting. Høyttalere De innebygde høyttalerne gir deg lyd rett fra den bærbare PCen. Lydfunksjonene kontrolleres av programvaren.
Høyresiden 13”-modell 14”-modell 15”-modell Statusindikatorer Statusindikatorene hjelper deg med å identifisere maskinvarestatusen til den bærbare PC-en. Av/på-indikator Av/på-indikatoren lyser når den bærbare PC-en er slått på, og blinker sakte når den bærbare PC-en er i hvilemodus.
Batteriindikator med to farger LED-lampen med to farger gir en visuell indikasjon på batteriets ladestatus. Se følgende tabell for detaljer: Farge Status Uavbrutt hvitt Den bærbare PC-en er koblet til en strømkilde, og batterinivået er mellom 95 og 100 %. Uavbrutt oransje Den bærbare PC-en er koblet til en strømkilde, batteriet lades og batterinivået er under 95 %. Blinker oransje Den bærbare PC-en går på batteristrøm, og batterinivået er mindre enn 10 %.
USB 2.0-port USB-porten (universell seriebuss) er kompatibel med USB 2.0eller USB 1.1-enheter, som tastaturer, pekeenheter, minnepinner, eksterne harddisker, høyttalere, kameraer og skrivere. MicroSD-kortspor Denne innebygde minnekortleseren støtter kortformatet microSD. Minnekortleser Denne innebygde minnekortleseren støtter kortformatet SD. USB 3.1 gen. 2 Type-C™- / DisplayPort (på utvalgte modeller)kombiport Denne Universal Serial Bus 3.1 (USB 3.1) gen.
USB 3.1 Gen 2-port USB 3.1 (universell seriebuss 3.1) Gen 2-porten tilbyr en overføringshastighet på opptil 10 Gbit/s og er bakoverkompatibel med USB 2.0. HDMI-port Denne porten er for tilkobling av HDMI-kabler (High-Definition Multimedia Interface) og er HDCP-kompatibel for HD DVD, Bluray og annet beskyttet innhold. Strøminntak Sett den vedlagte strømadapteren inn i denne porten for å lade batteripakken og forsyne den bærbare PC-en med strøm. ADVARSEL! Adapteren kan bli svært varm når den er i bruk.
Venstresiden 13”-modell 14”-modell 15”-modell 28 Elektronisk håndbok for bærbare PC
Strøminntak Sett den vedlagte strømadapteren inn i denne porten for å lade batteripakken og forsyne den bærbare PC-en med strøm. ADVARSEL! Adapteren kan bli svært varm når den er i bruk. Ikke dekk til adapteren, og hold den unna kroppen din mens den er koblet til en strømkilde. VIKTIG! Du må bare bruke den vedlagte strømadapteren til å lade batteripakken og forsyne den bærbare PC-en med strøm.
USB 3.1 Gen 2 Type-CTM-port USB 3.1 Gen 2 Type-C™-porten (universell seriebuss 3.1) tilbyr en overføringshastighet på opptil 10 Gbit/s og er bakoverkompatibel med USB 2.0. MERK: Overføringshastigheten til denne porten kan variere avhengig av modellen. USB 3.1 Gen 1-port USB 3.1 (universell seriebuss 3.1) Gen 1-porten tilbyr en overføringshastighet på opptil 5 Gbit/s og er bakoverkompatibel med USB 2.0.
Kapittel 2: Bruke den bærbare PC-en Elektronisk håndbok for bærbare PC 31
Komme i gang Lad opp den bærbare PC-en A. Koble DC-strømkontakten inn i den bærbare PC-ens strøminntak (DC). B. Koble AC-strømadapteren til en 100 V ~ 240 V strømkilde. Lad den bærbare PC-en i 3 timer før du bruker den i batterimodus for første gang. MERK: Strømadapteren kan variere i utseende, avhengig av modell og region.
VIKTIG! • Finn strømkravetiketten på den bærbare datamaskinen og tilsvarende informasjon på strømadapteren, og kontroller at oppgitt inngående/utgående strøm samsvarer. Enkelte datamaskinmodeller kan være merket med flere utgående strømstyrker basert på tilgjengelig varenummer. • Sørg for at den bærbare PC-en er koblet til strømadapteren før du slår den på for første gang. Vi anbefaler sterkt at du bruker en jordet stikkontakt når du bruker den bærbare PC-en med en strømadapter.
Løft for å åpne skjermen Trykk på strømknappen 34 Elektronisk håndbok for bærbare PC
Bruke styreflaten Flytte pekeren Du kan trykke eller klikke hvor som helst på styreplaten for å aktivere pekeren, og deretter skyve fingeren på styreplaten for å flytte pekeren på skjermen.
Sådan bruges berøringspladen Trykk/dobbelttrykk • Trykk en app for å velge den. • Dobbelttrykk en app for å starte den. Dra og slipp Dobbeltklikk et element, skyv deretter samme finger uten å løfte den av styreplaten. For å slippe elementet på dens nye plassering, løfter du fingeren fra styreplaten.
Venstreklikk • • Høyreklikk Klikk en app for å velge den. Trykk denne knappen for å åpne høyreklikkmenyen. Dobbeltklikk en app for å starte den. MERK: Områdene innenfor den stiplete linjen representerer plasseringene av venstre museknapp og høyre museknapp på styreplaten. To fingers bevegelser Trykk Trykk to fingre på styreplaten for å simulere høyreklikkfunksjonen.
To fingers rulling (opp/ned) To fingers rulling (venstre/høyre) Skyv to fingre for å bla opp eller ned. Skyv to fingre for å bla til venstre eller høyre. Zoom ut Zoom inn Før to fingre sammen på styreplaten. Spre to fingre fra hverandre på styreplaten.
Dra og slipp Velg et element og trykk deretter og hold venstre klikknapp. Bruk den andre fingeren til å skyve på styreplaten for å dra elementet, og løft fingeren av knappen for å slippe elementet. Bevegelser med tre fingre Trykk Trykk tre fingre på styreflaten for å starte Cortana.
Sveip til venstre/høyre Hvis du har åpnet flere apper, kan du sveipe tre fingre til venstre eller høyre for å bytte mellom disse appene. Sveip opp Sveip ned Sveip opp for å se en oversikt over Sveip ned for å vise skrivebordet. alle appene som er åpne.
Bevegelser med fire fingre Trykk Trykk fire fingre på styreflaten for å starte Action Center. Tilpasse styreflaten 1. Start All settings (Alle innstillinger) fra Action Center. 2. Velg Devices (Enheter), og velg deretter Mouse & touchpad (Mus & styreflate). 3. Juster innstillingene etter behov.
Bruke tastaturet Funksjonstaster Funksjonstastene på den bærbare PC-ens tastatur kan utløse følgende kommandoer: skrur av eller på høyttaleren skrur ned volumet på høyttaleren skrur opp volumet på høyttaleren Reduserer lysstyrken på skjermen Øker lysstyrken på skjermen Aktiverer eller deaktiverer styreplaten/skjermkontrollen Juster lysstyrken for det bakgrunnsbelyste tastaturet Bytter visningsmodus MERK: sørg for at den eksterne skjermen er koblet til din bærbare pc.
Aktiverer låseskjermen Skrur kameraet på eller av Aktiverer skjermbildeverktøy Starter My ASUS Funksjonstaster Trykk på for å aktivere eller deaktivere funksjonstastene. Når funksjonstastene er aktivert, kan du også bruke hurtigtaster ved å holde inne og bruke tastene på den øverste linjen.
Numerisk tastatur MERK: Utformingen av det numeriske tastaturet kan variere mellom modeller eller områder, men bruken er uforandret. 13”- og 14”-modell (på utvalgte modeller) Trykk for å veksle mellom talltaster og styreflate. MERK: Trykk og hold til nummertastene vises.
15”-modell Et numerisk tastatur er tilgjengelig på enkelte modeller. Du kan bruke dette tastaturet for tallinntasting eller som piltaster. Trykk på for å veksle mellom bruk av tastaturet som talltaster eller som piltaster.
Elektronisk håndbok for bærbare PC
Kapittel 3: Arbeide med Windows® 10 Elektronisk håndbok for bærbare PC 47
Starte opp for første gang Når du starter datamaskinen din for første gang, vises en serie med skjermer for å hjelpe deg med konfigurering av de grunnleggende innstillingene på Windows® 10-operativsystemet. Slik starter du opp den bærbare PC-en for første gang: 1. Trykk på strømknappen på din bærbare PC. Vent et par minutter til oppsettsskjermen vises. 2. Fra oppsettskjermen velger du region og språk som skal brukes på den bærbare PC-en. 3. Les nøye gjennom lisensvilkårene. Velg I accept (Jeg godtar).
Start-meny Start-menyen er den viktigste inngangsporten til programmer på den bærbare PC-en, Windows®-apper, mapper og innstillinger.
Åpne Start-menyen Hold musepekeren over Start-knappen i nedre venstre hjørne på skrivebordet, og klikk. Trykk Windows-logoen på tastaturet. Åpne programmer fra Start-menyen Et av de mest vanlige bruksområdene for Start-menyen er å åpne programmer som er installert på den bærbare PC-en. Plasser musepekeren over programmet, og klikk for å starte det. Bruk piltastene for å bla gjennom programmene. Trykk for å starte.
Windows®-apper Dette er apper som er festet på Start-menyen. De vises i flisformat for enkel tilgang. MERK: Noen Windows®-apper krever at du er logget på Microsoftkontoen din før de starter helt.
Arbeide med Windows®-apper Bruk berøringsskjermen, styreplaten eller tastaturet på notatboken til å starte, tilpasse og lukke apper. Starte Windows®-apper fra Start-menyen Plasser musepekeren over appen, og klikk for å starte den. Bruk piltastene for å bla gjennom appene. Trykk for å starte en app. Tilpasse Windows®-apper Du kan flytte, endre størrelse på eller løsne apper fra Start-skjermen med følgende trinn: Flytte apper Plasser musepekeren over appen, og dra og slipp den til en ny plassering.
Endre størrelse på apper Hold musepekeren over appen, høyreklikk den, klikk Resize (Endre størrelse), og velg størrelse for appflisen. Bruk piltastene for å navigere til appen. Trykk eller (på utvalgte modeller) , velg Resize (Endre størrelse), og velg en størrelse for appflisen. Løsne apper Hold musepekeren over appen, høyreklikk den, og klikk deretter Unpin from Start (Løsne fra Start). Bruk piltastene for å navigere til appen.
Feste apper til oppgavelinjen Hold musepekeren over appen, høyreklikk den, og klikk deretter Pin to taskbar (Fest til oppgavelinjen). Bruk piltastene for å navigere til appen. Trykk eller (på utvalgte modeller), og velg Pin to taskbar (Fest til oppgavelinjen).bar (Fest til oppgavelinjen). Feste flere apper til Start-menyen Når du er på All apps (Alle apper), holder du musepekeren over appen du vil legge til Start-menyen, høyreklikker, og klikker deretter Pin to Start (Fest til Start).
Oppgavevisning Bytt raskt mellom åpne apper og programmer med funksjonen for oppgavevisning. Du kan også bruke oppgavevisning til å veksle mellom skrivebord. Starte oppgavevisning Hold musepekeren over -ikonet på oppgavelinjen, og klikk. Trykk Elektronisk håndbok for bærbare PC på tastaturet.
Snap-funksjon Snap-funksjonen viser apper side om side, som lar deg arbeide eller bytte mellom apper. Snap-punkter Du kan dra og slippe apper til disse punktene for å smekke dem på plass.
Bruke Snap 1. Start appen du vil feste. 2. Dra tittellinjen til appen, og slippe den til kanten av skjermen for å feste den. 3. Start en ny app, og gjenta trinnene over for å feste en til app. 1. Start appen du vil feste. 2. Trykk og hold -knappen, og bruk piltastene for å feste appen. 3. Start en ny app, og gjenta trinnene over for å feste en til app.
Handlingssenter Handlingssenter samler varslinger fra apper og gir ett enkelt sted der du kan kommunisere med dem. Den har også den veldig nyttige delen Hurtighandlinger nederst. Starte Handlingssenteret Hold musepekeren over -ikonet på oppgavelinjen, og klikk. Trykk 58 på tastaturet.
Andre tastatursnarveier Med tastaturet, kan du også bruke følgende snarveier for å hjelpe deg med å starte applikasjoner og navigere i Windows® 10.
Starter Search (Søk) Starter Project (Prosjekt)-panelet Åpner Kjør-vinduet Åpner Hjelpemiddelsenter Åpner hurtigmenyen til startknappen Starter forstørrelsesikonet og zoomer inn på skjermen Zoomer ut på skjermen 60 Elektronisk håndbok for bærbare PC
Koble til trådløse nettverk Wi-Fi-kobling Få tilgang til e-post, surf på internett og del applikasjoner via sosiale medier ved hjelp av Wi-Fi på din bærbare PC. VIKTIG! Denne funksjonen deaktiveres i Airplane mode (flymodus). Sørg for at Airplane mode (flymodus) er avslått før du aktiverer Wi-Fitilkoblingen. Koble til Wi-Fi Koble den bærbare PC-en til et Wi-Fi-nettverk ved hjelp av følgende fremgangsmåte: 1. Velg -ikonet fra oppgavelinjen. 2. Velg 3.
Bluetooth Bruk Bluetooth til å muliggjøre trådløse dataoverføringer med andre Bluetooth-aktiverte enheter. VIKTIG! Denne funksjonen deaktiveres i Airplane mode (flymodus). Sørg for at Airplane mode (flymodus) er slått av før du aktiverer Bluetoothtilkoblingen. Pare med andre Bluetooth-aktiverte enheter Du må pare den bærbare PC-en med andre Bluetooth-aktiverte enheter for å aktivere dataoverføringer. Koble enhetene sammen ved hjelp av følgende trinn: 1. Åpne Settings (Innstillinger) fra Start-menyen. 2.
Aireplane mode(Flymodus) Airplane mode (Flymodus) deaktiverer trådløs kommunikasjon, og lar deg bruke den bærbare PC-en på en trygg måte mens du er ombord i et fly. MERK: Kontakt flyselskapet ditt for informasjon om relaterte tjenester ombord som kan brukes og restriksjoner som må følges når du bruker den bærbare PC-en ombord. Slå Flymodus på 1. Start Action Center (Handlingssenter) fra oppgavelinjen. 2. Velg -ikonet for å aktivere Airplane mode (Flymodus). Slå Flymodus av 1.
Slå av den bærbare PC-en Du kan slå av den bærbare PC-en din ved å gjøre ett av følgende: • Åpne Start-menyen, og velg deretter Shut down (Avslutt) for å slå av normalt. • Fra påloggingsskjermen velger du down (Avslutt). • Trykk > > Shut for å avslutte Windows. Velg Shut down (Avslutt) fra rullegardinlisten, og velg deretter OK. • 64 Hvis den bærbare PC-en ikke svarer, trykker og holder du strømknappen inne i minst ti (10) sekunder til den bærbare PC-en slås av.
Sette den bærbare PC-en i hvilemodus Slik setter du den bærbare PC-en i hvilemodus: • Åpne Start-menyen, og velg deretter > Sleep (Hvile) for å sette den bærbare PC-en i hvilemodus. • Fra påloggingsskjermen velger du (Hvile). Trykk > Sleep for å avslutte Windows. Velg Sleep (Hvile) fra rullegardinlisten, og velg OK. MERK: Du kan også trykke strømknappen én gang for å sette den bærbare PC-en i hvilemodus.
Elektronisk håndbok for bærbare PC
Kapittel 4: Selvtest (POST = Power-On Self Test) Elektronisk håndbok for bærbare PC 67
Selvtest (POST = Power-On Self Test) Selvtest (POST = Power-On Self Test) er en serie med programvarekontrollerte diagnostikktester som kjører når du slår på eller starter den bærbare PC-en på nytt. Programvaren som kontrollerer POST er installert som en permanent del av arkitekturen til den bærbare PC-en. Bruke POST til å få tilgang til BIOS og feilsøke Under POST, kan du få tilgang til BIOS-innstillingene eller kjøre feilsøkingsalternativer med funksjonstastene på den bærbare PC-en.
Tilgang til BIOS Gå til BIOS-innstillingene på en av følgende måter: • Start den bærbare PC-en på nytt og trykk deretter på under POST. • Åpne Start-menyen, og velg Settings (Innstillinger) >Update and security (Oppdatering og sikkerhet) > Recovery (Gjenoppretting), og velg deretter Restart Now (Start på nytt nå) Under Avansert oppstart.
BIOS-innstillinger MERK: BIOS-skjermbildene i dette avsnittet er kun ment som en referanse. De virkelige skjermbildene kan variere med modeller og områder. Oppstart Denne menyen lar deg stille inn prioriteringer for oppstart. Du kan henvise til følgende fremgangsmåter når du stiller inn oppstartsprioritering. Velg oppstartsalternativ nr. 1 (Boot Option #1) på oppstartskjermen (Boot). 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
2. Trykk og velg en enhet som Boot Option #1 (oppstartsalternativ nr. 1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Fast Boot [Enabled] Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Add New Boot Option Delete Boot Option Sets the system boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager Disabled : →← ↑↓ : Enter: +/— : F1 : F9 : F10 : ESC : Select Screen Select Item Select Change Opt.
Sikkerhet Denne menyen lar deg sette opp administrator- og brukerpassordet til den bærbare PC-en. Den lar deg også kontrollere tilgangen til den bærbare PC-ens harddiskstasjon, I/O-grensesnitt og USB-grensesnitt. MERK: Main • Hvis du tar i bruk et User Password (Brukerpassord) blir du bedt om å skrive inn dette før du får tilgang til operativsystemet på den bærbare PC-en.
Fjerne passordet: 1. På Sikkerhet-skjermen velger du Administratorpassord eller Brukerpassord. 2. Skriv inn et passord og trykk på . 3. Skriv inn passordet på nytt og trykk på . Fjerne passordet: 1. På Sikkerhet-skjermen velger du Administratorpassord eller Brukerpassord. 2. Skriv inn det gjeldende passordet og trykk 3. La feltet for å opprette nytt passord (Create New Password) være åpent, og trykk 4. . Velg Yes (Ja) i bekreftelsesboksen og trykk på Elektronisk håndbok for bærbare PC .
I/O-grensesnittsikkerhet I Sikkerhet-menyen, kan du få tilgang til I/O-grensesnittsikkerhet for å låse eller låse opp noen grensesnittfunksjoner på den bærbare PC-en. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit I/O Interface Security LAN Network Interface Wireless Network Interface HD AUDIO Interface USB Interface Security [UnLock] [UnLock] [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
Sikkerhet for USB-grensesnittet Gjennom I/O-grensesnittsikkerhetsmenyen, kan du få tilgang til USB-grensesnittsikkerhet for å låse eller låse opp porter og enheter. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc.
Lagre og avslutt For å bevare konfigurasjonsinnstillingene dine, velg Save Changes and Exit (Lagre endringer og avslutt) før du avslutter BIOS. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2018 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
BIOS oppdatering 1. Bekreft riktig modell på den bærbare PC-en og last ned den siste BIOS-filen for modellen din fra ASUS-websidne. 2. Lagre en kopi av den nedlastede BIOS-filen på en flashdiskstasjon. 3. Koble flashdiskstasjonen til den bærbare PC-en. 4. Start den bærbare PC-en på nytt og trykk deretter på under POST. Når du er i BIOS-menyen, velger du Advanced (Avansert) > ASUS EZ Flash 3 Utility (ASUS EZ Flash 3-verktøy), så trykker 5. du på Main .
6. Finn den nedlastede BIOS-filen på flashdiskstasjonen og trykk på . ASUSTek EasyFlash Utility FLASH TYPE : Generic Flash Type Current BIOS Platform : Version : New BIOS UX334 Platform : 200 Version : Build Date : 08/15/2018 Unknown Unknown Build Date : Unknown Build Time : 11:51:05 Build Time : Unknown FSO 0 EFI FS1
FS2 FS3 FS4 [←→] : Switch 7.Gjenopprette systemet ditt Med gjenopprettingsalternativer på den bærbare PC kan du gjenopprette systemet til den opprinnelige tilstanden eller bare oppdatere innstillingene for å forbedre ytelsen. VIKTIG! • Sikkerhetskopier alle datafilene dine før du gjenoppretter noe på den bærbare PC-en. • Noter viktige tilpassede innstillinger som for eksempel nettverksinnstillinger, brukernavn og passord for å unngå tap av data.
• Advanced startup (Avansert oppstart) – Dette alternativet lar deg utføre andre avanserte alternativer for gjenoppretting på den bærbare PC-en: Bruk en USB-stasjon, nettverkstilkobling eller Windowsgjenopprettings-DVD for å starte den bærbare PC-en.
2. Under Update and security (Oppdatering og sikkerhet) velger du Recovery (Gjenoppretting), så velger du gjenopprettingsalternativ.
Elektronisk håndbok for bærbare PC
Tips og ofte stilte spørsmål (OSS) Elektronisk håndbok for bærbare PC 83
Nyttige tips for den bærbare PC-en Her er noen nyttige tips som du kan følge for å få mest mulig nytte av den bærbare PC-en, opprettholde systemets ytelse og sørge for at alle data er sikret: • Oppdater Windows® med jevne mellomrom for å sikre at programmene har de nyeste sikkerhetsinnstillingene. • Bruk antivirusprogramvare for å beskytte dataene dine, og hold også denne oppdatert. • Med mindre absolutt nødvendig, bør du avstå fra å bruke tvungen avslutting når du slår av den bærbare PC-en.
Vanlige spørsmål om maskinvare 1. En svart, eller noen ganger farget, prikk vises på skjermen når jeg slår på den bærbare PC-en. Hva bør jeg gjøre? Slike prikker kan vises på skjermen, men de påvirker ikke systemet. Hvis dette fortsetter og du merker en nedgang i systemytelsen, kan du kontakte et autorisert ASUS-servicesenter. 2. Skjermen min har ujevn fargegjengivelse og lysstyrke.
4. 5. Batteriladingsindikatoren lyser ikke. Hva er galt? • Kontroller at strømadapteren eller batteripakken er riktig festet. Du kan også koble fra strømadapteren eller batteripakken, vente i et minutt, og koble dem til igjen til strømuttaket og den bærbare PC-en. • Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte nærmeste ASUSservicesenteret for å få hjelp. Hvorfor fungerer ikke pekeplaten? Trykk på 6. for å aktivere pekeplaten.
8. Den bærbare PC-en registrerer ikke tastetrykk riktig fordi markøren beveger seg ukontrollert. Hva bør jeg gjøre? Kontroller at ingenting tilfeldigvis berører eller trykker på pekeplaten mens du skriver på tastaturet. Du kan også deaktivere pekeplaten ved å trykke på Elektronisk håndbok for bærbare PC .
Vanlige spørsmål om programvare 1. Når jeg slår på den bærbare PC-en, lyser strømindikatoren, men ingenting vises på skjermen. Hva kan jeg gjøre for å fikse dette? Du kan prøve deg frem med følgende forslag: 2. • Tving den bærbare PC-en til å slås av ved å trykke på av/på-knappen i minst ti (10) sekunder. Kontroller at strømadapteren og batteripakken er satt inn riktig, og slå deretter på den bærbare PC-en. • Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte nærmeste ASUSservicesenteret for å få hjelp.
3. Den bærbare PC-en starter langsommere enn vanlig, og operativsystemet er tregt. Hvordan kan jeg løse dette? Avinstaller alle programmer du nylig har installert, eller de som ikke fulgte med i operativsystempakken, og start deretter systemet på nytt. 4. Den bærbare PC-en starter ikke. Hvordan kan jeg løse dette? Du kan prøve deg frem med følgende forslag: 5. • Koble alle tilkoblede enheter fra den bærbare PC-en, og start deretter systemet på nytt.
Elektronisk håndbok for bærbare PC
Tillegg Elektronisk håndbok for bærbare PC 91
Samsvarserklæring for internt modem Den bærbare PC-en med intern modemmodell er i samsvar med JATE (Japan), FCC (USA, Canada, Korea, Taiwan) og CTR21. Det interne modemet er godkjent i samsvar med rådsbeslutning 98/482/EF for pan-europeisk enkeltterminaltilkobling til det offentlige telenettet (PSTN). Imidlertid kan forskjeller mellom de enkelte lands telenett føre til at godkjenningen i seg selv ikke gir en uforbeholden garanti for vellykket drift på alle PSTN-nettverkets termineringspunkter.
Erklæring om nettverkskompatibilitet Erklæring gjort av produsenten til teknisk kontrollorgan og forhandleren: «Denne erklæringen vil indikere nettverk som utstyret er konstruert for å fungere i, og alle underrettede nettverk som utstyret kan ha samkjøringsvanskeligheter med.» Erklæring gjort av produsenten til brukeren: «Denne erklæringen vil indikere nettverk som utstyret er konstruert for å fungere i, og alle underrettede nettverk som utstyret kan ha samkjøringsvanskeligheter med.
Denne tabellen viser de landene som for tiden bruker CTR21 standarden.
Denne informasjonen ble kopiert fra CETECOM og formidles uten erstatningsansvar. Du kan finne en oppdatert versjon av denne tabellen her: http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Nasjonale krav gjelder kun dersom utstyret kan bruke pulssignalering (produsenter kan angi i bruksanvisningen at utstyret bare er ment å støtte DTMFsignalering, noe som vil gjøre ytterligere testing overflødig). I Nederland kreves ytterligere testing for utstyr med serietilkobling og anrops-ID.
• Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den mottakeren er koblet til. • Spør forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker om hjelp. ADVARSEL! Bruk av en strømledning av skjermet type er påkrevd for å overholde FCCutslippsgrensene og for å forhindre interferens mot radio- og fjernsynsmottakere i nærheten. Det er viktig at kun den medfølgende strømledningen brukes. Bruk kun skjermede kabler til å koble I/U-enheter til dette utstyret.
RF-eksponeringsinformasjon (SAR) Denne enheten oppfyller myndighetenes krav til eksponering for radiobølger. Denne enheten er designet og produsert for å ikke overskride grensene for eksponering for radiofrekvensenergi (RF), fastsatt av USAs regjeringsorgan Federal Communications Commission. Eksponeringsstandarden for trådløse enheter benytter en måleenhet kjent som den spesifikke absorpsjonsraten, eller SAR. SAR-grensen fastsatt av FCC, er 1,6 W/kg.
Merknader om UL-sikkerhet Kreves i henhold til UL 1459, som dekker telekommunikasjonsutstyr (telefon) beregnet for elektrisk tilkobling til et telekommunikasjonsnettverk med driftsspenning til jord som ikke overstiger 200 V topp, 300 V topp-til-topp og 105 V rms og installeres eller brukes i henhold til National Electrical Code (NFPA 70).
Krav til strømforsyning Elektriske produkter med strømforbruk på opptil 6 A, og som veier mer enn 3 kg, må bruke godkjente strømledninger større enn eller lik: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 eller H05VV-F, 2G, 0,75 mm2.
Nordiske forsiktighetsregler for litium (litiumion-batterier) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
CTR 21-godkjenning (for bærbar PC med innebygd modem) Dansk Nederlands English Suomi Français Elektronisk håndbok for bærbare PC 101
Deutsch Ελληνικά Italiano Português Español Svenska 102 Elektronisk håndbok for bærbare PC
Samsvarserklæring for produktmiljøregulering ASUS følger det grønne designkonseptet under design og produksjon av våre produkter, og passer på at hvert nivå i livssyklusen til ASUS-produktet er i tråd med globale miljøforskrifter. I tillegg offentliggjør ASUS den relevante informasjonen i samsvar med kravene i forskriftene. Se http://csr.asus.com/Compliance.htm for offentliggjort informasjon i samsvar med kravene i forskriftene ASUS overholder.
Resirkulerings-/returordninger for ASUS Resirkulerings-/returordninger for ASUS har bakgrunn i vår forpliktelse til de høyeste standarder for å beskytte miljøet. Vi tror på løsninger som gjør det mulig å resirkulere både produktene, batteriene, andre komponenter og til og med emballasjematerialet. Gå til http://csr.asus.com/support/takeback.htm for å få detaljert informasjon om resirkulering i ulike regioner.
Produkt i samsvar med ENERGY STAR ENERGY STAR er et felles program for USAs Environmental Protection Agency og U.S. Department of Energy, som hjelper oss alle med å spare penger og beskytte miljøet gjennom energieffektive produkter og arbeidspraksiser. Alle ASUS produkter med ENERGY STAR-logoen er i samsvar med ENERGY STARstandarden, og strømsparingsfunksjonen er aktivert som standard.
Forenklet EU-samsvarserklæring ASUSTek Computer Inc. erklærer herved at denne enheten samsvarer med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på https://www.asus.com/support/.
RF-eksponeringsinformasjon (SAR) Denne enheten oppfyller EU-kravene (2014/53/EU) til begrensning av allmennhetens eksponering for elektromagnetiske felt av helsevernmessige årsaker. Begrensningene er en del av omfattende anbefalinger for beskyttelse av allmennheten. Disse anbefalingene er utviklet og kontrollert av uavhengige vitenskapelige organisasjoner gjennom regelmessig og grundig evaluering av vitenskapelige studier.
Elektronisk håndbok for bærbare PC