S4616 Manual de usuario del equipo portátil ON OFF Mayo 2009
Tabla de contenidos Precauciones de Seguridad............................................................................. 3 Preparación del PC portátil.............................................................................. 5 Uso del panel táctil............................................................................................. 7 Reconociendo los componentes del equipo............................................ 8 Lateral Izquierdo............................................................
Precauciones de Seguridad Las siguientes precauciones de seguridad prolongarán la vida útil de su PC Portátil. Siga todas las precauciones e instrucciones. Exceptuando lo descrito en este manual, para cualquier servicio técnico consulte con personal cualificado. Desconecte el cable de corriente y retire la batería antes de hacer una limpieza. Limpie el PC Portátil usando una esponja limpia de celulosa o alguna tela mojada en una solución con detergentes no abrasivos y agua tibia.
TEMPERATURA DE SEGURIDAD: el equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiental comprendida entre 10 °C (50 °F) y 35 ° C (95 °F) POTENCIA DE ENTRADA: Para cerciorarse de que su adaptador se ajusta a la clasificación indicada, haga referencia a la etiqueta situada en la parte inferior del PC Portátil. NO transporte ni tape un equipo portátil que esté ENCENDIDO con ningún material que pueda reducir la circulación del aire, como por ejemplo una mochila.
Preparación del PC portátil A continuación se presentan unas instrucciones rápidas para poner en marcha el equipo portátil.
Abrir el panel de la pantalla LCD 1. 2. Abra con cuidado la pantalla con el pulgar. Incline ligeramente el panel de la pantalla hacia delante o hacia atrás hasta que forme un ángulo de visualización cómodo. Conectar la alimentación 1. 2. Presione y suelte el botón de alimentación situado bajo el panel de la pantalla LCD. Utilice la combinación de teclas [Fn]+[F5] o [Fn]+[F6] para ajustar el brillo de la pantalla LCD.
Uso del panel táctil A B Botón derecho Botón derecho Botón izquierdo Botón izquierdo C A. B. C. Deslice los dedos por el panel táctil para mover el puntero. O bien, mantenga presionado el botón principal y deslice el dedo para arrastrar el elemento seleccionado. Utilice los botones izquierdo y derecho como un ratón estándar. Deslice un dedo hacia arriba o hacia abajo sobre la parte derecha del panel para desplazar una ventana hacia arriba o hacia abajo.
Reconociendo los componentes del equipo Lateral Izquierdo ON OFF 1 2 3 1 Conector inalámbrico Activa o desactiva la red integrada inalámbrica y el Bluetooth (sólo en algunos modelos). Cuando se activa, el indicador de estado inalámbrico se iluminará. Es necesario realizar ajustes de software en Windows antes de usar esta función.
Lado Derecho 1 2 1 3 Unidad Óptica: Indicador de actividad (localización en función del modelo) El indicador de actividad de la unidad óptica muestra cuándo ésta transfiere datos. Este indicador se iluminará en función de la cantidad de datos transferidos. 2 Unidad Óptica: Expulsión Electrónica El sistema de expulsión de la unidad óptica cuenta con un botón de expulsión electrónica para abrir la bandeja.
Vista Posterior 1 2 4 5 6 7 8 1 Conector de salida para auriculares El conector hembra para auriculares estéreo (1/8 pulgadas) se utiliza para enviar la señal de salida de audio del equipo portátil a altavoces o auriculares amplificados. Al utilizar este conector hembra, los altavoces integrados se deshabilitarán automáticamente.
5 Salida para Pantalla (Monitor) El puerto D-sub de 15 pines soporta dispositivos compatibles con monitores o proyectores , ideales para disfrutar de una visualización en una pantalla externa más grande. 6 Puerto LAN El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos es más grande que el puerto de Módem RJ-11 y emplea un cable Ethernet estándar para establecer conexión con una red de área local. El conector integrado permite un uso cómodo sin necesidad de utilizar adaptadores adicionales.
Vista Frontal 1 1 2 2 1 Sistema de Altavoces El sistema de altavoces integrado le permitirá escuchar sonidos sin necesidad de otros accesorios externos. El sistema de sonido multimedia incluye un controlador digital que produce un sonido rico y vibrante (los resultados pueden mejorarse con altavoces o auriculares estéreo externos). Las funciones de sonido son controladas por software.
Recuperación del equipo portátil Uso de la partición de recuperación La partición de recuperación restaura rápidamente el software del equipo portátil a su estado de trabajo original. Antes de usar el software de recuperación de particiones, copie sus archivos de datos (tales como los archivos PST de Outlook) a otras unidades de almacenamiento externas o de red y anote cualquier configuración personalizada (como por ejemplo la configuración de red).
5. Recuperar Windows en toda la unidad de disco duro creando 2 particiones. Esta opción eliminará todas las particiones de la unidad de disco duro y creará dos nuevas particiones: “C” (60%) y “D” (40%). Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar el proceso de recuperación. Visite www.asus.com para obtener los controladores y utilidades más actualizadas. Uso del DVD de recuperación (sólo para algunos modelos) Creación del DVD de recuperación: 1. 2. 3.
Uso del DVD de recuperación: 1. 2. 3. 4. Inserte el DVD de recuperación en la unidad óptica. Es necesario que el equipo portátil esté ENCENDIDO). Reinicie el equipo portátil, presione en el momento del arranque y seleccione la unidad óptica (puede estar etiquetada como “CD/DVD”) utilizando los cursores. A continuación, presione para arrancar el sistema desde el DVD de recuperación. Seleccione una opción de partición y haga clic en Siguiente.
Declaraciones y comunicados sobre seguridad Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: • Que este dispositivo no cause interferencias dañinas y • Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento indeseado.
(Reimpreso desde Código de Regulaciones Federales #47, parte 15.193, 1993. Washington DC: Oficina de Registro Federal, Administración Nacional de Archivos, Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos). Declaración relacionada con las precauciones sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Advertencia de la marca CE Éste es un producto de Clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar radiointerferencias en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas. Declaración Canadiense para Exposición a Radiaciones IC Este equipamiento cumple con los límites de exposición a radiaciones IC en entornos no controlados. Para mantener la conformidad con estos requerimientos, por favor evite el contacto directo con la antena durante la transmisión.
Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Norteamérica 2412-2462 GHz Canal 01 a canal 11 Japón 2412-2484 GHz Canal 01 a canal 14 ETSI 2412-2472 GHz Canal 01 a canal 13 Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida.
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el uso de la tarjeta LAN inalámbrica en más zonas dentro de Francia. Consulte a la agencia de regulación de telecomunicaciones ART para obtener la información más reciente (www.art-telecom.fr).
Advertencias de Seguridad UL UL 1459 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tenga un voltaje de operación a tierra que no exceda picos de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y estén instalados o se usen de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70).
Requisitos de Seguridad eléctrica Los productos con corriente eléctrica que alcancen 6A y pesen más de 3Kg deberán usar cables certificados con unas características mínimas de: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 o H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Este icono de la papelera tachada indica que el producto (equipo eléctrico y electrónico) no se debe arrojar a la basura municipal. Consulte las normas locales sobre desecho de productos electrónicos.
Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Etiqueta ecológica de la Unión Europea Este PC portátil posee la certificación Flower de la UE, indicativo de las siguientes características: 1. 2. 3. 4. Menor consumo de energía durante el uso y los modos de suspensión. Uso limitado de metales altamente tóxicos. Uso limitado de sustancias perjudiciales para el medioambiente y la salud humana. Reducción del uso de los recursos naturales fomentando el reciclaje. 5.
Este producto está protegido por una o varias de las siguientes patentes de Estados Unidos: 7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,411,791; 7,408,855; 7,403,378; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,392,968; 7,388,754; 7,388,752; 7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,375,952; 7,374,433; 7,373,493; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,362,521; 7,362,276; 7,361,034; 7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,353,408; 7,352,586; 7,343,645; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,328,354; 7,327,568; 7,325,241; 7,321,523; 7,319,585; 7,
Fabricante Domicilio, Ciudad ASUSTek COMPUTER INC. No. 15, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C País TAIWAN Representante autorizado en Europa ASUS COMPUTER GmbH Domicilio, Ciudad HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name: Notebook P.C.
Información de Copyright Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descrito en él, pueden ser reproducidos, enviados, transcritos, almacenados en otro sistema, o traducidos a ningún idioma mediante ningún medio, salvo con documentación guardada por el comprador para otras fines, sin el escrito expreso de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Limitación de responsabilidad Pueden aparecer circunstancias en las que por un fallo por parte de ASUS u otra responsabilidad, pueda IMPUGNAR los daños a ASUS.