โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
TH7545 ตุลาคม 2012 ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ ห้ามทำซ้ำ ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็นภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อจุดประสง ค์ในการสำรองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี.้ ............................................................ 6 ข้อกำหนดที่ใช้ในคู่มือนี.้ .................................................... 7 ไอคอน . ....................................................................... 7 การใช้ตัวพิมพ์................................................................. 7 ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย............................................. 8 การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ.................................................
บทที่ 3: การทำงานกับ Windows® 8 การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก.............................................. 36 หน้าจอล็อคของ Windows® 8........................................................................36 Windows® UI................................................................. 37 หน้าจอเริ่มต้น................................................................ 37 ไลฟ์ไทล์์ . ..................................................................... 37 ฮ็อตสป็อต..............................................
BIOS . ......................................................................... 70 การเข้าถึง BIOS............................................................. 70 การตั้งค่า BIOS.............................................................. 71 การแก้ไขปัญหา.............................................................. 78 รีเฟรช PC ของคุณ......................................................... 78 รีเซ็ต PC ของคุณ........................................................... 79 ตัวเลือกขั้นสูง..............
เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้ คู่มือนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับคุณสมบัติด้านฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ของโน้ต บุ๊ค PC ของคุณ โดยจัดหมวดหมู่เป็นบทต่างๆ ดังนี้: บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ บทนี้ให้รายละเอียดเกี่ยวกับองค์ประกอบด้านฮาร์ดแวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 2: การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทนี้แสดงถึงวิธีการใช้ส่วนต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 3: การทำงานกับ Windows® 8 บทนี้ให้ภาพรวมเกี่ยวกับการใช้ Windows® 8 ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 4: แอปส์ ASUS บทนี้อธิบายเกี่ยวกับแอปส์ ASUS ที่มาพร้อมกับโน้ตบุ๊ค PC ของค
ข้อกำหนดที่ใช้ในคู่มือนี้ เพื่อเน้นข้อมูลสำคัญในคู่มือนี้ ข้อความจะถูกนำเสนอดังนี้: สำคัญ! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำคัญที่คุณต้องทำตาม เพื่อทำงานให้สมบูรณ์ หมายเหตุ: ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลเพิ่มเติม และเทคนิคต่างๆ ที่สามารถช่วยให้ทำงานสมบูรณ์ คำเตือน! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำคัญที่คุณต้องปฏิบัติตาม เพื่อให้คุณปลอดภัยในขณะที่ทำงานบางอย่าง และป้องกันความเสียหายต่อข้อมูลและชิ้นส่วนต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ไอคอน ไอคอนด้านล่าง ระบุถึงอุปกรณ์ที่สามารถใช้สำหรับทำงานหรือกระบ วนการบนโน้ตบุ๊ค PC ให้เส
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณควรใช้ โน้ตบุ๊คพีซีเฉพาะในสภาพแวดล้อมที่มีอุณหภูมิอยู่ระหว่าง 5˚C (41˚F) ถึง 35˚C (95˚F) อย่าถือ หรือปกคลุมโน้ตบุ๊คพีซีในขณะ ที่เปิดเครื่องอยู่ด้วยวัสดุใดๆ เนื่องจาก จะทำให้การระบายอากาศลดลง เช่น การใส่ไว้ในกระเป๋าถือ อย่าวางโน้ตบุ๊ค PC ไว้บนตัก หรือใกล้ส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกาย เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดอาการไม่สบายตัว หรือบาดเจ็บเนื่องจากความร้อน อย่าใช้สายไฟ อุปกรณ์เสริม และอุปกรณ์ต่อพ่วงที่ชำรุดเสียหายกับโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ ในขณะที่เปิดเครื่อง ให้แน่ใจว
การดูแลโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ถอดสายไฟ AC และถอดแบตเตอรี่แพคออก (ถ้าทำได้) ก่อนทำความสะอาดโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ใช้ฟองน้ำเซลลูโลสหรือผ้าชามัวร์ที่สะอาด ชุบสารละลายผงซักฟอกที่ไม่มีฤทธิ์กัด ผสมน้ำอุ่นเล็กน้อย เช็ดความชื้นส่วนเกินออกจากโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยใช้ผ้าแห้ง อย่าใช้สารที่มีความเข้มข้น เช่น ทินเนอร์ เบนซิน หรือสารเคมีอื่นๆ บนหรือใกล้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าวางวัตถุใดๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าให้โน้ตบุ๊ค PC สัมผัสถูกสนามแม่เหล็ก หรือสนามไฟฟ้าพลังสูง อย่าใช้ หรือให้โน้ตบุ๊ค PC สัมผัสกับของเหลว ฝน หรือความชื้น อ
การทิ้งอย่างเหมาะสม อย่าทิ้งโน้ตบุ๊คพีซีปะปนกับของเสียจากภายในบ้าน ตรวจ ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการออกแบบเพื่อให้นำชิ้นส่วนต่างๆ มาใช้ซ้ำ และรีไซเคิลได้อย่างเหมาะสม สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์ (อุปกรณ์ไฟฟ้า, อิเล็กทรอนิกส์ และแบตเตอรีเ่ หรียญทีม ่ ส ี ว่ นประกอบของปรอท) ปะปนไปกับของเสียทั่วไปจากภายในบ้าน สอบกฏข้อบังคับในการทิ้งผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิกส์ อย่าทิ้งแบตเตอรี่ปะปนกับของเสียทั่วไปภายในบ้าน สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้ง
บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 11
ทำความรู้จักโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ มุมมองด้านบน หมายเหตุ: ลักษณะของแป้นพิมพ์อาจแตกต่างกันไปตามภูมิภาคหรือประเทศ มุมมองด้านบนยังอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่นของโน้ตบุ๊ค PC 12 คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
ไมโครโฟน ไมโครโฟนในตัว สามารถใช้ในการประชุมทางวิดีโอ การบรรยายด้วยเสียง หรือการอัดเสียงแบบง่ายๆ ได้ ตัวแสดงสถานะกล้อง ตัวแสดงสถานะกล้องจะแสดงเมื่อกำลังใช้งานกล้องในตัว กล้อง กล้องในตัว ใช้สำหรับการถ่ายภาพ หรือบันทึกวิดีโอโดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ เซนเซอร์แสงแวดล้อม เซนเซอร์แสงแวดล้อม ตรวจจับปริมาณของแสงแวดล้อมในสภาพแว ดล้อมของคุณ โดยทำให้ระบบปรับความสว่างของจอแสดงผลตามส ภาพของแสงแวดล้อมโดยอัตโนมัต หน้าจอแสดงผล หน้าจอแสดงผลนี้มีคุณสมบัติในการรับชมที่ยอดเยี่ยมสำหรับภาพถ่า ย วิดีโอ และไฟล์มัลติมีเดียอื
ปุ่มเพาเวอร กดปุ่มเพาเวอร์ เพื่อเปิดและปิดโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ นอกจากนี้ คุณสามารถใช้ปุ่มเพาเวอร์เพื่อสั่งให้โน้ตบุ๊คพีซีเข้าสู่โหมดสลีป หรือโ หมดไฮเบอร์เนต และปลุกเครื่องขึ้นจากโหมดสลีป หรือโหมดไฮเบอร์เนตได้ด้วย ในกรณีที่โน้ตบุ๊คพีซีของคุณไม่ตอบสนอง ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไว้เป็นเวลาประมาณสี่ (4) วินาทีจนกระทั่งโน้ตบุ๊คพีซีของคุณปิดเครื่อง ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์ ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์สว่างขึ้น เมื่อโน้ตบุ๊ค PC เปิดเครื่อง และกะพริบช้าๆ เมื่อโน้ตบุ๊ค PC อยู่ในโหมดสลีป Bluetooth / ไฟแสดงสถานะระบบไร้สาย ไฟแสดงสถาน
แป้นพิมพ์ แป้นพิมพ์ให้ปุ่มคิวเวอร์ตี้ขนาดมาตรฐาน พร้อมระยะลึกในการกดปุ่มที่กำลังสบาย นอกจากนี้ แป้นพิมพ์ยังอนุญาตให้ใช้ปุ่มฟังก์ชั่น เพื่อให้การเข้าถึงยัง Windows® และควบคุมฟังก์ชั่นมัลติมีเดียอื่นๆ ได้รวดเร็ว หมายเหตุ: • ลักษณะของแป้นพิมพ์แตกต่างกันในแต่ละรุ่น หรือแต่ล ะประเทศ • เครื่องบางรุ่นมาพร้อมกับแป้นพิมพ์เรืองแสง ทัชแพด ทัชแพดอนุญาตให้ใช้มัลติเกสเจอร์เพื่อควบคุมหน้าจอ ซึ่งให้ประสบการณ์การใช้งานที่ผู้ใช้สามารถเรียนรู้ได้เอง ระบบนี้ยังจำลองฟังก์ชั่นของเมาส์ปกติด้วย คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
ด้านล่าง หมายเหตุ: ปุ่มด้านล่างอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่น คำเตือน! ปุ �������������������������������������������������������� ่มของโน้ตบุ๊คพีซีสามารถอุ่นขึ้นจนถึงร้อนได้ในขณะที่ใช้ งาน หรือในขณะที่กำลังชาร์จแบตเตอรี่แพค เมื ������������������������ ่อทำงานบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าวางไว้บนพื้นผิวที่สามารถปิดกั้นช่องระบายอากาศได้ สำคัญ! ระยะเวลาการทำงานของแบตเตอรี่ขึ้นกับการใช้งาน และข้อมูลจำเพาะสำหรับโน้ตบุ๊ค PC นี้ แบตเตอรี่แพคไม่สามารถถูกถอดชิ้นส่วนได 16 คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
ลำโพง โน้ตบุ๊ค PC นี้ใช้เทคโนโลยี SonicMaster ที่ร่วมพัฒนาขึ้นโดย Bang & Olufsen ICEPower® เพื่อให้คุณภาพเสียงไฮ-ไฟ ที่มีเสียงเบสนุ่มลึก โดยส่งตรงจากลำโพงในตัวของเครื่อง ช่องระบายอากาศ ช่องระบายอากาศ อนุญาตให้อากาศเย็นไหลเข้ามาในโน้ตบุ๊ค PC และอากาศอุ่นระบายออกไปนอกเครื่อง สำคัญ! ตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีกระดาษ หนังสือ เสื้อผ้า สายเคเบิล หรือวัตถุอื่นๆ ขวางกั้นทางระบายอากาศ เพื่อป้องกันไม่ให้เครื่องร้อนเกินไป คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 17
1 2 ด้านขวา ออปติคัลไดรฟ์ ออปติคัลไดรฟ์ของโน้ตบุ๊คพีซีอาจสนับสนุนรูปแบบดิสก์หลายอย่าง เช่น CD, DVD, ดิสก์ที่สามารถบันทึกได้ หรือดิสก์ที่สามารถเขียนซ้ำได ไฟแสดงสถานะออปติคัลไดรฟ์ ไฟแสดงสถานะนี้ติดขึ้นเมื่อปุ่มนำแผ่นออกแบบอิเล็กทรอนิกส์ของออปติ คัลไดรฟ์ถูกกดในขณะที่โน้ตบุ๊คพีซีเปิดเครื่องอยู่ นอกจากนั้นไฟแสดง สถานะนี้ยังจะติดขึ้นเมื่อออปติคัลไดรฟ์กำลังอ่านข้อมูลจาก หรือกำลังเขียนข้อมูลไปยังดิสก์อีกด้วย ปุ่มนำออปติคัลดิสก์ไดรฟ์ออก กดปุ่มนี้ เพื่อเลื่อนถาดออปติคัลไดรฟ์ออกมา รูนำแผ่นออกแบบแมนนวล รูนำแผ่
ด้านซ้าย พลังงาน (DC) เข้า เสียบอะแดปเตอร์เพาเวอร์ที่มาพร้อมเครื่องลงในพอร์ตนี้เพื่อ1ชาร์2จแบ 4 ตเตอรี่แพค และจ่ายพลังงานให้กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ 5 คำเตือน! อะแดปเตอร์อาจอุ่นหรือร้อนขึ้นในขณะที่ใช้งาน อย่าปกคลุมอะแดปเตอร์ และวางให้ห่างจากร่างกายของคุณในข ณะที่เชื่อมต่ออยู่กับแหล่งพลังงาน สำคัญ! ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์เพาเวอร์ที่มาพร้อมเครื่องเพื่อชา ร์จแบตเตอรี่แพค และจ่ายพลังงานให้กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ พอร์ต LAN เสียบสายเคเบิลเครือข่ายเข้ากับพอร์ตนี้ เพื่อเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแลน (LAN) พอร์ต HDMI พอร์
พอร์ต USB 3.0 พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.0 (USB 3.0) นีใ้ ห้ความเร็วการถ่ายโอนทีส ่ งู ถึง 5 Gbit/s และใช้งานได้กบ ั USB 2.0 รุ่นเก่า พอร์ตมินิ VGA พอร์ตมินิ VGA อนุญาตให้คุณเชื่อมต่อโน้ตบุ๊ค PC ของคุณไปยังอุปกรณ์ที่ใช้งานได้กับ VGA มาตรฐาน เช่น จอภาพหรือโปรเจ็กเตอร์ โดยใช้สายเคเบิล VGA.
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก (ในเครื่องบางรุ่น) จอแสดงผลภายนอก ใช้อะแดปเตอร์แปลงมินิ VGA เป็น VGA ที่ให้มา เพื่อเชื่อมต่อโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเข้ากับจอแสดงผลภายนอก พอร์ตมินิ VGA อะแดปเตอร์แปลงมินิ VGA เป็น VGA สายเคเบิล VGA จอแสดงผลภายนอก คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 21
คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
บทที่ 2: การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 23
เริ่มต้นการใช้งาน ชาร์จโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ A. เสียบอะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC เข้ากับแหล่งจ่ายไฟ 100V~240V B.
ยกเพื่อเปิดหน้าจอแสดงผล กดปุ่ม Start (เริ่ม) คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 25
เจสเจอร์สำหรับทัชแพด เจสเจอร์อนุญาตให้คุณเปิดโปรแกรม และเข้าถึงการตั้งค่าต่างๆ ของ โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ดูภาพประกอบต่อไปนี้ เมื่อใช้เจสเจอร์มือบนทัช แพดของคุณ การเคลื่อนย้ายตัวชี้ คุณสามารถแทป หรือคลิกที่ใดก็ได้บนทัชแพด เพื่อเปิดทำงานตัวชี้ จ ากนั้นเลื่อนนิ้วของคุณบนทัชแพดเพื่อเคลื่อนย้ายตัวชี้บนหน้าจอ เลื่อนตามแนวนอน เลื่อนตามแนวตั้ง เลื่อนตามแนวทแยงมุม 26 คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
เกสเจอร์หนึ่งนิ้ว แทป/ดับเบิลแทป • • ในหน้าจอ เริ่ม, แทปแอปเพื่อเปิดแอป ในโหมด เดสก์ทอป, ดับเบิลแทปรายการ เพื่อเปิดแอป คลิกซ้าย • • คลิกขวา ในหน้าจอเริ่ม, • คลิกแอปเพื่อเปิดการทำงาน ในโหมดเดสก์ทอป ดับเบิลคลิกที่แอปพลิเคชั่นเพื่ อเปิดใช้งาน • ในหน้าจอเริ่ม คลิกแอปเพื่อเลือก และเปิดแถบการตั้งค่า นอกจากนั้น คุณยังสามารถ กดปุ่มนี้เพื่อเปิดแถบ All Apps (แอปส์ทั้งหมด) ได้ด้วย ในโหมดเดสก์ทอป ใช้ปุ่มนี้เพื่อเปิดเมนูคลิกขวา หมายเหตุ: พื้นที่ด้านในเส้นประ แทนตำแหน่งของปุ่มเมาส์ซ้ายและปุ่มเมาส์ขวาบนทัชแพด ค
ลากและปล่อย ดับเบิลแทปรายการ จากนั้นเลื่อนนิ้วเดียวกันโดยไม่ต้องยกออกจากทัชแพด ในการปล่อยรายการไปยังตำแหน่งใหม่ ให้ยกนิ้วของคุณออกจากทัชแพด ปัดขอบบน 28 • ในหน้าจอ เริ่ม, ปัดจากขอบบนเพื่อเปิดแถบ All apps (แอปส์ทั้งหมด) • ในแอปที่รันอยู่ ปัดจากขอบบน เพื่อดูเมนูของแอป ปัดขอบซ้าย ปัดขอบขวา ปัดจากขอบซ้าย เพื่อสลับแอปส์ที่กำลังรันอยู่ ปัดจากขอบขวาเพื่อเปิด Charm bar คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
เกสเจอร์สองนิ้ว แทป หมุน แทปสองนิ้วบนทัชแพด เพื่อจำลองฟังก์ชั่นคลิกขวา ในการหมุนภาพ วางสองนิ้วบนทัชแพด จากนั้นหมุนนิ้วหนึ่งตามเต็มนาฬิกาห รือทวนเข็มนาฬิกา ในขณะที่อีกนิ้วหนึ่งอยู่กับที่ เลื่อนสองนิ้ว (ขึ้น/ลง) เลื่อนสองนิ้ว (ซ้าย/ขวา) สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนขึ้นหรือลง สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนไปทางซ้ายหรือขวา ซูมออก ซูมเข้า หุบนิ้วทั้งสองเข้าหากันบนทัชแพด แยกนิ้วทั้งสองออกจากกันบนทัชแพดี่ คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 29
ลากและปล่อย เลือกรายการ จากนั้นกดปุ่มคลิกซ้ายค้างไว้ ใช้นิ้วอื่น เลื่อนทัชแพดลง เพื่อลากและปล่อยรายการไปยังตตำแหน่งใหม่ เจสเจอร์สามนิ้ว ปัดขึ้น ปัดลง ปัดสามนิ้วขึ้น เพื่อแสดงแอปพลิเคชั่น ปัดสามนิ้วลง ที่รันอยู่ทั้งหมด เพือ ่ แสดงโหมดเดสก์ทอป 30 คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
การใช้แป้นพิมพ์ ปุ่มฟังก์ชั่น ปุ่มฟังก์ชั่นบนแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณสามารถทริกเกอร์คำสั่งต่อไปนี้ได้: สั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่ Sleep mode (โหมดสลีป) เปิดหรือปิด Airplane mode (โหมดการบิน) หมายเหตุ: เมื่อเปิดทำงาน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำงานการเชื่อมต่อไร้สายทั้งหมด�.
เปิดหรือปิดลำโพง ลดระดับเสียงลำโพงลง เร่งระดับเสียงลำโพงขึ้น (บนเครื่องบางรุ่น) สลับระหว่างการเปิดหรือปิดเซนเซอร์แสงแวดล้อม ปุ่มฟังก์ชั่นสำหรับแอปส์ ASUS นอกจากนี้ โน้ตบุ๊ค PC ของคุณยังมาพร้อมกับชุดของปุ่มฟังก์ชั่นพิเศษ ที่สามารถใช้เพื่อเปิดแอปส์ ASUS สลับระหว่างแอพพ์ ASUS Splendid Video Enhancement Technology เพื่อสลับระหว่างโหมดสีในการแสดงผลเหล่านี้: Gamma Correction (การแก้ไขแกมม่า), Vivid Mode (โหมดสดใส), Theater Mode (โหมดโรงภาพยนตร์), Soft Mode (โหมดซอฟต์), My Profile (โปรไฟล์ของฉัน) และ Normal (ปก
การใช้ออปติคัลไดรฟ์(บนเครื่องบางรุ่น) หมายเหตุ: ตำแหน่งที่แท้จริงของปุ่มนำแผ่นออกแบบอิเล็กทรอนิกส์อา จแตกต่างจากที่แสดง ขึ้นอยู่กับรุ่นโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ การใส่ออปติคัลดิสก์ 1. ในขณะที่โน้ตบุ๊ค PC เปิดเครื่อ ง, กดปุ่มนำแผ่นออกแบบอิเล็ก ทรอนิกส์ เพื่อดีดถาดออปติคัล ไดรฟ์บางส่วนออกมา 2. ค่อยๆ ดึงถาดไดรฟ์ออกมา สำคัญ! ใช้ความระมัดระวังอย่าสั มผัสถูกเลนส์ออปติคัลไดรฟ์ ตรว จดูให้แน่ใจว่าไม่มีวัตถุใดๆ ที่อาจ ติดอยู่ใต้ถาดไดรฟ์ 3. จับดิสก์ที่ขอบ โดยให้ด้านที่มีก ารพิมพ์หงายขึ้น จากนั้นค่อยๆ วางลงด้านในฮับ 4.
5.
บทที่ 3: การทำงานกับ Windows® 8 คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 35
การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก เมื่อคุณใช้เริ่มคอมพิวเตอร์ในครั้งแรก จะมีหน้าจอต่างๆ ปรากฏขึ้นมาเป็นชุด เพื่อแนะนำคุณในการกำหนดค่าการตั้งค่าพื้นฐ านต่างๆ สำหรับระบบปฏิบัติการ Windows® 8 ของคุณ ในการเริ่มต้นโน้ตบุ๊ค PC ในครั้งแรก: 1. กดปุ่มเพาเวอร์บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ รอสองสามนาที จนกระทั่งหน้าจอตั้งค่าปรากฏขึ้น 2. จากหน้าจอตั้งค่า เลือกภาษาที่จะใช้บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ 3.
Windows® UI Windows® 8 มาพร้อมระบบติดต่อผู้ใช้ (UI) แบบสี่เหลี่ยมเรียงติดกัน ซึ่งอนุญาตให้คุณจัดระเบียบ และเรียกใช้แอพพ์ Windows® จากหน้าจอเริ่ม ได้อย่างง่ายดาย นอกจากนี้ ยังประกอบด้วยคุณสมบัติต่อไปนี้ ที่คุณสามารถใช้ในขณะที่ทำงานบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ หน้าจอเริ่มต้น หน้าจอเริ่มต้น ปรากฏหลังจากที่ลงชื่อเข้าใช้ยังบัญชีผู้ใช้ของคุณสำเร็จ หน้าจอนี้ช่วยจัดระเบียบโปรแกรมและแอพพลิเคชั่นทั้งหมดที่คุณจำเป็ นต้องใช้ไว้ในสถานที่เดียว บัญชีผู้ใช้ ปุ่มซูมเข้า/ออก ไลฟ์ไทล์์ แอปส์เหล่านี้จะอยู่บนหน้าจอเริ่ม และแสดงใน
ฮ็อตสป็อต ฮ็อตสป็อตบนหน้าจอ ใช้สำหรับเปิดโปรแกรม และเข้าถึงการตั้งค่าต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ฟังก์ชั่นในฮ็อตสป็อตเหล่านี้ สามารถเปิดทำงานโดยใช้ทัชแพด ฮ็อตสป็อตบนแอพพ์ที่เปิดขึ้นมาแล้ว ฮ็อตสป็อตบนหน้าจอเริ่มต้น 38 คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
ฮ็อตสป็อต การกระทำ มุมซ้ายบน เลื่อนตัวชี้เมาส์เหนือมุมซ้ายบน จากนั้นแทปธัมบ์เนล ของแอปเร็วๆ นี้ เพื่อกลับไปยังแอปที่รันอยู่นั้น ถ้าคุณเปิดมากกว่าหนึ่งแอพพ์ ให้เลื่อนลงเพื่อแสดงแอพพ์ที่เปิดทั้งหมด มุมซ้ายล่าง จากหน้าจอแอปที่รันอยู่: เลื่อนตัวชี้เมาส์เหนือมุมซ้ายล่าง จากนั้นแทปธัมบ์เน ลของหน้าจอเริ่ม เพื่อกลับไปยังหน้าจอเริ่ม หมายเหตุ: นอกจากนี้ คุณสามารถกดปุ่ม Windows น้าจอเริ่มก็ได้ บนแป้นพิมพ์เพื่อกลับไปยังห จากหน้าจอเริ่ม: เลื่อนตัวชี้เมาส์เหนือมุมซ้ายล่าง จากนั้นแทปธัมบ์เน ลของแอปที่รันอยู่ เพื
การทำงานกับไลฟ์ไทล์์ ใช้ทัชแพดหรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อเรียกใช้ และปรับแต่งแอพพ์ของคุณ การเรียกใช้แอพพ์ วางตำแหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณไว้เหนือแอพพ์ จากนั้นคลิกซ้าย หรือแทปหนึ่งครั้งเพื่อเปิดแอพพ กด สองครั้ง จากนั้นใช้ปุ่มลูกศร เพื่อเรียกดูระหว่างแอปส์ต่างๆ กด เพื่อเปิดแอป.
การปิดแอพพ์ 1. เลื่อนตัวชี้เมาส์ของคุณไปไว้ที่ด้านบนของแอพพ์ที่เปิดอยู่ จากนั้นรอให้ตัวชี้เปลี่ยนเป็นไอคอนรูปมือ 2. ลากและปล่อยแอพพ์ไปไว้ยังด้านล่างของหน้าจอเพื่อปิดแ อพพ์ จากหน้าจอแอพพ์ที่เปิดอยู่ กด คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC .
การเข้าถึงหน้าจอแอปส์ นอกเหนือจากแอปส์ที่ถูกวางไว้บนหน้าจอเริ่มของคุณแล้ว คุณยังสามารถเปิดแอปพลิเคชั่นอื่นๆ ผ่านหน้าจอแอปส์ ได้ด้วย แถบเลื่อนแนวนอน การเปิดหน้าจอแอปส์ เปิดหน้าจอแอปส์โดยใช้ทัชแพดหรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ปัดจากขอบด้านบน เพื่อเปิดแถบ All Apps (แอปส์ทั้งหมด) จากหน้าจอเริ่ม, กด All Apps (แอปส์ทั้งหมด) 42 เพื่อเลือกไอคอน จากนั้นกด คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
การเพิ่มแอปส์มากขึ้นบนหน้าจอเริ่ม คุณสามารถเพิ่มแอปส์มากขึ้นบนหน้าจอเริ่มโดยใช้ทัชแพดของคุณ 1. วางตำแหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอพพ์ที่คุณต้องการเพิ่มบ นหน้าจอเริ่มต้น 2. คลิกขวาที่แอพพ์ เพื่อเปิดทำงานการตั้งค่าของแอพพ์ 3.
Charm bar (ชาร์มบาร์) ชาร์มบาร์ เป็นแถบเครื่องมือที่สามารถเปิดขึ้นมาที่ด้านขวาของหน้าจ อของคุณได้ ซึ่งประกอบด้วยเครื่องมือหลายอย่าง ซึ่งอนุญาตให้คุณแชร์แอพพลิเคชั่นต่างๆ และให้การเข้าถึงอย่างรวดเร็วเพื่อปรับแต่งการตั้งค่าต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ชาร์มบาร์ การเปิดชาร์มบาร์ หมายเหตุ: เมื่อเรียกชาร์มบาร์ออกมา แรกสุดจะปรากฏเป็นชุดของไอคอนสีขาว ภาพด้านบนแสดงว่าชาร์มบาร์มีลักษณะอย่างไรหลังจากที่ถูกเรียกขึ้นมา ใช้ทัชแพดหรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อเรียกใช้ชาร์มบาร์ เลื่อนตัวชี้เมาส์ของคุณไปที่มุมข
ภายในชาร์มบาร์ Search (ค้นหา) เครื่องมือนี้ ใช้สำหรับค้นหาไฟล์ แอพพลิเคชั่น หรือโปรแกรมต่างๆ ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ Share (แชร์) เครื่องมือนี้ อนุญาตให้คุณแชร์แอพพลิเคชั่นต่างๆ ผ่านไซต์เครือข่ายสังคมออนไลน์หรืออีเมล Start (เริ่ม) เครื่องมือนี้สั่งให้จอแสดงผลกลับไปยังหน้าจอเริ่มต้น จากหน้าจอเริ่มต้น คุณสามารถใช้ปุ่มนี้ เพื่อกลับไปยังแอพพ์ที่เปิดอยู่ล่าสุดได้ด้วย Devices (อุปกรณ์) เครื่องมือนี้ใช้สำหรับเข้าถึงและแชร์ไฟล์กับอุปกรณ์ต่างๆ ที่ต่ออยู่กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ เช่นจอแสดงผลภายนอก หรือเครื่องพิมพ์
คุณสมบัติสแน็ป คุณสมบัติสแน็ป แสดงสองแอพพ์เคียงข้างกัน ช่วยให้คุณทำงานหรือสลับไปมาระหว่างแอพพ์ทั้งสองได้ สำคัญ! ตรวจดูให้แน่ใจว่าความละเอียดหน้าจอของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณถูกตั้งค่าไว้ที่ 1366 x 768 พิกเซลหรือสูงกว่า ก่อนที่จะใช้คุณสมบัติสแน็ป สแน็ปบาร์ การใช้ทัชแพด ใช้ทัชแพดหรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อเรียกใช้คุณสมบัติสแน็ป 1. เปิดแอพพ์ที่ต้องการสแนป 2. เลื่อนตัวชี้เมาส์ไว้ที่ด้านบนของหน้าจอ 3.
1. เปิดแอพพ์ที่ต้องการสแนป 2. กด 3. เปิดแอพพ์อื่น 4. เพื่อที่จะสลับระหว่างแอพพ์ กด คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC .
ทางลัดแป้นพิมพ์อื่นๆ นอกจากนี้ ด้วยการใช้แป้นพิมพ์ของคุณ คุณยังสามารถใช้ทางลัดต่อไปนี้เพื่อช่วยคุณเปิดแอพพลิเคชั่น และเคลื่อนที่ใน Windows®8 ได้ด้วย \ สลับระหว่างหน้าจอเริ่ม และแอพพ์ที่รันครั้งสุดท้าย เปิดเดสก์ทอป เปิดหน้าต่างคอมพิวเตอร์บนโหมดเดสก์ทอป เปิดหน้าจอค้นหาไฟล์ เปิดหน้าจอแชร์ เปิดหน้าจอการตั้งค่า เปิดหน้าจออุปกรณ์ เปิดหน้าจอล็อค ย่อขนาดหน้าต่าง Internet Explorer ให้เหลือเล็กที่สุด เปิดแผงหน้าจอที่สอง เปิดหน้าจอค้นหาแอพพ์ เปิดหน้าต่างรัน 48 คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
เปิดศูนย์การเข้าถึงอย่างง่าย เปิดหน้าจอการตั้งค่าการค้นหา เปิดกล่องเมนูของเครื่องมือ Windows เปิดไอคอนแว่นขยาย และซูมในหน้าจอของคุณ ซูมหน้าจอของคุณออก เปิดการตั้งค่าผู้บรรยาย เปิดทำงานฟังก์ชั่นพิมพ์หน้าจอ คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 49
การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สาย การเชื่อมต่อ Wi-Fi เข้าถึงอีเมล ท่องอินเทอร์เน็ต และแชร์แอพพลิเคชั่นผ่านไซต์เครือข่า ยสังคมออนไลน์ โดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณผ่านการเชื่อมต่อ Wi-Fi สำคัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดการบิน) ปิด เพื่อเปิดฟังก์ชั่น Wi-Fi ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้ การเปิดทำงาน Wi-Fi เปิดทำงาน Wi-Fi ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เปิดใช้งาน Charm bar (ชาร์มบาร์) 2. แทป และแทป 3.
4. แทป Connect (เชื่อมต่อ) เพื่อเริ่มการเชื่อมต่อเครือข่าย หมายเหตุ: คุณอาจถูกขอให้ป้อนรหัสรักษาความปลอดภัย เพื่อเปิดใช้งานการเชื่อมต่อ Wi-Fi 5. ถ้าคุณต้องการเปิดทำงานการแชร์ระหว่างโน้ตบุ๊ค PC และระบบที่มีคุณสมบัติไร้สายอื่นๆ, แทป Yes , turn on sharing and connect to devices (ใช่ เปิดการแชร์ และเชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์).
บลูทูธ ใช้บลูทูธเพื่อถ่ายโอนข้อมูลไร้สายแบบง่ายๆ กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น สำคัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดการบิน) ปิด เพื่อเปิดฟังก์ชั่นบลูทูธของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้ การจับคู่กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น คุณจำเป็นต้องจับคู่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณกับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น เพื่อเปิดใช้งานการถ่ายโอนข้อมูล ในการดำเนินการ ใช้ทัชแพดของคุณดังนี้: 1. เปิดใช้งาน Charm bar (ชาร์มบาร์) 2.
4.
โหมดเครื่องบิน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำงานการสื่อสารไร้สาย ช่วยให้คุณใช้โน้ตบุ๊ค PC ได้อย่างปลอดภัยในระหว่างที่อยู่บนเครื่องบิน การเปิดโหมดการบิน 1. เปิดใช้งาน Charm bar (ชาร์มบาร์) 2. แทป และแทป 3. เลื่อนตัวเลื่อนไปทางขวา เพื่อเปิดโหมดการบิน กด . การปิดโหมดการบิน 1. เปิดใช้งาน Charm bar (ชาร์มบาร์) 2. แทป 3.
การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสาย นอกจากนี้ คุณยังสามารถเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสาย เช่น เครือข่ายแลน และการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตบรอดแบนด์ โดยใช้พอร์ต LAN ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณได้ด้วย หมายเหตุ: ติดต่อผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต (ISP) ของคุณสำหรับรายละเอียด หรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอค วามช่วยเหลือในการตั้งค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ในการกำหนดค่าการตั้งค่าของคุณ ให้ดูกระบวนการต่อไปนี้ สำคัญ! ให้แน่ใจว่าสายเคเบิลเครือข่ายเชื่อมต่ออยู่ระหว่างพอร์ต LAN ของโน้ตบุ๊ค PC และเครือข่ายแลน ก่อนที่จะดำเน
5. แทป Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (อินเทอร์เน็ตโปรโตคอลเวอร์ชั่น 4 (TCP/IPv4)) จากนั้นแทป Properties (คุณสมบัติ) 6.
7. กลับไปยังหน้าต่าง Network and Sharing Center (ศูนย์เครือข่ายและการแชร์) จากนั้นแทป Set up a new connection or network (ตั้งค่าการเชื่อมต่อหรือเครือข่ายใหม่ 8.
9. แทป Broadband (PPPoE) (บรอดแบนด์ (PPPoE)) 10. พิมพ์ชื่อผู้ใช้, รหัสผ่าน และชื่อการเชื่อมต่อของคุณ จากนั้นแทป Connect (เชื่อมต่อ) 11. แทป Close (ปิด) เพื่อเสร็จสิ้นการกำหนดค่า 12. แทป บนทาสก์บาร์ จากนั้นแทปการเชื่อมต่อที่คุณเพิ่งสร้างขึ้น 13.
การกำหนดค่าการเชื่อมต่อเครือข่ายสแตติก IP 1. ทำซ้ำขั้นตอนที่ 1 ถึง 5 ภายใต้ การกำหนดค่าการเชื่อมต่อเครือข่ายไดนามิก IP/PPPoE 2 แทป Use the following IP address (ใช้ IP แอดเดรสต่อไปนี้) 3. พิมพ์ IP แอดเดรส, ซับเน็ตมาสก์ และเกตเวย์เริ่มต้น จากผู้ให้บริการของคุณ 4.
การปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณสามารถปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยการดำเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้: • แทป จากนั้นแทป • • • จาก Charm bar (ชาร์มบาร์) > Shut down (ปิดเครื่อง) เพื่อทำการปิดเครื่องตามปกติ จากหน้าจอล็อกอิน, แทป Shut down (ปิดเครื่อง) > นอกจากนี้คุณสามารถปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยใช้โหมดเดสก์ทอปได้ด้วย ในการดำเนินการ เปิดเดสก์ทอป จากนั้นกด alt + f4 เพื่อเปิดหน้าต่างการปิดเครื่อง เลือก Shut Down (ปิดเครื่อง) จากรายการแบบดึงลง จากนั้นเลือก OK (ตกลง) ถ้าโน้ตบุ๊ค PC ของคุณค้
บทที่ 4: แอปส์ ASUS คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 61
แอพพ์ที่น่าสนใจของ ASUS ไลฟ์เฟรม ใช้ความสามารถของเว็บแคมผ่านแอพพ์ไลฟ์เฟรม ถ่ายภาพ แก้ไขภาพ บันทึกวิดีโอ บันทึกไฟล์เสียง ใช้เว็บแคมของคุณเป็นอุปกรณ์ตรวจดูแลระบบรักษาความปลอดภัย และเล่นเกมต่างๆ โดยใช้แอพพ์นี้ ในการเรียกใช้ไลฟ์เฟรม กด แถบเครื่องมือเก็บถาวร แส ดงไฟล์ที่บันทึกไว้ของฟังก์ ชั่นในมุมมองธัมบ์เนล ปุ่มการกระทำ โหมด ปุ่มการตรวจจับใบหน้า จับภาพ การตั้งค่าเว็บแคม 62 ซูมเข้า/ออก คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
ฟังก์ชั่นไลฟ์เฟรม Camera (กล้อง) ใช้ฟังก์ชั่นนี้เพื่อถ่ายภาพโดยใช้เว็บแคมของคุณ Camcorder (กล้องวิดีโอ) ใช้ฟังก์ชั่นนี้เพื่อถ่ายวิดีโอโดยใช้เว็บแคมของคุณ Monitor (ตรวจดูแล) ฟังก์ชั่นนี้อนุญาตให้คุณใช้เว็บแคมของคุณเป็นอุปกรณ์ตรวจดู แลด้านระบบรักษาความปลอดภัย เนื่องจากกล้องจะตรวจจับคว ามเคลื่อนไหว จากนั้นบันทึกเป็นภาพถ่ายเก็บไว Voice Recorder (เครื่องบันทึกเสียง) ใช้ฟังก์ชั่นนี้เพื่อบันทึกไฟล์เสียงในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ Game (เกม) ฟังก์ชั่นนี้อนุญาตให้คุณเล่นเกมโดยใช้เว็บแคม คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบ
Power4Gear Hybrid ปรับแต่งสมรรถนะของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณให้ดีที่สุดโดยใช้โหมดการประหยัดพลังงานใน Power4Gear หมายเหตุ: การถอดปลั๊กโน้ตบุ๊ค PC จากอะแดปเตอร์เพาเวอร์ จะเปลี่ยน Power4Gear Hybrid เป็นโหมดการประหยัดแบตเตอรี่โดยอัตโนมัติ ในการเรียกใช้ Power4Gear Hybrid กด เลือกจากโหมดแผนพลังงานเหล่านี้ ใช้ตัวเลือกเหล่านี้ เพื่อปรับแต่งโหมดการประหยัดพลังงานของคุณ อนุญาตให้คุณซ่อนไอคอนเดสก์ทอปบนหน้าจอ และเปิดหรือปิดโหมดการนำเสนอ โหมดสมรรถนะ ใช้โหมดนี้ในขณะที่กำลังทำกิจกรรมที่ต้องใช้ความสามารถเครื่องสูง เช่น กำลั
เครื่องชาร์จ USB+ เครื่องชาร์จ USB+ อนุญาตให้คุณชาร์จอุปกรณ์มือถืออย่างเร็ว ผ่านพอร์ตชาร์จ USB ของ ASUS โน้ตบุ๊คพีซีของคุณ นอกจากนั้น คุณสมบัตินี้ยังสามารถถูกใช้ในขณะที่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณอยู่ในโหมดสลีป ไฮเบอร์เนต หรือปิดเครื่องได้ด้วย (ใช้ได้บนเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) หมายเหตุ: เครื่องชาร์จ USB+ ใช้ได้ในพอร์ต USB 3.
3. เลือกตัวเลือกการชาร์จที่ต้องการ: Enable quick charge when the system is running (เปิดทำงานการชาร์จอย่างเร็วเมื่อระบบกำลังทำงาน) หรือ Enable quick charge when the system is in sleep/hibernate/shutdown mode (เปิดทำงานการชาร์จอย่างเร็วเมื่อระบบอยู่ในโหมดสลีป/ ไฮเบอร์เนต/ปิดเครื่อง) หมายเหตุ: ในเครื่องบางรุ่น เครื่องชาร์จ USB+ จะเลือกตัวเลือกทั้งสองให้โดยอัตโนมัติ คุณสามารถยกเลิกการเลือกตัวเลือกทั้ง 2 ตัวเลือกนี้ได้ ถ้าจำเป็น 4.
เปิดทันที ประหยัดพลังงานแบตเตอรี่ในขณะที่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณอยู่ในโหมดดีพสลีป (ดีพ S3) โดยใช้ เปิดเครื่องทันที หมายเหตุ: ดีพ S3 เป็นเทคโนโลยีที่อนุญาตให้คุณประหยัดพลังงานแ บตเตอรี่ได้มากขึ้น ในขณะที่ ASUS โน้ตบุ๊คพีซีของคุณอยู่ในโหมดสลีป สำคัญ! เวลาสแตนด์บายจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับความจุแบตเตอรี่ที่เ หลือ รุ่นคอมพิวเตอร์ การกำหนดค่า และเงื่อนไขการใช้งานของโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ โหมดสมรรถนะ ตามค่าเริ่มต้น โหมดสมรรถนะถูกเปิดทำ งานในโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ โหมดนี้อนุญาตให้ระบบกลับไปยังสถานะ การทำงานสุดท้ายในสองวินาท
คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
บทที่ 5: การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 69
การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) เป็นชุดของการทดสอบวินิจฉัยที่ควบคุมโดยซอฟต์แวร์ ซึ่งรันเมือคุณเปิดเครื่อง หรือเริ่มโน้ตบุ๊ค PC ใหม่ ซอฟต์แวร์ที่ควบคุม POST ถูกติดตั้งเป็นส่วนถาวรของสถาปัตยกรรมของโน้ตบุ๊ค PC การใช้ POST เพื่อเข้าถึง BIOS และการแก้ไขปัญหา ระหว่างกระบวนการ POST, คุณสามารถเข้าถึงการตั้งค่า BIOS หรือรันตัวเลือกการแก้ไขปัญหา โดยใช้ปุ่มฟังก์ชั่นของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณสามารถดูข้อมูลต่อไปนี้ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม BIOS ระบบอินพุตเอาต์พุตพื้นฐาน (BI
การตั้งค่า BIOS บูต คำเตือน: ตำแหน่งที่แท้จริงของพอร์ต LAN แตกต่างกันในแต่ละรุ่น ดูบทก่อนหน้า เพื่อค้นหาพอร์ต LAN เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่าลำดับความสำคัญของตัวเลือกการบูต คุณสามารถอ้างถึงกระบวนการต่อไปนี้ ในขณะที่ตั้งค่าลำดับความสำคัญของการบูตของคุณ 1. บนหน้าจอ Boot (บูต), เลือก Boot Option #1 (ตัวเลือกการบูต #1) Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
ความปลอดภัย เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่ารหัสผ่านผู้ดูแลระบบ และรหัสผ่านผู้ใช้ของโน้ตบุ๊ต PC ของคุณ นอกจากนี้ ยังอนุญาตให้คุณควบคุมการเข้าถึงไปยังฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์, ระบบเชื่อมต่ออินพุต/เอาต์พุต (I/O) และระบบเชื่อมต่อ USB ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณอีกด้วย หมายเหตุ: • ถ้าคุณติดตั้ง User Password (รหัสผ่านผู้ใช้), คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ระบบปฏิบัติการของโ น้ตบุ๊ค PC ของคุณ • ถ้าคุณติดตั้ง Administrator Password (รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ), คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ BIOS Main Aptio Setup Utili
ในการล้างรหัสผ่าน: 1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Setup Administrator Password (ตั้งรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ) หรือ User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) 2. ป้อนรหัสผ่านปัจจุบัน และกด 3. ปล่อยฟิลด์ Create New Password (สร้างรหัสผ่านใหม่) ให้ว่างไว้ และกด 4.
ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ USB นอกจากนี้ คุณยังสามารถเข้าถึงระบบเชื่อมต่อ USB เพื่อล็อคหรือปลดล็อคพอร์ต และอุปกรณ์ต่างๆ ผ่านเมนู I/O Interface Security (ระบบรักษาความปลอดภัยระบบเชื่อมต่อ I/O) ได้ด้วย Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
ตั้งรหัสผ่านหลัก ในเมนู Security (ระบบรักษาความปลอดภัย), คุณสามารถใช้ Set Master Password (ตั้งรหัสผ่านหลัก) เพื่อตั้งค่ารหัสผ่าน ที่ใช้สำหรับเปิดการเข้าถึงไปยังฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ของคุณ Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advance Boot Security Save & Exit Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
บันทึก & ออก ในการเก็บการตั้งค่าการกำหนค่าต่างๆ ของคุณ, เลือก Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและออก) ก่อนที่จะออกจาก BIOS Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advance Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
การแก้ไขปัญหา โดยการกด ระหว่างกระบวนการ POST, คุณสามารถเข้าถึงตัวเลือกการแก้ไขปัญหาของ Windows® 8 ซึ่งประกอบด้วยสิ่งต่อไปนี้: • รีเฟรช PC ของคุณ • รีเซ็ต PC ของคุณ • ตัวเลือกขั้นสูง รีเฟรช PC ของคุณ ใช้ Refresh your PC (รีเฟรช PC ของคุณ) ถ้าคุณต้องการรีเฟรช ระบบโดยไม่ทำให้ไฟล์ปัจจุบันและแอปพลิเคชั่นต่างๆ หายไป ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST: 1. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด ระหว่างกระบวนการ POST 2.
รีเซ็ต PC ของคุณ สำคัญ! สำรองข้อมูลทั้งหมดของคุณก่อนที่จะดำเนินการด้วยตัวเลือกนี้ ใช้ Reset your PC (รีเซ็ต PC ของคุณ) เพื่อกู้คืนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณกลับเป็นค่ามาตรฐาน ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST: 1. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด ระหว่างกระบวนการ POST 2. รอให้ Windows® โหลดหน้าจอ Choose an option (เลือกตัวเลือก) จากนั้นแทป Troubleshoot (การแก้ไขปัญหา) 3. แทป Reset your PC (รีเซ็ต PC ของคุณ) 4.
ตัวเลือกขั้นสูง ใช้ Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง) เพื่อดำเนินการแก้ไขปัญ หาเพิ่มเติมในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST: 1. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด ระหว่างกระบวนการ POST 2. รอให้ Windows® โหลดหน้าจอ Choose an option (เลือกตัวเลือก) จากนั้นแทป Troubleshoot (การแก้ไขปัญหา) 3. แทป Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง) 4. ในหน้าจอ Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง), เลือกตัวเลือกการแก้ไขปัญหาที่คุณต้องการดำเนินการ 5.
4. ในหน้าจอ Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง), เลือก System Image Recovery (การกู้คืนด้วยอิมเมจระบบ) 5. เลือกบัญชีที่คุณต้องการกู้คืนโดยใช้ไฟล์อิมเมจระบบ 6. พิมพ์รหัสผ่านของบัญชี จากนั้นแทป Continue (ทำต่อ) 7. เลือก Use the latest available system image (recommended) (ใช้อิมเมจระบบที่มีล่าสุด (แนะนำ)), จากนั้นแทป Next (ถัดไป) นอกจากนี้ คุณสามารถเลือก Select a system image (เลือกอิมเมจระบบ) ถ้าอิมเมจระบบของคุณอยู่ในอุป กรณ์ภายนอก หรือ DVD ได้ด้วย 8.
คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
ภาคผนวก คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC 83
ข้อมูลเกี่ยวกับ DVD-ROM ไดรฟ์ (ในเครื่องบางรุ่น) DVD-ROM ไดรฟ์ อนุญาตให้คุณดูและสร้างแผ่น CD และ DVD ของคุณเองได้ คุณสามารถซื้อซอฟต์แวร์สำหรับดู DVD เพื่อดู ภาพยนตร์บน DVD ได้ ข้อมูลการเล่นในแต่ละภูมิภาค การเล่นภาพยนตร์ DVD นั้นมีความเกี่ยวข้องกับการถอดรหัสวิดีโอ MPEG2, เสียงดิจิตอล AC3 และการ ถอดรหัสเนื้อหาที่ได้รับการป้อง กัน CSS CSS (บางครั้งเรียกว่าการป้องกันการคัดลอก) เป็นชื่อที่ตั้งใ ห้กับ วิธีการป้องกันเนื้อหาที่ได้รับการสร้างขึ้นโดยอุตสาหกรรมภาพ ยนตร์ เพื่อให้สามารถป้องกันการคัดลอก เนื้อหาที่ผิดก
ข้อกำหนดเกี่ยวกับเขต เขต 1 แคนาดา, สหรัฐอเมริกา, ดินแดนของสหรัฐอเมริกา เขต 2 เช็ก, อียิปต์, ฟินแลนด์, ฝรั่งเศส, เยอรมันนี, กัลฟ์สเตทส์, ฮังการี, ไอซ์แลนด์, อิหร่าน, อิรัก, ไอร์แลนด์, อิตาลี, ญี่ปุ่น, เนเธอร์แลนด์, นอร์เวย์, โปแลนด์, โปรตุเกส, ซาอุกิ อาระเบีย, สก็อตแลนด์, แอฟริกาใต้, สเปน, สวีเดน, สวิตเซอร์แลนด์, ซีเรีย, ตุรกี, สหราชอาณาจักร, กรีซ, สาธารณรัฐยูโกสลาเวีย, สโลวาเกีย เขต 3 พม่า, อินโดนีเซีย, เกาหลีใต้, มาเลเซีย, ฟิลป ิ ปินส์, สิงคโปร์, ไต้หวัน, ไทย, เวียดนาม เขต 4 ออสเตรเลีย, แคริบเบียน (ยกเ
ข้อมูล บลู-เรย์ รอม ไดรฟ์ (ในเครื่องบางรุ่น) บลูเรย์ ROM ไดรฟ์ อนุญาตให้คุณดูวิดีโอระดับไฮเดฟฟินิชั่น (HD) และรูปแบบไฟล์บนดิสก์อื่นๆ เช่น DVD และ CD ได้ ข้อกำหนดเกี่ยวกับเขต เขต A ประเทศแถบอเมริกาเหนือ, กลาง และใต้ และดินแดนของประเทศเหล่านั้น; ไต้หวัน, ฮ่องกง, มาเก๊า, ญี่ปุ่น, เกาหลี (ใต้และเหนือ), ประเทศแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และดินแดนของประเทศเหล่านั้น เขต B ยุโรป, แอฟริกา และประเทศแถบเอเชียตะวันตกเฉียงใต้และดินแดนข องประเทศเหล่านั้น; ออสเตรเลีย และนิวซีแลนด์ เขต C ประเทศแถบเอเชียกลาง, ใต้, ยุโรปต
ความสอดคล้องของโมเด็มภายใน โน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มภายใน สอดคล้องกับมาตรฐาน JATE (ญี่ปุ่น), FCC (สหรัฐอเมริกา, แคนาดา, เกาหลี, ไต้หวัน) และ CTR21 โมเด็มภายในได้รับการรับรองว่าสอดคล้อ งกับคำตัดสินของคณะกรรมการ 98/482/EC สำหรับการเชื่อมต่อเทอร์มินัลเดี่ยว เข้ากับเครือข่ายโทรศัพท์สลับสายสาธารณะ (PSTN) สำหรับประเทศในสหภาพยุโรป อย่างไรก็ตาม เนื่องจากความแตกต่างระหว่าง PSTN แต่ละแห่งในประเทศ ต่างๆ การรับรองจึงไม่ได้เป็นการประกันถึงการทำงานที่สำเร็จในจุด ปลายทางของ เครือข่าย PSTN ในทุกๆ จุด ในกรณีที่เกิดปัญหา คุณ
การประกาศความเข้ากันได้ของเครือข่าย ถ้อยแถลงที่สร้างโดยผู้ผลิตไปยังผู้ใช้: “การประกาศนี้ จะระบุเครือข่ายซึ่งอุปกรณ์ได้ รับการออกแบบมาเพื่ อให้ทำงานด้วย และเครือข่ายที่มีการแจ้งเตือนว่าอุปกรณ์อาจมี ควา มยุ่งยากในการทำงานร่วมกัน” นอกจากนี้ ผู้ผลิตยังต้องออกถ้อยแถลงเพื่อทำให้ มีความชัดเจนด้วยว่ า ความเข้ากันได้ของเครือข่ายขึ้นอยู่กับการตั้งค่าสวิตช์ทางกา ยภาพและซอฟต์แวร์ นอกจากนี้ ยังแนะนำให้ผู้ใช้ติดต่อผู้จำหน่าย ถ้าต้องการใช้ อุปกรณ์กับเครือข่ายอื่น” จนถึงปัจจุบัน เนื้อหาที่ประกาศของ CETECOM มีการออกการอนุม
ตารางนี้แสดงประเทศต่างๆ ที่อยู่ภายใต้มาตรฐาน CTR21 ในขณะนี้ ประเทศ มีการใช้ ทดสอบเพิ่มเติม เบลเยี่ยม ใช่ ไม่ ออสเตรียออสเตรีย1 สาธารณรัฐเชค เดนมาร์ก1 ฟินแลนด์ ฝรั่งเศส เยอรมนี กรีซ ฮังการี ไอซ์แลนด์ ไอร์แลนด์ อิตาลี อิสราเอล ลิกเทนสไตน์ ลักเซมเบิร์ก เนเธอร์แลนด์1 นอร์เวย์ โปแลนด์ โปรตุเกส สเปน สวีเดน สวิสเซอร์แลนด์ สหราชอาณาจักร ใช่ ไม่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ไม่ ใช่ ใช่ ยังคงรออยู่ ไม่ ใช่
ข้อมูลนี้ถูกคัดลอกมาจาก CETECOM และเตรียมให้โดยไม่มีการรับผิดชอบใดๆ สำหรับข้อมูลอัปเดตของตารางนี้ คุณสามารถดูข้อมูลได้ที่ http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.
• ปรับทิศทางหรือเปลี่ยนสถานที่ของเสาอากาศรับสัญญาณ • เชื่อมต่ออุปกรณ์ลงในเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่ใช้เสียบเค รื่องรับอยู่ • • เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับสัญญาณ ปรึกษาตัวแทนจำหน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุ/ โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ คำเตือน! จำเป็นต้องใช้สายไฟชนิดที่มีฉนวนหุ้ม เพื่อให้ข้อจำกัดการแผ่พลังงานตรงตามกฎของ FCC และเพื่อป้องกันการรบกวนต่อการรับสัญญาณวิทยุ และโทรทัศน์ที่อยู่ใกล้เคียง จำเป็นต้องใช้เฉพาะสาย ไฟที่ให้มา ใช้เฉพาะสายเคเบิลที่มีฉนวนหุ้มเพื่อเชื่อมต่ออ
ถ้อยแถลงข้อควรระวังการสัมผัสถูกความถี่วิทยุของ FCC คำเตือน! การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบโด ยองค์กร ที่มีหน้าที่รับผิดชอบเรื่องความสอดคล้อง จะทำให้สิทธิ์ในการใช้งานอุปกรณ์นี้ของผู้ใช้ สิ้นสุด “ผู้ผลิตประกาศว่าอุปกรณ์นี้ถูกจำกัดในแชนเนล 1 ถึง 11 ในความถี่ 2.
เครื่องหมาย CE เครื่องหมาย CE สำหรับอุปกรณ์ที่ไม่มี LAN ไร้สาย/บลูทูธ รุ่นที่ส่งมอบของอุปกรณ์นี้ สอดคล้องกับความต้องการของ ข้อกำหนด EEC ที่ 2004/108/EC “ ความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า” และ 2006/95/EC “ข้อกำหนดแรงดันไฟฟ้าต่ำ” เครื่องหมาย CE สำหรับอุปกรณ์ที่มี LAN ไร้สาย/บลูทูธ อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับความต้องการของข้อกำหนด 1999/5/EC ของรัฐสภาและคณะกรรมการแห่ง สหภาพยุโรป ตั้งแต่วันที่ 9 มีนาคม 1999 ที่ควบคุมอุปกรณ์วิทยุและการสื่อสารโทรคมนาคม และการรับรู้ถึงความสอดคล้องร่วมกัน ถ้อยแถลงการสัมผัสถูกการแผ่รังสี I
แชนเนลการทำงานไร้สายสำหรับโดเมนต่างๆ อเมริกาเหนือ ญี่ปุ่น ยุโรป ETSI 2.412-2.462 GHz 2.412-2.484 GHz 2.412-2.472 GHz Ch01 ถึง CH11 Ch01 ถึง Ch14 Ch01 ถึง Ch13 แถบความถี่ไร้สายที่ถูกจำกัดของฝรั่งเศส บางพื้นที่ของประเทศฝรั่งเศส มีแถบความถี่ที่ถูกจำกัดการใช้งาน พลังงานในอาคารที่ได้รับอนุญาตสูงสุดในกรณีที่เลวร้ายที่สุดคือ: • • 10mW สำหรับแถบ 2.4 GHz ทั้งหมด (2400 MHz–2483.5 MHz) 100mW สำหรับความถี่ระหว่าง 2446.5 MHz ถึง 2483.5 MHz หมายเหตุ: แชนเนล 10 ถึง 13 รวมการทำงานในแถบ 2446.6 MHz ถึง 2483.
เขตซึ่งใช้แถบ 2400–2483.
ประกาศด้านความปลอดภัยของ UL บังคับใช้ UL 1459 ซึ่งครอบคลุมถึงอุปกรณ์การสื่อสารโทรคมนาคม (โทรศัพท์) ที่ออกแบบมาเพื่อ เชื่อมต่อทางไฟฟ้าไปยังเครือข่ายการสื่อสารโทรคมนาคม ซึ่งมีแรงดันไฟฟ้าในการทำงานถึงพื้นดินไม่เกิน 200V peak, 300V peak-to-peak และ 105V rms, และมีการติดตั้ง หรือใช้โดยสอดคล้องกับหลักปฏิบัติทางไฟฟ้าแห่งชาติ (NFPA 70) เมื่อใช้โมเด็มของโน้ตบุ๊คพีซี คุณต้องปฏิบัติตามข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยพื้นฐานเสมอ เพื่อลดความเสี่ยงที่จะเกิดไฟไหม้, ไฟฟ้าช็อต และการบาดเจ็บต่อร่างกาย ซึ่งมีรายละเอียดดังต่อไปนี้
ข้อกำหนดด้านความปลอดภัยทางไฟฟ้า ผลิตภัณฑ์ที่ใช้กระแสไฟฟ้าสูงถึง 6A และมีน้ำหนักมากกว่า 3 กก. ต้องใช้สายไฟที่ได้รับการรับรองที่มากกว่า หรือเท่ากับ: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 หรือ H05VV-F, 2G, 0.75mm2 ประกาศเครื่องรับสัญญาณ TV บันทึกถึงผู้ติดตั้งระบบ CATV—ระบบกระจายสายเคเบิลควรได้รับก ารต่อสายดิน (กราวด์) ตาม มาตรฐาน ANSI/NFPA 70 รัฐบัญญัติ National Electrical Code (NEC) โดยเฉพาะ Section 820.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (German) ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Danish) VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
ข้อมูลด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับออปติคัลไดรฟ ข้อมูลความปลอดภัยจากเลเซอร์ คำเตือนเพื่อความปลอดภัยของ CD-ROM ไดรฟ์ ผลิตภัณฑ์เลเซอร์ คลาส 1 คำเตือน! เพื่อป้องกันการสัมผัสถูกเลเซอร์ของออปติคัลไดรฟ์ อย่าพย ายามถอดชิ้นส่วน หรือซ่อมแซมออปติคัลไดรฟ์ด้วยตัวเอง เพื่อความป ลอดภัยของคุณ ให้ติดต่อช่างเทคนิคมืออาชีพเพื่อขอความช่วยเหลือ ป้ายเตือนการซ่อมแซม คำเตือน! เมื่อเปิดจะมีการแผ่รังสีของเลเซอร์ที่มองไม่เห็น อย่ามองไป ที่ลำแสง หรือดู อุปกรณ์ออปติคัลโดยตรง ข้อบังคับ CDRH ศูนย์กลางสำหรับอุปกรณ์ และสุขภาพเกี่ยวกับรังสี
การอนุมัติ CTR 21 (สำหรับโน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มในตัว) Danish Dutch English Finnish French German Greek Italian Portuguese 100 คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ โน้ตบุ๊ค PC
Spanish Swedish ผลิตภัณฑ์ทส ่ี อดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำงานร่วมกันระห ว่างตัวแทนการปกป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริก า และกระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกา เพื่อช่วย พวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อม ด้วยการใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภา พด้านพลังงาน ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาต รฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการเปิดคุณสมบัติการ จัดการพลังงานไว้ สำหรับข้อมูลอย่างละเอียดเกี่ยวกับการจัดการพลัง งาน และประโยชน์ที่ได้กับสิ่
ฉลาก Eco ของสหภาพยุโรป โน้ตบุ๊คพีซีนี้ได้รับรางวัลฉลาก EU Flower ซึ่งหมายความว่าผลิตภัณ ฑ์นี้มีคุณลักษณะดังต่อไปนี้: 1. การสิ้นเปลืองพลังงานลดลงระหว่างที่ใช้และในโหมดสแตนด์บาย 2. มีการจำกัดการใช้โลหะหนักที่เป็นพิษ 3. มีการจำกัดการใช้สารที่เป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมและสุขภาพ 4. การลดการใช้ทรัพยากรธรรมชาติโดยการส่งเสริมการรีไซเคิล 5.
การประกาศและความสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคั บด้านสิ่งแวดล้อมของโลก ASUS ดำเนินการตามแนวคิดการออกแบบสีเขียว เพื่อออกแบบและผ ลิตผลิตภัณฑ์ของเรา และทำให้มั่นใจว่าแต่ละสถานะของรอบชีวิตผลิ ตภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ ASUS นั้นสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับด้านสิ่ งแวดล้อมของโลก นอกจากนี้ ASUS ยังเปิดเผยข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้ อกำหนดของระเบียบข้อบังคับด้วย โปรดดูที่ http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Country: TAIWAN Address, City: Authorized representative in Europe: Address, City: Country: declare the following apparatus: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR.