English Vintage2-PH1 Barebone System Quick Installation Guide
Front panel features English 5.25-inch drive bay cover 3.5-inch drive bay cover USB 2.0 ports Microphone port IEEE 1394 port Power button Reset button HDD LED Headphone port Rear panel features Power connector Voltage selector Power supply fan Cover screw PS/2 mouse port PS/2 keyboard port Serial port Parallel port VGA port Chassis fan vents IEEE 1394 port USB 2.
5 2 Super I/O COM1 LAN_USB34 ¤ Intel GMCH 945G COM2 PCIEX16 13 Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 AAFP 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Removing the side cover and front panel assembly English 1. 2. 3. 4. 5. Remove the cover screws on the rear panel. Pull the side cover toward the rear panel until its hooks disengage from the chassis tab holes. Set the side cover aside. Locate the front panel assembly hooks, then lift them until they disengage from the chassis. Swing the front panel assembly to the right, until the hinge-like tabs on the right side of the assembly are exposed. Remove the front panel assembly, then set aside.
To install a CPU: Locate the CPU socket on the motherboard. English 1. Before installing the CPU, make sure that the socket box is facing towards you and the load lever is on your left. 2. Press the load lever with your thumb (A), then move it to the left (B) until it is released from the retention tab. To prevent damage to the socket pins, do not remove the PnP cap unless you are installing a CPU. 3. Retention tab A B Load lever Lift the load lever in the direction of the arrow to a 135º angle.
5. English Position the CPU over the socket, making sure that the gold triangle is on the bottom-left corner of the socket then fit the socket alignment key into the CPU notch. CPU notch Gold triangle mark Alignment key 6. Apply Thermal Interface Material on the CPU before reinstalling the heatsink and fan assembly. D O N O T eat the Thermal Interface Material. If it gets into your eyes or touches your skin, make sure to wash it off immediately, and seek professional medical help. 7.
Installing the CPU fan and heatsink assembly • When you buy a boxed Intel® Pentium® 4 processor, the package includes the CPU fan and heatsink assembly. If you buy a CPU separately, make sure that you use only Intel®-certified multi-directional heatsink and fan. • Your Intel® Pentium® 4 LGA775 heatsink and fan assembly comes in a push-pin design and requires no tool to install.
Installing a DIMM English 1. Locate the DIMM sockets in the motherboard. 2. Unlock a DIMM socket by pressing the retaining clips outward. 3. Align a DIMM on the socket such that the notch on the DIMM matches the break on the socket. 4. Push the DIMM to the socket until the retaining clips snap inward. • Unplug the power supply before adding or removing DIMMs. Failure to do so may cause damage to the motherboard and/or components.
Installing storage drives 1. Place the chassis upright, then remove the upper 5.25” drive bay metal plate cover. 2. Insert the optical drive to the bay, then carefully push the drive until its screw holes align with the holes on the bay. 3. Secure the optical drive with two screws on both sides of the bay. 4. Connect the audio (A), IDE (B), and power (C) plugs to connectors at the back of the drive. English Optical drive 2 3 3 C A B Floppy disk drive 1.
4. English For SATA HDD D: Connect the SATA signal and power plugs to the connectors at the back of the drive. HDD: Connect the IDE For IDE HDD and power plugs to the connectors at the back of the drive. SATA IDE Removing the bay covers and reinstalling the front panel assembly and side cover If you installed an optical and/or floppy disk drive, remove the bay cover(s) on the front panel assembly before reinstalling it to the chassis. To do this: 1. 2. 3. 4. Locate the bay cover locks.
Système barebone Guide de démarrage rapide Français Vintage2-PH1
Caractéristiques de la façade Cache pour baies 5.25” Français Cache pour baies 3.5” Ports USB 2.0 Port microphone Port IEEE 1394 Bouton d’alimentation Bouton Reset HDD LED Port casque Caractéristiques de l’arrière Connecteur d’alimentation Ventilateur du bloc d’alimentation Sélecteur de tension Vis du capot Port souris PS/2 Port clavier PS/2 Port série Port parallèl Port VGA Ventilation châssis Port IEEE 1394 Ports USB 2.
Composants internes 5 2 Super I/O ¤ Intel GMCH 945G PCIEX16 Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 AAFP 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Retirer le panneau latéral et la façade 1. 2. 3. 4. Français 5. Retirez les vis du panneau arrière. Faites glisser le panneau latéral vers l’arrière jusqu’à ce que ses crochets se détachent des onglets du châssis. Mettre le panneau latéral de côté. Repérez les crochets de la façade, et les soulever jusqu’à ce qu’ils se détachent du châssis. Faites pivoter la façade vers la droite, jusqu’à ce que les clapets situés sur le côté droit du panneau soient visibles. Retirez la façade, puis la mettre de côté.
Pour installer un CPU: 1. Localisez le socket du CPU sur la carte mère. Avant d’installer le CPU, vérifiez que le socket vous fait face et que le levier du CPU est sur votre gauche. Pressez le levier avec votre pouce (A) et glissez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré du loquet de rétention. Pour éviter d’endommager les broches du socket, ne retirez pas le cache PnP sauf pour installer le CPU. 3. Loquet de rétention Français 2.
5. Placez le CPU au dessus du socket, en vous assurant que le triangle doré soit dans le coin inférieur gauche du socket. La clef d’alignement du socket doit correspondre avec l’encoche du CPU. encoche du CPU Marque triangulaire dorée Français Clef d’alignement 6. Appliquez de la pâte thermique sur le CPU avant d’installer l’ensemble dissipateurventilateur. N E P A S I N G É R E R la pâte thermique.
Installer l’ensemble dissipateur-ventilateur • Si vous achetez un processeur Intel® Pentium® 4 avec boîte, cette dernière doit contenir l’ensemble ventilateur-disspateur. Si vous achetez un CPU séparément, n’utilisez qu’un ensemble ventilateurdisspateur multidirectionnel certifié Intel®. • L’ensemble ventilateur-dissipateur Intel® Pentium® 4 LGA775 est doté d’un design encastrable qui ne nécessite aucun outil pour l’installer.
Installer un module DIMM 1. Localisez les sockets DIMM de la carte mère. 2. Déverrouillez un socket DIMM en pressant sur les clips de rétention vers l’extérieur. 3. Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur la DIMM corresponde à l’ergot du socket. 4. Enfoncez le module DIMM dans le socket jusqu’à ce que les clips de rétention se referment. Français • Débranchez la source d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMMs.
Installer des disques de stockage Installer un lecteur optique 2. 3. 4. Mettez le châssis en position verticale, puis retirez le premier cache métallique pour baie 5.25”. Insérez le lecteur optique dans la baie, puis poussez-le délicatement jusqu’à ce que les pas de vis s’alignent avec ceux situés sur la baie. Sécurisez le lecteur optique grâce à deux vis sur les deux côtés de la baie. Connectez les câbles audio (A), IDE(B), et d’alimentation (C) aux connecteurs situés à l’arrière du lecteur.
4. Pour un disque dur SATA: connectez les câbles SATA et d’alimentation aux connecteurs à l’arrière du disque. Pour un disque dur IDE: connectez les câbles IDE et d’alimentation aux connecteurs à l’arrière du disque. SATA IDE Français Retirer le cache des baies et replacer la façade et le panneau latéral Si vous avez installé un disque optique et/ou un lecteur de disquette, retirer le cache des baies de la façade avant de replacer cette dernière. Pour ce faire: 1. 2. 3. 4.
Vintage2-PH1 Schnellinstallationsanleitung Deutsch Barebone-System
Frontseite 5,25 Zoll Laufwerksschachtabdeckung 3,5 Zoll Laufwerksschachtabdeckung USB 2.0-Anschlüsse Deutsch Mikrofonanschluss IEEE1394-Anschluss Stromschalter Reset-Schalter HDD-LED Kopfhöreranschluss Rückseite Stromanschluss Spannungsschalter Netzteillüfter Abdeckungsschraube PS/2-Mausanschluss PS/2-Tastaturanschluss Serieller Anschluss Paralleler Anschluss VGA-Anschluss Gehäuselüfteröffnungen IEEE1394-Anschluss USB 2.
Interne Komponenten 5 2 Super I/O COM1 ¤ Intel GMCH 945G AAFP 3. 4. 5. 6. Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 1. 2. 11 12 PCIEX1_1 SPDIF_OUT TI TSB43AB22A CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power IE1394_2 CLRTC USB56 Fronttafelabdeckung Leeres 5,25-Zoll Fach für ein optisches Laufwerk Festplattenschacht Diskettenlaufwerkseinschub Netzteil Prozessorsockel PLED CHASSIS SPEAKER 13 10 PCI1 SATA4 SATA1 SATA2 BUZZ USB78 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Entfernen der Seitenabdeckung und der Frontabdeckung 1. 2. 3. 4. 5. Entfernen Sie die Schrauben der Abdeckung an der Rückseite. Ziehen Sie die Seitenabdeckung in Richtung Rückseite bis die Haken aus den Halterungen des Gehäuses ausrasten. Stellen Sie die seitliche Abdeckung beiseite. Suchen Sie die Befestigungshaken der Frontabdeckung und ziehen, bis diese aus dem Gehäuse ausrasten. Schwenken Sie die Frontabdeckung nach rechts bis die scharnierähnlichen Halterungen an der rechten Seite frei liegen.
Installieren des Prozessors: 1. Lokalisieren Sie den Prozessorsockel auf dem Motherboard. Vor der Prozessorinstallation vergewissern Sie sich bitte, dass die Sockelbox zu Ihnen zeigt und sich der Befestigungshebel auf der linken Seite befindet. 2. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben ihn nach links (B), bis er von dem Halteriegel losgelassen wird. Halteriegel A B 3.
5. Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck auf die untere linke Ecke des Sockels aus. Die Sockelausrichtungsnase muss in die CPU-Kerbe einpassen. Prozessorkerbe Goldenes Dreieckzeichen Ausrichtungsnase 6. Deutsch Geben Sie vor der Neuinstallation der Kühlkörper/Lüfterbaugruppe Wärmeleitpaste auf den Prozessor. Nehmen Sie die Wärmeleitpaste N I C H T ein.
Einbau des Prozessorlüfters und Kühlkörpers Der Intel® Pentium® 4/Intel® Pentium® D LGA775-Prozessor benötigt eine speziell entwickelte Kühlkörper/Lüfterbaugruppe, um optimale thermische Bedingungen und Leistung sicherzustellen. • Wenn Sie einen Intel® Pentium® 4 -Prozessor in der Box kaufen, enthält die Packung die Prozessorlüfter/Kühlkörperbaugruppe. Wenn Sie einen Prozessor seperat kaufen, vergewissern Sie sich, dass Sie nur von Intel®-zertifizierte multidirektionale Kühlkörper und Lüfter verwenden.
Installieren eines DIMMs 1. 2. 3. 4. Suchen Sie die DIMM-Steckplätze auf dem Motherboard. Entriegeln Sie einen DIMM-Steckplatz, indem Sie die Haltebügeln nach außen drücken. Richten Sie ein DIMM auf den Steckplatz aus, wobei die Kerbe am DIMM auf die Unterbrechung des Steckplatzes ausgerichtet werden muss. Drücken Sie das DIMM-Modul in den Sockel, bis die Befestigungsklammern einrasten.
Einbau der Speicherlaufwerke Optisches Laufwerk 2. 3. 4. Stellen Sie das Gehäuse aufrecht hin und entfernen die obere 5,25’’Laufwerkschachtabdeckung. 3 Schieben Sie das optische Laufwerk in den Schacht und drücken leicht, bis die Befestigungslöcher am Laufwerk mit den Löchern am Schacht übereinstimmen. Sichern Sie das Laufwerk mit jeweils 2 Schrauben auf jeder Seite des Schachtes. Verbinden Sie die Stecker für Audio (A), IDE (B) und Stromversorgung (C)mit den Anschlüssen an der Rückseite des Laufwerkes.
4. Für SATA-Festplatten n: SATA IDE Verbinden Sie die Stecker für das SATA-Signal und die Stromversorgung mit den Anschlüssen an der Rückseite des Laufwerkes. IDE-Festplatten: Verbinden Für IDE-Festplatten Sie die Stecker für IDE und die Stromversorgung mit den Anschlüssen an der Rückseite des Laufwerkes.
Vintage2-PH1 Sistema Barebone Italiano Guida all’installazione veloce
Funzionalità del pannello anteriore Coperchio alloggiamento lettore da 5.25-pollici Coperchio alloggiamento lettore da 3.5-pollici Porte USB 2.
Componenti interni 5 2 Super I/O COM1 ¤ Intel GMCH 945G AAFP 3. 4. 5. 6. Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 1. 2. 11 12 PCIEX1_1 SPDIF_OUT TI TSB43AB22A CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power IE1394_2 CLRTC USB56 PLED CHASSIS SPEAKER 13 10 PCI1 SATA4 SATA1 SATA2 BUZZ USB78 Coperchio pannello anteriore Alloggiamento vuoto per lettore ottico da 5.25-pollici Alloggiamento lettore disco fisso Alloggiamento lettore floppy Unità di alimentazione Socket CPU 7. 8.
Rimozione del coperchio laterale e del pannello anteriore 1. 2. 3. 4. 5. Rimuovere le viti del coperchio del pannello posteriore. Tirare il coperchio laterale verso il pannello posteriore finché i suoi ganci non si liberano dalle alette dello chassis. Mettere da parte il coperchio. Localizzare i ganci del pannello anteriore, e poi sollevarli finché non si liberano dallo chassis. Ruotare il pannello anteriore a destra, finché non appariranno le alette a cerniera presenti sul lato destro.
Per installare una CPU: 1. Individuare il socket CPU sulla scheda madre. Prima di installare la CPU, accertarsi che il socket sia rivolto verso la propria persona e che la leva di carico si trovi alla vostra sinistra. 2. Premere la leva di carico con il pollice (A) e spostarla verso sinistra (B) finché non sarà rilasciata dalla linguetta che la trattiene. Per evitare di danneggiare i pin, non rimuovere la protezione PnP salvo si stia installando una CPU. 3.
5. Posizionare la CPU sopra lo zoccolo, assicurandosi che il triangolo dorato sia allineato con l’angolo in basso a sinistra dello zoccolo. Il punto di allineamento presente sullo zoccolo dovrà inserirsi nell’intaglio della CPU. Dentellatura CPU Triangolo Dorato Punto di allineamento 6. Applicare del materiale di protezione termica sulla CPU prima di rimettere il gruppo dispersore di calore - ventolina. Italiano N O N ingerire i materiali di protezione termica.
Installazione della ventola della CPU e del dissipatore Il processore Intel® Pentium® 4/Intel® Pentium® D LGA775 necessita di un particolare gruppo dispersore di calore - ventolina per assicurare le condizioni termiche e le prestazioni ottimali. • La confezione del processore Intel® Pentium® 4 include il gruppo dispersore di calore - ventolina. Se si acquista la CPU separatamente, accertarsi di usare solamente gruppi multidirezionali dispersore di calore - ventolina certificati Intel®.
Installazione della DIMM 1. Localizzare i socket della DIMM nella scheda madre. 2. Sbloccare il socket della DIMM premendo le leve di trattenimento verso l’esterno. 3. Allineare la DIMM al socket in modo che la tacca della DIMM coincida con quella del socket. 4. Premere il DIMM nel socket finché i ganci di trattenimento non scattano all’interno. • Togliere l’alimentazione prima di aggiungere o rimuovere le DIMM.
Installazione dei drive di memoria Lettore ottico 1. Posizionare lo chassis in verticale, e rimuovere il coperchio metallico superiore dell’alloggiamento del lettore da 5.25”. 2. Inserire il lettore ottico nell’alloggiamento, poi spingerlo con delicatezza finché i fori delle viti non siano allineati con quelli dell’alloggiamento. 3. Bloccare il lettore ottico con due viti su entrambi i lati dell’alloggiamento. 4.
4. Per HDD SATA A: Collegare le spine del segnale e di alimentazione di SATA ai connettori posti dietro al lettore. Per HDD IDE IDE: Collegare le spine IDE e di alimentazione ai connettori posti sul retro del lettore. SATA IDE Rimozione dei coperchi degli alloggiamenti e reinstallazione dei pannelli anteriore e laterale Se si era installato un lettore ottico e/o per floppy, rimuovere il coperchio(i) del pannello anteriore prima di reinstallarlo sullo chassis. Procedere come segue: 1.
Vintage2-PH1 Sistema barebone Español Guía de instalación rápida
Características del panel frontal Cubiertas de zócalos para unidades de 5.25 pulgadas Cubiertas de zócalos para unidades de 3.5 pulgadas Puertos USB 2.
Componentes internos 5 2 Super I/O COM1 ¤ Intel GMCH 945G PCIEX16 AAFP 3. 4. 5. 6. 7. Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 1. 2.
Retirando la cubierta lateral y el panél de ensamblaje frontal 1. 2. 3. 4. 5. Retire los tornillos de la cubierta del panel trasero. Tire de la cubierta lateral hacia el panel trasero hasta que los ganchos sean retirados de las lengüetas. Aparte la cubierta lateral. Localice las sujeciones del panel frontal y levántelas hasta que se desenganchen del chasis. Deslice el panel frontal hacia la derecha hasta que pueda ver las lengüetas con forma de bisagra. Retire el ensamblaje del panel frontal, y apártelo.
Para instalar una CPU: 1. Localice en la placa madre el conector de la CPU. Antes de instalar la CPU, asegúrese de que el conector está colocado frente a usted y la palanca de carga está a su izquierda. 2. Empuje la palanca de carga con el dedo pulgar (A) y muévala hacia la izquierda (B) hasta que se libere de la lengüeta de retención. Para prevenir daños a los pines del conector, no retire la cubierta PnP a menos que esté instalándo una CPU. 3.
5. Coloque el procesador CPU sobre el zócalo, asegurándose de que triángulo dorado se encuentra en la esquina inferior izquierda de dicho zócalo. La clave de alineación del zócalo debe encajar en la muesca del procesador. Muesca en la CPU Marca del triángulo dorado Clave de alineación 6. Aplique un material térmico de junción en la CPU antes de reinstalar el disipador y el ensamblaje del ventilador. NO ENTRE EN CONTACTO con el material térmico de junción.
Instalando el ventilador y el disipador de calor de la CPU El procesador Intel® Pentium® 4/Intel® Pentium® D LGA775 requiere un disipador y ventilador especial para asegurar unas condiciones térmicas y rendimiento óptimos. • Al comprar un procesador Intel® Pentium® 4 (no OEM), el paquete incluye el ensamblaje para el ventilador de CPU y disipador de calor. Si compra la CPU separádamente, asegúrese de utilizar sólamente disipadores de calor direccionales y ventiladores certificados por Intel®.
Instalar un zócalo DIMM 1. 2. 3. 4. Localice los zócalos DIMM en la placa base. Desbloquee un zócalo DIMM presionando los broches de sujeción hacia afuera. Alinee un zócalo DIMM en el zócalo de forma que la muesca de aquél coincida con el corte del zócalo. Empuje el módulo DIMM en el zócalo hasta que los clips de retención se ajusten hacia adentro. • Desconecte la fuente de energía antes de añadir o retirar DIMMs. No hacer esto podría causar daños a la placa madre y/o sus componentes.
Instalando unidades de almacenamiento Unidad óptica 1. Coloque el chasis en posición vertical, y remueva la cubierta plateada del zócalo superior de la unidad de 5.25”. 2. Inserte la unidad óptica en el zócalo, empujándola cuidadosamente hasta que sus agujeros para tornillos se ajusten a éstos en el zócalo. 3. Ajuste la unidad óptica con dos tornillos en cada lateral del zócalo. 4. Conecte los adaptadores de sonido (A), IDE (B), y alimentación (C) a los conectores en la parte trasera de la unidad.
4. Para SATA HDD: Conecte los conectores de señal y energía SATA a la parte trasera de la unidad. SATA IDE Para IDE HDD: Conecte los conectores de señal y energía IDE a la parte trasera de la unidad. Retirando la cubiertas de los zócalos y reinstalando el ensamblaje del panel frontal y la cubierta lateral Si ha instalado una unidad óptica o de disquete, remueva la cubierta(s) de el/los zócalo(s) en el ensamblaje del panel frontal antes de reinstalar el chasis. Para ello: 1.
Vintage2-PH1 Barebone-система усский раткое руководство по установке
онструкция передней панели 5.25-дюймовые отсеки 3.5-дюймовые отсеки орты USB 2.0 %азъем микрофона орт IEEE 1394 нопка питания нопка сброса ветодиод жесткого диска %азъем наушников онструкция задней панели %азъем питания ,ентилятор блока питания ереключатель напряжения ,инт крышки орт мыши PS/2 орт клавиатуры PS/2 оследовательный порт ,ентиляционные отверстия корпусного вентилятора орт IEEE 1394 араллельный порт орт VGA орты USB 2.
,нутренние компоненты 5 2 Super I/O COM1 ¤ Intel GMCH 945G PCIEX16 AAFP 3. 4. 5. 6. 7. Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 1. 2.
нятие боковых стенок и передней панели 1. 2. 3. 4. 5. Открутите винты на задней панели. двиньте боковую панель на пол-дюйма назад, пока она не снимется с корпуса. Освободите защелки от металлических упоров. Откройте левый край передней панели наружу. Отцепите петли на правой стороне передней панели, чтобы полностью снять переднюю панель с корпуса.
]ля установки процессора: 1. \а материнской плате найдите сокет процессора. еред установкой процессора, убедитесь, что сокет расположен лицом к вам и рычаг слева от вас. 2. \ажмите большим пальцем на прижимной рычаг (А) и перемещайте его влево (,) до тех пор, пока он не высвободится из-под фиксирующего выступа. aиксирующий выступ A B ,о избежание повреждений контактов сокета, не снимайте крышку, если вы не устанавливаете процессор. 3.
5. %асположите c У над гнездом, убедившись в том, что золотой треугольник находится в нижнем левом углу гнезда. лючевые элементы должны соответствовать выемкам в c У. /етка процессора bнак bолотой треугольник лючевой элемент 6. еред установкой радиатора и кулера нанесите на процессор термопасту. \ е ешьте термопасту. Oсли она попала на кожу или в глаза немедленно смойте ее водой и обратитесь за медицинской помощью. 7.
Установка вентилятора и радиатора роцессоры Intel® Pentium® 4/Intel® Pentium® D LGA775 для обеспечения оптимального теплового режима требуют установки радиатора и кулера. • ри покупке боксового процессора Intel® Pentium® 4 в комплект входит кулер и радиатор. Oсли вы купили процессор отдельно, убедитесь, что вы используете только Intel®-сертифицированные радиатор и кулер. • %адиатор и кулер для вашего процессора Intel® Pentium® 4 LGA775 крепится при помощи защелок и не требует инструментов для установки.
Установка модулей памяти DIMM 1. \айдите гнезда DIMM на материнской плате. 2. %азблокируйте гнездо DIMM, отжав в стороны фиксаторы. 3. овместите модуль DIMM с гнездом так, чтобы паз на модуле совпадал с выступом в гнезде. 4. ,давите модуль DIMM в гнездо, пока крепежные защелки не вернутся в закрытое положение. • ,о время установки и снятия модулей DIMM отключите питание. , противном случае можно повредить материнскую плату и/или компоненты.
Установка устройств хранения данных Оптический привод 1. Установите корпус вертикально и удалите защитную металлическую пластину, закрывающую отсек. 2. ,ставте привод в верхний 5.25-дюймовый отсек и осторожно толкайте его внутрь, пока его отверстия для винтов не совпадут с отверстиями отсека. 3. bакрепите привод двумя винтами с двух сторон отсека. 4. одключите кабели аудио (A), IDE (B), и питания(C). 2 3 3 C A B ]исковод 1.
4. ]ля винчестера SATA A: одключите кабели Serial ATA и питания. IDE: ] л я в и н ч е с т е р а IDE одключите кабели IDE и питания. SATA IDE Удаление закрывающих крышек, установка передней панели и боковых стенок Oсли вы установили оптический привод и/или дисковод, перед установкой передней панели удалите закрывающие отсек крышки. делайте следующим образом: 1. 2. 3. 4. Определите местонахождение защелок крышки. ]ля освобождения крышки нажмите замки наружу. ,ытолкните крышку внутрь.
Português Vintage2-PH1 Sistemas barebone Guia de instalação rápida
Características do painel frontal Português Tampa do compartimento da unidade de 5,25" Tampa do compartimento da unidade de 3,5" Portas USB 2.
5 2 Super I/O COM1 ¤ Intel GMCH 945G COM2 PCIEX16 13 AAFP 3. 4. 5. Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 1. 2.
Remoção da tampa lateral e do painel frontal Português 1. Remova os parafusos existentes no painel traseiro. 2. Puxe a tampa lateral em direcção ao painel traseiro até as patilhas da tampa se soltarem do chassis. Ponha a tampa lateral de lado. 3. Procure as patilhas do painel frontal, de seguida levante-as até estas se soltarem do chassis. 4. Rode o painel frontal para a direita até as patilhas do tipo dobradiça existentes no lado direito focarem expostas. 5.
1. Português Para instalar a CPU: Procure o socket da CPU na placa principal. Antes de instalar a CPU, certifique-se de que a caixa do socket está virada para si e de que a alavanca de carga está à sua esquerda. 2. Exerça pressão sobre a alavanca de carga com o seu polegar (A) e de seguida mova-a para a esquerda (B) até ficar liberta da patilha de fixação. Para evitar danificar os pinos do socket, não remova a tampa PnP a não ser que esteja a instalar uma CPU. 3.
5. Português Posicione a CPU por cima do socket, certificando-se de que o triângulo dourado se encontra no canto inferior esquerdo do socket. A chave de alinhamento do socket deve encaixar no entalhe existente na CPU. Entalhe C P U Marca dourada triangular Chave de alinhamento 6. Aplique o material térmico na CPU antes de reinstalar o dissipador de calor e a ventoinha. N Ã O ingira o material térmico.
Português Instalação da ventoinha da CPU e do dissipador de calor O processador Intel® Pentium® 4/Intel® Pentium® D LGA775 requer um dissipador de calor e uma ventoinha especialmente concebidos para garantirem um óptimo desempenho em termos térmicos. • Ao comprar um processador Intel® Pentium® 4, a embalagem inclui uma ventoinha e um dissipador de calor para a CPU.
Instalação do DIMM Português 1. Procure os sockets DIMM na placa principal. 2. Desbloqueie um socket DIMM premindo as patilhas do módulo para fora. 3. Alinhe um DIMM no socket de forma a que o patilha existente no DIMM encaixe na ranhura existente no socket. 4. Empurre o DIMM sobre o socket até as patilhas se fecharem. • Desligue a fonte de alimentação antes de adicionar ou remover módulos DIMM. Se não o fizer poderá danificar seriamente a placa principal e/ou os componentes.
Instalação de unidades de armazenamento 1. 2. 3. 4. Coloque o chassis na vertical e remova a tampa metálica do compartimento superior da unidade de 5,25”. Introduza a unidade óptica no compartimento e com cuidado empurre-a até os respectivos orifícios dos parafusos ficarem alinhados com os orifícios existentes no compartimento. Fixe a unidade óptica com dois parafusos de ambos os lados do compartimento.
4. Português Para unidades de disco SATA IDE r í g i d o S A T A : Ligue os cabos de alimentação e de sinal SATA aos conectores situados na parte de trás da unidade. Para unidades de disco r í g i d o I D E : Ligue os cabos IDE e de alimentação aos conectores situados na parte de trás da unidade.
Systém Barebone Stručný průvodce instalací Česky Vintage2-PH1
Popis předního panelu Záslepka pozice pro jednotku 5,25" Záslepka pozice pro jednotku 3,5" Česky Porty rozhraní USB 2.0 Zdířka pro připojení mikrofonu Zdířka pro připojení sluchátek Port IEEE1394 Vypínač ResResetovaní tlačítkoet button Indikátor pevného disku Popis zadního panelu Konektor napájení Přepínač napětí Ventilátor napájecího zdroje Šroub víka skříně Port myši PS/2 Port klávesnice PS/2 Port myši PS/2 Paralelní port Větrací otvor skříně Port VGA Port IEEE1394 Porty rozhraní USB 2.
Vnitřní části 5 2 Super I/O ¤ Intel GMCH 945G PCIEX16 AAFP 3. 4. 5. 6. Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 1. 2.
Demotáž bočního a předního panelu 1. Odmontujte šroubky krytu skříně na zadním panelu. 2. Posuňte boční panel směrem k zdanímu panelu tak, aby se háčky uvolnily z úchytů skříně. Odložte boční panel stranou. 3. Vyhledejte háčky předního panelu a zvedněte je tak, aby se uvolily ze skříně. 4. Otočte přední panel vpravo tak, aby byly závěsy do otvorů na pravé straně. 5. Sejměte přední panel a položte stranou.
Instalace procesoru: 1. Vyhledejte patici pro procesor na základní desce. Před instalací procesoru zkontrolujte, zda patice směruje směrem k vám a zda se zaváděcí páčka nachází vlevo. Palcem stiskněte zaváděcí páčku (A) a posuňte ji doleva (B) tak, aby byla uvolněna z pojistky. Aby nedošlo k poškození kolíků patice, sejměte víčko PnP až při instalaci procesoru. Zajišťovací jazýček A Česky 2. B Zaváděcí páčka 3. Zvedněte zaváděcí páčku ve směru šipky do úhlu 135°. 3 4.
5. Zorientujte procesor nad paticí tak, aby se zlatý trojúhelník nacházel na dolním levé rohu patice. Orientační výstupek patice musí zapadnout do drážky na procesoru. Zářez procesoru Značka zlatého trojúhelníku Česky Orientační výstupek 6. Před novou instalací sestavy tepelné jímky a ventilátoru naneste materiál tepelného rozhraní na procesor. Z A B R A Ň T E pozření materiálu tepelného rozhraní.
Instalace ventilátoru a chladiče procesoru • Zakoupená sada procesoru Intel® Pentium® 4 obsahuje sestavu tepelné jímky a ventilátoru procesoru. Jestliže jste zakoupili samostatný procesor, použijte pouze všesměrovou tepelnou jímku a ventilátor certifikované společností Intel®. • Sestava tepelné jímky a ventilátoru Intel® Pentium® 4 LGA775 je zasouvací a k její instalaci není zapotřebí žádné nástroje.
Instalace paměťového modulu DIMM 1. Vyhledejte patice pro paměťové moduly DIMM na základní desce. 2. Stisknutím zajišťovací svorky směrem ven uvolněte patici pro paměťový modul DIMM. 3. Nasaďte paměťový modul DIMM do patice tak, aby zářez na modulu DIMM odpovídal výstupku v patici. 4. Zasuňte paměťový modul DIMM zcela do patice, tak aby zajišťovací svorky zapadly na místo. Česky • Před přidáváním nebo odebíráním paměťových modulů DIMM odpojte napájení.
Instalace paměťových jednotek Optická jednotka Umístěte skříň do svislé polohy a vyjměte kovovou záslepku horní pozice jednotky 5,25". 2. Vložte jednotku do pozice ji zasuňte na míto tak, aby se otvory pro šrouby na disku nacházely ve stejné poloze, jako otvory v poloze. 3. Zajistěte optickou jednotku dvěma šrouby na obou stranách. 4. Připojte zvukovou zástrčku (A), zástrčku IDE (B) a napájecí zástrčku (C) ke konektorům na zadní straně jednotky. 2 3 3 Česky 1. C A B Disketová jednotka 1.
4. P e v n ý d i s k S A T A : Připojte zástrčku kabelu signálu SATA a kabelu napájení ke konektorům na zadní straně jednotky. P e v n ý d i s k I D E : Připojte zástrčku kabelu IDE a kabelu napájení ke konektorům na zadní straně jednotky. SATA IDE Česky Demontáž a montáž bočního a předního panelu Pokud jste nainstalovali optickou a/nebo disketovou jednotku, před montáží do skříně demontujte kryty pozic na předním panelu. Funkce: 1. 2. 3. 4. Vyhledejte zámky krytů pozic.
Vintage2-PH1 Instrukcja szybkiej instalacji Polski System typu Barebone
Elementy panela przedniego Pokrywa 5,25-calowej wnęki na napęd Pokrywa 3,5-calowej wnęki na napęd Porty USB 2.0 Port IEEE1394 Przycisk zasilania Przycisk Reset Dioda LED HDD Port mikrofonu Polski Port słuchawek Elementy panela tylnego Złącze zasilania Przełącznik wyboru napięcia Wentylator zasilacza Śruba pokrywy Port myszy PS/2 Port klawiatury PS/2 Port szeregowy Port równoległy Szczeliny wentylatora obudowy Port VGA Port IEEE1394 Porty USB 2.
Komponenty wewnętrzne 5 2 Super I/O COM1 ¤ Intel GMCH 945G AAFP 3. 4. 5. 6. Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 1. 2. 11 12 PCIEX1_1 SPDIF_OUT TI TSB43AB22A CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power IE1394_2 CLRTC USB56 PLED CHASSIS SPEAKER 13 10 PCI1 SATA4 SATA1 SATA2 BUZZ USB78 Pokrywa panela przedniego Pusta wnęka na napęd optyczny 5,25 cala 7. 8. 9. Wnęka na napęd dysku twardego 10. 11. Wnęka na napęd dyskietek 12. elastycznych 13.
Zdejmowanie pokrywy bocznej i zespołu panela przedniego 1. 2. 3. 4. 5. Odkręć śruby pokrywy na panelu tylnym. Odciągnij pokrywę boczną w kierunku panela tylnego, aż do zwolnienia zaczepów z występów obudowy. Odłóż na bok pokrywę boczną. Odszukaj zaczepy mocowania panela przedniego, następnie unieś je, aż do zwolnienia z obudowy. Obróć zespół panela przedniego na prawo, aż do pokazania wypustów zawiasowych z prawej strony zespołu. Zdejmij zespół panela przedniego, a następnie odłóż go na bok.
Instalacja procesora: 1. Zlokalizuj gniazdo procesora na płycie głównej. Przed instalacją procesora należy tak się ustawić, aby gniazdo znajdowało się z przodu, a dźwignia ładowania po lewej. Naciśnij kciukiem dźwignię mocowania (A) i przesuń ją na lewo (B), aż do zwolnienia z zatrzasku. Aby zapobiec uszkodzeniu styków gniazda, nie należy zdejmować pokrywy PnP, jeśli nie będzie instalowany procesor. 3. Zatrzask A B Dźwignia mocowania Unieś dźwignię mocowania w kierunku strzałki pod kątem 135º.
5. Ustaw procesor nad gniazdem, upewniając się, że złoty trójkąt znajduje się w dolnym lewym rogu gniazda. Wypust wyrównujący powinien pasować do nacięcia procesora. Wycięcie w procesorze Znak złotego trójkąta Wypust wyrównujący 6. Polski Przed założeniem zespołu radiatora i wentylatora należy nałożyć na procesor materiał izolacji termicznej złącza. N I E W O L N O dopuścić do spożycia materiału izolacji termicznej.
Instalacja zespołu wentylatora procesora i radiatora Dla zapewnienia optymalnych warunków termicznych i wydajności, procesor Intel® Pentium® 4/Intel® Pentium® D LGA775 wymaga specjalnej konstrukcji zespołu radiatora i wentylatora. • Po zakupieniu procesora Intel® Pentium® 4 w wersji box, opakowanie z procesorem zawiera zespół wentylatora i radiatora. Przy zakupieniu procesora oddzielnie należy upewnić się, że stosowany jest wielokierunkowy zespół radiatora i wentylatora z certyfikatem Intel®.
Instalacja modułu DIMM 1. Zlokalizuj gniazda DIMM na płycie głównej. 2. Odblokuj gniazdo DIMM, naciskając na zewnątrz zatrzaski mocujące. 3. Wyrównaj moduł DIMM w gnieździe, aby nacięcie w module DIMM pasowało do wypustu gniazda. 4. Naciśnij moduł DIMM w kierunku gniazda, aż do zatrzaśnięcia się do wewnątrz zatrzasku podtrzymującego. Polski • Przed dodawaniem lub odłączaniem modułów DIMM należy odłączyć zasilanie.
Instalacja napędów pamięci masowej Napęd optyczny 1. 2. 3. 4. Ustaw obudowę pionowo, a następnie zdejmij metalową płytę pokrywy górnego napędu 5,25”. Wstaw napęd optyczny do wnęki, a następnie ostrożnie pchnij napęd, aż do wyrównania otworów na śruby w napędzie z otworami we wnęce. Zamocuj napęd optyczny dwiema śrubami po obu stronach wnęki. Podłącz złącza audio (A), IDE (B) oraz wtyki zasilania (C) do złączy z tyłu napędu. 2 3 3 C A B 1. 2. 3. 4.
4. Dysk twardy SATA: Podłącz wtyki jednego końca kabla sygnałowego SATA i wtykę zasilania do złączy z tyłu napędu. D y s k t w a r d y I D E : Podłącz wtyki IDE oraz zasilania do złączy z tyłu napędu. SATA IDE Zdejmowanie pokryw wnęk i zakładanie zespołu panela przedniego i pokrywy bocznej Polski Po zainstalowaniu napędu dysku optycznego i/lub napędu dyskietek elastycznych, przed zamontowaniem ich w obudowie należy zdjąć pokrywę(y) wnęki. Aby to wykonać należy: 1. Odszukaj zatrzaski pokrywy wnęki. 2.
Vintage2-PH1 Számítógépház Magyar Gyors üzembe helyezési útmutató
Az előlap elemei 5,25 hüvelykes bõvítõhely-fedél 3,5 hüvelykes bõvítõhely-fedél USB 2.0 portok IEEE1394 port Bekapcsolás gomb Reset gomb Merevlemezmeghajtó jelzőfény Mikrofon port Fejhallgató port A hátsó panel elemei Magyar Tápcsatlakozó Feszültségváltó Bõvítõhely fém tartói Fedél rögzítõcsavarja PS/2 egér port PS/2 billentyűzet port Soros port Párhuzamos port Váz hűtőventilátor VGA port IEEE1394 port USB 2.
Belső alkatrészek 5 2 Super I/O COM1 ¤ Intel GMCH 945G AAFP 3. 4. 5. Intel FWH 4Mb ¤ Intel ICH7 SB_PWR PCI2 SATA3 CD ALC882 1. 2. 11 12 PCIEX1_1 SPDIF_OUT TI TSB43AB22A CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power IE1394_2 CLRTC USB56 PLED CHASSIS SPEAKER 13 10 PCI1 SATA4 SATA1 SATA2 BUZZ USB78 Előlapi panel fedele Üres 5,25 hüvelykes bővítőhely optikai Merevlemez-meghajtó bővítőhely Hajlékonylemez-meghajtó bővítőhely Tápegység 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Az oldalsó fedél és az elülső szerelvény eltávolítása 1. 2. 3. 4. 5. Távolítsa el a fedelet rögzítő csavarokat a hátlapon. Húzza az oldalsó fedelet a hátsó panel irányába, amíg a kampói le nem válnak a számítógépházról. Tegye félre a fedelet. Keresse meg az elülső panel szerelőkampóit, majd emelje fel őket, amíg le nem válnak a számítógépházról. Hajtsa jobbra az elülső szerelvényt, amíg nem válnak láthatóvá a pántszerű nyelvek a szerelvény a jobb oldalán.
A CPU beszerelése: 1. Keresse meg a CPU-foglalatot az alaplapon. A CPU beszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a foglalat alapja Önnel szemben és a szorítókar a bal oldalon van. 2. Hüvelykujjával nyomja meg a kioldókart (A), majd tolja balra (B), amíg a reteszelőfül elengedi. Leszorító fül A Ahhoz, hogy elkerülje a foglalat lábainak sérülését, ne távolítsa el a PnP kupakot, hacsak nem a CPU beszerelését végzi. 3. B Leszorítókar Emelje fel a leszorítókart a nyíl irányába, kb. 135O-os szögben.
5. Helyezze a processzort az aljzat fölé úgy, hogy az arany háromszög jelzés az aljzat bal alsó sarkához essen. Az aljzatbeállító retesznek a processzor nyílásába kell illeszkednie. Bevágás a CPU-n Arany háromszög jelzés Beállítógomb 6. Vigyen fel hőközvetítő pasztát a CPU felületére, mielőtt rászerelné a ventilátor és hűtőborda szerelvényt. Magyar N E egye meg a hőközvetítő anyagot! Ha a szemébe kerül vagy a bőrével érintkezik, azonnal mossa le és forduljon szakorvoshoz. 7.
A CPU-ventilátor és hűtőborda szerelvény beszerelése Az Intel® Pentium® 4/Intel® Pentium® D LGA775 processzorhoz speciális hűtőborda- és ventilátor-szerelvény szükséges az optimális hőmérséklet és teljesítmény fenntartása érdekében. • Az Ön dobozban forgalomba hozott Intel® Pentium® 4 processzorának tartalmaznia kell a ventilátor- és hűtőbordaszerelvényt. Ha külön vásárolja meg a CPU-t, győződjön meg arról, hogy kizárólag az Intel® által jóváhagyott hűtőbordát és ventilátort használ.
DIMM beszerelése 1. Keresse meg a DIMM-foglalatokat az alaplapon. 2. Oldja a DIMM-foglalat rögzítését a kapcsok kifelé nyomásával. 3. Illessze a DIMM-modult a foglalatba úgy, hogy a DIMM-en lévő bevágás egy vonalba essen a foglalat kiszögellésével. 4. Nyomja a foglalatba a DIMM modult, amíg a tartókapcsok befelé nem pattannak. • Húzza ki a tápegységet a konnektorból, mielőtt DIMM modult szerelne be, vagy távolítana el.
Háttértárak beszerelése Optikai meghajtó 1. 2. 3. 4. Fordítsa a házat a megfelelő irányba, majd szerelje le a felső 5,25 hüvelykes meghajtóbővítőhely fémlemezét. Helyezze az optikai meghajtót a bővítőhelyre, majd óvatosan tolja be, amíg a rögzítésére szolgáló lyukak és a bővítőhely lyukai egy vonalba nem esnek. Rögzítse az optikai meghajtót két-két csavarral mindkét oldalon. Csatlakoztassa a hang- (A), IDE(B) és tápkábel (C) dugóit a meghajtó hátulján lévő csatlakozókhoz.
4. SATA merevlemezSATA IDE meghajtó esetében: Csatlakoztassa a SATA jel-, illetve tápkábel dugóit a meghajtó hátulján lévő csatlakozókhoz. IDE merevlemez-meghajtó e s e t é b e n : Csatlakoztassa az IDE-, illetve tápkábel dugóit a meghajtó hátulján lévő csatlakozókhoz.