Vintage-PE2 Barebone System Quick Installation Guide English ®
Front panel features English N O T E . The photos in this guide are for reference only. For detailed information on your system’s specifications, refer to the user guide. External Internal 5.25-inch bays (drive not included) HDD bay FDD bay (drive not included) Reset button HDD LED Power button USB 2.0 ports Microphone port Headphone port Rear panel features Power socket Voltage selector Power supply module PS/2 keyboard port PS/2 mouse port Parallel port VGA port Chassis fan vent USB 2.
Voltage selector English The switching power supply that came with the system has a voltage selector switch below the power socket. Use this switch to select the appropriate voltage according to the voltage supply in your area. If the voltage supply in your area is 100-127 V, set the switch to 115 V. If the voltage supply in your area is 200-240 V, set the switch to 230 V. 115 V/230 V Voltage selector C A U T I O N .
Removing the side plate and front cover English 1 2 Screw Remove the two screws on the rear panel. 3 I M P O R T A N T . Repeat steps 1 and 2 to remove the other side plate. 4 Side lock tab Release the side lock tabs. Hinge-like tab Swing the left edge of the front panel outward, then unhook the hinge-like tabs from the holes on the right side of the front panel.
1. Press the load lever with your thumb. 2. English Installing a CPU 1 Move it to the left until it is released from the retention tab. 2 C A U T I O N . To prevent damage to the socket pins, do not remove the PnP cap unless you are installing a CPU. 5 3 4 7 6 8 Alignment key Gold triangle mark 9 Installing system memory C A U T I O N . A DDR DIMM is keyed with a notch so that it fits in only one direction. DO NOT force a DIMM into a socket to avoid damaging the DIMM.
Installing the fan and heatsink assembly English Place the heatsink on top of the installed CPU, making sure that the four fasteners match the holes on the motherboard. 1 N O T E . Make sure to orient each fastener with the narrow end of the groove pointing outward. (The photo shows the groove shaded for emphasis.) Narrow end of the groove Push down two fasteners at a time in a diagonal sequence to secure the heatsink and fan assembly in place.
English Installing an optical drive 2 1 1 Remove the drive bay plate cover. 3 4 Audio cable IDE ribbon cable Red stripe to Pin 1 Power cable Installing a hard disk drive 2 2 1 3 Connect the blue interface of the IDE ribbon cable to the primary IDE connector (blue connector labeled PRI_IDE1) on the motherboard.
Replacing the side plate and front cover English 2 1 Hinge-like tab 3 Side lock tab Snap the side lock tabs to secure the front panel. 4 Screw Drive in two screws on the rear panel. I M P O R T A N T . Repeat steps 3 and 4 to replace the other side plate.
Vintage-PE2 Système barebone Guide de démarrage rapide Français ®
Caractéristiques de la façade N O T E . Les photos de ce guide sont fournies à titre d’exemple uniquement. Pour plus d’informations sur votre système, reportez-vous au manuel. Extérieur Intérieur Français Baies 5.25” (Lecteur/disque non fourni)) Baie pour disque dur Baie pour lecteur de disquettes (Lecteur/disque non fourni) Bouton Reset HDD LED Bouton d’alimentation Ports USB 2.
Sélecteur de tension Si le voltage dans votre pays est de 100 127V, placez l’interrupteur sur 115V. Français L’alimentation livrée avec le barebone est équipée d’un sélecteur de tension placé sous la prise d’alimentation. Utilisez cet interrupteur pour choisir le bon voltage en fonction de la morme en vigueur dans votre pays. Sélecteur de tension 115V/230V Si le voltage dans votre pays est de 200 240V, placez l’interrupteur sur 230V. ATTENTION N..
Enlever le panneau latéral et la façade 1 2 Vis Français Enlevez les deux vis sur l’arrière. 3 I M P O R T A N T . Répétez les étapes 1 et 2 pour enlever le panneau de l’autre côté. 4 Loquet Déverrouillez les loquets. Loquet charnière Faites pivoter la partie gauche de la façade vers l’extérieur puis décrochez les loquets charnière des trous de la partie droite.
Installer un CPU Pressez le levier avec votre pouce. 2. 1 Déplacez-le vers la gauche jusqu’à ce qu’il se libère de son ergot de rétention. 2 Français 1. A t t e n t i o n . Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez pas la plaque de protection PnP, sauf pour installer un CPU. 5 3 4 7 6 8 Clef d’alignement Marque triangulaire 9 Installez la mémoire système ATTENTION N..
Installer l’ensemble radiateur-ventilateur Placez le dissipateur sur le processeur, en vous assurant que les quatres systèmes de serrage correspondent aux trous de la carte mère. 1 Français N O T E . Assurez-vous de positionner chaque système de serrage avec le bout étroit pointant vers l’extérieur. (La photo montre des parties grisées pour plus de clareté.
Installer un lecteur/graveur optique 2 1 1 3 Français Retirez le cache de la baie du disque dur. 4 Câble audio Nappe IDE Bande rouge vers la Pin 1 Câble d’alimentation Installer un disque dur 2 2 1 3 Connectez l’interface bleue de la nappe IDE au connecteur IDE primaire (connecteur bleu identifié PRI_IDE1) sur la carte mère.
Replacer le paneau latéral et la façade 2 1 loquet Français Loquet charnière 3 Verrouillez les loquets latéraux pour fixer la façade. 4 Vis Vissez deux vis sur l’arrière. I M P O R T A N T . Répétez les étapes 3 et 4 pour remplacer le panneau de l’autre côté.
® Vintage-PE2 Schnellstartanleitung Deutsch Barebone-System
Frontseite H I N W E I S . Die Bilder in dieser Anleitung dienen nur als Beispiel. Beziehen Sie sich bitte auf das Benutzerhandbuch für ausführliche Informationen zu den Spezifikationen Ihres Systems. Extern Intern 5,25-Zoll Fach (Laufwerk nicht beigefügt) HDD-Fach FDD-Fach (Laufwerk nicht beigefügt) Reset-Schalter Deutsch HDD-LED Stromschalter USB 2.
Spannungsschalter Das Netzteil, das dem System beigefügt ist, ist mit einem Spannungsschalter unter dem Stromanschluss ausgestattet. Verwenden Sie diesen Schalter, um die passende Spannung entsprechend Ihrem Stromversorgungssystem in Ihrer Region auszuwählen. Stellen Sie den Schalter auf 115V, wenn die Stromversorgung in Ihrer Region 100-127V ist. Stellen Sie den Schalter auf 230V, wenn die Stromversorgung in Ihrer Region 200-240V ist. 115V/230V Spannungsschalter Deutsch A C H T U N G .
Entfernen der Seitenplatte und Frontabdeckung 1 2 Schraube Entfernen Sie die zwei Schrauben an der Rückseite. Deutsch 3 Seitenverschlussriegel Lösen Sie die Arretierung der Seitenverschlussriegel. W I C H T I G . Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um die andere Seitenabdeckung zu entfernen. 4 Scharnierartiger Riegel Drehen Sie die linke Kante der Frontblende nach außen und haken dann die scharnierartigen Riegel von den Löchern an der rechten Seite der Frontblende los.
Installieren einer CPU 1. Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen. 2. 1 Schieben Sie ihn nach links, bis er von dem Halteriegel losgelassen wird. 2 A C H T U N G . Um Schäden an den Sockelpolen zu vermeiden, entfernen Sie bitte die PnP-Abdeckung nicht vor dem Beginn der CPU-Installation. 5 3 Deutsch 4 7 6 8 Ausrichtungsnase Goldenes Dreieckzeichen 9 Installieren des Systemspeichers A C H T U N G . Ein DDR DIMM hat eine Kerbe, so dass es nur in eine Richtung passt.
Installieren der Lüfter-Kühlkörper-Einheit Stellen Sie den Kühlkörper auf die installierte CPU. Stellen Sie dabei sicher, dass die vier Druckstifte auf die Löcher am Motherboard ausgerichtet wurden. 1 H I N W E I S . Richten Sie jeden Druckstift so aus, dass das enge Aussparungsende nach außen zeigt. (Das Bild zeigt die vergrößerte Aussparungsform an.) Deutsch Enges Aussparungsende Drücken Sie jeweils zwei Druckstifte diagonal nach unten, um die Kühlkörper-Lüfter-Einheit zu befestigen.
Installieren eines optischen Laufwerks 2 1 1 Entfernen Sie die Blende von dem Laufwerkfach. 4 Deutsch 3 Audiokabel IDE-Flachbandkabel Roter Strich auf Pol 1 Stromkabel Installieren einer Festplatte 2 2 1 3 Verbinden Sie den blauen Anschluss des IDE-Flachbandkabels mit dem primären IDE-Anschluss (blau und als PRI_IDE1 bezeichnet) am Motherboard.
Wieder Anbringen der Seitenplatte und Frontabdeckung 2 1 Deutsch Scharnierartiger Riegel 3 Seitenverschlussriegel Rasten Sie die Seitenverschlussriegel ein, um die Frontblende zu befestigen. 4 Schraube Drehen Sie zwei Schrauben in die Rücktafel ein. W I C H T I G . Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um die andere Seitenabdeckung anzubringen.
® Vintage-PE2 Sistema Barebone Italiano Guida all’installazione veloce
Funzionalità del pannello anteriore N O T A . Le foto presenti in questa guida sono di solo riferimento. Per informazioni più dettagliate sul sistema, fare riferimento alla guida utente. Esterno Interno Allogg.5.25-inch (lettore non incluso) Allogg.HDD Allogg.FDD (lettore non incluso) Pulsante Reset LED HDD Pulsante alimentazione Porte USB 2.
Selettore di voltaggio Il sistema di alimentazione switching fornito con il sistema ha un selettore di voltaggio posto sotto la presa di alimentazione. Utilizzare questo interruttore per selezionare il voltaggio appropriato in base alla propria zona. Se il voltaggio è di 100-127 V, impostare l’interruttore su 115 V. Se è di 200-240 V, impostare l’interruttore su 230 V. Selettore voltaggio 115V/230V A T T E N Z I O N E .
Rimozione della placca laterale e del coperchio anteriore 1 2 Vite Rimuovere le due viti del pannello posteriore. 3 I M P O R T A N T E . Ripetere le operazioni 1 e 2 per rimuovere la placca dell’altro lato. 4 Linguetta blocco laterale Italiano Rilasciare le linguette di blocco laterali. Linguetta a cerniera Ruotare l’estremità sinistra del panello anteriore verso l’esterno, poi sganciare le linguette a cerniera dai fori sul lato destro del pannello anteriore.
Installazione della CPU 1. Premere la leva di carico con il pollice. 2. 1 Spostarla a sinistra finché non sarà rilasciata dalla linguetta che la trattiene. 2 A T T E N Z I O N E . Per evitare di danneggiare i contatti del socket, non togliere il tappo PnP a meno che non si stia installando la CPU. 5 3 4 Italiano 7 6 8 Punto di allineamento. Triangolo dorato 9 Installazione della memoria di sistema A T T E N Z I O N E . La DIMM DDR può coincidere con la tacca in una sola direzione.
Installazione della ventola e montaggio del dissipatore Posizionare il dissipatore sopra la CPU installata, assicurarsi che le quattro perni corrispondano con i fori presenti sulla scheda madre. 1 N O T A . Assicurarsi di orientare ogni perno con il finale più stretto dell’incavo verso l‘esterno. (Nella foto la scanalatura appare oscurata e ingrandita.
Installazione del lettore ottico 2 1 1 Rimuovere il coperchio dell’alloggiamento del lettore. 3 4 Cavo audio Cavo IDE Banda rossa indicatrice PIN1 Cavo Alimentazione Italiano Installazione del disco fisso 2 2 1 3 Collegare l’interfaccia blu del cavo IDE al connettore IDE principale (connettore blu denominato PRI_IDE1) della scheda madre.
Riposizionamento della placca laterale e del coperchio anteriore 2 1 Linguetta a cerniera 3 Linguetta blocco laterale Far scattare le linguette di blocco laterali per assicurare il pannello anteriore. 4 Vite Italiano Avvitare le due viti del pannello posteriore. I M P O R T A N T E . Ripetere le operazioni 3 e 4 per riposizionare l’altra placca laterale.
® Vintage-PE2 Sistema barebone Español Guía rápida de inicio
Características del panel frontal N O T A . Las fotos sirven únicamente de referencia. Para obtener información detallada acerca de las especificaciones del sistema, consulte la guía del usuario. Externa Interna Bahías de 5,25 pulgadas (unidad no i n c l u i d aa)) Bahía HDD Bahía FDD (unidad no i n c l u i d aa)) Botón de reinicio LED HDD Botón de encendido Puertos USB 2.
Selector de voltaje La fuente de alimentación de encendido que acompañaba al sistema dispone de un interruptor de selección de voltaje situado debajo de la conexión de alimentación. Utilice este interruptor para seleccionar el voltaje adecuado según el suministro de su área. Si la fuente de voltaje de su área es de 100-127V, ajuste el interruptor en 115. Si la fuente de voltaje de su área es de 200-240V, ajuste el interruptor en 230V. 115V/230V Selector de voltaje P R E C A U C I Ó N .
Extracción de la placa lateral y de la cubierta frontal 1 2 Tornillo Retire los dos tornillos situados en el panel posterior. 3 Pestaña de bloqueo lateral Español Libere las pestañas laterales de bloqueo. I M P O R T A N T E . Repita los pasos 1 y 2 para quitar la placa del otro lateral.
Instalación de una CPU 1. Empuje la palanca de carga con el dedo pulgar. 2. 1 Desplácela hacia la izquierda hasta que se libere de la lengüeta de retención. 2 P R E C A U C I Ó N . Para no dañar los contactos del zócalo, no quite la tapa PnP a menos que vaya a instalar el procesador. 5 3 4 7 6 8 Clave de alineación Marca del triángulo dorado 9 P R E C A U C I Ó N . Una DIMM DDR se fabrica con una protuberancia de forma que encaje sólo en una dirección.
Instalación del ventilador y montaje del disipador de calor Coloque el disipador sobre el procesador instalado, asegurándose de que los cuatro elementos de sujeción coinciden con los orificios de la placa base. 1 N O T A . Asegúrese de orientar cada elemento de sujeción con el extremo estrecho de la muesca que apunta hacia fuera. (La fotografía muestra la hendidura sombreada para que lo vea más claramente.
Instalación de una unidad óptica 2 1 1 Retire la tapa de la placa de la bahía de la unidad de disco duro. 3 4 Cable de audio Cable de cinta IDE Banda de color rojo al Contacto 1 Cable de alimentación Instalación de la unidad de disco duro 2 2 3 Enchufe la interfaz de color azul del cable de cinta IDE al conector IDE principal (conector de color azul con la etiqueta PRI_IDE1) de la placa base.
Extracción de la placa lateral y de la cubierta frontal 2 1 Pestaña con forma de bisagra 3 Pestaña de bloqueo lateral Deslice las pestañas de bloqueo laterales para asegurar el panel frontal. 4 Tornillo Español Coloque dos tornillos e el panel posterior. I M P O R T A N T E . Repita los pasos 3 y 4 para volver a colocar la placa del otro lateral.
® Vintage-PE2 Barebone-система усский раткое руководство по установке
онструкция передней панели !"#$А&!#. отографии в данном руководстве предназначены только для справки. ополнительную информацию по техническим характеристикам системы см. в руководстве пользователя. &аружные элементы -нутренние элементы 5,25 дюймовые отсеки (привод не входит в комплект) Отсек жесткого диска Отсек дисковода гибких дисков (дисковод не входит в комплект) нопка сброса 5ветодиод жесткого диска нопка питания орты USB 2.
ереключатель напряжения мпульсный блок питания, поставляемый с системой, оснащен переключателем напряжения, находящимся под гнездом питания. спользуйте данный переключатель для выбора напряжения, соответствующего напряжению питания в $ашем регионе. &сли напряжение местной электросети составляет 100-127 $, установите переключатель на 115 $. &сли напряжение местной электросети составляет 200-240 $, установите переключатель на 230 $. ереключатель напряжения 115 -/230 - -&!"А&!#.
5нятие боковой панели и передней крышки 1 2 -инт -АM&АЯ !&OО "АP!Я. ;овторите шаги 1 и 2, чтобы снять другую боковую панель. Отвинтите два винта с задней панели. 3 4 Aоковой фиксатор <азблокируйте боковые фиксаторы. Qарнирный фиксатор усский ;оверните левый край передней панели наружу, затем открепите шарнирные фиксаторы из отверстий с правой стороны передней панели.
Установка P 1. ?ажмите на прижимной рычаг большим пальцем. 2. 1 вигайте его в лево, пока он не высвободится из под фиксатора. 2 -&!"А&!#. ля предотвращения повреждения контактов гнезда не снимайте защитную крышку PnP до установки >;. 5 3 4 7 6 8 Sнак совмещения Sолотистая треугольная отметка 9 Установка оперативной памяти 1 2 1 -ыступ в гнезде усский -&!"А&!#. @одуль DDR DIMM снабжен выемкой, чтобы его можно было установить только в одном направлении.
Установка блока вентилятора и радиатора ;оместите радиатор на верхнюю часть установленного >; таким образом, чтобы четыре крепления совместились с отверстиями в системной плате. 1 !"#$А&!#. <асположите каждое крепление узким концом канавки наружу. (?а фотографии канавка выделена для наглядности.) Узкий конец канавки Отверстие в системной плате репление ?ажмите одновременно на два крепления по диагонали для фиксации радиатора и вентилятора на месте.
Установка оптического привода 2 1 1 8нимите крышку панели отсека привода. 3 4 Аудиокабель IDE-шлейф расная полоска к онтакту 1 абель питания Установка жесткого диска 2 2 1 ;одключите голубой разъем IDE-шлейфа к разъему первичного канала IDE (голубой разъем, обозначенный PRI_IDE1) системной платы.
Установка боковой панели и передней крышки 2 1 Qарнирный фиксатор 3 Aоковой фиксатор Kащелкните боковые фиксаторы для закрепления передней панели. 4 -инт $верните два винта на задней панели. -АM&АЯ !&OО "АP!Я. ;овторите шаги 3 и 4, чтобы установить другую боковую панель.
Vintage-PE2 Sistema barebone Guia de consulta rápida Português ®
Características do painel frontal Português N O T A . As fotos deste guia servem apenas como referência. Para mais informações sobre as especificações do sistema, consulte o guia do utilizador. Externa Interna compartimentos para unidades de 5,25” (unidade não i n c l u í d aa)) Compartimento para unidade de disco rígido Compartimento para unidade de disquetes (unidade não incluída) Botão Reset (Reposição) LED HDD Botão de alimentação Portas USB 2.
Selector de voltagem Se a voltagem disponível na sua área for de 100-127 V, defina o comutador para 115 V. Se a voltagem disponível na sua área for de 200-240 V, defina o comutador para 230V. Português A fonte de alimentação que acompanha o sistema inclui um selector de voltagem por baixo da ficha de alimentação. Utilize este comutador para seleccionar a voltagem apropriada de acordo com a potência fornecida na sua área. Selector de voltagem 115V/230V A T E N Ç Ã O .
Remoção da placa lateral e da tampa frontal Português 1 2 Parafuso Remova os dois parafusos existentes no painel traseiro. 3 Patilha de bloqueio lateral Liberte as patilhas de bloqueio laterais. I M P O R T A N T E . Repita as etapas 1 e 2 para remover a placa do outro lado. 4 Patilha do tipo dobradiça Vire a extremidade esquerda do painel frontal para fora, de seguida liberte as patilhas tipo dobradiça dos respectivos orifícios situados no lado direito do painel frontal.
1. Prima a alavanca de carga com o polegar. 2. Português Instalação aa CPU 1 Desloque-a para a esquerda até ficar liberta da patilha de fixação. 2 A T E N Ç Ã O . Para evitar danificar os pinos do socket, não remova a tampa PnP a não ser que esteja a instalar uma CPU. 5 3 4 7 6 8 Chave de alinhamento Marca dourada triangular 9 Instalação da memória do sistema A T E N Ç Ã O . O módulo DIMM DDR tem um entalhe para que seja colocado apenas na posição correcta.
Português Instalação da ventoinha da CPU e do dissipador de calor Coloque o dissipador de calor por cima da CPU instalada certificando-se de que os quatro fechos estão alinhados com os orifícios existentes na placa principal. 1 N O T A . Não se esqueça de orientar cada fecho com a extremidade estreita a apontar para fora. (Veja na foto a parte sombreada.
Português Instalação de uma unidade óptica 2 1 1 Remova a placa do compartimento da unidade. 3 4 Cabo de áudio Cabo de fita IDE Fio vermelho ao Pino 1 Cabo de alimentação Instalação de uma unidade de disco rígido 2 2 1 3 Ligue a interface azul do cabo de fita IDE ao conector IDE principal (conector azul com a designação PRI_IDE1) existente na placa principal.
Reposição da placa lateral e da tampa frontal Português 2 1 Patilha tipo dobradiça 3 Patilha de bloqueio lateral Encaixe as patilhas de bloqueio laterais para fixar o painel frontal. 4 Parafuso Coloque os dois parafusos no painel traseiro. I M P O R T A N T E . Repita as etapas 3 e 4 para repor a placa do outro lado.
Vintage-PE2 Systém Barebone Stručný průvodce instalací Česky ®
Popis předního panelu P O Z N Á M K A . Fotografie v této příručce jsou pouze orientační. Podrobné informace o specifikacích počítače jsou k dispozici v uživatelské příručce. Vnější Vnitřní Pozice 5.25" (bez jednotky) Česky Pozice pro pevný disk Pozice pro disketovou jednotku (bez jednotky) Resetovaní tlačítko Indikátor pevného disku Vypínač Porty rozhraní USB 2.
Přepínač napětí Přepínatelný zdroj napájení dodaný s počítačem je vybaven přepínačem napětí, který se nachází pod zásuvkou pro připojení napájecího kabelu. Tento přepínač nastavte na hodnotu, která odpovídá napětí v elektrické zásuvce ve vaší oblasti. Pokud je napětí ve vaší oblasti 200 - 240 V, nastavte přepínač na hodnotu 230 V. Česky Pokud je napětí ve vaší oblasti 100 -127 V, nastavte přepínač na hodnotu 115 V. Přepínač napětí 115 V/ 230 V U P O Z O R N Ě N Í .
Demontáž bočního panelu a předního krytu 1 2 Šroub Česky Odmontujte dva šrouby na zadním panelu. 3 D Ů L E Ž I T É . Zopakováním kroků 1 a 2 demontujte boční panel na druhé straně. 4 Boční pojistka Uvolněte boční pojistky. Závěs Vyklopte levý okraj předního panelu směrem ven a potom uvolněte závěsy z otvorů na pravé straně předního panelu.
Instalace procesoru 1. Stiskněte palcem zaváděcí páčku. 2. 1 Posunutím doleva uvolněte páčku z pojistky. 2 Česky U P O Z O R N Ě N Í . Aby nedošlo k poškození kolíků patice, sejměte víčko PnP až při instalaci procesoru. 5 3 4 7 6 8 Orientační výstupek Značka zlatého trojúhelníku 9 Instalace operační paměti UPOZORNĚNÍ. Paměťový modul DDR DIMM je vybaven zářezem, takže jej lze nainstalovat pouze v jediném směru. Paměťový modul DIMM NEZASOUVEJTE do patice SILOU, aby nedošlo k jeho poškození.
Instalace chladiče s ventilátorem Umístěte chladič na horní část nainstalovaného procesoru tak, aby čtyři úchyty odpovídaly otvorům na základní desce. 1 Česky P O Z N Á M K A . Zorientujte každý úchyt tak, aby úzký konec drážky směřoval ven. (Na fotografii je drážka zvýrazněna pro ilustraci.) Úzký konec drážky Postupně stiskněte každé dva úchyty v úhlopříčné poloze tak, aby bylo zajištěno pevné uchycení chladiče s ventilátorem.
Instalace optické jednotky 2 1 1 3 Česky Vyjměte záslepku pozice jednotky. 4 Zvukový kabel Páskový kabel IDE Červený proužek ke kolíku 1 Napájecí kabel Instalace pevného disku 2 2 1 3 Připojte modré rozhraní páskového kabelu IDE k primárnímu konektoru IDE (modrý konektor označený PRI_IDE1) na základní desce.
Montáž bočního panelu a předního krytu 1 2 Boční pojistka Česky Závěs 3 Zajistěte přední panel v bočních pojistkách. 4 Šroub Namontujte dva šrouby na zadní panel. D Ů L E Ž I T É . Opakováním kroků 3 a 4 namontujte boční panel na opačné straně.
® Vintage-PE2 Instrukcja szybkiej instalacji Polski System typu Barebone
Elementy panelu przedniego U W A G A . Zdjęcia zamieszczone w tej instrukcji, służą wyłącznie jako odniesienie. Szczegółowe informacje dotyczące specyfikacji systemu, zawiera podręcznik użytkownika. Widok z zewnątrz Widok od wewnątrz Wnęka 5,25 cala (system nie zawiera napędu) Wnęka HDD Wnęka FDD (system nie zawiera napędu) Przycisk Reset Polski Dioda LED HDD Przycisk zasilania Porty USB 2.
Przełącznik wyboru napięcia Przełączany, dostarczony z systemem zasilacz, zawiera przełącznik wyboru napięcia, znajdujący się poniżej gniazda zasilania. Przełącznik ten umożliwia wybór odpowiedniego napięcia, zgodnego z wartością napięcia prądu zasilania, dostępnego w danym regionie. Jeśli napięcie prądu zasilania w danym regionie wynosi 100-127 V, przełącznik ten należy ustawić na pozycję 115 V.
Zdejmowanie płyty bocznej i pokrywy przedniej 1 2 Śruba Odkręć dwie śruby na panelu tylnym. Polski 3 Zatrzask płyty bocznej W A Ż N E . Powtórz czynności 1 i 2 w celu zdjęcia drugiej płyty bocznej. 4 Zwolnij zatrzaski płyty bocznej. Wypust zawiasowy Obróć panel przedni lewą krawędzią na zewnątrz, następnie wysuń wypusty zawiasowe z otworów po prawej stronie panelu przedniego.
Instalacja procesora 1. Naciśnij kciukiem dźwignię mocowania. 2. 1 Przesuń ją na lewo, aż do zwolnienia z zatrzasku. 2 O S T R Z E Ż E N I E . Aby zapobiec uszkodzeniu szpilek gniazda, do czasu zainstalowania procesora nie należy zdejmować nasadki PnP. 5 3 Polski 4 7 6 8 Wypust wyrównujący Znak złotego trójkąta 9 Instalacja pamięci systemowej OSTRZEŻENIE. Moduły DDR DIMM posiadają nacięcie, które umożliwia ich instalację tylko w jednym kierunku.
Instalacja zespołu wentylatora i radiatora Ustaw radiator na zainstalowanym procesorze, upewniając się, że cztery elementy mocujące odpowiadają otworom w płycie głównej. 1 UWAGA. Upewnij się, że każdy z elementów mocujących jest skierowany wąskim końcem wyżłobienia na zewnątrz. (Na zdjęciu pokazane jest wyżłobienie, zaznaczone dla lepszej widoczności innym kolorem.
Instalacja napędu optycznego 2 1 1 Zdejmij pokrywę wnęki napędu. 4 Polski 3 Kabel audio Kabel taśmowy IDE Czerwony pasek do pinu 1 Kabel zasilający Instalacja dysku twardego 2 2 1 3 Podłącz niebieskie złącze kabla taśmowego IDE do głównego złącza IDE (niebieskie złącze oznaczone jako PRI_IDE1) na płycie głównej.
Zakładanie płyty bocznej i pokrywy przedniej 2 1 Polski Wypust zawiasowy 3 Zatrzask płyty bocznej Dociśnij zatrzaski płyty bocznej w celu zamocowania panelu przedniego. 4 Śruba Wkręć dwie śruby na panelu tylnym. W A Ż N E . Aby założyć drugą płytę boczną, powtórz czynności 3 oraz 4.
® Vintage-PE2 Számítógépház Magyar Gyors telepítési útmutató
Az előlap elemei M E G J E G Y Z É S . A jelen útmutatóban található fényképek csak tájékoztató jellegűek. A rendszer specifikációjáról részletes információ a használati útmutatóban található. Külső Belső 5,25” rekeszek (meghajtó nincs mellékelve) Merevlemezmeghajtó rekesze Hajlékonylemezmeghajtó rekesze (meghajtó n i n c s mellékelve) Reset gomb Merevlemezmeghajtó jelzőfény Bekapcsolás gomb USB 2.
Feszültségváltó A rendszerhez biztosított tápegységhez egy feszültségváltó tartozik, amely az elektromos csatlakozó alatt található. Ezzel a kapcsolóval állíthatja be a telepítés helyén használatos megfelelő feszültséget. Ha a feszültség 100-127 V közötti, válassza a 115 V-os beállítást. Ha a feszültség 200-240 V közötti, válassza a 230 V-os beállítást.
Az oldallemez és az előlap eltávolítása 1 2 Csavar Távolítsa el a hátoldalon lévő két csavart. 3 F O N T O S ! Ismételje meg az 1. és 2. lépést a másik oldallemez eltávolításához. 4 Oldalreteszelő fül Magyar Oldja ki az oldalreteszelő füleket. Forgósarokszerű fül Hajtsa kifelé az előlap bal szélét, majd akassza ki a forgósarokszerű füleket az előlap jobb oldalán lévő nyílásokból.
A processzor telepítése 1. Ujjával nyomja lefelé a kioldókart. 2. 1 Hajtsa balra addig, amíg kiakad a reteszelőfülből. 2 F I G Y E L E M ! A tüskék károsodásának megakadályozása érdekében ne távolítsa el a PnP kupakot, amíg ne telepített a processzort. 5 3 4 7 Magyar 6 8 Illesztőelem Arany háromszög jelzés 9 A rendszermemória telepítése F I G Y E L E M ! A DDR DIMM modul egy nyílással rendelkezik, így az csak egyféleképpen helyezhető be.
A ventilátor és a hűtőborda összeszerelése Helyezze a hűtőbordát a telepített processzorra úgy, hogy a négy csavar illeszkedjen az alaplapon lévő nyílásokhoz. 1 M E G J E G Y Z É S : Minden csavart úgy kell beállítani, hogy a barázda keskeny vége kifelé nézzen. (A képen a horony színnel kiemelve látható.) A barázda keskeny vége Egyszerre két, egymással átlósan szemben lévő csavart húzzon meg, hogy a hűtőborda és a ventilátoregység a helyére kerüljön.
Optikai meghajtó telepítése 2 1 1 Távolítsa el a meghajtórekesz fedőlapját.
Az oldallemez és az előlap visszahelyezése 2 1 Forgósarokszerű fül 3 Oldalreteszelő fül Hajtsa be az oldalreteszelő füleket az előlap rögzítéséhez. 4 Csavar Magyar Két csavarral rögzítse a hátoldalt. F O N T O S ! A másik oldallemez esetében is ismételje meg a 3. és 4. lépést.