F10745 Première édition Octobre 2015 ASUS Ordinateur portable Manuel électronique
INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières À propos de ce manuel.............................................................................................7 Messages............................................................................................................................ 8 Icônes................................................................................................................................... 8 Typographie...........................................................................................
Chapitre 3 : Windows® 10 Utiliser Windows® 10 pour la première fois......................................................34 Menu Démarrer...........................................................................................................35 Applications Windows®............................................................................................37 Travailler avec des applications Windows®............................................................ 38 Personnaliser les applications Windows®...
Conseils et FAQ Conseils d’utilisation.................................................................................................66 FAQ matérielle.............................................................................................................67 FAQ logicielle................................................................................................................70 Appendice Conformité du modem interne.................................................................................
REACH.................................................................................................................................. 88 Note relative aux produits de Macrovision Corporation................................... 88 Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion) .......................................................... 89 Informations de sécurité relatives aux lecteurs de disques optiques.......... 90 Notice relative au revêtement de l’appareil....................................................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre ordinateur portable, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Configuration du matériel Ce chapitre détaille les composants matériels de votre ordinateur portable. Chapitre 2 : Utilisation de l’ordinateur portable Ce chapitre offre des informations sur l’utilisation de votre ordinateur portable.
Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
Précautions relatives à la sécurité Utiliser votre ordinateur portable Cet ordinateur portable doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F). Référez-vous à l’étiquette localisée sous l’ordinateur portable pour vérifier que votre adaptateur secteur répond aux exigences de voltage. NE PAS LAISSER l’ordinateur allumé, ou en charge, sur vos genoux ou toute autre partie du corps pour éviter tout inconfort ou blessure provoqués par la chaleur.
Entretien de votre ordinateur portable Débranchez l’adaptateur secteur et retirez la batterie (si applicable) avant de nettoyer l’ordinateur portable. Utilisez une éponge en cellulose ou un chiffon doux en peaux de chamois humidifié d’une solution détergente non abrasive et de quelques gouttes d’eau tiède. Nettoyez les zones d’humidité restantes à l’aide d’un chiffon sec.
Mise au rebut NE PAS mettre ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne à roues barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Chapitre 1 : Configuration du matériel Manuel électronique pour ordinateur portable 13
Présentation de l’ordinateur portable Dessus REMARQUE : la disposition du clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d'achat. La vue en plan peut également varier selon le modèle d'ordinateur portable.
Microphone Le microphone intégré peut être utilisé pour les visioconférénces, la narration audio ou de simples enregistrements audio. Témoin lumineux de la caméra Ce voyant lumineux s’allume lorsque vous utilisez la caméra. Caméra Utilisez cette caméra intégrée pour prendre des photos et enregistrer des vidéos avec votre ordinateur portable.
Pavé tactile Le pavé tactile offre une interface intuitive permettant d’utiliser des fonctions multi-gestes pour naviguer à l’écran. Il simule aussi les fonctions d’une souris de bureau traditionnelle. REMARQUE : pour plus de détails, reportez-vous à la section Fonctionnalités multi-gestes du pavé tactile de ce manuel. Bouton d’alimentation Ce bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre votre ordinateur portable.
Dessous REMARQUE : l’apparence du dessous varie en fonction des modèles. AVERTISSEMENT ! La température du dessous de l’ordinateur portable peut rapidement passer de tiède à chaud lors de son utilisation ou du chargement de la batterie. Lors de l’utilisation d l’ordinateur portable, veillez à ne pas le placer sur une surface pouvant bloquer les fentes d’aération. IMPORTANT ! La durée de vie de la batterie varie en fonction du type d’usage et des spécifications propres à cet ordinateur portable.
Côté droit Prise casque / microphone Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l’ordinateur portable à des enceintes amplifiées ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone à l’ordinateur portable. Ports USB 2.0 Le port USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) est compatible avec les périphériques USB 2.0 tels que les claviers, les dispositifs de pointage, les lecteurs de mémoire Flash ou les disques durs externes.
Côté gauche Power (DC) input port Insert the bundled power adapter into this port to charge the battery pack and supply power to your Notebook PC. WARNING! The adapter may become warm to hot while in use. Do not cover the adapter and keep it away from your body while it is connected to a power source. IMPORTANT! Use only the bundled power adapter to charge the battery pack and supply power to your Notebook PC.
Face avant Indicateurs d’état Ces voyants lumineux vous aident à identifier l’état matériel actuel de votre ordinateur portable. Indicateur d’alimentation Ce voyant lumineux s’allume lorsque l’ordinateur portable est allumé et clignote lentement lorsque celui-ci est en mode veille.
Couleur État VERT L’ordinateur portable est relié à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est compris entre 95% et 100%. ORANGE L’ordinateur portable est relié à une source d’alimentation, recharge sa batterie, et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 95%. ORANGE CLIGNOTANT L’ordinateur portable fonctionne sur batterie et le niveau de charge de la batterie est inférieur à 10%.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Chapiter 2 : Utilisation de l'ordinateur portable Manuel électronique pour ordinateur portable 23
Mise en route Chargez la batterie de l’ordinateur portable. A. Reliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. B. Reliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation (CC) de l’ordinateur portable. Chargez l’ordinateur portable 3 heures avant de l’utiliser pour la première fois. REMARQUE : l’apparence de l’adaptateur secteur peut varier en fonction des modèles et du pays ou de la région d’achat.
IMPORTANT! • Localisez l’étiquette énergétique de votre ordinateur pour assurer que les informations y figurant correspondent à celles apparaissant sur l’adaptateur secteur. Certains modèles d’ordinateurs portables peuvent disposer de multiples tensions de sortie en fonction de leur unité de gestion des stocks. • Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à son adaptateur secteur avant de l’allumer pour la première fois.
Soulevez pour ouvrir le panneau d’affichage Appuyez sur le bouton d’alimentation 26 Manuel électronique pour ordinateur portable
Fonctionnalités multi-gestes du pavé tactile Déplacer le pointeur Vous pouvez appuyer n’importe où sur le pavé tactile pour activer son pointeur. Faites ensuite glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur à l’écran.
Fonctionnalités gestuelles à un doigt Frappé/Double-frappé • Appuyez sur une application pour la sélectionner. • Appuyez deux fois sur une application pour la lancer. Glissé-déplacé Frappez deux fois sur un élément et maintenez votre doigt sur le pavé tactile en le faisant glisser jusqu’à l’endroit voulu. Désengagez votre doigt du pavé tactile pour placer l’objet à l’endroit voulu.
Clic gauche Clic droit • Cliquez sur une application Cliquez sur ce bouton pour ouvrir pour la sélectionner. le menu clic droit. • Double-cliquez sur une application pour la lancer. REMARQUE : les zones démarquées par des pointillés représentent les emplacements d’interaction des boutons droite et gauche du pavé tactile.
Zoom arrière Zoom avant Rapprochez deux doigts sur le pavé tactile pour effectuer un zoom arrière. Éloignez deux doigts sur le pavé tactile pour effectuer un zoom avant. Glissé-déplacé Sélectionnez un élément puis maintenez le bouton de clic gauche. Faites glisser un autre doigt pour glisser-déplacer l’objet vers l’emplacement voulu.
Utiliser le clavier Touches de fonction Les touches de fonction localisées sur le clavier de votre ordinateur portable servent à déclencher les commandes suivantes : Bascule l’ordinateur portable en mode Veille. Active ou désactive le mode Avion. REMARQUE : si activé, le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans fil. Baisse la luminosité de l’écran. Augmente la luminosité de l’écran. Éteint l’écran. Active (si disponible) le périphérique d’affiche secondaire.
Active ou désactive le pavé tactile. Active ou désactive les haut-parleurs. Baisse le volume des haut-parleurs. Augmente le volume des haut-parleurs. Touches Windows® 10 Votre ordinateur portable est doté de deux touches Windows® spéciales.
Chapitre 3 : Windows® 10 Manuel électronique pour ordinateur portable 33
Utiliser Windows® 10 pour la première fois Lors du premier démarrage de votre ordinateur, une série d’écrans apparaît pour vous guider dans les différentes étapes de configuration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 10. Premier démarrage : 1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre ordinateur. Patientez quelques minutes le temps que l’écran de configuration apparaisse. 2.
Menu Démarrer Le menu Démarrer est la passerelle principale vers les programmes, les applications Windows®, les dossiers et les paramètres de votre ordinateur portable.
Lancer le menu Démarrer Positionnez le pointeur de votre souris sur le bouton Démarrer dans le coin inférieur gauche de votre bureau puis cliquez dessus. Appuyez sur la touche avec le logo Windows sur votre clavier. Ouvrir les programmes depuis le menu Démarrer L'une des utilisations les plus courantes du menu Démarrer est d'ouvrir les programmes installés sur votre ordinateur portable. Positionnez le pointeur de votre souris sur le programme puis cliquez pour le lancer.
Applications Windows® Il s'agit des applications épinglées sur le panneau droit du menu Démarrer et affichées sous forme de tuiles pour un accès facile. REMARQUE : Certaines applications Windows® doivent se connecter à votre compte Microsoft avant d'être complètement lancées.
Travailler avec des applications Windows® Utilisez l'écran tactile, le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur portable pour lancer, personnaliser et fermer les applications. Lancer les applications Windows® depuis le menu Démarrer Positionnez le pointeur de votre souris sur l'application puis cliquez pour la lancer. Utilisez les touches flèches pour naviguer parmi les applications. Appuyez sur pour lancer une application.
Redimensionner les applications Positionnez le pointeur de votre souris sur l'application et faites un clic droit dessus, puis cliquez sur Resize (Redimensionner) et sélectionnez une taille de tuile pour l'application. Utilisez les touches flèches pour naviguer vers l'application. Appuyez sur , puis sélectionnez Resize (Redimensionner) et sélectionnez une taille de tuile pour l'application.
Épingler des applications à la barre des tâches Positionnez le pointeur de votre souris sur l'application et faites un clic droit dessus, puis cliquez sur Pin to taskbar (Épingler à la barre des tâches). Utilisez les touches flèches pour naviguer vers l'application. Appuyez sur , puis sélectionnez Pin to taskbar (Épingler à la barre des tâches).
Vue des tâches Basculez rapidement entre les applications et les programmes ouverts à l'aide de la fonction vue des tâches, vous pouvez également utiliser la vue des tâches pour basculer entre les bureaux. Lancer la vue des tâches Positionnez le pointeur de votre souris sur l'icône dans la barre des tâches et cliquez dessus. Appuyez sur Manuel électronique pour ordinateur portable sur votre clavier.
Fonction Snap La fonction Snap affiche les applications côte à côte, vous permettant de travailler ou de basculer entre les applications. Aligner des zones cliquables Vous pouvez faire glisser et déposer des applications vers ces zones cliquables pour les aligner en place.
Utiliser Snap 1. Lancez l'application que vous souhaitez aligner. 2. Faites glisser la barre de titre de votre application et déposez l'application dans le bord de l'écran à aligner. 3. Lancez une autre application et répétez les étapes ci-dessus pour aligner une autre application. 1. Lancez l’application que vous souhaitez aligner. 2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche , puis utilisez les touches flèches pour aligner l'application. 3.
Centre d'action Le centre d'action regroupe les notifications provenant des applications et présente un seul endroit où vous pouvez interagir avec elles. Il dispose également d'une section Actions rapides très utile dans la zone inférieure. Lancer le centre d'action Positionnez le pointeur de votre souris sur l'icône dans la barre des tâches et cliquez dessus. Appuyez sur 44 sur votre clavier.
Raccourcis clavier L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows® 10. Lance Start menu (menu Démarrer) Lance Action Center (Centre d’action) Bascule vers le Bureau. Lance File Explorer (Explorateur de fichiers) Ouvre le panneau Share (Partager) Lance Settings (Paramètres) Lance le panneau Connect (Connexion) Active le verrouillage de l’écran. Réduit la taille de toutes les fenêtres actives.
Lance Search (Rechercher) Lance le panneau Project (Projet) Ouvre la fenêtre d’exécution de commandes. Ouvre le menu des options d’ergonomie. Ouvre le menu contextuel du bouton Démarrer. Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran. Permet d’effectuer un zoom arrière sur l’écran. Ouvre le Narrateur.
Connexion sans fil Wi-Fi Consultez vos emails, surfez sur Internet et partagez des applications sur vos réseaux sociaux par le biais de la connexion sans fil Wi-Fi de votre ordinateur portable. IMPORTANT ! Le mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser l’ensemble des fonctionnalités sans fil. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel. Activer la connexion Wi-Fi Suivez les instructions suivantes pour activer la connexion Wi-Fi de votre ordinateur portable : 1.
Bluetooth Utilisez la technologie Bluetooth pour faciliter le transfert de données entre votre ordinateur portable et d’autres appareils dotés d’une connectivité Bluetooth. IMPORTANT ! Le Mode Avion doit être désactivé pour pouvoir utiliser la connectivité Bluetooth. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mode Avion de ce manuel. Jumeler l’ordinateur portable avec un appareil Bluetooth Vous devez jumeler l’ordinateur portable avec votre appareil Bluetooth avant de pouvoir transférer des données.
Mode Avion Le Mode Avion désactive toute forme de connectivité sans fil pour vous permettre d’utiliser votre tablette à bord d’un avion. REMARQUE : consultez votre compagnie aérienne pour obtenir plus d’informations sur les services pouvant être utilisés ainsi que les restrictions concernant l’utilisation d’un ordinateur portable lors d’un vol aérien. Activer le mode Avion 1. Lancez Action Center (Centre d’action) depuis le barre des tâches. 2. Sélectionnez l'icône Avion.
Éteindre l’ordinateur portable Utilisez l’une des méthodes suivantes pour éteindre votre ordinateur portable : • Lancez le menu Démarrer, puis sélectionnez > Shut down (Arrêter) pour effectuer un arrêt normal. • Depuis l'écran de connexion, sélectionnez Shut down (Arrêter). • Appuyez sur > pour lancer Arrêter Windows. Sélectionnez Shut Down (Arrêter) dans la liste déroulante puis sélectionnez OK.
Mettre votre notebook en veille Pour mettre votre notebook en mode veille : • Lancez le menu Démarrer, puis sélectionnez > Sleep (Veille) pour mettre votre notebook en veille. • Depuis l'écran de connexion, sélectionnez Sleep (Veille). Appuyez sur > pour lancer Arrêter Windows. Sélectionnez Sleep (Veille) dans la liste déroulante puis sélectionnez OK. REMARQUE : Vous pouvez également mettre votre notebook en mode veille en appuyant une fois sur le bouton d'alimentation.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Chapitre 4 : Le POST (Power-on Self-test) Manuel électronique pour ordinateur portable 53
Le POST (Power-on Self-test) Le POST (Power-on Self-test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque démarrage de l’ordinateur. Le logiciel contrôlant le POST est un composant intégral de l’architecture de l’ordinateur. Dépannage et accès BIOS lors de l’exécution du POST Lors du POST, vous pouvez accéder à l’interface de configuration du BIOS ou exécuter certaines options de dépannage par le biais des touches de fonction de votre ordinateur portable.
Paramètre du BIOS REMARQUE : les écrans du BIOS inclus dans cette section ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent différer en fonction des territoires et du modèles d'ordinateur portable. Menu Boot (Démarrage) Ce menu vous permet de régler les options de démarrage de l’ordinateur. 1. À partir du menu Boot (Démarrage), sélectionnez Boot Option #1 (Option de démarrage #1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
2. Appuyez sur la touche du clavier et sélectionnez Boot Option #1 (Option de démarrage #1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Sets the system boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager Disabled F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243. Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
Sécurité Cette page permet de définir les mots de passe administrateur et utilisateur de votre ordinateur portable. Il permet également de contrôler l’accès au disque dur, aux interfaces de connexion d’E/S (entrée/sortie) et USB de l’ordinateur portable. REMARQUE : Main • Si vous définissez un mot de passe utilisateur, il vous sera demandé d’entrer ce mot de passe avant chaque ouverture de session du système d’exploitation.
Pour définir un mot de passe : 1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur). 2. Saisissez un mot de passe, puis appuyez sur 3. Entrez à nouveau le mot de passe et appuyez sur . . Pour effacer le mot de passe : 1. À partir de l’écran Security (Sécurité), sélectionnez Administrator Password (Mot de passe Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur). 2.
Save & Exit (Sauvegarder et quitter) Si vous souhaitez conserver les modifications effectuées dans le BIOS, vous devez les enregistrer avant de quitter le BIOS par le biais de l’option Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Pour mettre à jour le BIOS : 1. Vérifiez le modèle exact de votre ordinateur portable, puis téléchargez le dernier fichier BIOS disponible pour ce modèle spécifique sur le site Web d’ASUS. 2. Enregistrez une copie du fichier BIOS téléchargé sur un périphérique de stockage externe. 3. Connectez votre périphérique de stockage ç l’ordinateur portable. 4. Redémarrez l’ordinateur portable, puis appuyez sur la ouche du clavier lors de l’exécution du POST. 5.
6. Localisez le fichier BIOS téléchargé contenu sur le périphérique de stockage, puis appuyez sur la touche du clavier. ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type New BIOS Current BIOS Platform: E200HA Platform: Unknown Build Date: Jun 24 2015 Build Date: Unknown Version: 101 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 Version: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Restaurer le système Utilisez les options de récupération de votre ordinateur portable pour restaurer le système d’exploitation dans sa configuration d’usine ou simplement actualiser ses paramètres afin d’aider à améliorer les performances. IMPORTANT ! • Faites une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser cette fonctionnalité. • Prenez note des paramètres importants tels que ceux dédiés au réseau, aux nom d’utilisateurs et mot de passe pour éviter de perdre vos données.
• Go back to an earlier build (Revenir à une version précédente) - Cette option vous permet de revenir à une version précédente. Utilisez cette option si cette version ne fonctionne pas pour vous. • Démarrage avancé - Cette option permet d’avoir accès à d’autres options de restauration avancées sur votre ordinateur portable, telles que : - l’utilisation d’un support de stockage USB, d’une connexion réseau ou d’un DVD de restauration Windows.
2. Dans l'option Mise à jour et sécurité, sélectionnez Récupération puis sélectionnez l'option de récupération que vous souhaitez exécuter.
Conseils et FAQ Manuel électronique pour ordinateur portable 65
Conseils d’utilisation Pour vous permettre de profiter pleinement de votre ordinateur portable, maximiser ses performances et garantir la sûreté de toutes les données, prenez note des conseils suivants : • Mettez régulièrement à jour Windows® pour garantir un niveau de sécurité optimal pour votre ordinateur portable. • Utilisez et maintenez à jour un logiciel anti-virus permettant de protéger vos données et votre ordinateur.
FAQ matérielle 1. Un point noir ou coloré apparaît lorsque j’allume l’ordinateur portable. Que dois-je faire ? Ces points apparaissant sur l’écran n’affectent pas les performances de votre ordinateur. Si c’est le cas, contactez un centre de service certifié par ASUS. 2. La qualité d’affichage des couleurs et/ou de la luminosité de l’écran est inégale.
4. 5. Le voyant lumineux de la batterie ne s’allume pas. Quel est le problème ? • Vérifiez que l’adaptateur secteur et la batterie sont correctement connectés. Vous pouvez aussi essayer de déconnecter, patienter environ une minute, puis reconnecter ces deux éléments. • Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS le plus proche. Pourquoi le pavé tactile ne fonctionne-t-il pas ? Appuyez sur la combinaison de touches pour activer le pavé tactile. 6.
8. Je ne parviens pas à taper du texte correctement car le curseur n’arrête pas de se déplacer à l’écran. Que faire ? Vérifiez que rien n’entre en contact avec le pavé tactile lors de la saisie de texte au clavier. Vous pouvez aussi désactiver le pavé tactile par le biais de la combinaison de touches 9. . Au lieu d’afficher des lettres, la pression des touches “U”, “I”, et “O” sur le clavier affiche des chiffres.
FAQ logicielle 1. Lors de la mise en route de l’ordinateur, le voyant d’alimentation s’allume mais pas celui dédié au disque dur. De plus, le système d’exploitation ne démarre pas. Que faire pour corriger ce problème ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : 2. • Forcez l’ordinateur à s’arrêter en appuyant plus de 4 secondes sur le bouton d’alimentation. Vérifiez que l’adaptateur secteur et la batterie sont correctement connectés à l’ordinateur portable.
4. L’ordinateur ne démarre pas. Que faire pour corriger ce problème ? Essayez une ou plusieurs des suggestions suivantes : 5. • Débranchez tous les périphériques connectés et redémarrez l’ordinateur portable. • Si le problème persiste, contactez le centre de service ASUS le plus proche. Pourquoi l‘ordinateur portable ne parviens pas à sortir du mode veille / veille prolongée ? • Appuyez sur le bouton d’alimentation pour sortir l’ordinateur portable du mode veille.
Manuel électronique pour ordinateur portable
Appendice Manuel électronique pour ordinateur portable 73
Conformité du modem interne Cet ordinateur portable, doté d’un modem interne, est conforme aux normes JATE (Japon), FCC (US, Canada, Corée, Taiwan), et CTR21. Le modem interne a été approuvé conformément à la Décision du Conseil 98/482/EC comme terminal de connexion pan-européen unique compatible au réseau PSTN (public switched telephone network/réseau téléphonique public commuté).
Déclaration de compatibilité au réseau Déclaration qui doit être faite par le fabricant à l’organisme désigné et au vendeur: “Cette déclaration indiquera les réseaux avec lesquels l’équipement est conçu pour fonctionner et tout réseau notifié avec lequel l’équipement peut avoir des difficultés d’interopérabilité”.
Ce tableau indique les pays où s’applique le standard CTR21.
Ces informations ont été reprises du CETECOM et sont données sans engagement. Pour la mise à jour de ce tableau, vous pouvez consulter http://www.cetecom.de/ technologies/ctr_21.html 1 Les exigences nationales ne s’appliquent que si l’équipement peut utiliser la tonalité par impulsion (les fabricants peuvent alors déclarer dans leur manuel que l’équipement n’est conçu que pour le support DTMF, ce qui rendrait tout test supplémentaire superflu).
• Relier l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé radio/TV pour obtenir de l’aide. AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’un cordon électrique de type blindé est requise afin de respecter les limites d’émission de la FCC et pour éviter les interférences avec la réception radio et télévision alentours. Il est essentiel de n’utiliser que le cordon électrique fourni.
Déclaration d’alerte FCC sur l’exposition aux ondes radio AVERTISSEMENT ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ““Le fabricant déclare que cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2.4GHz par un firmware spécifique contrôlé aux USA.” Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC définies pour un environnement non-contrôlé.
Marque CE Marque CE pour les appareils sans module réseau sans fil/Bluetooth La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC sur les “Faibles tensions”.
Conformité aux exigences européennes en matière d’exposition aux ondes radioélectriques Cet appareil est conforme aux exigences (1999/5/CE) établies par le Conseil Européen en matière d’exposition du public aux champs électromagnétiques. Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d’experts indépendants sur le fondement d’évaluations scientifiques régulières et détaillées.
Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations d’Industrie Canada définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d’exposition RF d’IC, veuillez éviter tout contact direct avec l’antenne pendant l’émission. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Avertissement d’Industrie Canada Cet appareil peut automatiquement mettre fin aux transmissions en cas d’absence d’informations à transmettre ou en cas d’échec de fonctionnement. Ceci n’est pas destiné à interdire les transmissions, signaler des informations ou l’utilisation de codes répétitifs lorsque ceux-ci sont requis par la technologie d’émission. La fonction de Sélection du code pays est désactivée pour les produits disponibles sur le marché américain/canadien.
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil de sans fil est inférieure à la limite d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans fil de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal. Ce dispositif a été évalué pour et démontré conforme à la Taux IC d’absorption spécifique (“SAR”) des limites lorsqu’il est utilisé dans des conditions d’exposition portatifs.
Canaux d’opération sans fil régionaux Amérique du nord 2.412-2.462 GHz Canal 01 à canal 11 Japon 2.412-2.484 GHz Canal 01 à canal 14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Canal 01 à canal 13 Plages de fréquences sans fil restreintes en France Certaines zones en France possèdent une plage de fréquences restreinte. La puissance maximale autorisée, dans le pire des cas, en intérieur est : • 10mW pour la plage de 2.4 GHz entière (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW pour les fréquences entre 2446.5 MHz et 2483.
Départements pour lesquels l’utilisation de la plage des 2400– 2483.
Avertissements de sécurité UL Requis pour la norme UL 1459 couvrant les équipements de communication (téléphone) conçus pour être connectés de manière électrique à un réseau de télécommunication ayant un voltage d’opération à la terre n’excédant pas 200V en crête, 300V de crête à crête et 105V rms, et installés ou utilisés en conformité avec les normes du NEC (National Electrical Code) (NFPA 70).
Exigence de sécurité électrique Les produits utilisant des courants électriques nominaux pouvant atteindre 6 A et pesant plus de 3 Kg doivent utiliser des cordons d’alimentation supérieurs ou équivalents à : H05VV-F, 3G, 0.75mm2 ou H05VV-F, 2G, 0.75mm2. REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.
Mise en garde (pour batteries Lithium-Ion) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Informations de sécurité relatives aux lecteurs de disques optiques Avertissement de sécurité relatif au laser PRODUIT LASER DE CLASSE 1 AVERTISSEMENT ! Risque d’exposition dangereuse au laser. Ne tentez pas de démonter le lecteur de disque optique. Pour votre sécurité, faites réparer le lecteur de disque optique uniquement par un prestataire de dépannage agréé. Étiquette d’avertissement concernant le dépannage AVERTISSEMENT ! RADIATIONS LASER INVISIBLES EN CAS D’OUVERTURE.
Aggrément CTR 21 (pour les ordinateurs portables dotés d’un modem intégré) Danois Néerlandais Anglais Finnois Français Allemand Manuel électronique pour ordinateur portable 91
Allemand Grec Italien Portugais Suédois Espagnol 92 Manuel électronique pour ordinateur portable
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l’Agence pour la protection de l’environnement (EPA) et le département de l’Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d’argent tout en protégeant l’environnement par le biais de pratiques et de produits éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d’économie d’énergie activée par défaut.
Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Bruit et prévention de perte auditive À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Pour éviter d’éventuels troubles auditifs, ne pas utiliser cet appareil à plein volume pendant de longues périodes. Avis concernant les batteries remplaçables • La batterie de l’ordinateur portable peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée. • La batterie et ses composants doivent être recyclés de façon appropriée.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.