VivoMini séria UN Používateľská príručka
SK9802 Revidované vydanie V2 Október 2014 Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez vyjadrenia spoločnosti ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), a to prostredníctvom písomného súhlasu kopírovaná, prenášaná, prepisovaná, uložená do pamäte vyhľadávacieho systému, alebo prekladaná do iného jazyka v akejkoľvek forme alebo akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre potreby zálohovania.
Obsah Informácie o tejto príručke.............................................................................. 4 Dohody používané v tomto návode........................................................... 4 Typografické prvky........................................................................................... 4 Obsah balenia....................................................................................................... 5 Spoznajte svoj VivoMini 7 Funkcie....................................
Informácie o tejto príručke Táto príručka poskytuje informácie o funkciách hardvéru a softvéru PC a zostavená je do nasledujúcich kapitol: Kapitola 1: Spoznajte svoj VivoMini Táto kapitola uvádza podrobnosti o hardvérových súčastiach vášho VivoMini. Kapitola 2: Používanie VivoMini Táto kapitola uvádza informácie o používaní vášho VivoMini. Kapitola 3: Inovácia pamäte Táto kapitola uvádza informácie o spôsobe inovovania pamäťových modulov vášho VivoMini.
Obsah balenia Balenie VivoMini obsahuje nasledovné položky: Disk DVD s ovládačmi** VivoMini Napájací kábel* Technická dokumentácia Adaptér striedavého prúdu* Prepojovací kábel DisplayPort – VGA** POZNÁMKY: • *Skutočné technické údaje a obsah balenia sa môžu líšiť v závislosti na modeli vášho VivoMini alebo krajine či regióne. • **Dostupnosť a množstvo týchto položiek sa líši v závislosti na balení vášho VivoMini.
VivoMini séria UN
Spoznajte svoj VivoMini 1
Funkcie Vpredu ASUS VivoMini Indikátor činnosti mechanikyr Tento indikátor sa rozsvieti, keď váš VivoMini vstupuje do vnútorných pamäťových diskov. Sieťový vypínač Hlavný vypínač slúži na zapnutie a vypnutie vášho VivoMini. Hlavný vypínač môžete používať aj na prepnutie VivoMini do režimu spánku.
Ľavá strana Štrbina na zabezpečenie typu Kensington Štrbina na zabezpečenie typu Kensington umožňuje zabezpečiť váš VivoMini pomocou produktov na zabezpečenie značky Kensington®. Čítačka pamäťovej karty Vstavaná čítačka pamäťových kariet umožňuje vášmu PC čítať a zapisovať údaje z a na karty SD/SDHC/SDXC/MMC. POZNÁMKA: Skutočná prenosová rýchlosť môže závisieť od špecifikácií pamäťovej karty. Port USB 3.0 Tento port pre univerzálnu sériovú zbernicu 3.0 (USB 3.
Vzadu Vetracie otvory Vetracie otvory umožňujú odvádzanie horúceho vzduchu zo skrinky zariadenia VivoMini. POZNÁMKA: Vetracie otvory na spodnej strane zariadenia VivoMini umožňujú prístup studeného vzduchu do zariadenia. Aby ste dosiahli optimálne prúdenie vzduchu, odporúčame zariadenie VivoMini položiť na rovný a stabilný povrch. DÔLEŽITÉ: Na dosiahnutie optimálneho rozptylu a vetrania vzduchom zabezpečte, aby na vetracích otvoroch neboli prekážky.
HDMI port Port HDMI (Multimediálne rozhranie s vysokým rozlíšením) podporuje zariadenia s podporou Full-HD, ako sú LCD TV alebo monitory, a umožňuje pozeranie na väčšom externom displeji. Port DisplayPort DisplayPort vysiela vysokovýkonný digitálny výstupný signál z vášho zariadenia VivoMini do zobrazovacieho zariadenia akým je LCD TV alebo HD monitor. Port USB 3.0 Tento port pre univerzálnu sériovú zbernicu 3.0 (USB 3.0) poskytuje prenosovú rýchlosť až 5 Gbit/sek. a je spätne kompatibilný s USB 2.0.
VivoMini séria UN
Používanie VivoMini 2
Začíname Pripojenie adaptéra striedavého prúdu k vášmu VivoMini Spôsob pripojenia adaptéra striedavého prúdu k vášmu VivoMini: A. Napájací kábel zapojte do prevodníka AC-DC. B. Sieťový AC adaptér pripojte k sieťovému zdroju s hodnotou napätia 100 V ~ 240 V. C. Pripojte konektor napájania jednosmerným prúdom (DC) k vstupu napájania jednosmerným prúdom (DC) VivoMini. POZNÁMKA: Vzhľad sieťového adaptéra sa môže líšiť v závislosti na modeli a Vašej oblasti.
DÔLEŽITÉ! • Dôrazne vám odporúčame, aby ste používali len adaptér striedavého prúdu a kábel dodávaný s vaším VivoMini. • Dôrazne vám odporúčame, aby ste počas používania VivoMini používali uzemnenú elektrickú zásuvku. • Táto elektrická zásuvka musí byť ľahko prístupná a v blízkosti vášho VivoMini. • VivoMini odpojte od hlavného zdroja napájania tak, že ho odpojíte od elektrickej zásuvky. POZNÁMKA: Vstupné napätie: • 100–240V striedavý prúd • Vstupná frekvencia: 50-60Hz • Menovitý výstupný prúd: 3.
Pripojenie zobrazovacieho panela k VivoMini Zobrazovací panel alebo projektor môžete pripojiť k svojmu VivoMini, ktorý je vybavený nasledovnými konektormi: • Konektor HDMI • Konektor DisplayPort • Konektor VGA (používajte s adaptérom DisplayPort – VGA alebo s adaptérom HDMI – VGA) • Konektor DVI (používajte s adaptérom DisplayPort – DVI alebo s adaptérom HDMI – DVI) POZNÁMKA: Prepojovací kábel DisplayPort – DVI, adaptér HDMI – DVI, adaptér DisplayPort – VGA a adaptér HDMI – VGA sa predávajú s
Pripojenie USB klávesnice a myši K svojmu VivoMini môžete bežne pripojiť akúkoľvek klávesnicu alebo myš s podporou rozhrania USB. Môžete taktiež pripojiť USB hardvérový kľúč pre súpravu bezdrôtovej klávesnice a myši. Spôsob pripojenia klávesnice a myši k VivoMini: Pripojte USB kábel svojej klávesnice a myši ku ktorémukoľvek z USB 2.0 portov na VivoMini. POZNÁMKA: Na pripojenie klávesnice a myši s káblom odporúčame používať USB porty na zadnom paneli zariadenia VivoMini.
Vypnutie VivoMini Ak váš VivoMini nereaguje, aspoň na štyri (4) sekundy stlačte a podržte hlavný vypínač, kým sa váš VivoMini nevypne. Prepnutie VivoMini do režimu spánku Na prepnutie VivoMini do režimu spánku stlačte hlavný vypínač raz. Vstup do nastavenia BIOS Systém BIOS (Basic Input and Output System) ukladá systémové nastavenia hardvéru, ktoré sú potrebné na spustenie VivoMini.
3 Inštalácia systémových súčastí
Inovácia pamäťových modulov Váš VivoMini je vybavený dvomi štrbinami na pamäť SO-DIMM, ktoré umožňujú nainštalovať dve 2 GB, 4 GB alebo 8 GB moduly bez vyrovnávacej pamäte s inými než ECC 1.35V DDR3 SO-DIMM (204 kolíkov) na dosiahnutie maximálne 16 GB pamäte. DÔLEŽITÉ! • Odporúčame pamäťové moduly vymieňať pod odborným dohľadom. O ďalšiu pomoc požiadajte servisné centrum ASUS. • Zoznam kompatibilných DIMM nájdete na adrese http://www. asus.com .
3. Pomocou plochého skrutkovača alebo narovnanej kancelárskej spony demontujte zo spodnej časti gumené pätky a odložte ich. DÔLEŽITÉ! Poznačte si orientáciu gumenej pätky s otvorom na kryte a číslo vyznačené pod každou gumenou pätkou. Tieto čísla označujú poradie, ktoré musíte dodržať pri demontovaní gumenej pätky z príslušnej štrbiny. Podrobnosti nájdete na nasledujúcom obrázku.
4. Odskrutkujte štyri skrutky zaisťujúce kryt. 5. Zoberte jednu z predtým odskrutkovaných skrutiek a vložte ju do otvoru. Ponechajte vyskrutkovanú takú časť skrutkovej hlavy, aby ste ju mohli uchopiť.
6. Uchopte za skrutku a opatrne vytiahnite kryt zo spodnej časti zariadenia VivoMini. Svojou voľnou rukou podržte zariadenie VivoMini na mieste.
7. Zarovnajte a zasuňte pamäťový modul do štrbiny (A) a zatlačte ho nadol (B), kým bezpečne nedosadne v správnej polohe. Ostatné pamäťové moduly nainštalujte podľa rovnakého postupu. DÔLEŽITÉ! Vždy najprv nainštalujte do spodnej štrbiny. 8.
9. Znova naskrutkujte skrutky a zaisťte kryt naspäť ku spodnej časti hlavnej skrinky. 10. Do všetkých otvorov na skrutky nasaďte gumené pätky. DÔLEŽITÉ! Poznačte si orientáciu gumenej pätky s otvorom na kryte a číslo vyznačené pod každou gumenou pätkou. Tieto čísla označujú poradie, ktoré musíte dodržať pri nasadení gumenej pätky naspäť do príslušnej štrbiny. Podrobnosti nájdete na nasledujúcom obrázku.
VivoMini séria UN
Prílohy
Bezpečnostné informácie Váš VivoMini bol navrhnutý a skúšaný tak, aby spĺňal najnovšie normy týkajúce sa bezpečnosti zariadení informačných technológií. Predsa len však kvôli vlastnej bezpečnosti je dôležité, aby ste si prečítali nasledovné bezpečnostné pokyny. Inštalácia systému • Pred začatím práce so systémom si prečítajte a postupujte podľa pokynov uvedených v dokumentácii. • Tento výrobok nepoužívajte v blízkosti vody ani tepelného zdroja. • Systém umiestnite na stabilný povrch.
Výstraha týkajúca sa lítium-kovovej batérie UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo výbuchu, ak je batéria nesprávne umiestnená. Vymeňte len za rovnaký alebo rovnocenný typ, ktorý odporúča výrobca. Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu ZÁKAZ ROZOBERANIA Záruka sa nevzťahuje na výrobky, ktoré boli používateľmi rozobraté VivoMini NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu. Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa zabezpečilo správne opätovné použitie súčastí a recyklovanie.
Regulačné upozornenia REACH V súlade s regulačným rámcom REACH (Registrácia, Vyhodnotenie, Schválenie a Registrácia Chemikálií) sme zverejnili na našej internetovej stránke ASUS REACH http://csr.asus.com/english/ REACH.htm chemické látky, ktoré sa používajú v našich výrobkoch. Služby spätného prevzatia výrobkov Programy recyklovania a vrátenia výrobkov spoločnosti ASUS vychádzajú zo záväzkov voči najprísnejším normám pre ochranu životného prostredia.
spôsobí škodlivú interferenciu týkajúcu sa príjmu rozhlasového a televízneho vysielania, čo sa dá určiť vypnutím a zapnutím zariadenia, užívateľ sa môže pokúsiť napraviť interferenciu pomocou jedného alebo viacerých nasledujúcich opatrení: • Zmeňte orientáciu alebo polohu antény pre príjem. • Zvýšte odstup medzi zariadením a prijímačom. • Pripojte zariadenie do zástrčky v inom obvode než je pripojený prijímač.
Vyhradené frekvenčné pásma pre bezdrôtové spojenia vo Francúzsku Niektoré časti Francúzska majú vyhradené frekvenčné pásma. Najhoršie maximálne oprávnené výkony vo vnútri sú: • 10mW pre celé pásmo 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) • 100mW pre frekvencie medzi 2446,5 MHz a 2483,5 MHz POZNÁMKA: Kanály 10 až 13 vrátane pracujú v rozsahu pásma 2446,6 MHz až 2483,5 MHz.
Táto požiadavka sa pravdepodobne časom zmení, čo vám umožní používať svoju kartu pre bezdrôtovú LAN vo väčšom počte oblastí Francúzska. Najnovšie informácie nájdete na stránke ARET na adrese (www.art-telecom.fr) POZNÁMKA: Vaša WLAN karta vyžaruje menej ako 100mW, avšak viac ako 10mW.
Označenie CE Označenie CE pre zariadenia bez bezdrôtovej LAN/Bluetooth Dodávaná verzia tohto zariadenia vyhovuje požiadavkám smerníc EHS č. 2004/108/ES „Elektromagnetická kompatibilita“ a č. 2006/95/ ES „Smernica o nízkom napätí“. Označenie CE pre zariadenia s bezdrôtovou LAN/Bluetooth Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám smernice Európskeho parlamentu a Komisie č. 1999/5/ES o rozhlasových a telekomunikačných zariadeniach a vzájomnom uznávaní zhody z 9. marca 1999.
Výrobok, ktorý vyhovuje požiadavkám programu ENERGY STAR ENERGY STAR je společný program americké Agentury pro ochranu životního prostředí a amerického ministerstva energetiky, který nám všem pomáhá ušetřit a zároveň chránit životní prostředí díky energeticky úsporným výrobkům a postupům. Všechny produkty společnosti ASUS označené logem ENERGY STAR vyhovují standardu ENERGY STAR a funkce řízení spotřeby je u nich povolena ve výchozím nastavení.
Kontaktné informácie spoločnosti ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresa 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefón +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Internetová stránka http://www.asus.com Technická podpora Telefón +86-21-38429911 Fax +86-21-58668722, kl. 9101# On-line podpora http://support.asus.com/techserv/techserv.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : UN62,UN42 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.