VivoMini Série VC65 Manuel de l'utilisateur
F13164 Cinquième Édition Juin 2017 INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières À propos de ce manuel........................................................................................... 4 Messages.....................................................................................................................4 Typographie...............................................................................................................4 Contenu de la boîte..................................................................................................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre ordinateur, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Présentation de votre VivoMini Ce chapitre détaille les composants matériels de votre VivoMini. Chapitre 2 : Utilisation de votre VivoMini Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre VivoMini.
Contenu de la boîte La boîte de votre VivoMini contient les éléments suivants : Documentation technique VivoMini Clavier (optionnel)** Cordon d'alimentation* Souris (optionnelle)** DVD des pilotes** REMARQUE : • *Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier en fonction du modèle de VivoMini et du pays ou de la région d'achat. • **La quantité et la disponibilité de ces éléments peuvent varier en fonction du modèle de VivoMini.
VivoMini Série VC65
1 Présentation de votre VivoMini
Caractéristiques matérielles Avant Couvercle amovible L'ouverture de ce couvercle donne accès au disque dur et aux modules de mémoire de l'ordinateur. IMPORTANT ! Avant de retirer le couvercle, éteignez le VivoMini et débranchez le cordon d'alimentation. Indicateur d'activité du disque dur Ce voyant lumineux s'allume pour indiquer que le VivoMini accède à un ou plusieurs supports de stockage comme le disque dur interne. Port USB 3.0 L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.
Côté gauche Fentes d'aération Ces fentes d'aération permettent à l'air frais de pénétrer à l'intérieur du châssis et de refroidir le VivoMini. IMPORTANT ! Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une bonne circulation de l’air. Côté droit Fentes d'aération Ces fentes d'aération permettent d'expulser l'excès de chaleur du châssis de votre VivoMini.
Arrière Port USB 3.0 L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et est rétrocompatible avec la norme USB 2.0. REMARQUE : Sur une sélection de modèles, ces ports sont des ports USB 2.0. Loquet de verrouillage du couvercle + Encoche de sécurité Kensington® Le loquet permet de verrouiller le couvercle du VivoMini. L'encoche Kensington® permet de sécuriser le VivoMini à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles.
Port réseau Insérez un câble réseau (RJ-45) dans ce port pour établir une connexion à un réseau local. Port série (COM) Cette interface vous permet de connecter un périphérique doté d'un connecteur série (ex : souris, modem, imprimante, etc.). Prise d'alimentation (CA) Branchez le cordon d'alimentation sur cette prise pour alimenter votre VivoMini. Prise casque Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l'ordinateur à des haut-parleurs équipés d'un amplificateur ou un casque.
Fentes d'aération Ces fentes d'aération permettent à l'air frais de pénétrer à l'intérieur du châssis et de refroidir le VivoMini. IMPORTANT ! Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une bonne circulation de l’air.
Utilisation de votre VivoMini 2
Mise en route Connecter le cordon d'alimentation au VivoMini Pour connecter le cordon d'alimentation au VivoMini : A. Branchez le cordon d'alimentation à la prise d'alimentation. B. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. IMPORTANT ! • Il est fortement recommandé d'utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre VivoMini.
Connecter un périphérique d'affichage au VivoMini Vous pouvez connecter le VivoMini à un écran externe ou un projecteur par le biais des interfaces de connexion suivantes : • • • • Prise HDMI Prise DisplayPort Prise VGA Prise DVI (par le biais d'un adaptateur HDMI/DisplayPort/VGA-versDVI) REMARQUE : Les adaptateurs HDMI-vers-DVI, DisplayPort-vers-DVI et VGAvers-DVI sont vendus séparément.
Connexion d'un câble VGA 16 VivoMini Série VC65
Connecter un clavier ou une souris USB Le VivoMini est compatible avec la plupart des souris et claviers USB. Vous pouvez également y connecter le dongle USB d'un clavier ou d'une souris sans fil. Pour connecter un clavier ou une souris USB à votre VivoMini : Connectez le câble USB de votre clavier ou souris à l'un des ports USB de votre VivoMini.
Allumer le VivoMini Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre VivoMini.
Éteindre le VivoMini Si le VivoMini ne répond pas ou se bloque, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant au moins quatre (4) secondes pour le forcer à s'éteindre. Basculer le VivoMini en mode veille Pour basculer le VivoMini en mode veille, appuyez brièvement sur son bouton d'alimentation. Accéder à l'interface de configuration du BIOS Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels nécessaires au démarrage du système de votre VivoMini.
Accès rapide à l'interface de configuration du BIOS Pour accéder rapidement au BIOS : • Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant au moins quatre (4) secondes pour éteindre le VivoMini, puis redémarrez le VivoMini. Au redémarrage, appuyez rapidement sur la touche ou lors de l'initialisation des tests du POST. • Si l'ordinateur est éteint, débranchez le cordon d'alimentation du VivoMini. Reconnectez le cordon d'alimentation et allumez le VivoMini.
3 Mise à niveau de votre VivoMini
Installer un disque dur de 2,5 pouces ou un lecteur SSD Pour installer ou mettre à niveau les disques durs ou les lecteurs SSD : 1. 2. 3. 4. 22 Éteignez votre VivoMini et déconnectez tous les câbles et les périphériques. Placez la face inférieure du VivoMini sur une surface plane et stable. Retirez la vis du loquet de verrouillage du couvercle, abaissez le loquet (A et B), puis faites glisser le couvercle vers l'arrière du VivoMini jusqu'à ce qu'il se désengage du châssis.
5. Retirez les quatre (4) vis sécurisant le support de fixation du disque dur ou du lecteur SSD. HDD1R HDD1L 6. (optionnel) Pour mettre à niveau le disque dur ou le lecteur SSD, retirez les quatre (4) vis sécurisant le support de fixation, puis retirez le support.
7. Pour installer un nouveau disque dur ou lecteur SSD, sécurisez le disque dur ou le lecteur SSD au support de fixation à l'aide des quatre (4) vis. REMARQUE : • A ssurez-vous d'avoir retiré les fixations du support avant d'installer un nouveau disque dur ou lecteur SSD dans le support HDD1R. • L a disponibilité des fixations peut varier en fonction du modèle de VivoMini et du pays ou de la région d'achat. 8. Branchez le câble aux prises HDD1L, HDD1R et PWR1 de votre VivoMini.
9. Reliez l'autre extrémité du câble au disque dur ou au lecteur SSD, puis alignez le support de fixation avec le compartiment du disque dur ou du lecteur SSD du VivoMini et sécurisez le tout à l'aide des vis précédemment mises de côté. HDD1R HDD1L REMARQUE : Positionnez les câbles de façon à ne pas endommager le VivoMini et pouvoir replacer le couvercle.
10. Replacez le couvercle (A) en le faisant glisser vers l'avant du VivoMini (B), puis relevez le loquet et sécurisez-le à l'aide de la vis précédemment mise de côté (C et D).
Mise à niveau des modules de mémoire Votre VivoMini est doté de deux interfaces de connexion SO-DIMM (204 broches ; 1,35V) dédiées à l'installation de modules de mémoire DDR3L un-buffered et non-ECC de 2 Go, 4 Go, ou 8 Go pour un maximum de 16 Go de mémoire vive. IMPORTANT ! Rendez-vous sur le site http://www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles. Seuls les modules de mémoire DDR3L SO-DIMM 1,35V peuvent être installés dans le VivoMini.
3. Retirez le couvercle SO-DIMM. REMARQUE : Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le couvercle SO-DIMM.
4. Alignez puis insérez le module de mémoire dans son interface de connexion (A). Appuyez sur le module de mémoire jusqu'à ce qu'il soit bien sécurisé à son interface de connexion (B). Répétez les mêmes étapes pour installer un module de mémoire supplémentaire. IMPORTANT ! Utilisez l'interface de connexion inférieure en priorité. 5. Replacez le couvercle SO-DIMM.
6. Alignez le support HDD1L et sécurisez-le à l'aide des vis précédemment mises de côté. HDD1R HDD1L REMARQUE : Positionnez les câbles de façon à ne pas endommager le VivoMini et pouvoir replacer le couvercle. 7. 30 Suivez les instructions de l'étape 10 de la section Installer un disque dur de 2,5 pouces ou un lecteur SSD de ce manuel pour replacer le couvercle de votre VivoMini.
Appendice
Consignes de sécurité Votre VivoMini a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. Configurer le système • • • • • • • 32 Avant d'utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation.
Précautions à suivre lors de l'utilisation • • • • Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation et ne posez rien dessus. Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides sur le système. Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant résiduel continue à circuler dans le système. Débranchez systématiquement tous les câbles d'alimentation, de modems et de réseau, des prises murales avant de nettoyer le système.
Informations réglementaires REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement.
Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. • Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED) Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003, RSS-210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B). Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA) et le département de l'Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d'argent tout en protégeant l'environnement par le biais de pratiques et de produits éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut.
Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Téléphone Fax Site Web Support technique T éléphone Fax Support en ligne 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 http://www.asus.com +86-21-3842-9911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Site Web http://usa.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : VC65R , VC65 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
VivoMini Série VC65