VivoMini serie VM65 Manuale utente
I11598 Edizione riveduta e corretta V2 Aprile 2016 INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdite di dati.
Indice Informazioni sul manuale...................................................................................... 5 Note e messaggi del manuale............................................................................5 Formati carattere.....................................................................................................5 Contenuto della confezione................................................................................. 6 Conoscete il vostro VivoMini 8 Caratteristiche.......
Informazioni sul manuale Questo manuale descrive le caratteristiche hardware e software del vostro PC e le organizza nei seguenti capitoli: Capitolo 1: Conoscete il vostro VivoMini Descrizione delle componenti hardware del VivoMini. Capitolo 2: Utilizzo del VivoMini Informazioni sull'uso del VivoMini. Capitolo 3: Upgrade della memoria Questo capitolo fornisce informazioni su come installare moduli di memoria addizionali nel vostro VivoMini.
Contenuto della confezione La confezione del vostro VivoMini contiene i seguenti oggetti: Adattatore di alimentazione AC* VivoMini Serie VM Documentazione tecnica Cavo di alimentazione* NOTE: • Le specifiche reali, e il contenuto della confezione, potrebbero variare a seconda del modello di VivoMini o in base al paese di distribuzione del prodotto.
VivoMini serie VM65 7
Conoscete il vostro VivoMini
Caratteristiche Pannello anteriore Cover superiore La cover superiore rimovibile vi permette di accedere all'hard disk e ai moduli di memoria. IMPORTANTE! Prima di rimuovere la cover superiore spegnete il VivoMini e scollegate il cavo di alimentazione. Altoparlanti audio Il VivoMini usa la tecnologia SonicMaster per fornire una qualità audio ad alta fedeltà, con bassi corposi, direttamente dagli altoparlanti audio integrati.
Lato sinistro Prese d'aria Le prese d'aria presenti nella parte sinistra permettono all'aria fresca di entrare all'interno dello chassis del VivoMini. IMPORTANTE! Per assicurare una dissipazione corretta e una sufficiente ventilazione verificate che le prese d'aria non siano ostruite.
Pannello posteriore Pulsante di accensione/spegnimento Il pulsante di accensione/spegnimento vi consente di accendere, o spegnere, il VivoMini. Potete anche usarlo per attivare la modalità di sospensione. Lettore di schede di memoria Il lettore di schede di memoria integrato permette al vostro PC di leggere e scrivere dati sulle schede compatibili con i seguenti formati: MMC/SD/SDHC/SDXC.
Porta DisplayPort Usate questa porta per connettere il vostro VivoMini ad un monitor esterno dotato di ingresso DisplayPort, VGA, DVI o HDMI. Porta LAN La porta LAN RJ-45 a 8 pin può accogliere un cavo Ethernet standard per la connessione ad una rete locale. Jack uscita cuffie/audio Questo jack stereo permette il collegamento del vostro sistema a cuffie o altoparlanti amplificati.
Porta HDMI La porta HDMI (High Definition Multimedia Interface) supporta un dispositivo Full HD come, ad esempio, un TV LCD o un monitor, per permettervi la visione su un display esterno. Prese d'aria posteriori Le prese d'aria posteriori permettono all'aria calda di uscire dal VivoMini. IMPORTANTE! Per assicurare una dissipazione corretta e una sufficiente ventilazione assicuratevi di lasciare almeno 10 cm di spazio tra le prese d'aria e qualsiasi altro oggetto.
Utilizzo del VivoMini 2
Per iniziare Collegate l'adattatore di alimentazione AC/DC al vostro VivoMini Per collegare l'adattatore di alimentazione al VivoMini: A. Collegate il cavo di alimentazione AC all'adattatore AC/DC. B. Collegate il cavo di alimentazione ad una presa di corrente che fornisca una tensione compresa nell'intervallo 100V~240V. C. Collegate l'uscita DC dell'adattatore all'ingresso DC del vostro VivoMini.
IMPORTANTE! • Raccomandiamo vivamente di usare solamente l'adattatore di alimentazione AC/DC, e il cavo di alimentazione, forniti con il vostro VivoMini. • Assicuratevi che la presa di corrente che intendete utilizzare sia dotata di messa a terra. • La presa di corrente deve essere vicina all'unità e facilmente accessibile. • Per interrompere l'alimentazione principale scollegate il VivoMini dalla presa di corrente.
Collegate un monitor al VivoMini Potete collegare un monitor, o un proiettore, al vostro VivoMini il quale può fornire le seguenti uscite: • • • • Connettore HDMI Connettore DisplayPort Connettore VGA (tramite gli adattatori DisplayPort > VGA o HDMI > VGA) Connettore DVI (tramite l'adattatore HDMI > DVI) NOTA: Gli adattatori HDMI > DVI, DisplayPort > VGA e HDMI > VGA sono acquistabili separatamente.
Collegate una tastiera e un mouse USB Potete collegare ogni tastiera USB, o mouse USB, al vostro VivoMini. Potete anche scegliere di collegare un dongle USB per un sistema di tastiera e mouse senza fili. Per collegare una tastiera e un mouse al vostro VivoMini: Collegate il cavo USB della vostra tastiera, o del vostro mouse, a una qualunque delle porte USB 3.0 del vostro VivoMini. Collegamento di una tastiera, o un mouse, alla porta USB 3.
Accendete il VivoMini Premete il pulsante di accensione/spegnimento del vostro VivoMini.
Spegnimento del VivoMini Nel caso in cui il vostro VivoMini non dia risposta alle vostre istruzioni premete e tenete premuto il pulsante di accensione/spegnimento per almeno quattro (4) secondi fino a quando il VivoMini non si spegne. Attivazione della modalità di Sospensione Per attivare la modalità di Sospensione premete una volta il pulsante di accensione/spegnimento.
Accesso rapido al BIOS Per entrare rapidamente nel BIOS: • Premete il pulsante di accensione/spegnimento per almeno quattro (4) secondi per spegnere il VivoMini, premete di nuovo il pulsante per riaccendere il VivoMini, premete o durante la fase di POST. • Quando il VivoMini è spento scollegate il cavo di alimentazione dal connettore di alimentazione del VivoMini. Collegate nuovamente il cavo di alimentazione e premete il pulsante di accensione/ spegnimento per accendere il VivoMini.
Upgrade della memoria 3
Aggiunta di moduli di memoria RAM Il vostro VivoMini è dotato di due slot di memoria SO-DIMM che vi permettono di installare due moduli di memoria DDR4, non-ECC, unbuffered da 2 GB, 4 GB o 8 GB, per un totale massimo di 16 GB. IMPORTANTE! Negli slot DIMM del VivoMini potete installare solamente moduli di memoria DDR4 SO-DIMM. NOTA: Fate riferimento a http://www.asus.com per l'elenco dei moduli DIMM compatibili. Per installare, o aggiornare, i moduli di memoria: 1. 2. 3. Spegnete il vostro VivoMini.
4. Spostate il fermo verso il basso per liberare la cover superiore. 5. Fate scorrere la cover verso la parte posteriore del VivoMini fino a quando è staccata dallo chassis. 6. Rimuovete la cover e mettetela da parte.
7. Sfilate delicatamente l'hard disk Serial ATA, o l'adattatore per hard disk (con l'hard disk SSD, o 2.5", al suo interno), dall'alloggiamento dell'hard disk, quindi estraetelo. Rimozione dell'hard disk Serial ATA dall'alloggiamento per l'hard disk Rimozione dell'adattatore per hard disk SSD (con l'hard disk SSD, o 2.
8. 9. D Preparate il modulo di memoria. Rimuovete la vite che tiene ferma la cover dello slot SO-DIMM e estraete la cover aiutandovi con la fessura. Memory Connettore Serial ATA Memory Cover slot SO-DIMM Alloggiamento hard disk Serial ATA 10. Allineate e inserite il nuovo modulo di memoria nello slot (A) quindi spingetelo verso il basso fino a quando non è inserito correttamente (B).
11. Riposizionate la cover dell'alloggiamento SO-DIMM e fissatelo con la vite apposita. 12. Per l'hard disk, o l'adattatore, allineate le viti con la testa gommata ai relativi slot sull'alloggiamento dell'hard disk.
13. Posizionate delicatamente l'hard disk Serial ATA, o l'adattatore per hard disk (con l'hard disk SSD, o 2.5", al suo interno), nell'alloggiamento dell'hard disk e fate scivolare il drive fino a far combaciare i connettori SATA. Reinserimento dell'HDD nell'alloggiamento per l'hard disk Connettori SATA Slot per il posizionamento dei gommini Slot per il posizionamento dei gommini Slot per il posizionamento dei gommini Reinserimento dell'adattatore per hard disk (con l'hard disk SSD, o 2.
14. Riposizionate la cover superiore e fatela scorrere verso la parte anteriore del VivoMini per ancorarla. 15. Spostate il fermo verso l'alto per bloccare la cover dello chassis.
Appendice
Informazioni sulla sicurezza Il vostro VivoMini è stato progettato e testato per soddisfare gli ultimi standard di sicurezza per dispositivi informatici. Tuttavia, per garantire la vostra sicurezza, è importante leggere e comprendere le seguenti istruzioni fondamentali. Informazioni preliminari • • • • • • Leggete e seguite tutte le istruzioni di questa documentazione prima di accendere il sistema. Non utilizzate questo prodotto vicino all'acqua o a fonti di calore come radiatori.
– – – Il sistema non funziona correttamente nonostante si siano seguite le istruzioni operative. Il sistema è caduto o la scocca è stata danneggiata. Le prestazioni del sistema subiscono una variazione apprezzabile. Avvertenza sulla batteria al Litio ATTENZIONE! Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo errato. Sostituite solo con un tipo uguale, o equivalente, consigliato dal produttore. Smaltite le batterie usate attenendovi alle istruzioni fornite dal produttore.
Avvisi sulle conformità Comunicazione REACH Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate sul sito web ASUS REACH: http://csr.asus.com/english/REACH.htm Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale.
Se questo apparecchio causasse interferenze dannose alla ricezione di programmi radiofonici e televisivi, fatto verificabile spegnendo e riaccendendo l'apparecchio stesso, consigliamo all'utente di provare a correggere l'interferenza in uno dei seguenti modi: • Riorientate o riposizionate l'antenna ricevente. • Aumentate la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. • Collegate l'apparecchio ad una diversa presa di corrente in modo che apparecchio e ricevitore si trovino su circuiti diversi.
Restrizione delle bande di frequenza wireless (Francia) Alcune zone della Francia hanno bande di frequenza soggette a restrizioni. In questi casi la potenza massima consentita all'interno è di: • 10mW per l'intera banda dei 2.4 GHz (2400 MHz-2483.5 MHz) • 100mW per le frequenze comprese tra 2446.5 MHz e 2483.5 MHz NOTA: I canali compresi da 10 a 13 operano nella banda tra 2446.6 MHz e 2483.5 MHz.
Questo requisito è soggetto a cambiare nel tempo permettendo l'utilizzo della scheda LAN wireless in più aree all'interno della Francia. Consultate ART per le informazioni più aggiornate (www.arcep.fr) NOTA: La scheda WLAN trasmette a meno di 100mW ma a più di 10mW.
Avviso marchio CE Marchio CE per dispositivi sprovvisti di WLAN/Bluetooth La versione fornita di questo dispositivo è conforme ai requisiti delle direttive EMC 2004/108/EC (sostituita in Aprile 2016 da 2014/30/EU) "Compatibilità elettromagnetica" e 2006/95/EC (sostituita in Aprile 2016 da 2014/35/EU) “Direttiva per i sistemi in bassa tensione”.
Prodotto compatibile ENERGY STAR ENERGY STAR è un programma congiunto dell'agenzia americana per la protezione ambientale (U.S. Environmental Protection Agency) e del ministero statunitense per l'energia (U.S. Department of Energy) che mira a proteggere l'ambiente attraverso l'impiego di prodotti ecologici più efficienti dal punto di vista energetico.
Contatti ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia e Pacifico) Indirizzo Telefono Fax Sito web 4F, N.150 Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 www.asus.com/ Supporto Tecnico Telefono Fax di supporto Supporto online +86-21-3842-9911 +86-21-5866-8722, est. 9101 # http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Indirizzo Telefono Fax Sito web 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 http://www.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoMini Model Number : VM65N, VM65 Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
VivoMini serie VM65 41