VivoPC séries VC60 Manuel de l’utilisateur
F8609 Première édition / Septembre 2013 INFORMATIONS SUR LES DROITS D’AUTEUR Aucune partie du présent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de base de données, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservée par l’acheteur à des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Table des matières À propos de ce manuel..................................................................................... 4 Messages.............................................................................................................. 4 Typographie........................................................................................................ 4 Contenu de la boîte............................................................................................
À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre ordinateur, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Faire connaissance avec votre VivoPC Ce chapitre détaille les composants matériels de votre VivoPC . Chapitre 2 : Utilisation de votre VivoPC Ce chapitre offre des informations sur l’utilisation de votre VivoPC .
Contenu de la boîte La boîte de votre VivoPC contient les éléments suivants : DVD des pilotes VivoPC VC60 Adaptateur secteur Cordon d’alimentation 4 vis de 8mm pour kit de fixation VESA Documentation technique Plaque de fixation VESA Adaptateur mini DisplayPort vers VGA* 4 joints en caoutchouc pour kit de fixation VESA 2 vis 12mm REMARQUES : • Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier en fonction du pays ou de la région d’achat.
VivoPC Séries VC60
1 Faire connaissance avec votre VivoPC
Caractéristiques matérielles Avant Témoin d’activité du disque dur Cet indicateur lumineux s’allume lorsque le Vivo PC est en cours d’accès au support de stockage interne.
Côté gauche Orifices de ventilation Ces orifices permettent à l’air frais de pénétrer le châssis et de refroidir le VivoPC. IMPORTANT ! Assurez-vous qu’aucun objet ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchauffes.
Arrière Bouton d’alimentation Le bouton d’alimentation permet d’allumer ou d’éteindre le VivoPC. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour basculer l’ordinateur en mode veille. Fente pour carte mémoire Le lecteur de cartes mémoire intégré à l’ordinateur portable prend en charge les cartes mémoire aux formats MMC/SD cards. Fente de sécurité Kensington La fente Kensington® permet de sécuriser l’ordinateur portable à l’aide des produits de sécurité compatibles. Ports USB 3.0 L’interface USB 3.
Port série (COM) Cette interface vous permet de connecter un dispositif doté d’un connecteur série (ex : souris, modem, imprimante, etc.). Port réseau Insérez un câble réseau (RJ45) sur ce port pour établir une connexion à un réseau local. Prise audio 2-en-1 : sortie casque / sortie audio Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l’ordinateur à des enceintes amplifiées ou un casque.
Orifices de ventilation arrières Ces orifices permettent d’expulser l’excès de chaleur du châssis de votre VivoPC. IMPORTANT : pour garantir un dissipation optimale de la chaleur, maintenez une distance de séparation d’au moins 10 cm entre l’arrière du châssis du Vivo PC et d’objets environnants. Prise d’alimentation (CC 19V) Branchez l’adaptateur secteur sur cette prise pour convertir le courant alternatif en courant continu. Le courant passant par cette prise permet d’alimenter l’ordinateur.
Utilisation de votre VivoPC 2
Mise en route Connecter l’adaptateur secteur au VivoPC Pour connecter l’adaptateur secteur à votre VivoPC : A. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. B. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. C. Connectez l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation du VivoPC. REMARQUE : l’apparence de l’adaptateur secteur peut en varier en fonction du modèle et/ou du pays ou de la région d’achat.
IMPORTANT ! • Il est fortement recommandé d'utiliser le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur fournis, et d'utiliser une prise reliée à la terre lors de l'utilisation de votre VivoPC. • La prise électrique doit se trouver à proximité du VivoPC et être aisément accessible. • Pour déconnecter le VivoPC de sa source d’alimentation, débranchez l’adaptateur secteur de la prise électrique.
Connecter un périphérique d’affichage au VivoPC Vous pouvez connecter le VivoPC à un écran externe ou un projecteur par le biais des interfaces de connexion suivantes : • Prise HDMI • Prise mini DisplayPort • Prise VGA (par le biais d’un adaptateur mini DisplayPort-vers-VGA) • Prise DVI (par le biais d’un adaptateur HDMI-vers-DVI ou VGA-vers-DVI) REMARQUES : • Les adaptateurs HDMI-vers-DVI et VGA-vers-DVI sont vendus séparément.
Pour connecter un dispositif d’affichage externe à votre VivoPC : Connectez un câble d’affichage à la prise HDMI ou mini DisplayPort du VivoPC.
Connecter un clavier ou une souris USB Le VivoPC est compatible avec la plupart des souris et claviers USB. Vous pouvez également y connecter le dongle USB d’un clavier ou d’une souris sans fil. Pour connecter un clavier ou une souris USB à votre VivoPC : Connectez le câble USB de votre clavier ou souris à l’un des ports USB 2.0 de votre VivoPC. Connexion d’un clavier et d’une souris USB 2.
Allumer le Vivo PC Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer votre VivoPC.
Éteindre le VivoPC Si le VivoPC ne répond pas ou se bloque, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour le forcer à s’éteindre. Placer le VivoPC en veille Pour basculer le VivoPC en mode veille, appuyez brièvement sur son bouton d’alimentation. Accéder au BIOS Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels nécessaires au démarrage du système de votre VivoPC.
Accès rapide à l’interface de configuration du BIOS Pour accéder rapidement au BIOS : • Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant au moins quatre (4) secondes pour éteindre l’ordinateur, puis redémarrez-le. Au redémarrage, appuyez rapidement sur la touche ou lors de l’initialisation des tests du POST. • Si l’ordinateur est éteint, allumez-le puis appuyez rapidement sur la touche ou lors de l’initialisation des tests du POST.
Montage de votre VivoPC 3
Monter votre VivoPC sur un support de fixation VESA Votre VivoPC est vendu avec une plaque de fixation VESA vous permettant de monter l’ordinateur sur un appareil compatible. Pour installer le VivoPC sur un appareil compatible VESA : 1. Placez le dessus de votre VivoPC sur une surface stable et égale. 2. Placez les deux vis de 12mm sur les pas de vis situés dessous le VivoPC. AVERTISSEMENT ! Ne serrez pas les vis trop fort pour éviter d’endommager votre VivoPC. 3.
4. Si nécessaire, retirez les patins couvrant les pas de vis pour plaque VESA sur l’appareil sur lequel vous souhaitez monter votre VIvoPC. 5. En faisant attention à ce que la flèche pointe vers le haut alignez les pas de vis de la plaque de fixation VESA avec ceux de l’appareil sur lequel vous souhaitez monter votre VIvoPC. 6. Sécurisez la plaque VESA avec les vis dotées de joints en caoutchouc. AVERTISSEMENT ! Ne serrez pas les vis trop fort pour éviter d’endommager la plaque VESA.
7. Insérez les vis du VivoPC dans les ouvertures de fixation de la plaque VESA, puis faites glisser délicatement le VivoPC vers le bas pour le sécuriser en place.
Appendice
Consignes de sécurité Votre VivoPC a été conçu et testé pour satisfaire aux standards de sécurité les plus récents en matière d’équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. Configurer votre système • Avant d’utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation.
• • • • Du liquide a été renversé sur le système. Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes ont été respectées. Le système est tombé ou le boîtier est endommagé. Les performances système s’altèrent. Avertissement sur les batteries Lithium-Ion MISE EN GARDE : Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.
Notices réglementaires REACH Conforme avec les réglementations REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://csr.asus.com/ english/REACH.htm Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en termes de standards élevés de respect de l’environnement.
Il peut causer une interférence nuisible aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions du fabricant. Cependant, il n’est pas exclu qu’une interférence se produise lors d’une installation particulière.
• Conditions de protection pour la compatibilité électromagnétique dans [Article 3.1b] • Test de la compatibilité électromagnétique dans [EN 301 4891] & [EN 301 489-17] • Utilisation efficace du spectre des radiofréquences selon l’[Article 3.
Plages de fréquences sans fil restreintes en France Certaines zones en France ont une plage de fréquences restreinte. La puissance maximale autorisée, dans le pire des cas, en intérieur est : • 10mW pour la plage de 2.4 GHz entière (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW pour les fréquences entre 2446.5 MHz et 2483.5 MHz REMARQUE : les canaux 10 à 13 inclus fonctionnent dans la plage de 2446.6 MHz à 2483.5 MHz.
Ces exigences peuvent évoluer au fil du temps. Ainsi, vous pourrez par la suite utiliser votre carte Wifi dans davantage de départements français. Veuillez vérifier auprès de l’ART pour les dernières informations (www.arcep.fr) REMARQUE : votre carte réseau sans fil (WLAN) émet moins de 100mW, mais plus de 10mW.
Avertissement concernant la marque CE Marque CE pour les appareils sans module réseau sans fil/ Bluetooth La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la “Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/EC sur les “Faibles tensions”.
Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l’Agence pour la protection de l’environnement (EPA) et le département de l’Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d’argent tout en protégeant l’environnement par le biais de pratiques et de produits écoénergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d’économie d’énergie activée par défaut.
Contacter ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Téléphone Fax E-mail Site Web Support technique Téléphone Support en ligne 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.tw +86-21-38429911 support.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Address: Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : VivoPC Model Number : VC60,VC60V Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.