Quick Start Guide

ASUSTeK Computer Inc. ASUS Computer International (America) ASUS Computer GmbH (Germany and Austria)
Address
Telephone
Fax
E-mail
Website
Telephone +86-21-38429911
15 Li-Te Rd., Peitou,
Taipei 11259, Taiwan
+886-2-2894-3447
+886-2-2894-7798
info@asus.com.tw
http://www.asus.com.tw/
Address
Fax
Website
Technical Support
Telephone
Online Support
800 Corporate Way,
Fremont, CA 94539, USA
+1-150-608-4555
http://usa.asus.com/
Address
Telephone
Website
Online Contact
Technical Support
Telephone
Support Fax
Online Support
Harkortstr. 21-23,
D-40880 Ratingen, Germany
+49-1805-010920
http://www.asus.de/
http://www.asus.de/sales
+49-1805-010923
+49-2102-959911
http://support.asus.com/
+1-812-282-2787 (English Only)
+1-905-370-2787 (French Only)
http://support.asus.com/
Technical Support
Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or
translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written
permission of ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized
in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS,
ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE),
EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR
PRODUCT.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO
CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO RESPONSI-
BILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND
SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies,
and are used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe.
ASUS VS228/VS229/VK228 Series LCD Monitor
Third Edition
January 2014
P/N: 4J.1QF01.002
UA
Ознайомлення з монітором
Menu Brightness/Up Power Key
S
A
VK228T
VK228S
QuickFit/Down
VS228D/DE
VS228N
S/A
S/A
QuickFit/Down Menu Brightness/Up Input Select
Input Select
Power Key
Menu Brightness/Up Power Key
S
Contrast/Down Menu Brightness/Up
A
Power Key
Contrast/Down
VK228H
VS228H
VS229HA
1 2 643 5 1
UA
Від’єднання монтажної опори/підставки
Демонтиране на дръжката/основата
BGBG
Demontiranje kraka/osnove
Atramos / pagrindo nuėmimas
Αποσυνδεση του βραχιονα/βασης
DETACHING THE ARM/BASE
AR
SR
EL
LT LV
ET
SC TC
SK
JA
DEFR IT
Détacher le bras/la base Arm/Basis abnehmen Rimuovere il supporto/base
アーム/ベースを取り外す
Odpojenie ramena/základne
Turētāja/pamatnes atvienošana
Toendi/aluse eemaldamine
卸下支撑臂/底座
拆開支臂底座
TH
ID
암/베이스 분리하기
การถอดแขน/ฐาน
Melepaskan lengan/dudukan
TR
DA
FI
NO
Løsne armen fra underdelen
Varren/jalustan irrottaminen
Sådan afmonteres armen/foden
Kol/altliğin sökülmesi
NL
KO
ES
RU
PT
Desmontar el brazo y la base
Разъединение кронштейна и основания De arm/voet losmaken Remover o/a braço/base
A kar/talp leszerelése
CS
HU
RO
Detaşarea braţului/suportului
Lösgöra arm/stativ
PL
Odłączanie ramienia/podstawy Odpojení ramene/podstavce
SV
SC TC JA
UA
Регулювання монітора
SCHNELLSTARTHILFE GUIDA RAPIDA GA DE INICIO RÁPIDO
HURTIGSTART
SNABBSTARTGUIDE INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗА ИНСТАЛАЦИЯ
RÝCHLY SPRIEVODCA PRE SPUSTENIE
่ิู่
快速用戶指南 快速使用指
クイックスタートガイド
빠른 시작 안내 설명서
LÜHIJUHEND
ĪSAS PAMĀCĪBAS ROKASGRĀMATA
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
DE
IT
ES
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
RU
STRUČNÁ PŘÍRUČKA
CS
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΈΝΑΡΞΗΣ
VODIČ ZA BRZO KORIŠĆENJE
BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ
GHID DE PORNIRE RAPIDĂ
RO
SR
BG
SK
SC
TC
JA
KO
TH
PANDUAN RINGKAS
LV
ET
NO
SV
PL
GUIA DE CONSULTA RÁPIDASNELSTARTGIDS
PIKAKÄYNNISTYSOPAS
FI
FR
EL
HU
ID
AR
NL
PT
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
TR
QUICK-START VEJLEDNING
DA
GREITOSIOS PALEISTIES VADOVAS
LT
UA
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
UA
Натисніть (кнопка вибору вводу), щоб відобразити сигнал HDMI
після під’єднання кабелю HDMI до монітора.
.
Вибирає потрібний поточний режим відео.
Виходить з меню OSD, або повертається до попереднього меню.
( , )
Автоматично налаштовує зображення на його оптимізоване
положення, годинник та фазу при натисненні цієї кнопки протяг
ом 2-4 секунд (тільки для режиму VGA). ,
,
2.
Зменшує значення або переміщує вибраний об’єкт ліворуч/вниз.
Гаряча клавіша контрасту
Гаряча клавіша QuickFit. Потім натисніть кнопку МЕНЮ (MENU)
для перегляду в реальному розмірі.
3.
Вмикає меню OSD. Активує вибраний пункт меню OSD.
4.
Збільшує значення або переміщує вибраний об’єкт праворуч/вгору.
Гаряча клавіша яскравості
5.
Вибирає доступне джерело введення.
. .
6. Кнопка живлення/індикатор живлення
)(
)(
1
)(
)(

Summary of content (1 pages)