SK8453 Edisi Pertama Júl 2013 notebooku Elektronická príručka 15.6”: Seri X552 14.
Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie byť bez vyjadrenia spoločnosti ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”), a to prostredníctvom písomného súhlasu kopírovaná, prenášaná, prepisovaná, uložená do pamäte vyhľadávacieho systému, alebo prekladaná do iného jazyka v akejkoľvek forme alebo akýmikoľvek prostriedkami, a to okrem dokumentácie kupujúceho slúžiacej pre potreby zálohovania.
Obsah Informácie o tejto príručke......................................................................................7 Dohody používané v tomto návode......................................................................... 8 Ikony..................................................................................................................................... 8 Typografické prvky..........................................................................................................
Kapitola 3: Práca s Windows® 8 Zapnutie po prvý raz.................................................................................................46 Obrazovka na zablokovanie Windows® 8..........................................................46 Windows® UI.................................................................................................................47 Úvodná obrazovka..........................................................................................................
Kapitola 5: Automatický test po zapnutí Automatický test po zapnutí (POST)...................................................................78 Používanie POST na vstup do BIOS-u a Odstraňovanie problémov.............. 78 BIOS.................................................................................................................................78 Pristupujúce BIOS............................................................................................................ 78 Nastavenia BIOS-u.......
Bezpečnostné upozornenia podľa normy UL....................................................... 119 Bezpečnostná požiadavka týkajúca sa napájania................................................ 120 Upozornenia ohľadne TV tunera................................................................................ 120 Oznámenia ohľadne REACH........................................................................................ 120 Oznam o výrobku spoločnosti Macrovision Corporation.................................
Informácie o tejto príručke Táto príručka poskytuje informácie o funkciách hardvéru a softvéru prenosného počítača a zostavená je do nasledujúcich kapitol: Kapitola 1: Nastavenie hardvéru Táto kapitola podrobne opisuje hardvérové komponenty prenosného počítača. Kapitola 2: Používanie prenosného počítača Táto kapitola vám ukáže, ako používať rôzne časti prenosného počítača. Kapitola 3: Práca s Windows® 8 Táto kapitola poskytuje prehľad o používaní systému Windows ® 8 v prenosnom počítači.
Dohody používané v tomto návode Na zdôraznenie hlavných informácií v tomto návode sa používajú nasledujúce správy: DÔLEŽITÉ! Táto správa obsahuje dôležité informácie, ktoré je nutné dodržiavať na dokončenie úlohy. POZNÁMKA: Táto správa obsahuje doplňujúce informácie a tipy, ktoré pomôžu pri dokončení úloh. VÝSTRAHA! Táto správa obsahuje dôležité informácie, ktoré je nutné dodržiavať na zaistenie vašej bezpečnosti pri vykonávaní určitých úloh a na zabránenie poškodenia údajov a prvkov vášho notebooku.
Bezpečnostné opatrenia Používanie notebooku Tento notebook by sa mal používať v prostrediach s teplotou okolia medzi 5°C (41°F) až 35°C (95°F). Pozrite sa na štítok so vstupnými hodnotami na spodnej strane notebooku a uistite sa, že vami používaný sieťový adaptér je v súlade s týmito hodnotami. Notebook nenechávajte na svojom lone alebo akejkoľvek časti svojho tela, aby ste neobmedzovali vlastné pohodlie a zabránili poraneniam od vystavenia účinkom teplôt.
Starostlivosť o notebook Pred čistením svojho notebooku odpojte prívod striedavého prúdu a vyberte batériu (ak sa používa). Používajte čistú celulózovú špongiu alebo semiš navlhčený v roztoku neabrazívneho čistiaceho prostriedku a niekoľkých kvapiek teplej vody. Pomocou suchej tkaniny odstráňte z notebooku všetku vlhkosť. Na povrchu svojho notebooku ani v jeho blízkosti nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako sú riedidlá, benzín, alebo iné chemikálie. Na hornú plochu notebooku neukladajte žiadne predmety.
Správna likvidácia Notebook NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu. Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa zabezpečilo správne opätovné použitie súčastí a recyklovanie. Symbol preškrtnutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že výrobok (elektrické alebo elektronické zariadenie a článková batéria s obsahom ortuti) nie je možné likvidovať spolu s bežným komunálnym odpadom. Overte si mieste nariadenia týkajúce sa likvidácie elektronických výrobkov. Batériu NEVYHADZUJTE do komunálneho odpadu.
notebooku Elektronická príručka
Kapitola 1: Nastavenie hardvéru notebooku Elektronická príručka 13
Spoznajte svoj notebook Pohľad zhora POZNÁMKA: Usporiadanie klávesnice sa môže v rôznych regiónoch alebo krajinách líšiť.Pohľad zhora sa môže taktiež líšiť v závislosti na vašom modeli notebooku.
Mikrofón Zabudovaný mikrofón je možné používať počas video konferencií, na hlasové rozhovory alebo na jednoduché zvukové nahrávky. kamera Zabudovaná kamera umožňuje pomocou notebooku snímať fotografie alebo nahrávať videá. Indikátor kamery The camera indicator lights up when the built-in camera is in use. Mikrofón* The built-in microphone can be used for video conferencing, voice narrations, or simple audio recording.
Číslicová klávesnica* Číslicová klávesnica sa môže prepínať medzi týmito dvoma funkciami:. zadávanie čísiel a ako klávesy so šípkami. POZNÁMKA: Viac podrobností si pozrite v časti Číslicová klávesnicav tejto príručke. Klávesnica Klávesnica obsahuje klávesy QWERTY v štandardnej veľkosti s pohodlnou hĺbkou pohybu na písanie. Taktiež umožňuje používať funkčné klávesy, umožňuje rýchly prístup k systému Windows®, ovládacím a ďalším multimediálnym funkciám.
Indikátory stavu Indikátory stavu pomáhajú identifikovať aktuálny stav hardvéru vášho notebooku. Indikátor napájania Indikátor napájania sa rozsvieti pri zapnutí notebooku a bliká pomaly v prípade, ak je notebook v režime spánku. Dvojfarebný indikátor nabíjania batérie Dvojfarebná dióda LED poskytuje vizuálnu informáciu o stave nabitia batérie.
Indikátor činnosti mechanikyr Tento indikátor sa rozsvieti, keď váš prenosný počítač vstupuje do vnútorných pamäťových diskov. Indikátor Bluetooth / bezdrôtovej LAN Tento indikátor sa rozsvieti, aby vás upozornil, že v notebooku bola aktivovaná funkcia bluetooth alebo funkcia bezdrôtovej siete LAN. Indikátor zámku číslic* Tento indikátor sa rozsvieti pri aktivovaní funkcie zapnutia čísel (NumLock).
Spodná časť POZNÁMKA: Spodná strana sa môže líšiť v závislosti od modelu. VÝSTRAHA! Spodná časť prenosného počítača sa môže počas prevádzky alebo pri nabíjaní akumulátora zohriať na vysokú teplotu. Pri práci notebook neumiestňujte na povrchy, ktoré môžu blokovať vetracie otvory. DÔLEŽITÉ! Doba činnosti batérie závisí na používaní a na technických špecifikáciách tohto notebooku. Batériový modul nemožno demontovať.
Batériový modul Po zapojení prenosného počítača do zdroja napájania sa batériový modul automaticky nabíja. Keď je batéria nabitá, dodáva energiu do vášho prenosného počítača. Pružinový zámok batérie* Pružinový zámok batérie automaticky uzamkne batériu v mieste po jej vložení do priestoru pre batériu. DÔLEŽITÉ! Pri vyberaní batérie sa tento zámok musí držať v odomknutej polohe. Ručný zámok batérie* Ručný zámok batérie sa používa na zaistenie batériového modulu.
Vetracie otvory Vetracie otvory umožňujú vstup chladného vzduchu do a unikanie horúceho vzduchu z notebooku. DÔLEŽITÉ! Presvedčte sa, že papier, knihy, odevy, káble alebo iné predmety neblokujú žiadny z vetracích otvorov, aby nedochádzalo k prehrievaniu. Priehradka pre pevnú diskovú jednotku * Táto priehradka je vyhradené miesto pre pevnú diskovú mechaniku prenosného počítača.
Pravá strana 15” a 14" model Port USB 2.0* Port USB (univerzálna sériová zbernica) je kompatibilný so zariadeniami s rozhraniami USB 2.0 alebo USB 1.1, ako sú klávesnice, ukazovacie zariadenia, mechaniky flash diskov a mechaniky pevných diskov. Optická mechanika Optická mechanika v prenosnom počítači môže podporovať niekoľko formátov diskov, ako sú disky CD, DVD, zapisovateľné disky alebo prepisovateľné disky.
Otvor na ručné vysunutie optickej mechaniky Otvor na ručné vysunutie sa používa na vysunutie bloku mechaniky v prípade, keď nefunguje elektronické tlačidlo na vysunutie. VÝSTRAHA! Tento otvor na ručné vysunutie používajte len vtedy, keď elektronické tlačidlo na vysunutie nefunguje. POZNÁMKA: Viac podrobností si pozrite v Používanie optickej mechaniky tejto príručke.
Ľavá strana 15” a 14" model Vstup pre napájanie (DC) Dodávaný sieťový adaptér zasuňte do tohto portu na nabíjanie batérie a napájanie notebooku. VÝSTRAHA! Adaptér môže byť počas používania teplý až horúci. Počas pripojenia do elektrickej zásuvky adaptér nezakrývajte a držte ho v dostatočnej vzdialenosti od svojho tela. DÔLEŽITÉ! Na nabíjanie batérie a napájanie notebooku používajte len dodávaný sieťový adaptér.
Port HDMI Do tohto portu sa pripája konektor rozhrania na prenos multimediálnych dát s vysokým rozlíšením (HDMI) a je kompatibilný s HDCP, ktorý umožňuje prehrávať disky HD DVD, Blu-ray a ďalší chránený obsah. Port LAN Zasunutím sieťového kábla do tohto portu vykonajte pripojenie k miestnej počítačovej sieti. Port USB 3.0 Tento port pre univerzálnu sériovú zbernicu 3.0 (USB 3.0) poskytuje prenosovú rýchlosť až 5 Gbit/sek. a je spätne kompatibilný s USB 2.0.
Zadná strana POZNÁMKA: Pravá strana sa môže líšiť v závislosti na modeli. Indikátory stavu Indikátory stavu pomáhajú identifikovať aktuálny stav hardvéru vášho notebooku. Čítačka pamäťovej karty Tento notebook je vybavený štrbinou vstavanej čítačky kariet, ktorá podporuje formáty kariet SD a SDHC.
Kapitola 2: Používanie prenosného počítača notebooku Elektronická príručka 27
Začíname POZNÁMKA: Ak vo vašom prenosnom počítači nie je nainštalovaný batériový modul, pri jeho inštalovaní použite nasledovný postup. Nainštalujte batériu*. A. Po vložení alebo vybratí batériového modulu presuňte manuálny zámok do polohy odomknutia. B. Batériový modul vložte v uhle, ako je to znázornené, a zatlačte, až kým nezaklapne na miesto. C. Zámok automaticky zaklapne na miesto. Po vložení alebo vybratí batériového modulu presuňte manuálny zámok do polohy zamknutia.
Svoj notebook nabite. A. Napájací kábel zapojte do prevodníka AC-DC. B. Sieťový AC adaptér pripojte k sieťovému zdroju s hodnotou napätia 100 V ~ 240 V. C. Pripojte konektor napájania jednosmerným prúdom (DC) k vstupu napájania jednosmerným prúdom (DC) notebooku. Pred prvým použitím nechajte notebook nabíjať 3 hodiny. POZNÁMKA: Vzhľad sieťového adaptéra sa môže líšiť v závislosti na modeli a Vašej oblasti.
DÔLEŽITÉ! • Pred zapnutím po prvýkrát sa uistite sa, že do prenosného počítača je zapojený sieťový adaptér. • Pri používaní prenosného počítača v režime s napájacím adaptérom musí byť elektrická zásuvka blízko pri zariadení a ľahko prístupná. • Na prenosný počítač nalepte štítok so vstupnými/výstupnými parametrami a uistite sa, že sa zhodujú so vstupnými/ výstupnými parametrami na napájacom adaptéri.
Zdvihnutím otvoríte zobrazovací panel. Stlačte tlačidlo Start (Štart).
Gestá pre dotykovú podložku Gestá umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam prenosného počítača. Pri používaní gest ruky na dotykovej podložke si pozrite nasledujúce obrázky. Posúvanie indikátora Ak chcete tento indikátor aktivovať, na dotykovú podložku môžete kdekoľvek poklepať alebo kliknúť a potom posúvaním prsta na dotykovej podložke indikátorom pohybujte po obrazovke.
Gestá jedným prstom Poklepanie/Dvojité poklepanie • Na obrazovke Metro Start poklepte na aplikáciu, ktorú chcete spustiť. • V stolnom režime dvakrát poklepte na aplikáciu, ktorú chcete spustiť. Ťahať a pustiť Dvakrát kliknite na položku a potom ten istý prst posuňte bez toho, aby ste ho zdvihli z dotykového panela. Ak chcete položku položiť na nové miesto, prst zdvihnite z dotykového panela.
Kliknutie ľavým tlačidlom Kliknutie pravým tlačidlom • Na úvodnej obrazovke kliknite na aplikáciu, ktorú chcete spustiť. • • V režime Desktop (Pracovná plocha) dvakrát kliknite na aplikáciu, ktorú chcete spustiť. Na úvodnej obrazovke kliknite na aplikáciu, ktorú chcete vybrať, a spustite panel s nástrojmi. Toto tlačidlo môžete tiež stlačiť, ak chcete spustiť panel All Apps (Všetky aplikácie). • V režime Desktop (Pracovná plocha) kliknite pravým tlačidlom na ponuku, ktorú chcete otvoriť.
Potiahnutie po hornom okraji • Ak chcete spustiť lištu All apps (Všetky aplikácie), na obrazovke Metro Start prejdite prstom po hornom okraji. • Ak chcete zobraziť ponuku, v spustenej aplikácii prst posúvajte od horného okraja. Potiahnutie po ľavom okraji Potiahnutie po pravom okraji Ak chcete presúvať spustené Ak chcete spustiť lištu Charms aplikácie, prst posúvajte od ľavého bar, prstom prejdite po pravom okraja. okraji.
Gestá dvoma prstami Poklepať Otáčať Ak chcete simulovať funkciu kliknutia pravým tlačidlom myši, poklepte dvoma prstami na dotykovú podložku. Ak chcete otočiť obrázok, dva prsty priložte na dotykový panel a jedným prstom otáčajte doprava alebo doľava, pričom druhý prst zostáva nehybný. Posúvanie dvoch prstov nahor/ Posúvanie dvoch prstov doľava/ nadol dopravaov Ak chcete posúvať položku hore alebo dolu, posúvajte dva prsty. 36 Ak chcete posúvať položku doľava alebo doprava, posúvajte dva prsty.
Oddialenie Priblíženie Na dotykovom paneli spojte dva prsty. Na dotykovom paneli roztiahnite dva prsty. Ťahať a pustiť Vyberte položku a potom stlačte a podržte ľavé tlačidlo. Posúvaním ďalšieho prsta na dotykovom paneli položku potiahnite a položte do nového umiestnenia.
Gestá troma prstami Potiahnuť hore Potiahnuť dolu Ak chcete ukázať všetky spustené aplikácie, troma prstami potiahnite smerom hore. Ak chcete ukázať režim Desktop (Pracovná plocha), troma prstami potiahnite smerom dolu.
Používanie klávesnice Klávesy funkcií Pomocou funkčných klávesov na klávesnici prenosného počítača je možné spustiť nasledujúce príkazy: Prepne notebook do režimu sleep mode (režim spánok) Slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu airplane mode (režim lietadlo) POZNÁMKA: Pri zapnutí, režim Airplane mode (Režim lietadlo) vypne pripojiteľnosť k bezdrôtovým sieťam.
Znižuje hlasitosť reproduktora. Zvyšuje hlasitosť reproduktora. Klávesy funkcií pre aplikácie ASUS Prenosný počítač sa dodáva aj so špeciálnou zostavou klávesov funkcií, ktoré sa používajú na spúšťanie aplikácií ASUS.
Klávesy Windows® 8 Na klávesnici prenosného počítača sú dva špeciálne klávesy Windows®, ktoré sa používajú tak, ako je uvedené nižšie: Ak sa chcete vrátiť na obrazovku Metro Start, stlačte tento kláves. Ak už máte otvorenú obrazovku Metro Start a chcete sa vrátiť do aplikácie, ktorú ste naposledy otvorili, stlačte tento kláves. Ak chcete simulovať funkcie pravým kliknutím tlačidla myši, stlačte toto tlačidlo.
Číslicová klávesnica* Číslicová klávesnica je k dispozícii iba u vybraných modelov prenosných počítačov. Túto klávesnicu môžete používať na zadávanie čísel alebo ako smerové klávesy. Stlačením tohto tlačidla môžete prepínať medzi používaním klávesnice ako číslicové klávesy alebo ako smerové klávesy.
Používanie optickej mechaniky POZNÁMKA: Skutočné umiestnenie elektronického uvoľňovacieho tlačidla sa môže líšiť v závislosti na modeli prenosného počítača. Vloženie optického disku 1. Keď je prenosný počítač zapnutý, stlačením elektronického uvoľňovacieho tlačidla čiastočne vysuňte priehradku optickej mechaniky. 2. Priehradku optickej mechaniky pomaly vytiahnite. DÔLEŽITÉ! Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli objektívu optickej mechaniky.
4. Zatlačte na plastový náboj disku, kým nezapadne na náboj optickej mechaniky. 5. Miernym zatlačením na priehradku mechaniky zatvorte optickú mechaniku. POZNÁMKA: Pri načítavaní údajov je normálne počuť v optickej mechanike zvuky otáčania a vibrovania. Otvor pre ručné vysunutie Otvor pre ručné vysunutie sa nachádza na dvierkach optickej mechaniky a slúži na vysunutie priehradky optickej mechaniky v prípade, že elektronické uvoľňovacie tlačidlo nefunguje.
Kapitola 3: Práca s Windows® 8 notebooku Elektronická príručka 45
Zapnutie po prvý raz Keď svoj počítač zapnete po prvý raz, zobrazí sa séria obrazoviek, ktoré vás budú viesť pri konfigurovaní základných nastavení vášho operačného systému Windows® 8. Zapnutie prenosného počítača po prvý raz: 1. Na prenosnom počítači stlačte hlavný vypínač. Počkajte niekoľko minút, kým sa zobrazí obrazovka Netup (Nastavenie). 2. Na obrazovke Setup (Nastavenia) môžete vybrať jazyk, ktorý sa bude používať v prenosnom počítači. 3. Pozorne si prečítajte licenčné podmienky.
Windows® UI Systém Windows® 8 využíva dlaždicové používateľské rozhranie (UI), ktoré vám umožňuje organizovať a jednoducho získavať prístup k aplikáciám Windows® z úvodnej obrazovky Start. Obsahuje aj nasledujúce funkcie, ktoré môžete pri práci na svojom notebooku používať. Úvodná obrazovka Úvodná obrazovka sa zobrazí po úspešnom prihlásení v rámci vášho používateľského konta. Pomáha na jednom mieste usporiadať všetky programy a aplikácie, ktoré potrebujete.
Prístupové body Prístupové body na obrazovke vám umožňujú spúšťať programy a získať prístup k nastaveniam vášho notebooku. Funkcie v rámci týchto prístupových bodov možno aktivovať pomocou plochy touchpad.
Prístupový bod Činnosť ľavý horný roh Posúvajte ukazovateľom myši v ľavom hornom rohu, kliknite na zmenšeninu aktuálnej aplikácie a vráťte sa na túto spustenú aplikáciu. Ak ste spustili viac než jednu aplikáciu, posunutím nadol zobrazíte všetky spustené. aplikácie ľavý spodný roh From a running app’s screen: Posúvajte ukazovateľom myši v ľavom hornom rohu, kliknite na zmenšeninu aktuálnej aplikácie a vráťte sa na túto spustenú aplikáciu.
Prístupový bod Činnosť horná časť Posúvajte ukazovateľom myši, až kým sa nezmení na ikonu ruky. Presuňte aplikáciu na novú pozíciu. POZNÁMKA: Táto funkcia aktívneho bodu funguje iba v spustenej aplikácii alebo ak chcete použiť funkciu Snap (Urobiť snímku). Viac informácií si pozrite vo funkcii Snap (Urobiť snímku) v časti Práca s aplikáciami Windows®. pravý horný a spodný Posúvaním ukazovateľa myši v hornom alebo roh dolnom pravom rohu spustite panel nástrojov Charms bar.(Kúzlo).
Práca s aplikáciami Metro Na spustenie a prispôsobenie vašich aplikácií používajte plochu touchpad alebo klávesnicu svojho notebooku. Spustenie aplikácií Ukazovateľ myši umiestnite na aplikáciu a aplikáciu spustíte kliknutím ľavým tlačidlom alebo poklepaním. Dvakrát stlačte tlačidlo a potom stlačte tlačidlá so šípkami na prehľadávanie v rámci aplikácií. Stlačením tlačidla spustite aplikáciu.
Odopnutie aplikácií Aplikácie z úvodnej obrazovky odstránite tak, že pravým tlačidlom kliknete na aplikáciu, čím aktivujete jej nastavenia; potom kliknite na ikonu . Uzatváracie aplikácií 1. Posuňte ukazovateľ myši na hornú časť spustenej aplikácie, potom počkajte, kým sa ukazovateľ zmení na ikonu ruky. 2. Aplikáciu zatvoríte presunutím aplikácie k spodnému okraju obrazovky. V rámci obrazovky spustenej aplikácie stlačte .
Vstupovanie na obrazovku s aplikáciami Okrem už pripnutých aplikáií na úvodnej obrazovke môžete tiež otvoriť ďalšie aplikácie prosredníctvom obrazovky s aplikáciami. Lišta vodorovného rolovania Spustenie obrazovky s aplikáciami Obrazovku s aplikáciami spustite pomocou dotykovej podložky alebo klávesnice prenosného počítača. Potiahnutím z horného okraja spustite panel All Apps (Všetky aplikácie).
Pridanie ďalších aplikácií na úvodnú obrazovku Pomocou dotykovej podložky môžete na úvodnú obrazovku pripnúť viac aplikácií. 54 1. Umiestnite ukazovateľ myši na aplikáciu, ktorú chcete pridať na úvodnú obrazovku. 2. Pravým tlačidlom kliknite na aplikáciu; zaktivujete jej nastavenia. 3. Poklepte na ikonu .
Lišta Charms bar Lišta Charms bar je nástroj, ktorý môžete spustiť na pravej strane svojej obrazovky. Obsahuje niekoľko nástrojov, ktoré vám umožňujú zdieľať aplikácie a ponúkajú rýchly prístup na prispôsobenie nastavení vášho notebooku. Spustenie lišty Charms bar Lišta Charms bar POZNÁMKA: Po vyvolaní sa na začiatku lišta Charms bar zobrazí ako zostava bielych ikon. Obrázok hore znázorňuje vzhľad lišty Charms bar po jej aktivovaní.
Obsah lišty Charms bar Search(Vyhľadávanie) Tento nástroj vám umožňuje vyhľadávať súbory, aplikácie alebo programy vo vašom notebooku. Share(Zdieľanie) Tento nástroj vám umožňuje zdieľať aplikácie prostredníctvom lokalít sociálnych sietí alebo e-mailu. Start(Úvodná obrazovka) Pomocou tohto nástroja vrátite zobrazenie na úvodnú obrazovku. Na úvodnej obrazovke môžete tento nástroj použiť aj na zobrazenie práve otvorených aplikácií.
Funkcia Snap Funkcia Snap umožňuje zobrazenie dvoch aplikácií vedľa seba s možnosťou pracovať s aplikáciami alebo prepínať medzi aplikáciami. DÔLEŽITÉ! Pred používaním funkcie Snap (Urobiť snímku) sa uistite, že rozlíšenie obrazovky prenosného počítača je nastavené na hodnotu 1 366 x 768 pixelov alebo vyššiu.
Using Snap Na aktivovanie a používanie funkcie Snap (Urobiť snímku) použite dotykovú podložku alebo klávesnicu prenosného počítača. 1. Spusťte aplikáciu, na ktorú chcete aplikovať funkciu Snap. 2. Posuňte ukazovateľ myši na hornú časť obrazovky. 3. Keď sa ukazovateľ zmení na ikonu ruky, premiestnite aplikáciu na pravú alebo ľavú stranu panela displeja. 4. Spusťte ďalšiu aplikáciu. 1. Spusťte aplikáciu, na ktorú chcete aplikovať funkciu Snap. 2. Stlačte 3. Spusťte ďalšiu aplikáciu. 4.
Ďalšie klávesové skratky Pomocou klávesnice môžete taktiež používať nasledujúce klávesové skratky ako pomôcku na spustenie aplikácií alebo na navigáciu v rámci systému Windows® 8. \ Prepína medzi úvodnou obrazovkou Start a poslednou spustenou aplikáciou Spustí pracovnú plochu V režime pracovnej plochy otvorí okno Počítač Otvorí tablu Vyhľadanie súboru Otvorí tablu Zdieľanie Otvorí tablu Nastavenia Otvorí tablu Zariadenia Slúži na aktivovanie obrazovky zamknutia Slúži na minimalizovanie okna prehľadávača In
Otvorí tablu Druhá obrazovka Otvorí tablu Vyhľadanie aplikácií Otvorí okno Spustenie Otvorí aplikáciu Centrum uľahčenia prístupu Otvorí tablu Vyhľadanie nastavení Otvorí box s ponukou pre nástroje Windows® Slúži na spustenie ikony zväčšovacieho skla a priblíži vašu obrazovku Slúži na oddialenie vašej obrazovky Otvorí Nastavenia moderátora 60 notebooku Elektronická príručka
Pripojenie do bezdrôtových sietí Wi-Fi Pomocou Wi-Fi pripojenia vášho notebooku môžete získať prístup k emailom, surfovať po internete a zdieľať aplikácie v rámci lokalít sociálnych sietí. DÔLEŽITÉ! Ak chcete aktivovať funkciu WiFi v prenosnom počítači, režim Airplane mode (Lietadlo musí) byť vypnutý. Viac podrobností si pozrite v časti Režim Lietadlov tejto príručke. Zapnutie Wi-Fi Wi-Fi vo svojom notebooku zapnete podľa nasledujúcich krokov: 1. Aktivujte Charms bar (Lišta Charm). 2.
4. Poklepaním na položku Connect (Pripojiť) spustíte sieťové pripojenie. POZNÁMKA: Na aktivovanie Wi-Fi pripojenia môžete byť požiadaní o zadanie kľúča zabezpečenia. 5. 62 Ak chcete povoliť zdieľanie medzi vašim prenosným počítačom a inými bezdrôtovo aktivovanými systémami, poklepte na tlačidlo Yes (Áno), zapnite zdieľanie a pripojte sa k zariadeniam.
Bluetooth Funkcia Bluetooth umožňuje bezdrôtové prenosy dát medzi inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth. DÔLEŽITÉ! Ak chcete aktivovať funkciu Bluetooth v prenosnom počítači, režim Airplane mode (Lietadlo musí) byť vypnutý. Viac podrobností si pozrite v časti Režim Lietadlov tejto príručke. Párovanie s inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth Ak chcete vykonávať dátové prenosy, musíte spárovať svoj notebook s inými zariadeniami s aktivovanou funkciou Bluetooth.
4. Zo zoznamu vyberte zariadenie. Heslo vo vašom prenosnom počítači porovnajte s heslom, ktoré je odoslané do vybraného zariadenia. Ak sú rovnaké, poklepte na tlačidlo Yes (Áno) na úspešné spárovanie vášho prenosného počítača s príslušným zariadením. POZNÁMKA: V prípade niektorých zariadení s aktivovanou funkciou Bluetooth môžete byť vyzvaní na zadanie prístupového kódu vášho prenosného počítača.
Režim Lietadlo Airplane mode (Režim Lietadlo) zablokuje bezdrôtovú komunikáciu, ktorá umožňuje bezpečne používať prenosný počítač počas letu. Zapnutie režimu Lietadlo 1. Aktivujte Charms bar (Lišta Charm). 2. Poklepte na tlačidlo tlačidlo 3. a potom poklepte na . Tento režim zapnite presunutím posuvného ovládača doprava. . Stlačte Vypnutie režimu Lietadlo 1. Aktivujte Charms bar (Lišta Charm). 2. Poklepte na tlačidlo tlačidlo 3. a potom poklepte na .
Pripojenie do káblových sietí Cez port LAN v prenosnom počítači sa môžete tiež pripojiť do káblových sietí, ako napríklad miestne siete a vysokorýchlostné pripojenie na internet. POZNÁMKA: Podrobnosti alebo pomoc pri nastavovaní vášho pripojenia na internet si vyžiadajte od svojho poskytovateľa internetových služieb (ISP). Ak chcete konfigurovať nastavenia, postupujte podľa nasledujúceho postupu.
5. Poklepte na položku Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (Verzia protokolu internetu 4(TCP/ IPv4) a potom poklepte na položku Properties (Vlastnosti). 6. Poklepte na položku Obtain an IP address automatically (Automaticky získať IP adresu) a potom poklepte na tlačidlo OK. POZNÁMKA: Ak používate pripojenie PPPoE, pokračujte ďalšími krokmi. 7.
Konfigurácia statického pripojenia IP k sieti 68 1. Zopakujte kroky č. 1 až 5 v možnosti Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Konfigurácia dynamického pripojenia IP/PPPoE k sieti. 2 Poklepte na položku Use the following IP address (Používať nasledujúcu adresu IP). 3. Poklepte na adresu IP, masku podsiete a bránu poskytnutú svojim poskytovateľom služby. 4.
Vypnutie prenosného počítača Prenosný počítač môžete vypnúť vykonaním jedného z nasledovných postupov: • Ak chcete prenosný počítač normálne vypnúť, poklepte na tlačidlo na paneli Charms bar (Panel Kúzlo) a potom na tlačidlo down (Vypnúť). • > Shut Na prihlasovacej obrazovke poklepte na tlačidlo > Shut down (Vypnúť). • Svoj prenosný počítač môžete tiež vypnúť pomocou režimu Desktop. Za týmto účelom spustite režim Desktop a potom stlačte kombináciu tlačidiel alt + f4, čím spustíte okno Vypnúť.
notebooku Elektronická príručka
Kapitola 4: Aplikácie ASUS notebooku Elektronická príručka 71
Hlavné aplikácie ASUS Aplikácia Power4Gear Hybrid Aplikácia Power4Gear slúži na optimalizovanie výkonu vášho notebooku pomocou režimov úspory energie. POZNÁMKA: Po odpojení notebooku od sieťového adaptéra aplikácia Power4Gear Hybrid automaticky prepne napájanie na úsporný režim napájania batériou. Spustenie aplikácie Power4Gear Hybrid stlačte 72 .
Spustenie systému Táto voľba umožňuje aktivovať jeden z nasledujúcich režimov na úsporu energie v prenosnom počítači. POZNÁMKA: Váš prenosný počítač je štandardne nastavený do režimu Performance (Výkon). Režim Performance (Výkon) Tento režim používajte pri realizácii činností náročných na výkon, ako je hranie hier alebo vykonávanie obchodných prezentácií pomocou vášho notebooku.
Systém v režime nízkej spotreby Táto voľba umožňuje povoliť alebo zakázať niektorý z nasledujúcich režimov nízkej spotreby: Instant On (Okamžite zapnúť) Tento režim je v prenosnom počítači štandardne povolený. Systému umožňuje vrátiť sa do svojho posledného prevádzkového stavu aj potom, keď prenosný počítač vstúpil do režimu nízkej spotreby. Pohybom posuvníka môžete prepínať medzi režimami Instant On (Okamžite zapnúť) alebo Long Standby Time (Dlhá pohotovostná doba).
Long Standby Time (Dlhá pohotovostná doba) Tento režim umožňuje predĺžiť životnosť batérie prenosného počítača. Pri aktivovaní sa prenosný počítač rýchlo, počas siedmich sekúnd, vráti do svojho posledného prevádzkového stavu, a to štyri hodiny po prepnutí do režimu hlbokého spánku.
notebooku Elektronická príručka
Kapitola 5: Automatický test po zapnutí notebooku Elektronická príručka 77
Automatický test po zapnutí (POST) Automatický test po zapnutí (POST) je séria diagnostických testov riadených softvérom, ktoré sa spustia pri zapnutí alebo reštarte prenosného počítača. Softvér, ktorý riadi POST, je inštalovaný ako trvalá súčasť architektúry prenosného počítača. Používanie POST na vstup do BIOS-u a Odstraňovanie problémov Počas POST môžete vstupovať do nastavení BIOS alebo spustiť možnosti odstraňovania problémov pomocou funkčných klávesov na klávesnici prenosného počítača.
Nastavenia BIOS-u POZNÁMKA: Obrazovky BIOS uvádzané v tejto časti sú len na porovnanie. Skutočné obrazovky sa môžu líšiť podľa modelu a oblastí. Zavádzanie Táto ponuka umožňuje nastaviť priority možnosti zavádzania. Pri nastavovaní priority zavádzania si môžete pozrieť nasledovné postupy. Na obrazovke Boot (Zavádzanie) vyberte Boot Option #1 (Možnosť zavádzania č. 1). 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
2. a vyberte zariadenie ako Boot Option #1 Stlačte tlačidlo (Možnosť zavádzania č. 1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security (Zabezpečenie) Táto ponuka umožňuje nastaviť heslo správcu a používateľa prenosného počítača. Umožňuje tiež riadiť vstup do ovládača pevného disku prenosného počítača, vstupného alebo výstupného rozhrania (I/O) a rozhrania USB. POZNÁMKA: Main • Ak vytvoríte User Password (Heslo používateľa), pred vstupom do operačného systému prenosného počítača budete vyzvaní zadať toto heslo. • Ak vytvoríte Administrator Password (Heslo správcu), pred vstupom do BIOS-u budete vyzvaní zadať toto heslo.
Nastavenie hesla: 1. Na obrazovke Security (Zabezpečenie) vyberte Setup Administrator Password (Heslo správcu nastavenia) alebo User Password (Heslo používateľa). . 2. Napíšte heslo a stlačte 3. Opätovne napíšte heslo a stlačte . Vymazat’ heslo: 1. Na obrazovke Security (Zabezpečenie) vyberte Setup Administrator Password (Heslo správcu nastavenia) alebo User Password (Heslo používateľa). 2. Vložte aktuálne heslo a stlačte tlačidlo 3.
Zabezpečenie rozhrania vstup/výstup Ak chcete zablokovať alebo odblokovať niektoré funkcie rozhrania prenosného počítača, v ponuke Zabezpečenie môžete vstúpiť do okna Zabezpečenie vstupného a výstupného rozhrania. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
Zabezpečenie USB rozhrania Ak chcete zablokovať alebo odblokovať porty a zariadenia, prostredníctvom ponuky Zabezpečenie vstupného a výstupného rozhrania môžete tiež vstupovať do možnosti Zabezpečenie rozhrania USB. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Nastavenie hesla správcu Ak chcete nastaviť prístup do ovládača pevného disku chráneného heslom, v ponuke Zabezpečenie môžete vybrať položku Set Master Password (Nastaviť heslo správcu). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc. Password Description Set HDD Master Password.
Uložiť a ukončiť Ak chcete uchovať konfiguračné nastavenia, pred ukončením BIOS-u vyberte položku Save Changes and Exit (Uložiť zmeny a ukončiť). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Aktualizácia BIOS: 1. Overte presný model prenosného počítača a potom si z internetovej stránky spoločnosti ASUS prevezmite najnovší súbor BIOS pre váš model. 2. Kópiu prevzatého súboru BIOS uložte na kľúč USB. 3. Kľúč USB zapojte do prenosného počítača. 4. Reštartujte prenosný počítač a potom stlačte tlačidlo POST. 5. V programe BIOS Setup kliknite na možnosť Advanced > Start Easy Flash (Rozšírené-Spustiť funkciu Easy Flash) a potom kliknite na tlačidlo počas .
6. Na kľúči USB vyhľadajte prevzatý súbor BIOS a potom stlačte tlačidlo . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: X452/X552 Platform: Unknown Version: 101 Version: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Build Time: 11:51:05 Build Time: Unknown FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Odstraňovanie problémov Stlačením tlačidla počas POST môžete vstúpiť do možností odstraňovania problémov Windows® 8, ktoré obsahujú nasledovné položky: • obnovenie počítača • reset počítača • rozšírené možnosti Obnovte počítač Ak chcete aktualizovať svoj systém bez straty svojich aktuálnych súborov a aplikácií, vyberte položku Refresh your PC (Obnoviť počítač). Vstup do tejto položky počas POST: 1. Reštartujte prenosný počítač a potom stlačte tlačidlo počas POST. 2.
Reset počítača DÔLEŽITÉ! Pred aktivovaním tejto možnosti vykonajte zálohu všetkých svojich údajov. Ak chcete prenosný počítač obnoviť na predvolené nastavenia, vyberte položku Reset your PC (Resetovať počítač). 1. Reštartujte prenosný počítač a potom stlačte tlačidlo počas POST. 2. Počkajte, kým operačný systém Windows ® načíta obrazovku Vybrať možnosť a potom poklepte na položku Troubleshoot (Riešenie problémov). 3. Poklepte na položku Refresh your PC (Obnoviť počítač). 4.
Rozšírené možnosti Ak chcete vykonať ďalšie možnosti na odstránenie problémov vo vašom prenosnom počítači, vyberte položku Advanced options (Rozšírené možnosti). Vstup do tejto položky počas POST: 1. Reštartujte prenosný počítač a potom stlačte tlačidlo počas POST. 2. Počkajte, kým operačný systém Windows ® načíta obrazovku Vybrať možnosť a potom poklepte na položku Troubleshoot (Riešenie problémov). 3. Poklepte na položku Advanced options (Rozšírené možnosti) 4.
4. Na obrazovke Rozšírené možnosti vyberte položku System Image Recovery (Obnovenie systémových obrazov). 5. Vyberte účet, ktorý chcete obnoviť pomocou súboru s kópiou systému počítača. 6. Zadajte heslo účtu a potom poklepte na tlačidlo Continue (Pokračovať). 7. Vyberte položku Use the latest available system image (recommended) (Použiť najnovšie systémové obrazy (odporúča sa) a potom poklepte na tlačidlo Next (Ďalej).
Kapitola 6: Zvýšenie výkonu prenosného počítača notebooku Elektronická príručka 93
Inštalácia pamäťového modulu s ľubovoľným výberom (RAM)* Zvýšte kapacitu pamäte vášho prenosného počítača nainštalovaním modulu RAM do priehradky pre pamäťový modul. Nasledujúce kroky znázorňujú postup inštalácie modulu pamäte RAM do vášho prenosného počítača: VÝSTRAHA! Pred odmontovaním krytu mechaniky pevného disku odpojte všetky pripojené periférne zariadenia, všetky telefónne alebo telekomunikačné linky a napájací konektor (napríklad externý zdroj napájania, batériový modul atď.).
A. Uvoľnite skrutku krytu priehradky v prenosnom počítači. B. Kryt priehradky vytiahnite a vyberte ho úplne z vášho prenosného počítača.
C. Modul RAM vyrovnajte a vložte do zásuvky pre modul RAM. D. Modul RAM zasuňte, až kým nezapadne na miesto. Uhol 30 stupňov zárezy E. Kryt vyrovnajte a potom ho zatlačte späť na miesto. F. Na kryt priehradky znovu nasaďte gumový kryt.
Replacing the Hard Disk Drive* Ak potrebujete vymeniť pevný disk v prenosnom počítači, pozrite si nasledujúce kroky. DÔLEŽITÉ! Ak chcete získať informácie o možnostiach rozšírenia pevnej diskovej mechaniky pre Váš prenosný počítač, navštívte autorizované servisné stredisko alebo predajňu. Pevný disk sa odporúča vymeniť pod odborným dohľadom. Ak potrebujete ďalšiu pomoc, môžete tiež navštíviť autorizované servisné stredisko.
A. Uvoľnite skrutku krytu priehradky v prenosnom počítači. B. Kryt priehradky vytiahnite a vyberte ho úplne z vášho prenosného počítača.
C. Odskrutkujte skrutky, ktoré upevňujú zásuvku pevnú diskovú jednotku k priehradke. D. Zásuvku pevného disku odpojte od portu pevného disku a potom zásuvku pevného disku vyberte z priehradky.
E. Zásuvku pevného disku otočte dolnou časťou hore a potom vyberte skrutky. F. Pevnú diskovú jednotku vyberte zo zásuvky pre pevnú diskovú jednotku. HDD G. Nový pevný disk umiestnite s jeho doskou PCB (doska s plošnými spojmi) tak, aby smerovala k zásuvke pevného disku. Uistite sa, že konektory na pevnej diskovej jednotke neblokujú žiadnu časť zásuvky pre pevnú diskovú jednotku. H. Skrutky, ktoré ste na začiatku vyskrutkovali, znovu naskrutkujte a utiahnite.
I. Zásuvku pevného disku znovu vložte späť do priehradky tak, aby konektor pevného disku bol vyrovnaný s portom pevného disku v prenosnom počítači. Zásuvku pevného disku zatlačte, kým sa nespojí s prenosným počítačom. J. Zásuvku pevného disku upevnite skrutkami, ktoré ste predtým odskrutkovali.
K. Kryt vyrovnajte a potom ho zatlačte späť na miesto. L. Skrutky, ktoré ste na začiatku vyskrutkovali, znovu naskrutkujte a utiahnite.
Inštalácia nového batériového modulu* VÝSTRAHA! Skôr, než vyberiete batériový modul, vypnite prenosný počítač a odpojte všetky pripojené periférne zariadenia, všetky telefónne alebo telekomunikačné linky a napájací konektor. DÔLEŽITÉ! Aby sa zaistila maximálna kompatibilita a spoľahlivosť, batériové moduly si kupujte len od autorizovaných predajcov tohto prenosného počítača. POZNÁMKA: Pri odstraňovaní a výmene batériového modulu z vášho prenosného počítača môžete tiež postupovať podľa nasledovných krokov.
Pri inštalácii nového batériového modulu do vášho prenosného počítača postupujte podľa nasledovných krokov. A. Pružinový zámok batérie presuňte do a podržte v odomknutej polohe. B. Zo zásuvky pre batériu vytiahnite starý batériový modul a uvoľnite pridržiavaný pružinový zámok batérie.
D. Zámok batériového modulu presuňte do odomknutej polohy. E. Nový batériový modul vyrovnajte a vložte do zásuvky pre batériu v prenosnom počítači. F. Po vložení batériového modulu presuňte zámok batérie späť do zamknutej polohy.
notebooku Elektronická príručka
Prílohy notebooku Elektronická príručka 107
Informácie o DVD-ROM mechanike* Pomocou DVD-ROM mechaniky môžete prezerať a vytvárať svoje vlastné disky CD a DVD. Ak si chcete prezerať tituly DVD, môžete si dokúpiť voliteľný softvér DVD Viewer. Regionálne informácie týkajúce sa prehrávania Prehrávanie filmových DVD titulov obsahuje dekódovanie MPEG2 videa, digitálneho AC3 zvuku a rozšifrovanie obsahu chráneného CSS.
Definície regiónov Región 1 Kanada, USA, teritoriálne územia USA Región 2 Česká republika, Egypt, Fínsko, Francúzsko, Nemecko, krajiny Perzského zálivu, Maďarsko, Island, Irán, Irak, Írsko, Taliansko, Japonsko, Holandsko, Nórsko, Poľsko, Portugalsko, Saudská Arábia, Škótsko, Južná Afrika, Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko, Sýria, Turecko, Veľká Británia, Grécko, bývalé republiky Juhoslávie, Slovensko Región 3 Barma, Indonézia, Južná Kórea, Malajzia, Filipíny, Singapur, Tchajvan, Thajsko, Vietnam Región 4 Aus
Informácie o Blu-ray ROM mechanike* Blu-ray ROM umožňuje zobrazenie obrazových a ďalších formátov súborov vo vysokom rozlíšení (HD), ako sú disky DVD a CD. Definície regiónov Región A Krajiny Severnej, Strednej a Južnej Ameriky a ich teritóriá; Taiwan, Hong Kong, Macao, Japonsko, Kórea (Južná a Severná), krajiny Juhovýchodnej Ázie a ich teritóriá. Región B Krajiny Európy, Afriky a Juhozápadnej Ázie a ich teritóriá; Austrália a Nový Zéland.
Prehľad 4. augusta 1998 bolo v Oficiálnom vestníku ES publikované Rozhodnutie Európskej rady týkajúce sa CTR 21. CTR 21 sa uplatňuje v prípade všetkých nie hlasových koncových zariadení s vytáčaním DTMF, ktoré sa nebudú pripájať k analógovej sieti PSTN (verejná komutovaná telefónna sieť).
V tabuľke sú uvedené krajiny, na ktoré sa vzťahuje norma CTR21.
Tieto informácie boli prevzaté od CETECOM a boli poskytnuté bez akejkoľvek zodpovednosti. Aktualizácie tejto tabuľky môžete nájsť na stránke http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Národné požiadavky sa uplatnia iba v prípade, ak smie zariadenie využívať impulzné vytáčanie (výrobcovia môžu v návode na obsluhu uviesť, že zariadenie je určené iba pre podporu signalizácie DTFM, kvôli čomu by boli dodatočné skúšky zbytočné).
• Pripojte zariadenie do zástrčky v inom obvode než je pripojený prijímač. • Prekonzultujte túto náležitosť s dodávateľom alebo skúseným rádiovým alebo televíznym technikom, ktorý Vám pomôže. VÝSTRAHA! Vyžaduje sa používanie typu tieneného sieťového kábla, a to kvôli súladu s hodnotami pre emisie, ktoré stanovil FCC a kvôli tomu, aby sa predišlo interferencii s blízkym rozhlasovým a televíznym príjmom. Je dôležité používať jedine dodávaný sieťový kábel.
Vyhlásenie o zhode (R&TTE directive 1999/5/EC) Tieto položky boli skompletizované a považujú sa za relevantné a postačujúce: • Základné požiadavky, ako ich stanovuje [Článok 3] • Požiadavky na ochranu zdravia a bezpečnosť, ako ich stanovuje [Článok 3.1a] • Testovanie elektrickej bezpečnosti podľa normy [EN 60950] • Požiadavky na ochranu týkajúce sa elektromagnetickej kompatibility, ako ich stanovuje [Článok 3.
Prehlásenie týkajúce sa vystavenia IC žiareniu platné pre Kanadu Toto zariadenie spĺňa limity pre vystavenie účinkom IC žiarenia pre neregulované prostredie. Aby ste zabezpečili zhodu s požiadavkami pre vystavenie účinkom IC vysokofrekvenčného žiarenia, zabráňte priamemu kontaktu s anténou vysielača počas doby odosielania údajov. Koncoví užívatelia musia spĺňať špecifické prevádzkové pokyny pre zabezpečenie zhody v oblasti vystavenia účinkom vysokofrekvenčného žiarenia.
Kanál pre bezdrôtovú prevádzku pre rôzne domény Severná Amerika 2.412-2.462 GHz Kanál 01 až Kanál 11 Japonsko 2.412-2.484 GHz Kanál 01 až Kanál 14 Európa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanál 01 až Kanál 13 Vyhradené frekvenčné pásma pre bezdrôtové spojenia vo Francúzsku Niektoré časti Francúzska majú vyhradené frekvenčné pásma.
Oblasti, v ktorých je dovolené používanie pásma 2400 – 2483,5 MHz s ekvivalentom vyžiareného izotropného výkonu (EIRP) menej ako 100mW vo vnútri a menej ako 10mW vonku: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 H
Bezpečnostné upozornenia podľa normy UL Bezpečnostné upozornenia sú požadované normou UL 1459, ktorá zahŕňa telekomunikačné zariadenia (telefóny), ktoré budú elektricky pripojené k telekomunikačnej sieti s prevádzkovým napätím proti zemi, ktoré v špičke nepresiahne 200V, medzi špičkami nepresiahne 300V a efektívna hodnota napätia je 105V, pričom zariadenie bude nainštalované a používané v súlade s Predpismi o vykonávaní elektrických inštalácií v USA (NFPA 70).
Bezpečnostná požiadavka týkajúca sa napájania Výrobky s hodnotami elektrického prúdu do 6A a vážiace viac než 3kg sa musia používať so schválenými sieťovými káblami väčšími alebo rovnajúcimi sa: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 alebo H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Upozornenia ohľadne TV tunera Poznámka k inštalačnému programu pre systém CATV—Káblový rozvodný systém by mal byť uzemnený podľa ANSI/NFPA 70, Národného zákona o elektroinštaláciách (NEC), a to podľa časti 820.
Škandinávske upozornenia týkajúce sa lítia (pre lítium iónové batérie) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Bezpečnostné informácie týkajúce sa optickej mechaniky Bezpečnostné informácie týkajúce sa lasera Bezpečnostná výstraha na mechanike CD-ROM LASEROVÝ VÝROBOK TRIEDY 1 VÝSTRAHA! Aby sa zabránilo vystaveniu laseru optickej mechaniky, nepokúšajte sa samy rozoberať alebo opravovať túto optickú mechaniku. Pre vašu bezpečnosť požiadajte o pomoc odborníka. Výstražný štítok pre servis VÝSTRAHA: PO OTVORENÍ DOCHÁDZA K NEVIDITEĽNÉMU VYŽAROVANIU LASERA.
Schválenie podľa CTR 21 (pre notebook so zabudovaným modemom) Danish Dutch English Finnish French notebooku Elektronická príručka 123
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 124 notebooku Elektronická príručka
Výrobok, ktorý vyhovuje požiadavkám programu ENERGY STAR ENERGY STAR je společný program americké Agentury pro ochranu životního prostředí a amerického ministerstva energetiky, který nám všem pomáhá ušetřit a zároveň chránit životní prostředí díky energeticky úsporným výrobkům a postupům. Všechny produkty společnosti ASUS označené logem ENERGY STAR vyhovují standardu ENERGY STAR a funkce řízení spotřeby je u nich povolena ve výchozím nastavení.
Vyhlásenie zhody so svetovými nariadeniami ohľadne ochrany životného prostredia Spoločnosť ASUS počas realizovania návrhu a výroby svojich výrobkov dodržiava koncept „zeleného“ dizajnu a zabezpečuje, že počas každej fázy životného cyklu výrobku značky ASUS sú dodržiavané svetové nariadenia ohľadne ochrany životného prostredia. Okrem toho spoločnosť ASUS zverejňuje na základe požiadaviek nariadení patričné informácie.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
notebooku Elektronická príručka