TH8453 การแก้ไขครั้งที่ 1 กรกฎาคม 2013 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 15.6” : X552 Series 14.
ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ ห้ามทำซ้ำ ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็นภาษาอื่น ซึง่ รวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ทบ ่ี รรจุอยูภ ่ ายใน ยกเว้นเอกสารทีผ ่ ซ ู้ อ ้ื เป็นผูเ้ ก็บไว้เพือ ่ จุดประสงค์ในกา รสำรองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี.้ ................................................................. 7 ข้อกำหนดที่ใช้ในคู่มือนี.้ .............................................................. 8 ไอคอน.................................................................................... 8 การใช้ตัวพิมพ์........................................................................... 8 ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย.................................................. 9 การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ..............................
บทที่ 3: การทำงานกับ Windows® 8 การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก..................................................... 46 หน้าจอล็อคของ Windows® 8.................................................................................46 Windows® UI........................................................................ 47 หน้าจอเริ่มต้น. .......................................................................... 47 ไลฟ์ไทล์.์ .................................................................................
บทที่ 5: การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST)...................................... 78 การใช้ POST เพื่อเข้าถึง BIOS และการแก้ไขปัญหา.......................... 78 BIOS.................................................................................... 78 การเข้าถึง BIOS......................................................................... 78 การตั้งค่า BIOS.......................................................................... 79 การแก้ไขปัญหา................
ประกาศด้านความปลอดภัยของ UL................................................ 119 ข้อกำหนดด้านความปลอดภัยทางไฟฟ้า.......................................... 120 ประกาศเครื่องรับสัญญาณ TV...................................................... 120 REACH.................................................................................... 120 ประกาศผลิตภัณฑ์ของ Macrovision Corporation............................................... 120 การป้องกันการสูญเสียการได้ยิน...................................................
เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้ คู่มือนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับคุณสมบัติด้านฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โดยจัดหมวดหมู่เป็นบทต่างๆ ดังนี้: บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ บทนี้ให้รายละเอียดเกี่ยวกับองค์ประกอบด้านฮาร์ดแวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 2: การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทนี้แสดงถึงวิธีการใช้ส่วนต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 3: การทำงานกับ Windows® 8 บทนี้ให้ภาพรวมเกี่ยวกับการใช้ Windows® 8 ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 4: แอปส์ ASUS บทนี้อธิบายเกี่ยวกับแอปส์ ASUS ที่ให้มาพร้อมกับระบบปฏิบัติการ Window
ข้อกำหนดที่ใช้ในคู่มือนี้ เพื่อเน้นข้อมูลสำคัญในคู่มือนี้ ข้อความจะถูกนำเสนอดังนี้: สำคัญ! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำคัญที่คุณต้องทำตาม เพื่อทำงานให้สมบูรณ์ หมายเหตุ: ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลเพิ่มเติม และเทคนิคต่างๆ ที่สามารถช่วยให้ทำงานสมบูรณ์ คำเตือน! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำคัญที่คุณต้องปฏิบัติตาม เพื่อให้คุณปลอดภัยในขณะที่ทำงานบางอย่าง และป้องกันความเสียหายต่อข้อมูลและชิ้นส่วนต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ไอคอน ไอคอนด้านล่าง ระบุถึงอุปกรณ์ที่สามารถใช้สำหรับทำงานหรือกระบวน การบนโน้ตบุ๊ค PC ให้เสร
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณควรใช้ โน้ตบุ๊คพีซีเฉพาะในสภาพแวดล้อมที่มีอุ ณหภูมิอยู่ระหว่าง 5˚C (41˚F) ถึง 35˚C (95˚F) อย่าถือ หรือปกคลุมโน้ตบุ๊คพีซีในขณะ ที่เปิดเครื่อง อยู่ด้วยวัสดุใดๆ เนื่องจาก จะทำให้การระบายอากาศ ลดลง เช่น การใส่ไว้ในกระเป๋าถือ อย่าวางโน้ตบุ๊ค PC ไว้บนตัก หรือใกล้ส่วนใดส่วนห นึ่งของร่างกาย เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดอาการไม่สบาย ตัว หรือบาดเจ็บเนื่องจากความร้อน อย่าใช้สายไฟ อุปกรณ์เสริม และอุปกรณ์ต่อพ่วงที่ช ำรุดเสียหายกับโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ ในขณะที่เปิดเครื่อง ให
การดูแลโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ถอดสายไฟ AC และถอดแบตเตอรี่แพคออก (ถ้าทำได้) ก่อนทำความสะอาดโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ใช้ฟองน้ำเซลลูโลสหรือผ้าชามัวร์ที่สะอาด ชุบสารละลายผงซักฟอกที่ไม่มีฤทธิ์กัด ผสมน้ำอุ่นเล็กน้อย เช็ดความชื้นส่วนเกินออกจากโ น้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยใช้ผ้าแห้ง อย่าใช้สารที่มีความเข้มข้น เช่น ทินเนอร์ เบนซิน หรือสารเคมีอื่นๆ บนหรือใกล้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าวางวัตถุใดๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าให้โน้ตบุ๊ค PC สัมผัสถูกสนามแม่เหล็ก หรือสนามไฟฟ้าพลังสูง อย่าใช้ หรือให้โน้ตบุ๊ค PC สัมผัสกับของเหลว ฝน หรือความชื้น
การทิ้งอย่างเหมาะสม อย่าทิ้งโน้ตบุ๊คพีซีปะปนกับของเสียจากภายในบ้าน ตรวจ ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการออกแบบเพื่อให้นำชิน ้ ส่ว นต่างๆ มาใช้ซ้ำ และรีไซเคิลได้อย่างเหมาะสม สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์ (อุปกรณ์ไฟฟ้า, อิเล็กทรอนิกส์ และแบตเตอรี่เหรียญที่มีส่วนประกอบ ของปรอท) ปะปนไปกับของเสียทั่วไปจากภายในบ้าน สอบกฏข้อบังคับในการทิ้งผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิกส อย่าทิ้งแบตเตอรี่ปะปนกับของเสียทั่วไปภายในบ้าน สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิ
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 13
ทำความรู้จักโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ มุมมองด้านบน หมายเหตุ: ลักษณะของแป้นพิมพ์อาจแตกต่างกันไปตามภูมิภาคหรือประเทศ มุมมองด้านบนยังอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่นของโน้ตบุ๊ค PC รุ่น 15” 14 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ไมโครโฟน ไมโครโฟนในตัว สามารถใช้ในการประชุมทางวิดีโอ การบรรยายด้วยเสียง หรือการอัดเสียงแบบง่ายๆ ได กล้อง กล้องในตัว ใช้สำหรับการถ่ายภาพ หรือบันทึกวิดีโอโดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ตัวแสดงสถานะกล้อง ตัวแสดงสถานะกล้องจะแสดงเมื่อกำลังใช้งานกล้องในตัว ไมโครโฟน (ในเครื่องบางรุ่น) ไมโครโฟนในตัว สามารถใช้ในการประชุมทางวิดีโอ การบรรยายด้วยเสียง หรือการอัดเสียงแบบง่ายๆ ได หน้าจอแสดงผล หน้าจอแสดงผลมีคุณสมบัติในการรับชมที่ยอดเยี่ยมสำหรับภาพถ่ าย วิดีโอ และไฟล์มัลติมีเดียอื่นๆ บนโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ ปุ่มเพาเวอร กดปุ่ม
ปุ่มตัวเลข (ในเครื่องบางรุ่น) ปุ่มกดตัวเลข สลับระหว่างฟังก์ชั่นสองอย่างนี้: สำหรับป้อนตัวเลข และเป็นปุ่มทิศทางของตัวชี้ หมายเหตุ: สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน ปุ่มตัวเลข (ในเครื่องบางรุ่น) ในคู่มือฉบับน แป้นพิมพ์ แป้นพิมพ์ให้ปุ่มคิวเวอร์ตี้ขนาดมาตรฐาน พร้อมระยะลึกในการกดปุ่มที่กำลังสบาย นอกจากนี้ แป้นพิมพ์ยังอนุญาตให้ใช้ปุ่มฟังก์ชั่น เพื่อให้การเข้าถึงยัง Windows® และควบคุมฟังก์ชั่นมัลติมีเดียอื่นๆ ได้รวดเร็ว หมายเหตุ: ลักษณะของแป้นพิมพ์แตกต่างกันในแต่ละรุ่น หรือแต่ละประเทศ�.
ไฟแสดงสถานะ ตัวแสดงสถานะต่างๆ แสดงถึงสถานะของฮาร์ดแวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณในปัจจุบัน ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์ ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์สว่างขึ้น เมื่อโน้ตบุ๊ค PC เปิดเครื่อง และกะพริบช้าๆ เมื่อโน้ตบุ๊ค PC อยู่ในโหมดสลีป ไฟแสดงสถานะการชาร์จแบตเตอรี่สองสี LED สองสี ให้การแสดงสถานะของพลังงานแบตเตอ รี่ที่มองเห็นได้ชัดเจน ให้ดูตารางต่อไปนี้สำหรับรายล ะเอียด: สี สถานะ สีส้มต่อเนื่อง โน้ตบุ๊ค PC ถูกเสียบเข้ากับแหล่ง พลังงาน, กำลังชาร์จแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรี่เหลือน้อย กว่า 95% สีเขียวต่อเนื่อง สีส้มกะพริบ ไฟดับ
ไฟแสดงสถานะกิจกรรมของไดรฟ ไฟแสดงสถานะนี้สว่างขึ้น เพื่อระบุว่าโน้ตบุ๊ค PC ของคุณกำลังเรียกใช้อุปกรณ์เก็บข้อมูลตั้งแต่หนึ่งอย่ างขึ้นไป เช่น ฮาร์ดดิสก์ Bluetooth / ไฟแสดงสถานะระบบไร้สาย ไฟแสดงสถานะนี้สว่างขึ้น เพื่อระบุว่าฟังก์ชั่นบลูทูธหรือไวร์เลส LAN ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเปิดทำงาน ไฟแสดงสถานะ Number Lock (ในเครื่องบางรุ่น) ไฟแสดงสถานะนี้จะสว่างขึ้นเมื่อฟังก์ชั่นล็อคตัวเลขเปิ ดทำงาน ทั้งนี้เพื่ออนุญาตให้คุณใช้บางปุ่มบนแป้นพิม พ์ของคุณสำหรับการป้อนตัวเลข ไฟแสดงสถานะ Capital Lock ไฟแสดงสถานะนี้สว่างขึ้นเมื่อฟ
ด้านล่าง หมายเหตุ: ปุ่มด้านล่างอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่น คำเตือน! �������������������������������������������������������� ปุ่มของโน้ตบุ๊คพีซีสามารถอุ่นขึ้นจนถึงร้อนได้ในขณะที่ใช้ งาน หรือในขณะที่กำลังชาร์จแบตเตอรี่แพค เมื ������������������������ ่อทำงานบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าวางไว้บนพื้นผิวที่สามารถปิดกั้นช่องระบายอากาศได้ สำคัญ! ระยะเวลาการทำงานของแบตเตอรี่ขึ้นกับการใช้งาน และข้อมูลจำเพาะสำหรับโน้ตบุ๊ค PC นี้ แบตเตอรี่แพคไม่สามารถถูกถอดชิ้นส่วนได โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 19
แบตเตอรี่แพค แบตเตอรี่แพคจะถูกชาร์จโดยอัตโนมัติ เมื่อโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเชื่อมต่อไปยังแหล่งพลังงาน เมื่อชาร์จเสร็จแล้ว แบตเตอรี่แพคจะจ่ายพลังงานให้กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ล็อคแบตเตอรี่สปริง (ในเครื่องบางรุ่น) ล็อคแบตเตอรี่สปริงจะล็อคแบตเตอรี่แพคให้เข้าตำแหน่งโดยอัตโ นมัติ ทันทีที่ใส่ลงในช่องใส่แบตเตอรี่ สำคัญ! ล็อคนี้ควรยึดไว้ในตำแหน่งไม่ได้ล็อค ในขณะที่ถอดแบตเตอรี่แพค แบตเตอรี่ล็อคแบบแมนนวล (ในเครื่องบางรุ่น) แบตเตอรี่ล็อคแบบแมนนวลใช้เพื่อยึดแบตเตอรี่แพคให้แน่นหนา ล็อคนี้ควรถูกย้ายไปยังตำแหน่งล็อคหรือไม่ไ
ช่องระบายอากาศ ช่องระบายอากาศ อนุญาตให้อากาศเย็นไหลเข้ามาในโน้ตบุ๊ค PC และอากาศอุ่นระบายออกไปนอกเครื่อง สำคัญ! ตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีกระดาษ หนังสือ เสื้อผ้า สายเคเบิล หรือวัตถุอื่นๆ ขวางกั้นทางระบายอากาศ เพื่อป้องกันไม่ให้เครื่องร้อนเกินไป ช่องใส่ฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ (ในเครื่องบางรุ่น) ช่องใส่นี้ เป็นพื้นที่ที่สงวนไว้สำหรับฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ช่องใส่ RAM (โมดูลหน่วยความจำการเข้าถึงแบบสุ่ม) (ในเครื่องบางรุ่น) ช่องใส่ RAM ใช้สำหรับเพิ่มโมดูลหน่วยความจำ RAM เพื่อเพิ่มความจุหน่วยความจำของโน้ตบุ๊ค
ด้านขวา รุ่น 15” และ 14” พอร์ต USB 2.0 (ในเครื่องบางรุ่น) พอร์ต USB (บัสอนุกรมสากล) ใช้งานได้กับอุปกรณ์ USB 2.0 หรือ USB 1.
รูนำออปติคัลดิสก์ไดรฟ์ออกด้วยตัวเอง รูนำแผ่นออกแบบแมนนวล ใช้เพื่อนำถาดของออปติคัลไดรฟ์ออกในกรณีที่ปุ่มดีดออกแบบ อิเล็กทรอนิกส์ไม่ทำงาน คำเตือน! ใช้รูนำแผ่นออกแบบแมนนวลเฉพาะเมื่อปุ่มดีดออก แบบอิเล็กทรอนิกส์ไม่ทำงานเท่านั้น หมายเหตุ: สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม การใช้ออปติคัลไดรฟ ์ ปุ่มกดตัวเลขในคู่มือฉบับนี้ สล็อตเพื่อความปลอดภัย Kensington® สล็อตเพื่อความปลอดภัย Kensington® อนุญาตให้คุณรักษาโ น้ตบุ๊คพีซีอย่างปลอดภัยโดยใช้ผลิตภัณฑ์ด้านความปลอดภัยขอ งโน้ตบุ๊คพีซีที่คอมแพทิเบิลกับ Kensington โน้ตบุ๊ค PC คู่ม
ด้านซ้าย รุ่น 15” และ 14” พลังงาน (DC) เข้า เสียบอะแดปเตอร์เพาเวอร์ที่มาพร้อมเครื่องลงในพอร์ตนี้เพื่อชา ร์จแบตเตอรี่แพค และจ่ายพลังงานให้กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คำเตือน! อะแดปเตอร์อาจอุ่นหรือร้อนขึ้นในขณะที่ใช้งาน อย่าปกคลุมอะแดปเตอร์ และวางให้ห่างจากร่างกายของคุณในข ณะที่เชื่อมต่ออยู่กับแหล่งพลังงาน สำคัญ! ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์เพาเวอร์ที่มาพร้อมเครื่องเพื่อชาร์ จแบตเตอรี่แพค และจ่ายพลังงานให้กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ช่องระบายอากาศ ช่องระบายอากาศ อนุญาตให้อากาศเย็นไหลเข้ามาในโน้ตบุ๊ค PC และอากาศอุ่นระบายออกไปนอ
พอร์ต HDMI พอร์ตนี้ใช้สำหรับขั้วต่อไฮเดฟฟินิชั่นมัลติมีเดียอินเตอร์เฟซ (HDMI) และสอดคล้องกับ HDCP สำหรับการเล่น HD DVD, บลูเรย์ และเนื้อหาที่มีการป้องกันอื่นๆ พอร์ต LAN เสียบสายเคเบิลเครือข่ายเข้ากับพอร์ตนี้ เพื่อเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแลน พอร์ต USB 3.0 พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.0 (USB 3.0) นี้ให้ความเร็วการถ่ายโอนที่สูงถึง 5 Gbit/s และใช้งานได้กับ USB 2.
ด้านซ้าย หมายเหตุ: ปุ่มด้านหน้าอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่น ไฟแสดงสถานะ ตัวแสดงสถานะต่างๆ แสดงถึงสถานะของฮาร์ดแวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณในปัจจุบัน สล็อตหน่วยความจำแฟลช โน้ตบุ๊ค PC นี้มีสล็อตเครื่องอ่านการ์ดหน่วยความจำในตัวที่สนับสนุนรูปแบบ SD และ SDHC การ์ด 26 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 2: การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 27
เริ่มต้นการใช้งาน หมายเหตุ: ถ้าโน้ตบุ๊คพีซีของคุณยังไม่ได้ติดตั้งแบตเตอรี่แพคไว้ ให้ใช้กระ บวนการต่อไปนี้สำหรับการติดตั้ง ติดตั้งแบตเตอรี่แพค (ในเครื่องบางรุ่น) A. B. C.
ชาร์จโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ A. เชื่อมต่อสายไฟ AC เข้ากับตัวแปลง AC-DC C. เสียบขั้วต่อเพาเวอร์ DC เข้ากับอินพุตไฟ (DC) ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ B. เสียบอะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC เข้ากับแหล่งจ่ายไฟ 100V~240V ชาร์จโน้ตบุ๊ค PC เป็นเวลา 3 ชั่วโมง ก่อนที่จะใช้ในครั้งแรก หมายเหตุ: อะแดปเตอร์เพาเวอร์อาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่นและภูมิภาคของคุณ หมายเหตุ: ข้อมูลอะแดปเตอร์เพาเวอร์: • แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100–240Vac • ความถี่ไฟฟ้าขาเข้า: 50-60Hz • กระแสไฟฟ้าขาออกที่ระบุ: 3.42A (65W), 4.
สำคัญ! • ให้แน่ใจว่าโน้ตบุ๊คพีซีของคุณเชื่อมต่ออยู่กับอะแดปเตอร์ ไฟฟ้าก่อนที่จะเปิดเครื่องในครั้งแรก • ในขณะที่ใช้โน้ตบุ๊คพีซีของคุณในโหมดอะแดปเตอร์เพาเวอร์ เต้าเสียบไฟฟ้าต้องอยู่ใกล้กับเครื่อง และสามารถเข้าถึงได้ง่าย • ค้นหาฉลากอินพุต/เอาต์พุตบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ และตรวจดูให้แน่ใจว่าตรงกับข้อมูลอินพุต/เอาต์พุตที่ระบุบนอะ แดปเตอร์เพาเวอร์ของคุณ โน้ตบุ๊ค PC บางรุ่น มีกระแสเอาต์พุตที่ระบุหลายระดับตาม SKU ที่วางจำหน่าย คำเตือน! อ่านข้อควรระวังต่อไปนี้สำหรับแบตเตอรี่ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ 30 • ควรให้เฉ
ยกเพื่อเปิดหน้าจอแสดงผล กดปุ่ม Start (เริ่ม) โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 31
เจสเจอร์สำหรับทัชแพด เจสเจอร์อนุญาตให้คุณเปิดโปรแกรม และเข้าถึงการตั้งค่าต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ดูภาพประกอบต่อไปนี้ เมื่อใช้เจสเจอร์มือบนทัชแพดของคุณ การเคลื่อนย้ายตัวชี้ คุณสามารถแทป หรือคลิกที่ใดก็ได้บนทัชแพด เพื่อเปิดทำงานตัวชี้ จากนั้นเลื่อนนิ้วของคุณบนทัชแพดเพื่อเคลื่อนย้ายตัวชี้บนหน้าจอ เลื่อนตามแนวนอน เลื่อนตามแนวตั้ง เลื่อนตามแนวทแยงมุม 32 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
เกสเจอร์หนึ่งนิ้ว แทป/ดับเบิลแทป • • ในหน้าจอ เริ่ม, แทปแอปเพื่อเปิดแอป ในโหมด เดสก์ทอป, ดับเบิลแทปรายการ เพื่อเปิดแอป ลากและปล่อย ดับเบิลแทปรายการ จากนั้นเลื่อนนิ้วเดียวกันโดยไม่ต้องยกออกจากทัชแพด ในการปล่อยรายการไปยังตำแหน่งใหม่ ให้ยกนิ้วของคุณออกจากทัชแพด โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 33
คลิกซ้าย • • คลิกขวา ในหน้าจอเริ่ม, • คลิกแอปเพื่อเปิดการทำงาน ในโหมดเดสก์ทอป ดับเบิลคลิกที่แอปพลิเคชั่นเพื่ อเปิดใช้งาน • ในหน้าจอเริ่ม คลิกแอปเพื่อเลือก และเปิดแถบการตั้งค่า นอกจากนั้น คุณยังสามารถก ดปุ่มนี้เพื่อเปิดแถบ All Apps (แอปส์ทั้งหมด) ได้ด้วย ในโหมดเดสก์ทอป ใช้ปุ่มนี้เพื่อเปิดเมนูคลิกขวา หมายเหตุ: พื้นที่ด้านในเส้นประ แทนตำแหน่งของปุ่มเมาส์ซ้ายและปุ่มเมาส์ขวาบนทัชแพด 34 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ปัดขอบบน • ในหน้าจอ เริ่ม, ปัดจากขอบบนเพื่อเปิดแถบ All apps (แอปส์ทั้งหมด) • ในแอปที่รันอยู่ ปัดจากขอบบน เพื่อดูเมนูของแอป ปัดขอบซ้าย ปัดขอบขวา ปัดจากขอบซ้าย เพื่อสลับแอปส์ที่กำลังรันอยู่ ปัดจากขอบขวาเพื่อเปิด Charms bar โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 35
เกสเจอร์สองนิ้ว แทป หมุน แทปสองนิ้วบนทัชแพด เพื่อจำลองฟังก์ชั่นคลิกขวา ในการหมุนภาพในโปรแกร มดูภาพถ่ายของ Windows®, วางสองนิ้วบนทัชแพด จากนั้นหมุ นนิ้วหนึ่งตามเต็มนาฬิกาหรือทว นเข็มนาฬิกา ในขณะที่อีกนิ้วหนึ่ง อยู่กับที่ี เลื่อนสองนิ้ว (ขึ้น/ลง) เลื่อนสองนิ้ว (ซ้าย/ขวา) สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนขึ้นหรือลง สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนไปทางซ้ายหรือขวา 36 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ซูมออก ซูมเข้า หุบนิ้วทั้งสองเข้าหากันบนทัชแพด แยกนิ้วทั้งสองออกจากกันบนทัช แพดี่ ลากและปล่อย เลือกรายการ จากนั้นกดปุ่มคลิกซ้ายค้างไว้ ใช้นิ้วอื่น เลื่อนทัชแพดลง เพื่อลากและปล่อยรายการไปยังตตำแหน่งใหม่ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 37
เจสเจอร์สามนิ้ว ปัดขึ้น ปัดลง ปัดสามนิ้วขึ้น ปัดสามนิ้วลง เพือ ่ แสดงแอปพลิเคชัน ่ ทีร ่ น ั อยูท ่ ง้ั ห เพือ ่ แสดงโหมดเดสก์ทอป มด 38 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การใช้แป้นพิมพ์ ปุ่มฟังก์ชั่น ปุ่มฟังก์ชั่นบนแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณสามารถทริกเกอร์คำสั่งต่อไปนี้ได้: สั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่ Sleep mode (โหมดสลีป) เปิดหรือปิด Airplane mode (โหมดการบิน) หมายเหตุ: เมื่อเปิดทำงาน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำงานการเชื่อมต่อไร้สายทั้ง หมด�.
ลดระดับเสียงลำโพงลง เร่งระดับเสียงลำโพงขึ้น ปุ่มฟังก์ชั่นสำหรับแอปส์ ASUS นอกจากนี้ โน้ตบุ๊ค PC ของคุณยังมาพร้อมกับชุดของปุ่มฟังก์ชั่นพิเศษ ที่สามารถใช้เพื่อเปิดแอปส์ ASUS สลับระหว่างแอพพ์ ASUS Splendid Video Enhancement Technology เพื่อสลับระหว่างโหมดสีในการแสดงผลเหล่านี้: Gamma Correction (การแก้ไขแกมม่า), Vivid Mode (โหมดสดใส), Theater Mode (โหมดโรงภาพยนตร์), Soft Mode (โหมดซอฟต์), My Profile (โปรไฟล์ของฉัน) และ Normal (ปกติ) เรียกใช้แอพพ์ ASUS Power4Gear Hybrid 40 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ปุ่ม Windows® 8 มีปุ่ม Windows® พิเศษสองปุ่มบนแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ต PC ของคุณโดยใช้งานตามที่แสดงด้านล่าง: กดปุ่มนี้เพื่อกลับไปยังหน้าจอ เริ่ม ถ้าคุณอยู่ในหน้าจอ เริ่มอยู่แล้ว, กดปุ่มนี้เพื่อกลับไปยังแอปสุดท้ายที่คุณเปิด กดปุ่มนี้เพื่อจำลองฟังก์ชั่นคลิกขวา ปุ่มควบคุมมัลติมีเดีย (ในเครื่องบางรุ่น) ปุ่มควบคุมมัลติมีเดียอนุญาตให้คุณควบคุมไฟล์มัลติมีเดีย เช่น เสียงหรือวิดีโอ ในขณะที่เล่นในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ กด ผสมกับปุ่มลูกศรบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ตามที่แสดงด้านล่าง หยุด ข้ามไปยังแ ทร็กก่อนห น้า หรือกร อถอยหลั
ปุ่มตัวเลข ปุ่มตัวเลขมีบนโน้ตบุ๊ค PC บางรุ่น คุณสามารถใช้ปุ่มตัวเลขนี้ สำหรับการป้อนตัวเลข หรือเป็นปุ่มการเลื่อนทิศทางของตัวชี้ กด เพื่อสลับระหว่างการใ ช้ ป ุ ่ ม กดเป็ น ปุ ่ ม ตั ว เลข หรือเป็นปุ่มบังคับทิศท างตัวช 42 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การใช้ออปติคัลไดรฟ์ หมายเหตุ: ตำแหน่งที่แท้จริงของปุ่มนำแผ่นออกแบบอิเล็กทรอนิกส์อาจแต กต่างจากที่แสดง ขึ้นอยู่กับรุ่นโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ การใส่ออปติคัลดิสก์ 1. ในขณะที่โน้ตบุ๊ค PC เปิดเครื่อง, กดปุ่มนำแผ่นออก แบบอิเล็กทรอนิกส์ เพื่อดีดถา ดออปติคัลไดรฟ์บางส่วนออก มา 2. ค่อยๆ ดึงถาดไดรฟ์ออกมา สำคั ญ ! ใช้ ค วามระมั ด ระวั ง อย่ าสั ม ผั ส ถู ก เลนส์ อ อปติ ค ั ล ไดรฟ์ ตรวจดู ใ ห้ แ น่ ใ จว่ า ไม่ ม ี ว ั ต ถุ ใ ดๆ ที่อาจติดอยู่ใต้ถาดไดรฟ์ 3.
4. ผลักฮับพลาสติกของดิสก์ จนกระทั่งยึดเข้ากับฮับของอ อปติคัลไดรฟ์ 5.
บทที่ 3: การทำงานกับ Windows® 8 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 45
การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก เมื่อคุณใช้เริ่มคอมพิวเตอร์ในครั้งแรก จะมีหน้าจอต่างๆ ปรากฏขึ้นมาเป็นชุด เพื่อแนะนำคุณในการกำหนดค่าการตั้งค่าพื้นฐานต่ างๆ สำหรับระบบปฏิบัติการ Windows® 8 ของคุณ ในการเริ่มต้นโน้ตบุ๊ค PC ในครั้งแรก: 1. 2. 3. 4.
Windows® UI Windows® 8 มาพร้อมระบบติดต่อผู้ใช้ (UI) แบบสี่เหลี่ยมเรียงติดกัน ซึ่งอนุญาตให้คุณจัดระเบียบ และเรียกใช้แอพพ์ Windows® จากหน้าจอเริ่ม ได้อย่างง่ายดาย นอกจากนี้ ยังประกอบด้วยคุณสมบัติต่อไปนี้ ที่คุณสามารถใช้ในขณะที่ทำงานบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ หน้าจอเริ่มต้น หน้าจอเริ่มต้น ปรากฏหลังจากที่ลงชื่อเข้าใช้ยังบัญชีผู้ใช้ของคุณสำเร็จ หน้าจอนี้ช่วยจัดระเบียบโปรแกรมและแอพพลิเคชั่นทั้งหมดที่คุณจำเป็นต้ องใช้ไว้ในสถานที่เดียว ปุ่มซูมเข้า/ออก ไลฟ์ไทล์์ แอปส์เหล่านี้จะอยู่บนหน้าจอเริ่ม และแสดงในรูปแบบสี่เหลี่
ฮ็อตสป็อต ฮ็อตสป็อตบนหน้าจอ ใช้สำหรับเปิดโปรแกรม และเข้าถึงการตั้งค่าต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ฟังก์ชั่นในฮ็อตสป็อตเหล่านี้ สามารถเปิดทำงานโดยใช้ทัชแพด ฮ็อตสป็อตบนแอพพ์ที่เปิดขึ้นมาแล้ว ฮ็อตสป็อตบนหน้าจอเริ่มต้น 48 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ฮ็อตสป็อต การกระทำ มุมซ้ายบน เลื่อนตัวชี้เมาส์เหนือมุมซ้ายบน จากนั้นแทป ธัมบ์เนลของแอปเร็วๆ นี้ เพื่อกลับไปยังแอปที่ รันอยู่นั้น ถ้าคุณเปิดมากกว่าหนึ่งแอพพ์ ให้เลื่อนลงเพื่อแสดงแอพพ์ที่เปิดทั้งหมด มุมซ้ายล่าง จากหน้าจอแอปที่รันอยู่: เลื่อนตัวชี้เมาส์เหนือมุมซ้ายล่าง จากนั้นแท ปธัมบ์เนลของหน้าจอเริ่ม เพื่อกลับไปยังหน้ าจอเริ่ม หมายเหตุ: นอกจากนี้ คุณสามารถกดปุ่ม Windows บนแป้นพิมพ์เพื่อกลับไปยั งหน้าจอเริ่มก็ได้ จากหน้าจอเริ่ม: เลื่อนตัวชี้เมาส์เหนือมุมซ้ายล่าง จากนั้นแทปธั มบ์เนลของแอปที่รันอยู่ เพื
ฮ็อตสป็อต การกระทำ ด้านบน เลื่อนตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือด้านบน จนกระทั่งตัวชี้เปลี่ยนไปเป็นไอคอนรูปมือ ลากและปล่อยแอปไปยังตำแหน่งใหม่ หมายเหตุ: ฟังก์ชั่นฮ็อตสป็ตนี้ ทำงานเฉพาะกับแอปที่กำลังรันอยู่ หรือเมื่อคุณต้องการใช้คุณสมบัติสแ น็ปเท่านั้น สำหรับรายละเอียดเพิ่มติม ให้ดูคุณสมบัติสแน็ป ภายใต้ การทำงานกับแอป Windows® มุมขวาบนและล่าง 50 เลื่อนตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือมุมขวาบนหรือล่า ง เพื่อเปิด Charms bar (ชาร์มบาร์) โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การทำงานกับไลฟ์ไทล์์ ใช้ทัชแพดหรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อเรียกใช้ และปรับแต่งแอพพ์ของคุณ การเรียกใช้แอพพ์ วางตำแหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณไว้เหนือแอพพ์ จากนั้นคลิกซ้าย หรือแทปหนึ่งครั้งเพื่อเปิดแอพพ กด สองครั้ง จากนั้นใช้ปุ่มลูกศร เพื่อเรียกดูระหว่างแอปส์ต่างๆ กด เพื่อเปิดแอป.
การถอดแอปส์ ในการเลิกปักหมุดแอพพ์จากหน้าจอเริ่มต้น คลิกขวาที่แอพพ์ เพื่อเรียกเมนูการตั้งค่าขึ้นมา จากนั้นคลิกที่ไอคอน การปิดแอพพ์ 1. 2.
การเข้าถึงหน้าจอแอปส์ นอกเหนือจากแอปส์ที่ถูกวางไว้บนหน้าจอเริ่มของคุณแล้ว คุณยังสามารถเปิดแอปพลิเคชั่นอื่นๆ ผ่านหน้าจอแอปส์ ได้ด้วย แถบเลื่อนแนวนอน การเปิดหน้าจอแอปส์ เปิดหน้าจอแอปส์โดยใช้ทัชแพดหรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ปัดจากขอบด้านบน เพื่อเปิดแถบ All Apps (แอปส์ทั้งหมด) จากหน้าจอเริ่ม, กด All Apps (แอปส์ทั้งหมด) โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ เพื่อเลือกไอคอน จากนั้นกด 53
การเพิ่มแอปส์มากขึ้นบนหน้าจอเริ่ม คุณสามารถเพิ่มแอปส์มากขึ้นบนหน้าจอเริ่มโดยใช้ทัชแพดของคุณ 1. 2. 3.
Charms bar (ชาร์มบาร์) ชาร์มบาร์ เป็นแถบเครื่องมือที่สามารถเปิดขึ้นมาที่ด้านขวาของหน้าจอข องคุณได้ ซึ่งประกอบด้วยเครื่องมือหลายอย่าง ซึ่งอนุญาตให้คุณแชร์แอ พพลิเคชั่นต่างๆ และให้การเข้าถึงอย่างรวดเร็วเพื่อปรับแต่งการตั้งค่าต่า งๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ การเปิดชาร์มบาร์ ชาร์มบาร หมายเหตุ: เมื่อเรียกชาร์มบาร์ออกมา แรกสุดจะปรากฏเป็นชุดของไอคอนสีขาว ภาพด้านบนแสดงว่าชาร์มบาร์มีลักษณะอย่างไรหลังจากที่ถูกเรียกขึ้นมา ใช้ทัชแพดหรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อเรียกใช้ชาร์มบาร์ เลื่อนตัวชี้เมาส์ของคุณไปที่มุ
ภายในชาร์มบาร์ Search (ค้นหา) เครื่องมือนี้ ใช้สำหรับค้นหาไฟล์ แอพพลิเคชั่น หรือโปรแกรมต่างๆ ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ Share (แชร์) เครื่องมือนี้ อนุญาตให้คุณแชร์แอพพลิเคชั่นต่างๆ ผ่านไซต์เครือข่ายสังคมออนไลน์หรืออีเมล Start (เริ่ม) เครื่องมือนี้สั่งให้จอแสดงผลกลับไปยังหน้าจอเริ่มต้น จากหน้าจอเริ่มต้น คุณสามารถใช้ปุ่มนี้ เพื่อกลับไปยังแอพพ์ที่เปิดอยู่ล่าสุดได้ด้วย Devices (อุปกรณ์) เครื่องมือนี้ใช้สำหรับเข้าถึงและแชร์ไฟล์กับอุปกรณ์ต่างๆ ที่ต่ออยู่กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ เช่นจอแสดงผลภายนอก หรือเครื่องพิมพ์ Sett
คุณสมบัติสแน็ป คุณสมบัติสแน็ป แสดงสองแอพพ์เคียงข้างกัน ช่วยให้คุณทำงานหรือสลับไปมาระหว่างแอพพ์ทั้งสองได้ สำคัญ! ตรวจดูให้แน่ใจว่าความละเอียดหน้าจอของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณถูกตั้งค่าไว้ที่ 1366 x 768 พิกเซลหรือสูงกว่า ก่อนที่จะใช้คุณสมบัติสแน็ป สแน็ปบาร์ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 57
การใช้ทัชแพด ใช้ทัชแพดหรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อเรียกใช้คุณสมบัติสแน็ป 1. เปิดแอพพ์ที่ต้องการสแนป 3. หลังจากที่ตัวชี้เปลี่ยนไปเป็นไอคอนรูปมือ ให้ลากแล้วปล่อยแอพพ์ไปที่ด้านซ้ายหรือด้านขวาข องหน้าจอแสดงผล 2. 4. เปิดแอพพ์อื่น 1. เปิดแอพพ์ที่ต้องการสแนป 2. กด 4. เพื่อที่จะสลับระหว่างแอพพ์ กด 3. 58 เลื่อนตัวชี้เมาส์ไว้ที่ด้านบนของหน้าจอ เปิดแอพพ์อื่น .
ทางลัดแป้นพิมพ์อื่นๆ นอกจากนี้ ด้วยการใช้แป้นพิมพ์ของคุณ คุณยังสามารถใช้ทางลัดต่อไปนี้เพื่อช่วยคุณเปิดแอพพลิเคชั่น และเคลื่อนที่ใน Windows®8 ได้ด้วย \ สลับระหว่างหน้าจอเริ่ม และแอพพ์ที่รันครั้งสุดท้าย เปิดเดสก์ทอป เปิดหน้าต่างคอมพิวเตอร์บนโหมดเดสก์ทอป เปิดหน้าจอค้นหาไฟล์ เปิดหน้าจอแชร์ เปิดหน้าจอการตั้งค่า เปิดหน้าจออุปกรณ์ เปิดหน้าจอล็อค ย่อขนาดหน้าต่าง Internet Explorer ให้เหลือเล็กที่สุด โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 59
เปิดแผงหน้าจอที่สอง เปิดหน้าจอค้นหาแอพพ์ เปิดหน้าต่างรัน เปิดศูนย์การเข้าถึงอย่างง่าย เปิดหน้าจอการตั้งค่าการค้นหา เปิดกล่องเมนูของเครื่องมือ Windows เปิดไอคอนแว่นขยาย และซูมในหน้าจอของคุณ ซูมหน้าจอของคุณออก เปิดการตั้งค่าผู้บรรยาย 60 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สาย การเชื่อมต่อ Wi-Fi เข้าถึงอีเมล ท่องอินเทอร์เน็ต และแชร์แอพพลิเคชั่นผ่านไซต์เครือข่ายสั งคมออนไลน์ โดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณผ่านการเชื่อมต่อ Wi-Fi สำคัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดการบิน) ปิด เพื่อเปิดฟังก์ชั่น Wi-Fi ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้ การเปิดทำงาน Wi-Fi เปิดทำงาน Wi-Fi ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เปิดใช้งาน Charms bar (ชาร์มบาร์) 2. แทป 3.
4. แทป Connect (เชื่อมต่อ) เพื่อเริ่มการเชื่อมต่อเครือข่าย หมายเหตุ: คุณอาจถูกขอให้ป้อนรหัสรักษาความปลอดภัย เพื่อเปิดใช้งานการเชื่อมต่อ Wi-Fi 5. ถ้าคุณต้องการเปิดทำงานการแชร์ระหว่างโน้ตบุ๊ค PC และระบบ ที่มีคุณสมบัติไร้สายอื่นๆ, แทป Yes , turn on sharing and connect to devices (ใช่ เปิดการแชร์ และเชื่อมต่อไปยังอุปกรณ์).
บลูทูธ ใช้บลูทูธเพื่อถ่ายโอนข้อมูลไร้สายแบบง่ายๆ กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น สำคัญ! ให้แน่ใจว่า Airplane mode (โหมดการบิน) ปิด เพื่อเปิดฟังก์ชั่นบลูทูธของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน โหมดการบิน ในคู่มือฉบับนี้ การจับคู่กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น คุณจำเป็นต้องจับคู่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณกับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น เพื่อเปิดใช้งานการถ่ายโอนข้อมูล ในการดำเนินการ ใช้ทัชแพดของคุณดังนี้: 1. เปิดใช้งาน Charms bar (ชาร์มบาร์) 2.
4.
โหมดเครื่องบิน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำงานการสื่อสารไร้สาย ช่วยให้คุณใช้โน้ตบุ๊ค PC ได้อย่างปลอดภัยในระหว่างที่อยู่บนเครื่องบิน การเปิดโหมดการบิน 1. เปิดใช้งาน Charms bar (ชาร์มบาร์) 2. แทป 3. และแทป เลื่อนตัวเลื่อนไปทางขวา เพื่อเปิดโหมดการบิน กด . การปิดโหมดการบิน 1. เปิดใช้งาน Charms bar (ชาร์มบาร์) 2. แทป 3. และแทป เลื่อนตัวเลื่อนไปทางซ้าย เพื่อปิดโหมดการบิน กด .
การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสาย นอกจากนี้ คุณยังสามารถเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสาย เช่น เครือข่ายแลน และการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตบรอดแบนด์ โดยใช้พอร์ต LAN ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณได้ด้วย หมายเหตุ: ติดต่อผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต (ISP) ของคุณสำหรับรายละเอียด หรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความ ช่วยเหลือในการตั้งค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ในการกำหนดค่าการตั้งค่าของคุณ ให้ดูกระบวนการต่อไปนี้ สำคัญ! ให้แน่ใจว่าสายเคเบิลเครือข่ายเชื่อมต่ออยู่ระหว่างพอร์ต LAN ของโน้ตบุ๊ค PC และเครือข่ายแลน ก่อนที่จะดำเน
5. แทป Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (อินเทอร์เน็ตโปรโตคอลเวอร์ชั่น 4 (TCP/IPv4)) จากนั้นแทป Properties (คุณสมบัติ) 6. แทป Obtain an IP address automatically (รับ IP แอดเดรสโดยอัตโนมัติ) จากนั้นแทป OK (ตกลง) หมายเหตุ: ดำเนินการในขั้นตอนถัดไป ถ้าคุณกำลังใช้การเชื่อมต่อ PPPoE 7. กลับไปยังหน้าต่าง Network and Sharing Center (ศูนย์เครือข่ายและการแชร์) จากนั้นแทป Set up a new connection or network (ตั้งค่าการเชื่อมต่อหรือเครือข่ายใหม่ 8.
การกำหนดค่าการเชื่อมต่อเครือข่ายสแตติก IP 1. 2 3. 4.
การปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณสามารถปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยการดำเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้: • แทป นั้นแทป จาก Charms bar (ชาร์มบาร์) จาก > Shut down (ปิดเครื่อง) เพื่ อทำการปิดเครื่องตามปกติ • จากหน้าจอล็อกอิน, แทป > Shut down (ปิดเครื่อง) • • นอกจากนี้คุณสามารถปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยใช้โหมดเดสก์ทอปได้ด้วย ในการดำเนินการ เปิดเดสก์ทอป จากนั้นกด alt + f4 เพื่อเปิดหน้าต่างการปิดเครื่อง เลือก Shut Down (ปิดเครื่อง) จากรายการแบบดึงลง จากนั้นเลือก OK (ตกลง) ถ้าโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 4: แอปส์ ASUS โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 71
แอพพ์ที่น่าสนใจของ ASUS Power4Gear Hybrid ปรับแต่งสมรรถนะของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณให้ดีที่สุดโดยใช้โหมดการประหยัดพลังงานใน Power4Gear หมายเหตุ: การถอดปลั๊กโน้ตบุ๊ค PC จากอะแดปเตอร์เพาเวอร์ จะเปลี่ยน Power4Gear Hybrid เป็นโหมดการประหยัดแบตเตอรี่โดยอัตโนมัติ ในการเรียกใช้ Power4Gear Hybrid กด การรันระบบ ตัวเลือกนี้ อนุญาตให้คุณเปิดทำงานโหมดการประหยัดพลังงานต่อไปนี้ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ หมายเหตุ: ตามค่าเริ่มต้น โน้ตบุ๊ค PC ของคุณถูกตั้งค่าเป็นโหมด สมรรถนะ 72 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
โหมดสมรรถนะ ใช้โหมดนี้ในขณะที่กำลังทำกิจกรรมที่ต้องใช้ความสามารถเครื่องสูง เช่น กำลังเล่นเกม หรือกำลังนำเสนองานธุรกิจโดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โหมดการประหยัดแบตเตอรี่ โหมดนี้ช่วยยืดอายุแบตเตอรี่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณในขณะที่เสียบอยู่กับอะแดปเตอร์เพาเวอร์ หรือในขณะที่ทำงานโดยใช้พลังงานแบตเตอรี่เพียงอย่างเดียว เลือกจากโหมดแผนพลังงานเหล่านี้ ใช้ตัวเลือกเหล่านี้ เพื่อปรับแต่งโห มดการประหยัดพลังงานของคุณ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ ตัวเลือกนี้อนุญาตให้คุณซ่อนไอ คอนเดสก์ทอป และเปิดหรือปิดโ หมดการนำเสนอ 73
ระบบระหว่างสลีป ตัวเลือกนี้ อนุญาตให้คุณเปิดทำงานหรือปิดทำงานระหว่างโหมดสลีปต่อ ไปนี้: Instant On (เปิดทันที) ตามค่าเริ่มต้น โหมดนี้เปิดทำงานในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โดยอนุญาตให้ระบบกลับไปยังสถานะการทำงานล่าสุดหลังจากที่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณเข้าสู่โหมดสลีป เลื่อนตัวเลื่อนนี้เพื่อสลับระหว่าง Instant On (เปิดทันที) หรือ Long Standby Time (เวลาสแตนด์บายนาน) 74 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
Long Standby Time (เวลาสแตนด์บายนาน) โหมดนี้ช่วยให้อายุแบตเตอรี่ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณอยู่ได้นานขึ้น วันหรือมากกว่า เมื่อเปิดทำงาน โน้ตบุ๊ค PC จะกลับไปยังสถานะการทำงานก่อนหน้าได้อย่างรวดเร็วเพียง 7 วินาที หลังจากที่เข้าสู่โหมดดีพสลีป 4 ชั่วโมง โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 75
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 5: การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 77
การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) เป็นชุดของการทดสอบวินิจฉัยที่ควบคุมโดยซอฟต์แวร์ ซึ่งรันเมือคุณเปิดเครื่อง หรือเริ่มโน้ตบุ๊ค PC ใหม่ ซอฟต์แวร์ที่ควบคุม POST ถูกติดตั้งเป็นส่วนถาวรของสถาปัตยกรรมของโน้ตบุ๊ค PC การใช้ POST เพื่อเข้าถึง BIOS และการแก้ไขปัญหา ระหว่างกระบวนการ POST, คุณสามารถเข้าถึงการตั้งค่า BIOS หรือรันตัวเลือกการแก้ไขปัญหา โดยใช้ปุ่มฟังก์ชั่นของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณสามารถดูข้อมูลต่อไปนี้ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม BIOS ระบบอินพุตเอาต์พุตพื้นฐาน (B
การตั้งค่า BIOS คำเตือน: ตำแหน่งที่แท้จริงของพอร์ต LAN แตกต่างกันในแต่ละรุ่น ดูบทก่อนหน้า เพื่อค้นหาพอร์ต LAN บูต เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่าลำดับความสำคัญของตัวเลือกการบูต คุณสามารถอ้างถึงกระบวนการต่อไปนี้ ในขณะที่ตั้งค่าลำดับความสำคัญของการบูตของคุณ 1. บนหน้าจอ Boot (บูต), เลือก Boot Option #1 (ตัวเลือกการบูต #1) Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
2. กด และเลือกอุปกรณ์เป็น Boot Option #1 (ตัวเลือกการบูต #1) Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
ความปลอดภัย เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่ารหัสผ่านผู้ดูแลระบบ และรหัสผ่านผู้ใช้ของโน้ ตบุ๊ต PC ของคุณ นอกจากนี้ ยังอนุญาตให้คุณควบคุมการเข้าถึงไปยังฮ าร์ดดิสก์ไดรฟ์, ระบบเชื่อมต่ออินพุต/เอาต์พุต (I/O) และระบบเชื่อมต่อ USB ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณอีกด้วย หมายเหตุ: Main • ถ้าคุณติดตั้ง User Password (รหัสผ่านผู้ใช้), คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ระบบปฏิบัติการของโ น้ตบุ๊ค PC ของคุณ • ถ้าคุณติดตั้ง Administrator Password (รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ), คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ BIOS Aptio Setup
ในการตั้งค่ารหัสผ่าน: 1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Setup Administrator Password (ตั้งรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ) หรือ User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) 2. เลือกแต่ละรายการ และกด เพื่อเลือกอุปกรณ์ 3. พิมพ์รหัสผ่านอีกครั้ง และกด ในการล้างรหัสผ่าน: 1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Setup Administrator Password (ตั้งรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ) หรือ User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) 2. ป้อนรหัสผ่านปัจจุบัน และกด 3. ปล่อยฟิลด์ Create New Password (สร้างรหัสผ่านใหม่) ให้ว่างไว้ และกด 4.
ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ I/O ในเมนู Security (ระบบรักษาความปลอดภัย), คุณสามารถเข้าถึงระบบรักษาความปลอดภัยระบบเชื่อมต่อ I/O เพื่อล็อคหรือปลดล็อคฟังก์ชั่นระบบเชื่อมต่อบางอย่างของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณได้ Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ USB นอกจากนี้ คุณยังสามารถเข้าถึงระบบเชื่อมต่อ USB เพื่อล็อคหรือปลดล็อคพอร์ต และอุปกรณ์ต่างๆ ผ่านเมนู I/O Interface Security (ระบบรักษาความปลอดภัยระบบเชื่อมต่อ I/O) ได้ด้วย Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
ตั้งรหัสผ่านหลัก ในเมนู Security (ระบบรักษาความปลอดภัย), คุณสามารถใช้ Set Master Password (ตั้งรหัสผ่านหลัก) เพื่อตั้งค่ารหัสผ่านที่ ใช้สำหรับเปิดการเข้าถึงไปยังฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ของคุณ Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc. Password Description If ONLY the Administrator’s password is set,then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
บันทึก & ออก ในการเก็บการตั้งค่าการกำหนค่าต่างๆ ของคุณ, เลือก Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและออก) ก่อนที่จะออกจาก BIOS Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
การอัปเดต BIOS 1. 2. 3. ตรวจสอบรุ่นที่แน่นอนของโน้ตบุ๊ค PC จากนั้นดาวน์โหลดไฟล์ BIOS ล่าสุดสำหรับรุ่นของคุณจากเว็บไซต์ ASUS บันทึกสำเนาของไฟล์ BIOS ที่ดาวน์โหลดมาไปยังแฟลชดิสก์ไดรฟ์ เชื่อมต่อแฟลชดิสก์ไดรฟ์เข้ากับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ 4. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด ระหว่างกระบวนการ POST 5. จากโปรแกรมการตั้งค่า BIOS, คลิก Advanced (ขั้นสูง) > Start Easy Flash (เริ่มแฟลชแบบง่าย), จากนั้นกด Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
6. ค้นหาไฟล์ BIOS ที่ดาวน์โหลดมาในแฟลชดิสก์ไดรฟ์ จากนั้นกด ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: X452/X552 Platform: Unknown Version: 101 Version: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Build Time: 11:51:05 Build Time: Unknown FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.การแก้ไขปัญหา โดยการกด ระหว่างกระบวนการ POST, คุณสามารถเข้าถึงตัวเลื อกการแก้ไขปัญหาของ Windows® 8 ซึ่งประกอบด้วยสิ่งต่อไปนี้: • รีเฟรช PC ของคุณ • รีเซ็ต PC ของคุณ • ตัวเลือกขั้นสูง รีเฟรช PC ของคุณ ใช้ Refresh your PC (รีเฟรช PC ของคุณ) ถ้าคุณต้องการรีเฟรชระ บบโดยไม่ทำให้ไฟล์ปัจจุบันและแอปพลิเคชั่นต่างๆ หายไป ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST: 1. 2. 3. 4. 5.
รีเซ็ต PC ของคุณ สำคัญ! สำรองข้อมูลทั้งหมดของคุณก่อนที่จะดำเนินการด้วยตัวเลือกนี้ ใช้ Reset your PC (รีเซ็ต PC ของคุณ) เพื่อกู้คืนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณกลับเป็นค่ามาตรฐาน ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
ตัวเลือกขั้นสูง ใช้ Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง) เพื่อดำเนินการแก้ไขปัญหาเ พิ่มเติมในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ในการเข้าถึงตัวเลือกนี้ระหว่างกระบวนการ POST: 1. 2. 3. 4. 5.
4. ในหน้าจอ Advanced options (ตัวเลือกขั้นสูง), เลือก System Image Recovery (การกู้คืนด้วยอิมเมจระบบ) 5. เลือกบัญชีที่คุณต้องการกู้คืนโดยใช้ไฟล์อิมเมจระบ บ 6. 7. 8.
บทที่ 6: การอัปเกรดโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 93
การติดตั้งโมดูล RAM (หน่วยความจำการเข้าถึงแบบสุ่ม) (ในเครื่องบางรุ่น) อัปเกรดความจุหน่วยความจำของโน้ตบุ๊คพีซีของคุณโดยการติดตั้งโมดู ล RAM ลงในช่องในโมดูลหน่วยความจำ ขั้นตอนต่อไปนี้แสดงให้เห็นถึง วิธีการติดตั้งโมดูล RAM ลงในโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ: คำเตือน! ตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงที่เชื่อมต่อทั้งหมด, สายโทรศั พท์หรือการสื่อสารใดๆ และขั้วต่อเพาเวอร์ (เช่นแหล่งจ่ายไฟภายนอก, แบตเตอรี่แพค, ฯลฯ) ก่อนที่จะถอดฝาฮาร์ดดิสก์ออก สำคัญ! สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการอัปเกรดหน่วยความจำสำหรับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โปรดไปยังศูนย์
A. B.
C. จัดแนว และใส่โมดูล RAM ลงในสล็อตใส่โมดูล RAM D. ผลักโมดูล RAM ลง จนกระทั่งคลิกลงในตำแหน่ง มุม 30o สลัก E. F.
การเปลี่ยนฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ (HDD) (ในเครื่องบางรุ่น) ดูขั้นตอนต่อไปนี้ ถ้าคุณจำเป็นต้องเปลี่ยนฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ของโน้ตบุ๊ค พีซีของคุณ สำคัญ! สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการอัปเกรด HDD สำหรับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โปรดไปยังศูนย์บริการที่ได้รับการแต่งตั้ง หรือร้านค้าปลีก แนะนำให้คุณเปลี่ยน HDD ภายใต้การดูแลของมืออาชีพ หรือคุณอาจไปที่ ศูนย์บริการที่ได้รับการแต่งตั้งเพื่อขอความช่วยเหลือเพิ่มเติมก็ได้ คำเตือน! ตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงที่เชื่อมต่อทั้งหมด, สายโทรศั พท์หรือการสื่อสารใดๆ และขั้วต่อเพาเวอร์ (เช่นแหล่งจ่ายไฟภ
A. B.
C. ไขสกรูที่ยึดถาด HDD เข้ากับช่องใส่ออก D.
E. E. พลิกถาด HDD คว่ำลง จากนั้นไขสกรูออก แกะ HDD เก่าออกจากถาด HDD HDD G. H.
I. J.
K. L.
การติดตั้งแบตเตอรี่แพคใหม่ (ในเครื่องบางรุ่น) คำเตือน! ปิดโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ และตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่ อพ่วงที่เชื่อมต่ออยู่ทั้งหมด, สายโทรศัพท์หรือสายการสื่อสารใดๆ และขั้วต่อเพาเวอร์ ก่อนที่จะถอดแบตเตอรี่แพคออก สำคัญ! ซื้อเฉพาะแบตเตอรี่แพคจากร้านค้าที่ได้รับการแต่งตั้งของโน้ตบุ๊ค PC นี้ เพื่อให้มั่นใจถึงความเข้ากันได้ และความเชื่อถือได้ที่สูงสุด หมายเหตุ: นอกจากนี้ ขั้นตอนต่อไปนี้ยังใช้สำหรับการถอดและการเปลี่ยน แบตเตอรี่แพคของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณด้วย โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 103
ดูขั้นตอนต่อไปนี้ เพื่อติดตั้งแบตเตอรี่แพคใหม่สำหรับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ A. เลื่อนล็อคแบตเตอรี่ไปยังตำแหน่งปลดล็อค B. เลื่อนและจับสปริงล็อคแบตเตอรี่ไว้ที่ตำแหน่งปลดล็อค C.
D. เลื่อนล็อคแบตเตอรี่ไปยังตำแหน่งปลดล็อค E. จัดและใส่แบตเตอรี่แพคใหม่ลงในสล็อตแบตเตอรี่ของโน้ตบุ๊ค PC F.
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ภาคผนวก โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 107
ข้อมูลเกี่ยวกับ DVD-ROM ไดรฟ์ (ในเครื่องบางรุ่น) DVD-ROM ไดรฟ์ อนุญาตให้คุณดูและสร้างแผ่น CD และ DVD ของคุณเองได้ คุณสามารถซื้อซอฟต์แวร์สำหรับดู DVD เพื่อดู ภาพยนตร์บน DVD ได้ ข้อมูลการเล่นในแต่ละภูมิภาค การเล่นภาพยนตร์ DVD นั้นมีความเกี่ยวข้องกับการถอดรหัสวิดีโอ MPEG2, เสียง ดิจิตอล AC3 และการ ถอดรหัสเนื้อหาที่ได้รับการป้องกัน CSS CSS (บางครั้งเรียก ว่าการป้องกันการคัดลอก) เป็นชื่อที่ตั้งให้กับ วิธีการป้องกันเนื้อหาที่ได้รับการสร้าง ขึ้นโดยอุตสาหกรรมภาพยนตร์ เพื่อให้สามารถป้องกันการคัดลอก เนื้อหาที่ผิดกฎ
ข้อกำหนดเกี่ยวกับเขต เขต 1 แคนาดา, สหรัฐอเมริกา, ดินแดนของสหรัฐอเมริกา เขต 2 เช็ก, อียิปต์, ฟินแลนด์, ฝรั่งเศส, เยอรมันนี, กัลฟ์สเตทส์, ฮังการี, ไอซ์แลนด์, อิหร่าน, อิรัก, ไอร์แลนด์, อิตาลี, ญี่ปุ่น, เนเธอร์แลนด์, นอร์เวย์, โปแ ลนด์, โปรตุเกส, ซาอุกิ อาระเบีย, สก็อตแลนด์, แอฟริกาใต้, สเปน, สวีเดน, สวิตเซอร์แลนด์, ซีเรีย, ตุรกี, สหราชอาณาจักร, กรีซ, สาธารณรัฐยูโกสลาเวีย, สโลวาเกีย เขต 3 พม่า, อินโดนีเซีย, เกาหลีใต้, มาเลเซีย, ฟิลิปปินส์, สิงคโปร์, ไต้หวัน, ไทย, เวียดน าม เขต 4 ออสเตรเลีย, แคริบเบียน (ยกเว้น
ข้อมูล บลู-เรย์ รอม ไดรฟ์ (ในเครื่องบางรุ่น) บลูเรย์ ROM ไดรฟ์ อนุญาตให้คุณดูวิดีโอระดับไฮเดฟฟินิชั่น (HD) และรูปแบบไฟล์บนดิสก์อื่นๆ เช่น DVD และ CD ได้ ข้อกำหนดเกี่ยวกับเขต เขต A ประเทศแถบอเมริกาเหนือ, กลาง และใต้ และดินแดนของประเทศเหล่านั้น; ไต้หวัน, ฮ่องกง, มาเก๊า, ญี่ปุ่น, เกาหลี (ใต้และเหนือ), ประเทศแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และดินแดนของประเทศเหล่านั้น เขต B ยุโรป, แอฟริกา และประเทศแถบเอเชียตะวันตกเฉียงใต้และดินแดนของประเทศเห ล่านั้น; ออสเตรเลีย และนิวซีแลนด์ เขต C ประเทศแถบเอเชียกลาง, ใต้, ยุโรปตะวั
ภาพรวม ในวันที่ 4 สิงหาคม 1998 คำตัดสินของคณะกรรมการแห่งสหภาพยุโรปเกี่ยวกับ CTR 21 ได้ถูกเผยแพร่ในวารสารอย่างเป็นทางการของ EC CTR 21 ใช้กับอุปกร ณ์ เทอร์มินัลที่ไม่ได้เป็นเสียงทุกประเภทที่มีการโทรแบบ DTMF ซึ่งตั้งใจไว้สำหรับ เชื่อมต่อกับระบบ PSTN (เครือข่ายโทรศัพท์สลับสายสาธารณะ) แบบอนาล็อก CTR 21 (ระเบียบด้านเทคนิคร่วม) สำหรับความต้องการในการเชื่อมต่อกับเครือข่ าย โทรศัพท์สลับสายสาธารณะแบบอนาล็อกของอุปกรณ์เทอร์มินัล (ไม่รวมอุปกร ณ์ เทอร์มินัลที่สนับสนุนบริการโทรศัพท์ที่เป็นเสียง) ซึ่งการระบุที่อยู่เครือข่่
ตารางนี้แสดงประเทศต่างๆ ที่อยู่ภายใต้มาตรฐาน CTR21 ในขณะนี้ ประเทศ มีการใช้ ออสเตรียออสเตรีย1 ใช่ ไม่ เบลเยี่ยม ใช่ ไม่ สาธารณรัฐเชค ไม่ ไม่ใช้ เดนมาร์ก1 ใช่ ใช่ ฟินแลนด์ ใช่ ไม่ ฝรั่งเศส ใช่ ไม่ เยอรมนี ใช่ ไม่ กรีซ ใช่ ไม่ ฮังการี ไม่ ไม่ใช้ ไอซ์แลนด์ ใช่ ไม่ ไอร์แลนด์ ใช่ ไม่ อิตาลี ยังคงรออยู่ ยังคงรออยู่ อิสราเอล ไม่ ไม่ ลิกเทนสไตน์ ใช่ ไม่ ลักเซมเบิร์ก ใช่
ข้อมูลนี้ถูกคัดลอกมาจาก CETECOM และเตรียมให้โดยไม่มีการรับผิดชอบใดๆ สำหรับข้อมูลอัปเดตของตารางนี้ คุณสามารถดูข้อมูลได้ที่ http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.
• เชื่อมต่ออุปกรณ์ลงในเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่ใช้เสียบเครื่องรับอยู่ • ปรึกษาตัวแทนจำหน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุ/ โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ คำเตือน! จำเป็นต้องใช้สายไฟชนิดที่มีฉนวนหุ้ม เพื่อให้ข้อจำกัดการแผ่พลังงานตรงตามกฎของ FCC และเพื่อป้องกันการรบกวนต่อการรับสัญญาณวิทยุ และโทรทัศน์ที่อยู่ใกล้เคียง จำเป็นต้องใช้เฉพาะสาย ไฟที่ให้มา ใช้เฉพาะสายเคเบิลที่มีฉนวนหุ้มเพื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ I/O เข้ากับอุปกรณ์นี้ คุณต้องระมัดระวังว่า การเปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบโดยองค์กร
ประกาศเกี่ยวกับความสอดคล้อง ข้อกำหนด R&TTE (199/5/EC) รายการต่อไปนี้มีความสมบูรณ์ และได้รับการพิจารณาว่ามีความเกี่ยวข้อง และเพี ยงพอ: • • • ข้อกำหนดที่สำคัญ ใน [บทความ 3] ข้อกำหนดในการป้องกันสำหรับสุขภาพ และความปลอดภัย ใน [บทความ 3.1a] การทดสอบความปลอดภัยทางไฟฟ้า ที่สอดคล้องกับ [EN 60950] • ข้อกำหนดในการป้องกัน สำหรับความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า ใน [บทความ 3.1b] • การทดสอบความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า ใน [EN 301 489-1] & [EN 301 489-17] • • การใช้คลื่นสเปกตรัมวิทยุอย่างมีประสิทธิภาพ ใน [บทความ 3.
ถ้อยแถลงการสัมผัสถูกการแผ่รังสี IC สำหรับแคนาดา อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับข้อจำกัดในการสัมผัสถูกการแผ่รังสี IC ที่ตั้งขึ้นสำหรับสภาพแวดล้อมที่ไม่มีการควบคุม เพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำหนดคว ามสอดคล้องกับการสัมผัสถูก RF ของ IC, โปรดหลีกเลี่ยงการสัมผัสถูกเสาอากาศ รับส่งโดยตรงระหว่างที่กำลังรับส่งข้อมูล ผู้ใช้ต้องปฏิบัติตามขั้นตอนการทำงานเฉพาะ เพื่อให้สอดคล้องกับการสัมผัสถูก RF ในระดับที่พอใจ การทำงานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้: • อุปกรณ์ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวน และ • อุปกรณ์ต้องสามารถทนต่อการรบกวนใดๆ รวมท
แชนเนลการทำงานไร้สายสำหรับโดเมนต่างๆ อเมริกาเหนือ 2.412-2.462 GHz Ch01 ถึง CH11 ญี่ปุ่น 2.412-2.484 GHz Ch01 ถึง Ch14 ยุโรป ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 ถึง Ch13 แถบความถี่ไร้สายที่ถูกจำกัดของฝรั่งเศส บางพื้นที่ของประเทศฝรั่งเศส มีแถบความถี่ที่ถูกจำกัดการใช้งาน พลังงานในอาคารที่ได้รับอนุญาตสูงสุดในกรณีที่เลวร้ายที่สุดคือ: • 10mW สำหรับแถบ 2.4 GHz ทั้งหมด (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW สำหรับความถี่ระหว่าง 2446.5 MHz ถึง 2483.5 MHz หมายเหตุ: แชนเนล 10 ถึง 13 รวมการทำงานในแถบ 2446.6 MHz ถึง 2483.
เขตซึ่งใช้แถบ 2400–2483.
ประกาศด้านความปลอดภัยของ UL บังคับใช้ UL 1459 ซึ่งครอบคลุมถึงอุปกรณ์การสื่อสารโทรคมนาคม (โทรศัพท์) ที่ออกแบบมาเพื่อ เชื่อมต่อทางไฟฟ้าไปยังเครือข่ายการสื่อสารโทรคมนาคม ซึ่งมีแรงดันไฟฟ้าในการทำงานถึงพื้นดินไม่เกิน 200V peak, 300V peak-to-peak และ 105V rms, และมีการติดตั้ง หรือใช้โดยสอดคล้องกับหลักปฏิบัติทางไฟฟ้าแห่งชาติ (NFPA 70) เมื่อใช้โมเด็มของโน้ตบุ๊คพีซี คุณต้องปฏิบัติตามข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยพื้นฐานเสมอ เพื่อลดความเสี่ยงที่จะเกิดไฟไหม้, ไฟฟ้าช็อต และการบาดเจ็บต่อร่างกาย ซึ่งมีรายละเอียดดังต่อไปนี้:
ข้อกำหนดด้านความปลอดภัยทางไฟฟ้า ผลิตภัณฑ์ที่ใช้กระแสไฟฟ้าสูงถึง 6A และมีน้ำหนักมากกว่า 3 กก. ต้องใช้สายไฟที่ได้รับการรับรองที่มากกว่า หรือเท่ากับ: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 หรือ H05VV-F, 2G, 0.75mm2 ประกาศเครื่องรับสัญญาณ TV บันทึกถึงผู้ติดตั้งระบบ CATV—ระบบกระจายสายเคเบิลควรได้รับการต่อสายดิน (กราวด์) ตาม มาตรฐาน ANSI/NFPA 70 รัฐบัญญัติ National Electrical Code (NEC) โดยเฉพาะ Section 820.
ข้อควรระวังของชาวนอร์ดิก (สำหรับโน้ตบุ๊คที่ใช้แบตเตอรี่ลิเธียมอิออน) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
ข้อมูลด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับออปติคัลไดรฟ ข้อมูลความปลอดภัยจากเลเซอร์ คำเตือนเพื่อความปลอดภัยของ CD-ROM ไดรฟ์ ผลิตภัณฑ์เลเซอร์ คลาส 1 คำเตือน! เพื่อป้องกันการสัมผัสถูกเลเซอร์ของออปติคัลไดรฟ์ อย่าพยายามถอดชิ้นส่ว น หรือซ่อมแซมออปติคัลไดรฟ์ด้วยตัวเอง เพื่อความปลอดภัยของคุณ ให้ติดต่อช่างเท คนิคมืออาชีพเพื่อขอความช่วยเหลือ ป้ายเตือนการซ่อมแซม คำเตือน! เมื่อเปิดจะมีการแผ่รังสีของเลเซอร์ที่มองไม่เห็น อย่ามองไปที่ลำแสง หรือดู อุปกรณ์ออปติคัลโดยตรง ข้อบังคับ CDRH ศูนย์กลางสำหรับอุปกรณ์ และสุขภาพเกี่ยวกับรังสี
การอนุมัติ CTR 21 (สำหรับโน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มในตัว) Danish Dutch English Finnish French โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 123
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 124 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำงานร่วมกันระหว่างตัวแทนการป กป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริกา และกระทรวงพลังงานของสหรั ฐอเมริกา เพื่อช่วยพวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อ มด้วยการใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพด้านพลังงาน ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการเปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงานไว้ ส ำหรับข้อมูลอย่างละเอียดเกี่ยวกับการจัดการพลังงาน และประโยชน์ที่ได้กับสิ่งแวด ล้อม จอภาพและคอมพิวเ
การประกาศและความสอดคล้องกับระเบียบข้อบัง คับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก ASUS ดำเนินการตามแนวคิดการออกแบบสีเขียว เพื่อออกแบบและผลิตผลิตภัณ ฑ์ของเรา และทำให้มั่นใจว่าแต่ละสถานะของรอบชีวิตผลิตภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ ASUS นั้นสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก นอกจากนี้ ASUS ยังเปิดเผยข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดของระเบียบข้อบังคับด้วย โปรดดูที่ http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์