DU10452 herziene editie versie 3 mei 2015 Notebook E-Manual
Copyright-informatie Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden.
Inhoudsopgave Over deze handleiding.............................................................................................7 In deze handleiding gebruikte conventies............................................................. 9 Pictogrammen.................................................................................................................. 9 Typografie..........................................................................................................................
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.1 De eerste keer starten...............................................................................................48 Windows®-UI................................................................................................................49 Startscherm....................................................................................................................... 49 Hotspots.......................................................................................
BIOS.................................................................................................................................78 Het BIOS openen............................................................................................................. 78 Instellingen van systeem-BIOS................................................................................... 79 Uw systeem herstellen..............................................................................................
REACH.................................................................................................................................. 119 Productmededeling Macrovision Corporation..................................................... 119 Preventie van gehoorverlies........................................................................................ 119 Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen)....................................................................................
Over deze handleiding Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en softwareopties van uw notebook, georganiseerd in de volgende hoofdstukken: Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware In dit hoofdstuk worden de hardware-componenten beschreven van uw notebook. Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken Dit hoofdstuk beschrijft het gebruik van de verschillende delen van de notebook. Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.1 Dit hoofdstuk bevat een overzicht van het gebruik van Windows 8.1 op uw notebook.
Hoofdstuk 5: Uw notebook upgraden Dit hoofdstuk begeleidt u doorheen het proces van het vervangen en bijwerken van onderdelen van uw notebook. Tips en veelgestelde vragen In dit gedeelte vindt u enkele aanbevolen tips en veelgestelde vragen over hardware en software die u kunt raadplegen voor het onderhouden en oplossen van gebruikelijke problemen met uw notebook. Bijlagen Dit deel bevat berichtgevingen en veiligheidsverklaringen over uw notebook.
In deze handleiding gebruikte conventies Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden berichten als volgt voorgesteld: BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden opgevolgd om een taak te voltooien. OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen helpen bij het voltooien van taken.
Veiligheidsmaatregelen Uw Notebook PC gebruiken Deze notebook mag alleen worden gebruikt op plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 35°C (95°F). Zie het vermogenslabel op de onderkant van de notebook en zorg ervoor dat de voedingsadapter overeenkomt met dit vermogen. Laat uw Notebook PC niet op uw schoot of nabij een lichaamsdeel staan om ongemakken of verwondingen door blootstelling aan hitte te voorkomen.
Zorg voor uw Notebook PC Haal de wisselstroom los en verwijder de accu (indien van toepassing) voordat u uw Notebook PC reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels warm water. Verwijder al het extra vocht van uw Notebook PC met gebruik van een droge doek. Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals verdunners, benzeen of andere chemicaliën op of nabij uw Notebook PC. Plaats geen objecten bovenop uw Notebook PC.
Goede verwijdering Gooi de notebook NIET bij het huisvuil. Dit product werd ontworpen om een hergebruik van de onderdelen en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Informeer naar de plaatselijke voorschriften voor het verwijderen van elektronica. Gooi de batterij NIET bij het huisvuil.
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware Gebruikershandleiding notebook PC-E 13
Uw Notebook PC leren kennen Bovenaanzicht OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land.
Microfoon De ingebouwde microfoon kan worden gebruikt voor videoconferenties, gesproken verslagen of eenvoudige audioopnames. Camera-indicator De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera in gebruik is. Camera Met de ingebouwde camera kunt u foto’s maken of video’s op te nemen met gebruik van uw Notebook PC. Beeldschermpaneel Dit HD-weergavepaneel biedt uitstekende weergavefuncties voor foto’s, video’s en andere multimediabestanden op uw notebook.
Aan/uit-knop Druk op de voedingsknop om uw notebook in of uit te schakelen. U kunt de voedingsknop ook gebruiken om uw notebook in de slaap- of stand-bymodus te zetten en om deze te activeren uit de slaap- of stand-bymodus. Als uw notebook niet meer reageert, moet u de voedingsknop minstens vier (4) seconden ingedrukt houden tot de notebook wordt uitgeschakeld. Toetsenbord Het toetsenbord heeft QWERTY-toetsen op volledige grootte met een comfortabele bewegingsdiepte voor het typen.
Voedingsindicator De stroomindicatie licht op wanneer de Notebook PC wordt aangezet en knippert langzaam wanneer de Notebook PC in de slaapmodus staat. Indicatie met twee kleuren voor batterijspanning Het tweekleurige LED biedt een visuele aanduiding van de laadstatus van de batterij. Raadpleeg de volgende tabel voor details: Kleur Toestand Constant groen De Notebook PC wordt aangesloten op een voedingsbron. De batterij wordt opgeladen en het batterijvermogen ligt tussen 95% en 100%.
Onderkant OPMERKING: Afhankelijk van het model kan het uiterlijk van de onderkant verschillen. WAARSCHUWING! • De onderkant van de notebook kan warm tot heet worden tijdens het gebruik of tijdens het opladen van de accu. Tijdens het werken op uw Notebook PC moet u deze niet plaatsen op oppervlakken die de ventilatie kunnen blokkeren. • Alleen bevoegde ASUS-technici mogen de batterij uit het apparaat verwijderen.
Audioluidsprekers Via de ingebouwde audioluidsprekers kunt u audio direct vanaf de notebook horen. De audiofuncties van deze notebook worden bestuurd via software. RAM-modulecompartiment In het RAM-vak kunt u RAM-geheugenmodules toevoegen om de geheugencapaciteit van uw notebook te vergroten. Ventilatieopeningen De luchtopeningen laten koele lucht binnenkomen en warme lucht uit uw Notebook PC ontsnappen.
Rechterkant Flashgeheugenkaartlezer Deze Notebook PC heeft één enkele ingebouwde sleuf voor de lezer van de geheugenkaart, die de kaartformaten SD ondersteunt. USB 2.0-poort De USB-poort (Universal Serial Bus) is compatible met USB 2.0 of USB 1.
Uitwerpknop optisch station Druk op deze knop om de lade van het optische station uit te werken. Handmatige uitwerpopening optisch schijfstation De opening voor het handmatig uitwerpen wordt gebruikt om het schijfstation uit te werpen in het geval de elektrische uitwerpknop niet werkt. WAARSCHUWING! Gebruik de opening voor handmatig uitwerpen alleen wanneer de elektronische uitwerpknop niet werkt. Raadpleeg het hoofdstuk Het optische schijfstation gebruiken in deze handleiding voor meer details.
Linkerkant Gelijkstroomingang (DC) Steek de gebundelde stroomadapter in deze poort om de accu op te laden en geef uw Notebook PC stroom. WAARSCHUWING! De adapter kan warm tot heet worden tijdens gebruik. Zorg ervoor dat u de adapter niet bedekt en houd deze weg van uw lichaam terwijl het is aangesloten op een stroombron. BELANGRIJK! Gebruik alleen de gebundelde stroomadapter om de accu op te laden en uw Notebook PC van stroom te voorzien.
HDMI-poort Deze poort is voor een High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-connector en is HDCP-compliant voor afspelen van HD DVD, Blu-ray en andere beschermde inhoud. USB 3.0-poort Deze USB 3.0-poort (Universal Serial Bus) biedt een overdrachtsnelheid tot 5 Gbps en is achterwaarts compatibel met USB 2.0. Hoofdtelefoon/headset/microfoonaansluiting Via deze poort kunt u luidsprekers of een hoofdtelefoon met versterkers aansluiten.
Voorkant Statusindicators De statusindicaties helpen bij het identificeren van de huidige hardwarestatus van uw Notebook PC. OPMERKING: Raadpleeg het hoofdstuk Bovenaanzicht in deze handleiding voor meer details.
Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken Gebruikershandleiding notebook PC-E 25
Aan de slag Uw Notebook PC opladen. A Sluit de wisselstroomkabel aan op de wisselstroomconvertor. B. Steek de wisselstroomadapter in een stroombron van 100V~240V. C. Steek de gelijkstroomadapter in de (gelijk-) stroominput van uw Notebook PC. Laad de Notebook PC gedurende 3 uur op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van de modellen en uw regio.
BELANGRIJK! • Zoek het vermogenslabel voor input/output op uw Notebook PC en zorg ervoor dat het overeenkomt met de vermogensinformatie op uw stroomadapter. Sommige Notebook PC-modellen kunnen een outputstroom met verschillend vermogen hebben op de beschikbare SKU. • Wij raden u sterk aan een geaard stopcontact te gebruiken wanneer u de notebook gebruikt in de voedingsadaptermodus. • Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn en in de buurt van uw notebook liggen.
Optillen om het weergavepaneel te openen. Druk op de startknop.
Gebaren voor het aanraakscherm en het touchpad Met gebaren kunt u programma's starten en de instellingen van uw notebook openen. Zie de volgende illustraties bij het gebruik van handgebaren op het aanraakscherm en het touchpad. OPMERKING: • de volgende schermopnamen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Het uiterlijk van het aanraakscherm kan verschillen afhankelijk van het model. • Het aanraakscherm is beschikbaar op bepaalde modellen.
Tikken/dubbeltikken Tikken-en-houden • Tik op een app om deze te starten. • • Dubbeltik in de bureaubladmodus op een toepassing om deze te starten. Om een app te verplaatsen, tikt en houdt u de tegel van de app vast en sleept u deze naar een nieuwe locatie. • Om een app te sluiten, tikt en houdt u de bovenzijde van de actieve app vast en sleept u deze omlaag naar de onderkant van het scherm om af te sluiten. Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op het aanraakscherm.
Vegen bovenrand Vinger vegen • Veeg in het Startscherm vanaf de bovenrand van het scherm om de balk Customize te zien. Veeg uw vinger om omhoog en omlaag te schuiven en veeg met uw vinger om het scherm naar links of rechts te pannen. • Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand van het scherm om het menu weer te geven. Omhoog vegen Omlaag vegen Veeg omhoog vanaf het Veeg omlaag vanaf het Appsstartscherm om het Apps-scherm scherm om terug te keren naar te openen. het Startscherm.
Het touchpad gebruiken De aanwijzer verplaatsen U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te activeren. Schuif vervolgens uw vinger over het touchpad om de aanwijzer op het scherm te verplaatsen.
Bewegingen met één vinger Tikken/dubbeltikken • Tik in het Start-scherm op een app om deze te starten. • In de Desktop mode (bureaubladmodus) dubbeltikt u op een item om het te starten. Slepen en neerzetten Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad.
Klikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop • Klik in het startscherm op • een app om deze te starten. • Dubbeltik in de bureaubladmodus op een applicatie om deze te starten. • Klik in het startscherm op een app om deze te selecteren en om de instellingenbalk te starten. U kunt ook op deze knop drukken om de balk All Apps (Alle apps) te openen. Klik in de Bureaubladmodus op deze knop om het snelmenu te openen.
Vegen bovenrand • Veeg op het Start-scherm vanaf de bovenste rand om de balk All apps (Alle apps) te starten. • Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand om het menu weer te geven. Vegen linkerrand Vegen rechterrand Veeg vanaf de linkerrand om uw actieve apps te schakelen. Veeg naar de rechterrand om de Charms bar (Emoticonbalk) te openen.
Bewegingen met twee vingers Tikken Draaien Tik met twee vingers op het touchpad om rechtsklikken te simuleren. Om een afbeelding te draaien, plaatst u twee vingers op de touchpad en draait u vervolgens met één vinger rechtsom of linksom terwijl u de andere vinger stil houdt. Scrollen met twee vingers (omhoog/omlaag) Scrollen met twee vingers (links/ rechts) Schuif twee vingers om omhoog of omlaag te scrollen. Schuif twee vingers om naar links of rechts te scrollen.
Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op de touchpad. Spreid uw twee vingers open op de touchpad. Slepen en neerzetten Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt. Schuif met uw andere vinger over de touchpad om het item te slepen en neem uw vinger van de knop om het item los te laten.
Gebaren met drie vingers Omhoog vegen Veeg naar links/rechts Veeg met drie vingers omhoog om alle actieve applicaties weer te geven. Veeg drie vingers naar links of rechts om actieve apps weer te geven in de bureaubladmodus of op het startscherm. Omlaag vegen Veeg met drie vingers omlaag om de Bureaubladmodus te openen. OPMERKING: Zorg dat u de drievingerbeweging inschakelt op uw notebook. Raadpleeg het gedeelte ASUS Smart Gesture voor meer informatie.
ASUS Smart Gesture ASUS Smart Gesture starten: 1. Start de Desktop-app. 2. Tik in de rechterbenedenhoek van de taakbalk op > of om de app ASUS Smart Gesture te starten. 3. Plaats een vinkje bij de items die u wilt in-/ uitschakelen. 4. Tik op Apply (Verwijderen) en tik vervolgens op OK.
Het toetsenbord gebruiken Functietoetsen De functietoetsen op het toetsenbord van uw notebook kunnen de volgende opdrachten activeren: Zet de notebook in de Sleep mode (Slaapmodus) Schakelt Airplane mode (Vliegtuigmodus) in of uit OPMERKING: indien ingeschakeld, schakelt de Airplane mode (Vliegtuigmodus) alle draadloze verbindingen uit..
Schakelt de touchpad in of uit. Schakelt de luidspreker in of uit. Zet het luidsprekervolume lager. Zet het luidsprekervolume hoger. Windows® 8.1-toetsen Het toetsenbord van uw notebook bevat twee speciale Windows® toetsen die gebruikt worden als hieronder beschreven: Druk op deze toets om terug te keren naar het Startscherm. Als u al in het Start-scherm bent, drukt u op deze toets om terug te keren naar de laatste app die u hebt geopend. Druk op deze toets om de rechtklikfuncties te simuleren.
Multimedia-bedieningstoetsen (uitgebreid toetsenbord) Met de multimedia-bedieningstoetsen kunt u multimediabestanden besturen, zoals audio en video, als deze op uw notebook worden weergegeven. Druk op in combinatie met de pijltjestoetsen op uw notebook zoals hieronder is afgebeeld.
Het optische station gebruiken OPMERKING: • De eigenlijke locatie van de elektronische uitwerpknop kan verschillen afhankelijk van uw notebookmodel. • Het werkelijke uiterlijk van het optische station van de notebook kan ook verschillen afhankelijk van het model, maar de gebruiksprocedures blijven dezelfde. Een optische schijf plaatsen 1. Druk op de elektronische uitwerpknop terwijl de pc is ingeschakeld om het optische schijfstation gedeeltelijk uit te werpen.
2. Trek de schijflade voorzichtig uit. BELANGRIJK! Zorg dat u de lens van het optische station niet aanraakt. Controleer of er geen objecten onder de schijflade gekneld zitten. 3. Houd de schijf vast bij de rand met de bedrukte zijde omhoog gericht en plaats deze vervolgens voorzichtig in de lade. 4. Duw de plastic hub van de schijf omlaag tot deze op de hub van het optische station klikt.
5. Duw voorzichtig tegen de schijflade om het optische station te sluiten. OPMERKING: Terwijl de gegevens worden gelezen, is het normaal dat u het draaien of trillen in het optische station hoort. Handmatige uitwerpopening De handmatige uitwerpopening bevindt zich in de deur van het optische station en wordt gebruikt om de optische schijflade uit te werpen als de elektronische uitwerpknop niet werkt.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8.
De eerste keer starten Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van Windows® 8.1. Uw notebook de eerste keer starten: 1. Druk op de voedingsknop op uw notebook. Wacht een paar minuten totdat het opstartscherm verschijnt. 2. Kies in het instelscherm een taal om op uw notebook te gebruiken. 3. Lees de licentievoorwaarden. Selecteer I accept (Ik ga akkoord). 4.
Windows®-UI Windows® 8.1 is uitgerust met een gebruikersinterface (UI) met tegels, waarmee u Windows®-toepassingen gemakkelijk kunt ordenen en openen vanaf het startscherm. Het omvat ook de volgende functies die u kunt gebruiken terwijl u werkt op uw notebook. Startscherm Het startscherm verschijnt na het aanmelden bij uw gebruikersaccount. Dit helpt u bij het organiseren van alle programma's en toepassingen die u nodig hebt op één plaats.
Hotspots Via hotspots op het scherm kunt u programma's starten en de instellingen van uw notebook openen. De functies in deze hotspots kunnen worden geactiveerd via de aanraaktoetsen.
Hotspot Actie linkerbovenhoek Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbovenhoek en klik vervolgens op de miniatuur van de recente app om terug te keren naar die app. Als u meer dan één app hebt gestart, schuift u omlaag om alle gestarte apps weer te geven. linkerbenedenhoek Vanuit het scherm van een actieve app: Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbenedenhoek en tik vervolgens op om terug te keren naar het startscherm.
Hotspot Actie bovenzijde Beweeg uw muisaanwijzer over de bovenrand tot deze verandert in een handpictogram. Sleep de app naar een nieuwe locatie. OPMERKING: Deze hotspotfunctie werkt alleen bij een actieve app of als u de Snapfunctie wilt gebruiken. Zie voor meer details Snap-functie onder Met Windows® apps werken. rechterhoek boven en Beweeg de muisaanwijzer over de rechter onder boven- of benedenhoek om de Charms bar (emoticonbalk) te starten.
Startknop Windows 8.1 beschikt over de Start-knop waarmee u kunt schakelen tussen de twee recentste apps die u hebt geopend.De startknop is toegankelijk vanaf het startscherm terwijl u in de bureaubladmodus bent, en op elke app die momenteel open is op het scherm. Startknop op het startscherm OPMERKING: de werkelijke kleur van uw startknop verschilt afhankelijk van de beeldscherminstellingen die u kiest voor uw startscherm.
Startknop op de bureaubladmodus Contextmenu Het contextmenu verschijnt als een vak met snelle toegang tot sommige programma's binnen Windows® 8.1 wanneer u op de Startknop tikt en deze ingedrukt houdt. Het contextmenu omvat de volgende uitschakelopties voor uw notebook: afmelden, slaapstand, uitschakelen, opnieuw starten.
Uw Startscherm aanpassen Met Windows® 8.1 kunt u uw Start-scherm ook aanpassen zodat u direct kunt opstarten in de bureaubladmodus en de schikking van uw apps op het scherm aanpassen. De instellingen van uw Startscherm aanpassen: of 1. Start het bureaublad. 2. Klik met de rechtermuisknop in de taakbalk, behalve op de startknop om het pop-upvenster te openen. 3.
Werken met Windows®-apps Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook om apps te starten, aan te passen en te sluiten. Apps starten Tik op een app om deze te starten. Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik vervolgens met de linkermuisknop of tik eenmaal om de app te starten. Druk tweemaal op en gebruik vervolgens de pijltoetsen om door de apps te bladeren. Druk op om een app te starten.
Afmetingen van apps wijzigen Tik en houd de app vast om de balk Customize (Aanpassen) en tik vervolgens op en selecteer een grootte voor de app-tegel. Klik met de rechtermuisknop op de app om de balk Customize (Aanpassen) te activeren en tik/klik dan op en selecteer een grootte voor de app-tegel. Apps loskoppelen Tik en houd de app vast om de balk Customize (Aanpassen) en tik vervolgens op om een app los te koppelen.
Apps sluiten Tik op de bovenkant van de actieve app en sleep hem omlaag naar de onderrand van het scherm om hem te sluiten. 1. Beweeg uw muisaanwijzer bovenaan in de gestarte app en wacht vervolgens tot de aanwijzer verandert in een handpictogram. 2. Sleep de app naar de onderkant van het scherm om de toepassing te sluiten. Druk op het scherm met gestarte apps op .
Het scherm Apps openen Behalve de apps die reeds op uw Startscherm zijn vastgezet, kunt u ook andere applicaties openen via het scherm Apps. OPMERKING: de eigenlijke apps die op het scherm worden weergegeven, kunnen verschillen afhankelijk van het model. De volgende schermopname is uitsluitend bedoeld als referentie. Het scherm Apps starten Start het scherm Apps via het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook. Veeg omhoog op het startscherm.
Apps toevoegen aan het startscherm U kunt meer apps koppelen aan het startschem via het aanraakscherm of de touchpad. 1. Start het scherm All Apps (Alle apps) 2. Tik en houd een app vast die u wilt losmaken van het startscherm om de balk Customize (Aanpassen) te activeren. 3. (optioneel) Zodra de balk Customize (Aanpassen) is ingeschakeld, kunt u op meer apps tikken om ze vast te maken aan het startscherm. 4. Tik op het pictogram om de geselecteerde apps vast te maken aan het startscherm. 1.
Charms bar (Emoticonbalk) De Charms bar (Emoticonbalk) is een werkbalk die aan de rechterzijde van uw scherm kan worden geactiveerd. Deze balk bestaat uit verschillende hulpmiddelen waarmee u toepassingen kunt delen en snelle toegang kunt krijgen om de instellingen van uw notebook aan te passen.
De Charms bar (Emoticonbalk) starten OPMERKING: wanneer de Charms bar (Emoticonbalk) wordt opgeroepen, verschijnt deze aanvankelijk als een set witte pictogrammen. De bovenstaande afbeelding toont u hoe de Charms bar (Emoticonbalk) eruitziet nadat deze is geactiveerd. Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook om de Charms bar Emoticonbalk te starten. Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de Charms bar (Emoticonbalk) te starten.
In de Charms bar (Emoticonbalk) Search (Zoeken) Met dit hulpmiddel kunt u bestanden, toepassingen of programma's zoeken in uw notebook. Share (Delen) Met dit hulpmiddel kunt u toepassingen delen via sociale netwerksites of e-mail. Start Met dit hulpmiddel keert het scherm terug naar het startscherm. U kunt dit ook gebruiken vanaf het startscherm om terug te keren naar een recent geopende app.
Snap-functie De functie Snap (Uitlijnen) toont twee apps naast elkaar, zodat u kunt werken met of schakelen tussen apps. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de schermresolutie van uw notebook is ingesteld op 1366 x 768 pixels of hoger voordat u de Snap-functie gebruikt.
Snap (Uitlijnen) gebruiken Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook om Uitlijnen te activeren en te gebruiken. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Tik en houd het bovenste deel van de app vast en sleep het naar de linker- of rechterzijde van het scherm tot de uitlijnbalk verschijnt. 3. Start de andere app. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Beweeg de muisaanwijzer bovenaan op het scherm. 3.
Andere sneltoetsen Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 8.1. \ Wisselt tussen het startscherm en de laatste actieve app.
Start het deelvenster Project Opent de optie Everywhere (Overal) vanaf het emoticon Search (Zoeken) Opent het venster Uitvoeren Opent het Toegankelijkheidscentrum Opent de optie Settings (Instellingen) onder het emoticon Search (Zoeken) Opent het contextmenu van de startknop Start het vergrootglas en zoomt in op het scherm Zoomt uit op het scherm Opent de Verteller-instellingen Gebruikershandleiding notebook PC-E 67
Verbinding maken met draadloze netwerken Wi-Fi Via de Wifi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, op internet surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Wifi inschakelen Volg de onderstaande stappen om wifi te activeren op uw notebook: 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2.
Bluetooth Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere Bluetooth-apparaten mogelijk te maken. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Koppelen met andere Bluetooth-apparaten U moet uw notebook koppelen met andere Bluetooth-apparaten om gegevensoverdracht mogelijk te maken. Gebruik uw touchpad hiervoor als volgt: 1.
Airplane mode (Vliegtuigmodus) De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze communicatie uit zodat u uw notebook veilig in een vliegtuig kunt gebruiken. Vliegtuigmodus inschakelen of 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik op 3. Verplaats de schuif naar rechts om de vliegtuigmodus in te schakelen. en tik op . . Druk op Vliegtuigmodus uitschakelen of 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik o 3. Verplaats de schuif naar links om de vliegtuigmodus uit te schakelen.
Verbinding maken met bedrade netwerken U kunt ook verbinding maken met bedrade netwerken zoals LANs en breedband internet-aansluitingen via de LAN-poort van uw notebook. OPMERKING: Neem contact op met uw Internet Service Provider (ISP) voor details of met uw netwerkbeheerder voor ondersteuning bij het opzetten van uw internetverbinding. Zie de volgende procedures voor het configureren van de instellingen.
OPMERKING: Ga door naar de volgende stappen als u een PPPoEverbinding gebruikt. 7. Keer terug naar het Network and Sharing Center (Netwerkcentrum) en tik vervolgens op Set up a new connection or network (Een nieuwe verbinding of netwerk instellen). 8. Selecteer Connect to the Internet (Verbinding maken met het internet) en tik op Next (Volgende). 9. Tik op Broadband (PPPOE) ((Breedband (PPPOE)). Typ uw gebruikersnaam, wachtwoord en verbindingsnaam en tik op Connect (Verbinden). 10. 11.
Uw notebook uitschakelen U kunt uw notebook uitschakelen met een van de volgende werkwijzen: • Tik op in de Charms bar (Emoticonbalk) en tik vervolgens op of > Shut down (Uitschakelen) om normaal uit te schakelen. • Tik in het aanmeldingsscherm op > Shut down (Uitschakelen). • U kunt uw notebook ook uitschakelen via de bureaubladmodus. Start hiervoor het bureaublad en druk vervolgens op alt + f4 om het venster Uitschakelen te openen.
Windows® 8.1-vergrendelingsscherm Het Windows® 8.1-vergrendelingsscherm verschijnt wanneer u uw notebook activeert uit de slaapmodus of uit stand-bymodus. Het verschijnt ook wanneer u Windows® 8.1 vergrendelt of ontgrendelt. Het vergrendelingsscherm kan worden aangepast om de toegang tot uw besturingssysteem te regelen. U kunt het achtergrondscherm wijzigen en sommige apps openen terwijl uw notebook nog steeds is vergrendeld. Doorgaan vanaf het vergrendelingsscherm of 74 1.
Uw vergrendelingsscherm aanpassen U kunt uw vergrendelingsscherm aanpassen om uw voorkeursfoto of een diavoorstelling van foto’s te tonen, apps bij te werken en snel toegang te krijgen tot de camera van uw notebook. Om de instellingen van uw vergrendelingsscherm te wijzigen, kunt u de volgende informatie raadplegen. Een foto selecteren 1. 2. 3. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen). Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PCinstellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm).
App-updates toevoegen 1. 2. 3. 4. Start de Charms-balk > Settings (Instellingen). Selecteer Change PC Settings > Lock screen (PC-instellingen wijzigen > Vergrendelingsscherm). Schuif omlaag tot u de optie Lock screen apps (Apps vergrendelingsscherm) ziet.
Hoofdstuk 4: POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen) Gebruikershandleiding notebook PC-E 77
POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen) De POST is een reeks door software bestuurde diagnostische tests die worden uitgevoerd als u de notebook inschakelt of herstart. De software die de POST bestuurt, is als vast onderdeel van de architectuur van de notebook geïnstalleerd. POST gebruiken om naar het BIOS te gaan en om problemen op te lossen Tijdens POST kunt u de BIOS-instellingen bereiken of opties voor probleemoplossing uitvoeren met de functietoetsen van de notebook.
Instellingen van systeem-BIOS WAARSCHUWING: De afbeelding van de BIOS-vensters in dit gedeelte zijn slechts informatief bedoeld. De werkelijke schermen verschillen afhankelijk van het model en de regio. Boot (Opstarten) In dit menu kunt u de prioriteiten voor opstarten instellen. Zie de volgende procedures bij het instellen van de opstartprioriteit. Selecteer Boot Option #1 (Opstartoptie 1) op het scherm Boot (Opstarten). 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
en selecteer een apparaat als Boot Option #1 2. Druk op (Opstartoptie 1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Security (Beveiliging) Met dit menu kunt u het beheerders- en gebruikerswachtwoord voor uw notebook instellen. Hiermee beheert u ook de toegang tot de harde schijf van de notebook, de invoer/uitvoer (I/O) interface, en de USB-interface. OPMERKING: Main • Als u een User Password (gebruikerswachtwoord) instelt, wordt u hiernaar gevraagd voordat u naar het besturingssysteem van uw notebook gaat.
Het wachtwoord instellen: 1. Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen) of User Password (Gebruikerswachtwoord). 2. Geef een wachtwoord op en druk op 3. Typ het wachtwoord opnieuw en druk op . . Het wachtwoord wissen: 1. Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen) of User Password (Gebruikerswachtwoord). 2.
I/O Interface Security (beveiliging) In het menu Security (Beveiliging) kunt u de I/O Interface Security openen om interfacefuncties van uw notebook te ver- or ontgrendelen. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] Wireless Network Interface USB Interface Security Lock If Locked, LAN controller will be disabled.
USB-interfacebeveiliging Via de I/O Interface-beveiliging kunt u ook de USB Interfacebeveiliging openen om poorten en apparaten te vergrendelen of ontgrendelen. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security USB Interface Security USB Interface [UnLock] External Ports [UnLock] CMOS Camera If Locked, all USB device will be disabled [UnLock] Card Reader Lock [UnLock] USB Interface UnLock →← : Select Screen : Select Item ↑↓ Enter: Select +/— : Change Opt.
Set Master Password (Hoofdwachtwoord instellen) In het menu Security (Beveiliging) kunt u Set Master Password (Hoofdwachtwoord instellen) gebruiken om de toegang tot de harde schijf met een wachtwoord te beveiligen. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc.
Save & Exit (Opslaan en eindigen) Selecteer voor het bewaren van de configuratie-instellingen Save Changes and Exit (Wijzigingen opslaan en afsluiten) voordat u het BIOS verlaat. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Het BIOS opwaarderen: 1. Controleer het model van de notebook en download het nieuwste BIOS-bestand voor uw model van de website van ASUS. 2. Sla een kopie van het gedownloade BIOS-bestand op een USBstick op. 3. Steek de USB-stick in uw notebook. 4. Herstart uw notebook en druk op 5. Klik in de BIOS Setup op Advanced > Start Easy Flash (Geavanceerd > Easy Flash starten) en druk vervolgens op tijdens POST. . Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
6. Zoek het gedownloade BIOS-bestand op de USB-stick op en druk op . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: X455 Platform: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Version: 101 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 Version: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Uw systeem herstellen Door het gebruik van herstelopties op uw notebook kunt u het systeem herstellen naar zijn originele status of kunt u de instellingen gewoon vernieuwen om de prestaties te helpen verbeteren. BELANGRIJK! • Maak een back-up van al uw gegevensbestanden voordat u enige hersteloptie uitvoer op uw notebook. • Noteer belangrijke aangepaste instellingen, zoals netwerkinstellingen, gebruikersnamen en wachtwoorden om gegevensverlies te voorkomen.
• 90 Advanced startup (Geavanceerde opstartopties) - Met deze optie kunt u andere geavanceerde herstelopties uitvoeren op uw notebook, zoals: - Het gebruik van een USB-station, netwerkverbinding of Windows herstel-dvd voor het opstarten van uw notebook. - Met Troubleshoot (Probleem oplossen) kunt u elk van deze geavanceerde herstelopties inschakelen: Systeemherstel, Herstellen met systeeminstallatiekopie, Opstartherstel, Opdrachtprompt, Instellingen van UEFIfirmware, Opstartinstellingen.
Een hersteloptie inschakelen Raadpleeg de volgende stappen als u een van de beschikbare herstelopties wilt openen en gebruiken voor uw notebook. 1. Start de Charms-balk en selecteer Settings (Instellingen). 2. Selecteer Change PC Settings (Pc-instellingen wijzigen).
3. Selecteer onder PC Settings (Pc-instellingen) de optie Update and recovery (Bijwerken en herstellen). 4. Selecteer onder Update and recovery (Bijwerken en herstellen) de optie Recovery (Herstel) en selecteer dan de hersteloptie die u wilt uitvoeren.
Hoofdstuk 5: Uw notebook upgraden Gebruikershandleiding notebook PC-E 93
Een RAM-module (Random Access Memory) installeren Voer een upgrade uit van de geheugencapaciteit van uw notebook door het installeren van een RAM-module in het geheugenmodulevak. De volgende stappen tonen u hoe u een RAM-module kunt installeren in de notebook: WAARSCHUWING!Disconnect all the connected peripherals, any telephone or telecommunication lines and power connector (such as external power supply, battery pack, etc.) before removing the compartment cover.
A. Maak de schroef van de klep van het notebookvak los. B. Trek de klep van het vak uit en verwijder deze volledig uit de notebook.
C. Lijn de RAM-module uit en stop deze in de RAM-modulesleuf. D.
E. Lijn de klep van het vak uit en duw deze terug op zijn plaats. F. Maak de schroeven die u eerder hebt verwijderd, terug vast.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Tips en veelgestelde vragen Gebruikershandleiding notebook PC-E 99
Nuttige tips voor uw notebook Om u te helpen optimaal gebruik te maken van uw notebook, de systeemprestaties te onderhouden, en ervoor te zorgen dat al uw gegevens veilig worden bewaard, vindt u hier enkele nuttige tips die u kunt volgen: • Voer periodiek een update uit van Windows® om zeker te zijn dat uw toepassingen de nieuwste beveiligingsinstellingen hebben. • Gebruik ASUS Live Update voor het bijwerken van ASUSexclusieve toepassingen, stuurprogramma's en hulpprogramma's op uw notebook.
Veelgestelde vragen hardware 1. Wanneer ik de notebook inschakel, verschijnt een zwart punt of soms een gekleurd punt op het scherm. Wat moet ik doen? Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen. 2. Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid.
4. 5. 6. De LED-indicator van de batterij licht niet op. Wat is er verkeerd? • Controleer of de voedingsadapter of de batterijdoos correct is vastgemaakt. U kunt ook de voedingsadapter of batterijdoos loskoppelen, een minuut wachten en deze vervolgens opnieuw aansluiten op het stopcontact en de notebook. • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Waarom werkt mijn touchpad niet? • Druk op om uw touchpad in te schakelen.
8. Waarom komt er nog steeds geluid uit de luidsprekers van mijn notebook, zelfs als ik mijn hoofdtelefoon al op de juiste aansluiting heb aangesloten? Ga naar Control Panel (Configuratiescherm) > Hardware and Sound (Hardware en geluiden) en open vervolgens Audio Manager (Audiobeheer) voor het configureren van de instellingen. 9. Mijn notebook kan geen correcte toetsaanslagen doen omdat mijn cursor blijft bewegen.
Veelgestelde vragen software 1. Wanneer ik mijn notebook inschakel, licht de voedingsindicator, maar niet de indicator van de schijfactiviteit op. Ook het systeem wordt niet opgestart. Wat kan ik doen om dit op te lossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 2. • Forceer het uitschakelen van de notebook door de voedingsknop minstens vier (4) seconden ingedrukt te houden. Controleer of de voedingsadapter en de batterijdoos correct zijn geplaatst en schakel vervolgens uw notebook in.
4. Mijn notebook start niet op. Hoe kan ik dit oplossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 5. • Verwijder alle op uw notebook apparaten en start uw systeem opnieuw op. • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Waarom kan ik mijn notebook niet activeren uit de slaapstand of stand-by? • U moet op de voedingsknop drukken om uw laatste bedrijfsstatus te hervatten.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Bijlagen Gebruikershandleiding notebook PC-E 107
Informatie dvd-romstation Met het dvd-romstation kunt u uw eigen cd's en dvd's weergeven en maken. U kunt een optionele dvd-viewersoftware aanschaffen voor het weergeven van dvd-bestanden. OPMERKING: Het dvd-station is beschikbaar op bepaalde modellen. Regionale weergave-informatie De weergave van dvd-filmtitels omvat het decoderen van MPEG2-video, digitale AC3-audio en door CSS beveiligde inhoud.
Regiodefinities Regio 1 Canada, VS, Amerikaanse territoria Regio 2 Tsjechië, Egypte, Finland, Frankrijk, Duitsland, de Golfstaten, Hongarije, IJsland, Iran, Irak, Ierland, Italië, Japan, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, SaoediArabië, Schotland, Zuid-Afrika, Spanje, Zweden, Zwitserland, Syrië, Turkije, UK, Griekenland, Voormalige Joegoslavische Republiek, Slowakije Regio 3 Birma, Indonesië, Zuid-Korea, Maleisië, Filippijnen, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam Regio 4 Australië, Caraïben (behalve Amer
Blu-ray ROM-stationsinformatie Met het Blu-ray-station kunt u HD-video's (high definition) en andere schijfbestandformaten, zoals dvd's en cd's weergeven. OPMERKING: Het Blue-ray-station is beschikbaar op bepaalde modellen. Regiodefinities Regio A Noord-, Midden- en Zuid-Amerikaanse landen en hun territoria; Taiwan, Hongkong, Macao, Japan, Korea (Zuid en Noord), landen in Zuidoost-Azië en hun territoria.
Overzicht Op 4 augustus 1998 werd het besluit van de Europese raad met betrekking tot de CTR 21 gepubliceerd in het officiële tijdschrift van de EG. De CTR 21 is van toepassing op alle eindapparatuur zonder spraak met DTMF-kiesmogelijkheden, die bedoeld is om op de analoge PSTN (Public Switched Telephone Network) te worden aangesloten.
Deze tabel toont de landen die momenteel onder de CTR21-standaard vallen.
Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen, zodat alle extra tests overbodig worden).
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp. WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen. Het is van essentieel belang dat alleen de meegeleverde voedingskabel wordt gebruikt.
Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG) De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en toereikend beschouwd: • Essentiële vereisten zoals in [Artikel 3] • Beschermingsvereisten voor gezondheid en veiligheid zoals in [Artikel 3.1a] • Tests voor elektrische veiligheid volgens [EN 60950] • Beschermingsvereisten voor elektromagnetische compatibiliteit in [Artikel 3.
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14 Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband.
Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band is toegelaten met een EIRP van minder dan 100mW binnenshuis en minder dan 10mW buitenshuis: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute
UL-veiligheidsrichtlijnen Vereist voor UL 1459-dekkende telecommunicatieapparatuur (telefoon) die bedoeld is voor elektrische aansluiting op een telecommunicatienetwerk dat een werkspanning voor de aarding heeft die de 200V-piek, 300V piek-naar-piek en 105V rms niet overschrijdt, en in overeenstemming met de Nationale Elektrische Code (NFPA 70) wordt geïnstalleerd of gebruikt.
Vereiste spanningsveiligheid Product met een elektrisch stroombereik tot 6A en een gewicht van meer dan 3 kg moeten goedgekeurde voedingskabels gebruiken die groter zijn dan of gelijk aan: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 of H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Mededelingen tv-tuner Opmerking voor de installateur van het kabeltv-systeem - Het kabeldistributiesysteem moet geaard zijn in overeenstemming met ANSI/NFPA 70, de NEC (National Electrical Code = nationale elektrische code), in het bijzonder met Sectie 820.
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Veiligheidsinformatie optisch station Informatie laserveiligheid Veiligheidswaarschuwing CD-ROM-drive LASERPRODUCT VAN KLASSE 1 WAARSCHUWING! Om blootstelling aan de laser van de optische drive te voorkomen, moet u niet proberen om de optische drive zelf te demonteren of te repareren. Neem voor uw veiligheid contact op met een professionele technicus voor hulp. Onderhoudswaarschuwingslabel WAARSCHUWING! ONZICHTBARE LASERSTRALING WANNEER GEOPEND.
CTR 21-goedkeuring (voor notebook met geïntegreerde modem) Danish Dutch English Finnish French 122 Gebruikershandleiding notebook PC-E
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Gebruikershandleiding notebook PC-E 123
Product dat voldoet aan ENERGY STAR ENERGY STAR is een gezamenlijk programma van het the U.S. Environmental Protection Agency en het U.S. Department of Energy dat ons allen helpt bij het besparen van geld en het beschermen van het milieu door energie-efficiënte producten en praktijken. Alle producten van ASUS met het ENERGY STAR-logo voldoen aan de ENERGY STAR-standaard en de optie voor energiebeheer is standaard ingeschakeld.
ASUS-recycling/Diensten voor terugname De recyling- en terugnameprogramma's van ASUS zijn voortgevloeid uit onze inzet voor de hoogste standaarden voor milieubescherming. Wij geloven erin u oplossingen te bieden om uw producten, batterijen, andere componenten alsook het verpakkingsmateriaal verantwoordelijk te recyclen. Ga naar http://csr. asus.com/english/Takeback.htm voor gedetailleerde informatie over recycling in verschillende regio's.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.