PL10452 Wydanie poprawione V3 Maj 2015 Notebook ASUS Podręcznik elektroniczny
Informacje o prawach autorskich Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisami produktów i oprogramowania, nie można powielać, transmitować, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć na żadne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, bez wyraźnego pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
Spis treści Informacje dotyczące tego Podręcznika............................................................7 Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku.............................................. 9 Ikony..................................................................................................................................... 9 Typografia.......................................................................................................................... 9 Zasady bezpieczeństwa..........
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 8.1 Pierwsze uruchomienie notebooka.....................................................................48 Interfejs użytkownika Windows®..........................................................................49 Ekran startowy.................................................................................................................. 49 Aplikacje Windows®..................................................................................................
Rozdział 4: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Autotest podczas włączania zasilania (POST)..................................................78 Używanie funkcji POST w celu uzyskania dostępu do BIOS'a i rozwiązywania problemów technicznych............................................................. 78 BIOS.................................................................................................................................78 Uzyskiwanie dostępu do BIOS'a..................................
REACH.................................................................................................................................. 119 Uwaga dotycząca produktów Macrovision Corporation.....................................119 Zapobieganie utracie słuchu....................................................................................... 119 Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich (dotyczą baterii litowo-jonowych).................................................................
Informacje dotyczące tego Podręcznika W tym Podręczniku są zawarte informacje na temat funkcji sprzętowych i programowych notebooka, które zostały pogrupowane tematycznie w następujące rozdziały: Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu W tym rozdziale opisane są szczegółowo podzespoły sprzętowe notebooka. Rozdział 2: Użytkowanie notebooka W tym rozdziale opisany jest sposób użytkowania różnych części notebooka. Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 8.
Rozdział 5: Usprawnianie notebooka W tym rozdziale jest opisany sposób wymiany i ulepszania części w notebooku. Porady i często zadawane pytania W części tej znajdują się porady oraz często zadawane pytania dotyczące sprzętu i oprogramowania, z którymi warto jest się zapoznać w związku z czynnościami konserwacyjnymi notebooka, jak i w celu rozwiązania typowych problemów. Załączniki W tym rozdziale zawarte są informacje prawne i oświadczenia o bezpieczeństwie notebooka.
Konwencje stosowane w niniejszym Podręczniku W celu wyróżnienia kluczowych informacji zawartych w tym Podręczniku komunikaty prezentowane są w następujący sposób: WAŻNE! Ten komunikat zawiera istotne informacje, do których należy się zastosować, aby dokończyć zadanie. UWAGA: Ten komunikat zawiera dodatkowe ważne informacje i wskazówki, pomocne w dokończeniu zadań.
Zasady bezpieczeństwa Używanie notebooka Ten komputer może być używany wyłącznie w miejscach, gdzie temperatura otoczenia mieści się pomiędzy 5°C (41°F) a 35°C (95°F). Sprawdź etykietę wartości znamionowych w dolnej części komputera i upewnij się, że adapter zasilania może zapewnić wymagane zasilanie. Nie należy umieszczać notebooka na kolanach lub w pobliżu dowolnej części ciała, aby zapobiec dyskomfortowi, bądź obrażeniom ciała z uwagi na wystawienie na działanie ciepła.
Pielęgnacja notebooka Przed czyszczeniem notebooka należy odłączyć przewód zasilający i wyjąć zestaw baterii (jeżeli jest na wyposażeniu). Do czyszczenia należy używać czystej gąbki celulozowej lub irchy zwilżonej w roztworze środka czyszczącego bez właściwości ściernych z kilkoma kroplami ciepłej wody. Nadmiar wilgoci występujący na notebooku należy usunąć przy użyciu suchej szmatki. Na powierzchni notebooka lub w jego pobliżu nie należy używać silnych rozpuszczalników, np.
Właściwa utylizacja urządzenia NIE NALEŻY wyrzucać komputera do śmieci. Produkt ten został opracowany w taki sposób, aby umożliwić właściwe ponowne wykorzystanie części i jego utylizację. Symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że dany produkt (sprzęt elektryczny, elektroniczny oraz akumulatory z zawartością rtęci) nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Należy sprawdzić lokalne przepisy dotyczące usuwania produktów elektronicznych. NIE NALEŻY wyrzucać baterii do śmieci miejskich.
Rozdział 1: Konfiguracja sprzętu Podręcznik elektroniczny do notebooka 13
Poznajemy notebooka Widok z góry UWAGA: Układ klawiatury zależy od regionu lub kraju.
Mikrofon Wbudowany mikrofon może być używany w celu prowadzenia wideokonferencji, narracji głosowej, bądź prostego nagrywania audio. Wskaźnik pracy kamery Podczas używania wbudowanej kamery wyświetlany jest wskaźnik pracy kamery. Kamera Wbudowana kamera umożliwia wykonywanie zdjęć lub nagrywanie materiału wideo przy użyciu notebooka. Panel wyświetlacza Ten panel wyświetlający oferuje doskonałą funkcjonalność w zakresie oglądania zdjęć, filmów i innych plików multimedialnych w notebooku.
Przycisk zasilania Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia lub wyłączenia komputera. Przycisk zasilania można także używać do przełączania notebooka do trybu uśpienia lub hibernacji i wybudzania z trybu uśpienia lub hibernacji. Jeśli notebook przestanie reagować, naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go przez co najmniej cztery (4) sekundy, aż do zamknięcia systemu notebooka.
Wskaźnik zasilania Wskaźnik zasilania świeci się, gdy notebook jest włączony i miga powoli, gdy urządzenie znajduje się w stanie uśpienia. Dwukolorowy wskaźnik ładowania baterii Dwukolorowa dioda LED udostępnia wizualne wskazanie stanu naładowania baterii. W celu uzyskania szczegółowych informacji, sprawdź następującą tabelę: Kolor Stan Wskaźnik świeci stale w kolorze zielonym Notebook jest podłączone do źródła zasilania, trwa ładowanie baterii, a poziom naładowania baterii wynosi między 95% a 100%.
Widok z dołu UWAGA: Widok dolnej części może się różnić w zależności od modelu. OSTRZEŻENIE! • Dolna część notebooka może się nagrzewać do wysokich temperatur podczas używania lub ładowania zestawu baterii. Podczas używania notebooka nie należy ustawiać go na powierzchni, która mogłaby zasłonić otwory wentylacyjne. • Bateria może zostać wyjęta z urządzenia wyłącznie przez autoryzowanego przez firmę ASUS technika.
Głośniki audio Wbudowane głośniki audio umożliwiają słuchanie dźwięku bezpośrednio z notebooka. Funkcje audio tego notebooka są kontrolowane za pomocą oprogramowania. Wnęka modułu pamięci RAM Gniazdo pamięci RAM umożliwia dodawanie modułów pamięci RAM, aby zwiększyć pojemność dostępnej pamięci w komputerze. Szczeliny wentylacyjne Otwory wentylacyjne służą do doprowadzania zimnego powietrza i odprowadzania gorącego powietrza z notebooka.
Widok z prawej Czytnik kart pamięci Flash Notebook ten wyposażony jest w pojedyncze gniazdo czytnika kart pamięci, które obsługuje formaty kart SD. Złącze USB 2.0 USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) jest zgodny z urządzeniami USB 2.0 lub USB 1.1, takimi jak klawiatury, urządzenia wskazujące, napędy dyskowe flash, zewnętrzne dyski twarde, głośniki, kamery i drukarki.
Przycisk wysuwania napędu optycznego Naciśnij ten przycisk, aby wysunąć tacę dysku napędu optycznego. Otwór do ręcznego wysuwania napędu dysków optycznych Otwór wysuwania ręcznego jest używany do wysuwania tacy napędu, gdy nie działa przycisk elektronicznego wysuwania. OSTRZEŻENIE! Z otworu ręcznego wysuwania należy korzystać wyłącznie wtedy, gdy nie działa przycisk elektronicznego wysuwania. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do części Użytkowanie napędu optycznego w tym podręczniku.
Widok z lewej Wejście zasilania Do tego gniazda należy podłączyć dołączony zasilacz w celu naładowania zestawu baterii a także zasilania notebooka. OSTRZEŻENIE! W czasie używania adapter może się nagrzewać. Gdy adapter jest podłączony do gniazdka elektrycznego, nie należy go przykrywać i należy go trzymać z dala od ciała. WAŻNE! W celu naładowania zestawu baterii i zasilenia notebooka należy używać wyłącznie dołączonego zasilacza.
Port HDMI To gniazdo służy do podłączania złącza HDMI (Wysokiej jakości interfejs multimedialny) i jest zgodne z HDCP w celu odtwarzania HD DVD, Blu-ray oraz innych treści objętych ochroną. Złącze USB 3.0 Port Uniwersalna magistrala szeregowa 3.0 (USB 3.0), zapewnia szybkość transferu danych do 5 Gbit/s i jest wstecznie zgodny ze standardem USB 2.0. Gniazdo słuchawek/zestawu słuchawkowego/mikrofonu Złącze to służy do podłączania głośników ze wzmacniaczem lub słuchawek do notebooka.
Widok z przodu Wskaźniki stanu Wskaźniki statusu ułatwiają identyfikację aktualnego stanu sprzętu w notebooku. UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji należy przejść do części Widok z góry w tym podręczniku.
Rozdział 2: Użytkowanie notebooka Podręcznik elektroniczny do notebooka 25
Przygotowanie urządzenia Ładowanie notebooka. A. Podłącz przewód zasilający prądu zmiennego do zasilacza. B. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (100 -240 V). C. Podłącz końcówkę zasilania DC do wejścia zasilania (DC) w notebooku. Przed pierwszym użyciem notebooka należy go ładować przez 3 godziny. UWAGA: Wygląd adaptera zasilania zależy od modelu i regionu.
WAŻNE! • • • • Zlokalizuj na komputerze etykietę znamionową z parametrami wejścia/wyjścia i upewnij się, że podane tam wartości są zgodne z parametrami wejścia/wyjścia na adapterze zasilania. Niektóre modele komputerów mogą mieć podane więcej parametrów natężenia prądu wyjścia, w oparciu o dostępne wersje wyposażenia. Przed pierwszym włączeniem należy upewnić się, że komputer jest podłączony do adaptera zasilania.
Podnieś, aby otworzyć panel wyświetlacza. Naciśnij przycisk zasilania.
Gesty dla ekranu dotykowego oraz panelu dotykowego Gesty umożliwiają uruchamianie programów oraz zapewniają dostęp do ustawień notebooka. W przypadku używania gestów na ekranie dotykowym oraz panelu dotykowym zapoznaj się z poniższymi ilustracjami. UWAGA: • Przedstawione poniżej zrzuty ekranu mają wyłącznie charakter informacyjny. Wygląd panelu ekranu dotykowego może być inny w przypadku danego modelu urządzenia. • Ekran dotykowy jest dostępny w wybranych modelach.
Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie Stuknięcie i przytrzymanie • Stuknij aplikację w celu jej uruchomienia • • W trybie Desktop (Pulpit), stuknij dwukrotnie aplikację w celu jej uruchomienia. W celu przeniesienia aplikacji, stuknij i przytrzymaj kafelek aplikacji i przeciągnij do nowego miejsca. Zmniejszenie Aby zamknąć aplikację, stuknij i przytrzymaj górną część uruchomionej aplikacji i przeciągnij ją w dół w kierunku dolnej części ekranu w celu zamknięcia.
Przesunięcie od górnej krawędzi Przesunięcie palca • Na ekranie Start, przesuń palcem od górnej krawędzi ekranu, aby wyświetlić Customize (Dopasuj). Przesuń palcem, aby przewinąć w górę i w dół oraz przesuń palcem, aby przesunąć ekran w lewo lub w prawo. • W uruchomionej aplikacji, przesuń od górnej krawędzi ekranu, aby wyświetlić jej menu. Przesuwanie w górę Przesuwanie w dół Przesuń palcem w górę po ekranie Start, aby wyświetlić ekran Apps (Aplikacje).
Używanie touchpada Przesuwanie kursora Aby uaktywnić kursor, możesz nacisnąć lub kliknąć panel dotykowy w dowolnym miejscu, a następnie przesuń palec po panelu w celu poruszania kursora na ekranie.
Gesty jednym palcem Stuknięcie/Dwukrotne stuknięcie • Na ekranie Start, stuknij aplikację w celu jej uruchomienia. • W trybie Desktop (Pulpit), stuknij dwukrotnie element w celu jego uruchomienia. Przeciągnięcie i upuszczenie Stuknij dwukrotnie element, a następnie przesuń ten sam palec, bez podnoszenia go z touchpada. Aby upuścić element w nowym miejscu, unieś palec z touchpada.
Kliknięcie lewym przyciskiem Kliknięcie prawym przyciskiem • Na ekranie Start kliknij daną • aplikację, aby ją uruchomić. • W trybie Pulpit dwukrotnie kliknij aplikację, aby ją uruchomić. • Na ekranie Start kliknij daną aplikację, aby ją wybrać i uruchomić pasek ustawień. Możesz również nacisnąć przycisk, aby uruchomić pasek All Apps (Wszystkie aplikacje). W trybie Pulpit użyj tego przycisku, aby otworzyć menu dla kliknięcia prawym przyciskiem.
Przesunięcie po górnej krawędzi • Na ekranie Start, przesuń od górnej krawędzi w celu uruchomienia paska All apps (Wszystkie aplikacje). • W uruchomionej aplikacji, przesuń od górnej krawędzi, aby wyświetlić jej menu. Przesunięcie po lewej krawędzi Przesunięcie po prawej krawędzi Przesuń od lewej krawędzi w celu wymieszania uruchomionych aplikacji. Przesuń od prawej krawędzi w celu uruchomienia paska Charms bar.
Gesty dwoma palcami Naciskanie Obrót Naciśnij panel dotykowy dwoma palcami, aby zasymulować funkcję kliknięcia prawym przyciskiem myszy. Aby obrócić obraz, umieść dwa palce na touchpadzie, a następnie obróć jeden palec w kierunku ruchu lub przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara, drugi palec trzymając nieruchomo. Przewijanie dwoma palcami (w górę/w dół) Przewijanie dwoma palcami (w lewo/w prawo) Przesuń dwa palce, aby przewinąć w górę lub w dół.
Zmniejszenie Powiększenie Ściągnij do siebie dwa place na touchpadzie. Rozsuń dwa place na touchpadzie. Przeciągnięcie i upuszczenie Wybierz element, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk lewego kliknięcia. Przesuń innym placem po touchpadzie, aby przeciągnąć element, a następnie podnieś palec z przycisku w celu upuszczenia elementu.
Gest wykonywany trzema palcami Przeciąganie w górę Przesuń w lewo/prawo Przeciągnij trzy palce w górę, aby Przesuń trzema palcami w lewo wyświetlić wszystkie uruchomione lub w prawo, aby wyświetlić aplikacje. uruchomione aplikacje w trybie Pulpit lub na ekranie Start. Przeciąganie w dół Przeciągnij trzy palce w dół, aby wyświetlić tryb Pulpit. UWAGA: Należy uaktywnić dostępną w notebooku funkcję gestów wykonywanych trzema palcami.
Aplikacja ASUS Smart Gesture (Inteligentne gesty ASUS) W celu uruchomienia aplikacji ASUS Smart Gesture (Inteligentne gesty ASUS): 1. 2. Uruchom aplikację Pulpit. W prawym dolnym rogu paska zadań stuknij kolejno ikony lub > , aby uruchomić aplikację Inteligentne gesty ASUS. 3. Zaznacz elementy, które chcesz włączyć/wyłączyć. 4. Stuknij przycisk Apply (Zastosuj), a następnie stuknij przycisk OK.
Używanie klawiatury Klawisze funkcyjne Klawisze funkcyjne, które dostępne są na klawiaturze notebooka, mogą być uruchamiane za pomocą następujących poleceń: przełączenie komputera do trybu Sleep mode (Uśpienie) Włączenie lub wyłączenie trybu Airplane (Samolot) UWAGA: Po włączeniu, tryb Airplane (Samolot) wyłącza wszystkie połączenia bezprzewodowe.
Włączenie lub wyłączenie touchpada. Włączenie lub wyłączenie głośnika. Zmniejszenie głośności głośnika. Zwiększenie głośności głośnika. Przyciski Windows® 8.1 Z klawiatury notebooka są dostępne dwa specjalne klawisze Windows®, które używa się w następujący sposób: Naciśnij ten przycisk, aby przejść z powrotem do ekranu Start. Jeśli jesteś już na ekranie Start, naciśnij ten przycisk, aby przejść z powrotem do ostatnio otwieranej aplikacji.
Klawisze sterowania multimediami Klawisze sterowania multimediami służą do kontrolowania plików multimedialnych, np. audio i wideo podczas ich odtwarzania w notebooku. Naciśnij w notebooku klawisz w połączeniu z klawiszami strzałek zgodnie z poniższą ilustracją.
Użytkowanie napędu optycznego UWAGA: • Faktyczne umiejscowienie przycisku elektronicznego wysuwania może być inne w przypadku danego modelu notebooka. • Rzeczywisty wygląd napędu optycznego w notebooku może również różnić się zależnie od modelu, ale procedura użytkowania pozostaje taka sama. Wkładanie dysku optycznego 1. Jeżeli notebook jest włączony, naciśnij przycisk elektronicznego wysuwania, aby częściowo wysunąć szufladę napędu optycznego.
2. Delikatnie pociągnij za szufladę napędu. WAŻNE! Należy zwrócić uwagę, aby nie dotykać soczewki napędu optycznego. Należy upewnić się, że w pobliżu nie znajdują się żadne przedmioty, które mogłyby doprowadzić do zacięcia szuflady napędu. 3. Trzymaj nośnik za krawędź, stroną zadrukowaną do góry, a następnie delikatnie umieść go na głowicy napędu. 4. Dociśnij pierścień nośnika do głowicy napędu optycznego, aż słyszalne będzie zatrzaśnięcie.
5. Delikatnie dociśnij szufladę napędu, aby zamknąć napęd optyczny. UWAGA: Podczas odczytu danych normalnym zjawiskiem jest to, że słyszalne jest wirowanie, a także odczuwalne są delikatne drgania w napędzie optycznym. Otwór ręcznego wysuwania Otwór ręcznego wysuwania jest umieszczony na panelu napędu optycznego i służy do wysuwania szuflady napędu optycznego w przypadku, gdy przycisk elektronicznego wysuwania nie działa.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Rozdział 3: Obsługa notebooka w systemie Windows® 8.
Pierwsze uruchomienie notebooka Przy pierwszym uruchomieniu komputera wyświetlanych jest wiele ekranów, które stanowią pomoc przy konfiguracji podstawowych ustawień systemu operacyjnego Windows® 8.1. Aby uruchomić notebooka po raz pierwszy: 1. Naciśnij przycisk zasilania na notebooku. Odczekaj kilka minut do momentu wyświetlenia ekranu konfiguracji. 2. Z ekranu konfiguracji wybierz język, który ma być używany w notebooku. 3. Dokładnie przeczytaj warunki licencji. Wybierz opcję I accept (Akceptuję). 4.
Interfejs użytkownika Windows® Windows® 8.1 jest dostarczany z interfejsem użytkownika (UI) wykorzystującym kafelki, co umożliwia organizację i łatwy dostęp do aplikacji Windows® z ekranu Start. Obejmuj on także następujące funkcje, z których można korzystać podczas pracy na komputerze. Ekran startowy Ekran startowy pojawia się, po pomyślnej rejestracji konta użytkownika. Ekran ten pomaga w organizacji wszystkich programów i aplikacji w jednym miejscu.
Hotspoty Ekranowe hotspoty umożliwiają uruchomienie programów i dostęp do ustawień notebooka. Funkcje tych hotspotów można uaktywnić poprzez użycie touchpada.
Hotspot Akcja górny, lewy róg Ustaw kursor myszy w górnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij miniaturę ostatnio uruchomionej aplikacji, aby przywrócić jej działanie. Po uruchomieniu więcej niż jednej aplikacji, przesuń w dół, aby pokazać wszystkie uruchomione aplikacje. dolny, lewy róg Na ekranie uruchomionych aplikacji: Ustaw kursor myszy w dolnym, lewym narożniku ekranu, a następnie naciśnij ikonę , aby powrócić do ekranu Start.
Hotspot Akcja Górna część ekranu Ustaw kursor myszy w górnej części ekranu w taki sposób, aby nastąpiła zmiana kursora w ikonę ręki. Przeciągnij, a następnie upuść ikonę aplikacji w nowej lokalizacji. UWAGA: Ta funkcja hotspotów działa tylko w przypadku uruchamiania aplikacji lub podczas używania funkcji Migawka. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do funkcji Migawka, która jest opisana w rozdziale Obsługa aplikacji w systemie Windows®.
Przycisk Start W systemie Windows 8.1 dostępny jest przycisk Start, który umożliwia przełączanie między dwoma ostatnio uruchomionymi aplikacjami. Do przycisku Start można uzyskać dostęp na ekranie Start, w trybie Desktop (Pulpit) oraz z poziomu każdej aplikacji otwartej aktualnie na ekranie. Przycisk Start na ekranie Start UWAGA: Rzeczywisty kolor przycisku Start różni się w zależności od wybranych ustawień ekranu Start.
Przycisk Start w trybie Desktop (Pulpit) Menu kontekstowe Menu kontekstowe to okno z poleceniami zapewniającymi szybki dostęp do niektórych programów dostępnych w systemie Windows® 8.1; okno to pojawia się po stuknięciu i przytrzymaniu przycisku Start. W menu kontekstowym dostępne są także następujące opcje zamykania systemu komputera notebook PC: wylogowanie, uśpienie, zamknięcie, ponowne uruchomienie.
Dostosowywanie ekranu Start W systemie Windows® 8.1 można także dostosować ekran Start, tak aby umożliwić rozruch bezpośrednio do trybu Desktop (Pulpit); można również zmienić układ aplikacji na ekranie. Aby dostosować ustawienia ekranu Start: lub 1. Uruchom tryb Desktop (Pulpit). 2. Kliknij prawym przyciskiem myszy dowolne miejsce na pasku zadań, poza przyciskiem Start, aby wyświetlić okno podręczne. 3.
Praca z aplikacjami Windows® Używaj panelu ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury komputera notebook PC do uruchamiania, dostosowywania lub zamykania aplikacji. Uruchamianie aplikacji Naciśnij aplikację, aby ją uruchomić. Ustaw wskaźnik myszy nad aplikacją, a następnie kliknij lewym przyciskiem lub stuknij raz, aby ją uruchomić. Naciśnij dwukrotnie klawisz , a następnie użyj klawiszy strzałek, aby przeglądać dostępne aplikacje. Naciśnij klawisz , aby uruchomić daną aplikację.
Zmiana rozmiaru aplikacji Stuknij i przytrzymaj aplikację, aby uaktywnić pasek Customize (Dostosuj), a następnie stuknij ikonę i wybierz rozmiar kafelka aplikacji. Kliknij prawym przyciskiem myszy aplikację, aby uaktywnić pasek Customize (Dostosuj), a następnie stuknij/kliknij ikonę i wybierz rozmiar kafelka aplikacji. Odkotwiczanie aplikacji Stuknij i przytrzymaj aplikację, aby uaktywnić pasek Customize (Dostosuj), a następnie stuknij ikonę , aby odpiąć aplikację.
Zamykanie aplikacji Naciśnij i przytrzymaj górną część uruchomionej aplikacji, a następnie przeciągnij ją do dolnej części ekranu, aby zamknąć aplikację. 1. Przesuń wskaźnik myszy na górną część uruchomionej aplikacji, a następnie zaczekaj na zmianę wskaźnika na ikonę ręki. 2. Przeciągnij i upuść aplikację na dolną krawędź ekranu w celu zamknięcia. Na ekranie uruchomionej aplikacji, naciśnij .
Uzyskiwanie dostępu do ekranu Aplikacje Poza aplikacjami, które są już zakotwiczone na ekranie Start, możliwe jest również otwieranie innych aplikacji za pomocą ekranu Aplikacje. UWAGA: Aplikacje wyświetlane na ekranie mogą różnić się w zależności od modelu. Przedstawiony poniżej zrzut ekranu ma wyłącznie charakter informacyjny. Uruchamianie ekranu Aplikacje Uruchom ekran Aplikacje przy użyciu panelu ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury komputera. Przesuń palcem w górę po ekranie Start.
Zakotwiczanie kolejnych aplikacji na ekranie Start Możesz przypiąć więcej aplikacji do ekranu Start przy użyciu panelu ekranu dotykowego lub panelu dotykowego. 1. Wyświetl ekran All Apps (Wszystkie aplikacje). 2. Stuknij i przytrzymaj aplikację, którą chcesz przypiąć do ekranu Start, aby uaktywnić pasek Customize (Dostosuj). 3. (opcjonalnie) Po uaktywnieniu paska Customize (Dostosuj) można stuknąć więcej aplikacji w celu ich przypięcia do ekranu Start. 4.
Charms bar Charms bar to pasek narzędziowy, który można uruchomić z prawej strony ekranu. Składa się on z kilku narzędzi, które umożliwiają udostępnianie aplikacji i zapewnianie szybkiego dostępu w celu dostosowania ustawień notebooka.
Uruchamianie Charms bar UWAGA: Po wywołaniu, Charms bar pojawia się początkowo jako zestaw białych ikon. Obraz powyżej pokazuje jak wygląda Charms bar po uaktywnieniu. Uaktywnij pasek paneli funkcji za pomocą panelu ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury komputera notebook PC. Przesuń palcem od prawej krawędzi ekranu, aby uaktywnić pasek Charms bar. Przesuń wskaźnik myszy na górny, prawy róg ekranu.
Elementy Charms bar Search (Szukaj) To narzędzie umożliwia wyszukiwanie plików, aplikacji lub programów w komputerze. Share (Udostępnij) To narzędzie umożliwia udostępnianie aplikacji przez strony sieci społecznościowej lub e-mail. Start To narzędzie przywraca wyświetlacz do widoku ekranu Start. Z ekranu Start, można także użyć tego narzędzia do powrotu do ostatnio otwartej aplikacji.
Funkcja Snap (Migawka) Funkcja Snap (Migawka) wyświetla obok siebie dwie aplikacje, umożliwiając pracę lub przełączanie pomiędzy aplikacjami. WAŻNE! Przed użyciem funkcji Migawka należy upewnić się, że rozdzielczość ekranu notebooka jest ustawiona co najmniej na 1366 x 768 pikseli.
Używanie funkcji Snap (Przyciągnij) Użyj panelu ekranu dotykowego, panelu dotykowego lub klawiatury komputera, aby uaktywnić i zastosować funkcję Przyciągnij. 1. Uruchom aplikację do przyciągnięcia. 2. Naciśnij i przytrzymaj najwyżej położoną część, a następnie przeciągnij ją w lewą lub prawą stronę ekranu do momentu, aż nastąpi wyświetxlenie paska migawki. 3. Uruchom inną aplikację. 1. Uruchom aplikację do przyciągnięcia. 2. Zaczekaj na uaktywnienie wskaźnika myszy w górnej części ekranu. 3.
Inne skróty klawiaturowe Z wykorzystaniem klawiatury, można także używać następujących skrótów, pomocnych w uruchamianiu aplikacji i nawigacji w Windows® 8.1. \ Przełączanie pomiędzy ekranem Start i ostatnio uruchomioną aplikacją Uruchamianie pulpitu Uruchamianie okna This PC (Ten komputer) w trybie Pulpit Otwieranie opcji File (Plik) panelu funkcji Search (Wyszukaj) Otwieranie panelu Share (Udostępnij) Otwieranie panelu Settings (Ustawienia) Otwieranie panelu Devices (Urządzenia) Uaktywnienie ekranu Lock
Wyświetlanie panelu Project (Projekt) Otwieranie opcji Everywhere (Wszędzie) panelu funkcji Search (Wyszukaj) Otwieranie okna Run (Uruchom) Otwieranie Ease of Access Center (Centrum ułatwień dostępu) Otwieranie opcji Settings (Ustawienia) panelu funkcji Search (Wyszukaj) Otwieranie menu kontekstowego przycisku Start Uruchamianie ikony lupy i powiększanie ekranu Powiększanie ekranu Otwieranie Narrator Settings (Ustawienia narratora) Podręcznik elektroniczny do notebooka 67
Podłączanie do sieci bezprzewodowej Wi-Fi Dostęp do poczty e-mail, surfowanie w Internecie i współdzielenie aplikacji przez strony sieci społecznościowych, z użyciem połączenia WiFi komputera. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Wi-Fi w notebooku, należy upewnić się, że wyłączony jest tryb Airplane mode (Samolot). W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku. Włączenie Wi-Fi Uaktywnij Wi-Fi w notebooku, poprzez wykonanie następujących czynności: 1.
Bluetooth Użyj technologii Bluetooth, aby usprawnić bezprzewodowy transfer danych z innymi urządzeniami z obsługą Bluetooth. WAŻNE! Aby włączyć funkcję Bluetooth w notebooku, należy upewnić się, że tryb Airplane mode (Samolot) jest wyłączony. W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy przejść do rozdziału Tryb samolotu w niniejszym Podręczniku.
Tryb samolotowy Tryb Airplane mode (Samolot) wyłącza komunikację bezprzewodową, umożliwiając w ten sposób bezpieczne użytkowanie notebooka podczas lotu samolotem. Włączanie trybu Airplane (Samolot) lub 1. Uruchom Charms bar. 2. Naciśnij 3. Przesuń suwak w prawą stronę, aby włączyć tryb Airplane (Samolot). Naciśnij oraz . . Wyłączanie trybu Airplane (Samolot) lub 1. Uruchom Charms bar. 2. Naciśni 3. Przesuń suwak w lewą stronę, aby wyłączyć tryb Airplane (Samolot). Naciśnij oraz . .
Podłączanie do sieci przewodowej Przy użyciu portu LAN w notebooku możliwe jest także podłączenie do sieci przewodowej, np. sieci LAN lub internetowego połączenia szerokopasmowego. UWAGA: W celu uzyskania szczegółowych informacji, należy skontaktować się z dostawcą usług internetowych (ISP), bądź z administratorem sieci, aby uzyskać pomoc w zakresie konfiguracji połączenia internetowego. Aby skonfigurować ustawienia, należy wykonać poniższe czynności.
Naciśnij polecenie Obtain an IP address automatically (Uzyskaj automatycznie adres IP), a następnie naciśnij OK. 6. UWAGA: Wykonaj dalsze czynności, jeżeli używasz połączenia PPPoE. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Przejdź do okna Network and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania), a następnie naciśnij polecenie Set up a new connection or network (Skonfiguruj nowe połączenie lub sieć). Wybierz Connect to the Internet (Połącz z internetem), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
Wyłączanie notebooka Wyłączenie notebooka jest możliwe po wykonaniu następujących czynności: • Naciśnij naciśni lub na Charms bar, a następnie > Shut down (Wyłącz), aby normalnie wyłączyć notebooka. • Na ekranie logowania naciśnij > Shut down (Wyłącz). • • Możesz również wyłączyć notebooka przy użyciu trybu Panel. W tym celu uruchom pulpit, a następnie naciśnij kombinację klawiszy alt + f4 , aby uaktywnić okno Wyłącz. Wybierz Shut Down (Wyłącz) z rozwijanej listy, a następnie wybierz polecenie OK.
Ekran blokowania systemu Windows® 8.1 Ekran blokowania systemu Windows® 8.1 pojawia się po wznowieniu działania notebooka z trybu uśpienia lub hibernacji. Jest on także wyświetlany podczas blokowania lub odblokowywania systemu Windows® 8.1. Ekran blokowania można dostosować pod kątem dostępu do systemu operacyjnego. Można zmienić obraz wyświetlany w tle oraz zapewnić dostęp do niektórych aplikacji bez odblokowywania notebooka. W celu przejścia dalej z ekranu blokowania lub 74 1.
Dostosowywanie ekranu blokowania Ekran blokowania można dostosować w celu wyświetlania preferowanego zdjęcia, pokazu slajdów, aktualizacji aplikacji oraz zapewnienia szybkiego dostępu do aparatu notebooka. Aby zmienić ustawienia ekranu blokowania, należy zapoznać się z poniższymi informacjami: Wybór zdjęcia 1. 2. 3. Uaktywnij pasek paneli funkcji > Settings (Ustawienia). Wybierz kolejno pozycje Change PC Settings (Zmień ustawienia komputera) > Lock screen (Ekran blokowania).
Dodawanie aktualizacji aplikacji 1. Uaktywnij pasek paneli funkcji > Settings (Ustawienia). 2. Wybierz kolejno pozycje Change PC Settings (Zmień ustawienia komputera) > Lock screen (Ekran blokowania). 3. Przewiń w dół do opcji Lock screen apps (Aplikacje na ekranie blokowania). 4.
Rozdział 4: Autotest podczas włączania zasilania (POST) Podręcznik elektroniczny do notebooka 77
Autotest podczas włączania zasilania (POST) Autotest podczas włączania zasilania (POST) jest szeregiem testów diagnostycznych kontrolowanych programowo, które są uruchamiane podczas włączania lub ponownego włączania notebooka. Oprogramowanie, które kontroluje funkcję POST jest instalowane jako stały element architektury notebooka.
Ustawienia BIOS'a UWAGA: Wygląd ekranów BIOS w tej części służy wyłączenie jako odniesienie. Boot (Rozruch) To menu umożliwia ustawienie priorytetów dla opcji uruchamiania. Podczas ustawiania priorytetu uruchamiania należy stosować się do poniższych procedur. Na ekranie Boot (Uruchamianie), wybierz Boot Option #1 (Opcja uruchamiania #1). 1. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
2. Naciśnij Main i wybierz właściwe urządzenie. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Fast Boot [Enabled] Launch CSM Sets the system boot order [Disabled] Driver Option Priorities Boot Option Priorities Boot Option #1 Add New Boot Option Delete Boot Option Boot Option #1 Windows Boot [Windows Boot Manager Manager] Disabled →← : : ↑↓ Enter: +/— : F1 : F9 : F10 : ESC : Select Screen Select Item Select Change Opt.
Security (Bezpieczeństwo) To menu służy do ustawiania hasła administratora i użytkownika w notebooku. Zapewnia ono kontrolę dostępu do napędu dysku twardego w notebooku, interfejsu wejścia/ wyjścia (I/O), a także złącza USB. UWAGA: Main • W przypadku ustawienia User Password (Hasła użytkownika), konieczne będzie wprowadzenie hasła przed uruchomieniem systemu operacyjnego notebooka.
Aby ustawić hasło: 1. a ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup N Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wpisz hasło i naciśnij 3. Wpisz ponownie hasło i naciśnij . . Aby usunąć hasło: 1. Na ekranie Security (Zabezpieczenie), wybierz Setup Administrator Password (Hasło administratora) lub User Password (Hasło użytkownika). 2. Wprowadź bieżące hasło i naciśnij 3. Pozostaw puste pole Create New Password (Utwórz nowe hasło) i naciśnij 4.
Zabezpieczenie interfejsu We/Wy W menu Security (Bezpieczeństwo) można uzyskać dostęp do ustawień I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O), aby blokować lub odblokowywać niektóre funkcje interfejsu notebooka. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Zabezpieczenie interfejsu USB Poprzez menu I/O Interface Security (Bezpieczeństwo interfejsu I/O) można również uzyskać dostęp do ustawień USB Interface Security (Bezpieczeństwo złącza USB), aby blokować lub odblokowywać porty oraz urządzenia. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
Set Master Password (Ustawienie hasła głównego) W menu Security (Bezpieczeństwo) można użyć opcji Set Master Password (Ustawienie hasła głównego), aby skonfigurować dostęp do napędu dysku twardego przy użyciu hasła. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Setup Advanced Security(C) Save Exit Aptio UtilityBoot - Copyright 2011 &American Megatrends, Inc.
Save & Exit (Zapis i wyjście) Aby zachować ustawienia konfiguracyjne, należy wybrać opcję Save Changes and Exit (Zapis zmian i wyjście) przed opuszczeniem BIOS'a. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Aktualizacja BIOS: 1. Sprawdź model notebooka, a następnie pobierz najnowszy plik BIOS'a dla tego modelu ze strony internetowej ASUS. 2. Zapisz kopię pobranego pliku BIOS'a na dysku Flash. 3. Podłącz dysk Flash do notebooka. 4. Uruchom ponownie notebooka, a następnie naciśnij klawisz podczas wykonywania testów POST. 5. W programie konfiguracji BIOS, kliknij Advanced (Zaawansowane) > Start Easy Flash (Uruchom Easy Flash), a następnie naciśnij .
6. Odszukaj pobrany plik BIOS'a na dysku Flash, a następnie naciśnij klawisz . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: X455 Platform: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Version: 101 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 Version: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Przywracanie systemu Użycie opcji przywracania komputera notebook PC, umożliwia przywrócenie systemu do jego oryginalnego stanu lub odświeżenie ustawień w celu poprawienia działania. WAŻNE! • Przed rozpoczęciem w komputerze notebook PC jakichkolwiek opcji przywracania, należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych. • Aby uniknąć utraty danych należy zapisać wszystkie ważne, dostosowane ustawienia, takie jak ustawienia sieci, nazwy użytkownika i hasła.
• 90 Advanced startup (Zaawansowane uruchamianie)- Użycie tej opcji, pozwala na wykonanie innych zaawansowanych opcji przywracania komputera notebook PC, takich jak: - Użycie do uruchomienia notebooka PC napędu USB, połączenia sieciowego lub płyty DVD przywracanie Windows.
Włączenie opcji przywracania Sprawdź następujące czynności, aby uzyskać dostęp i używać jednej z dostępnych opcji przywracania dla notebooka PC. 1. Uruchom pasek paneli funkcji i wybierz Settings (Ustawienia). 2. Wybierz Change PC Settings (Zmień ustawienia PC).
3. W opcjach PC Settings (Ustawienia PC), wybierz Update and recovery (Aktualizacja i przywracanie). 4. W opcjach Update and recovery (Aktualizacja i przywracanie), wybierz Recovery (Przywracanie), a następnie wybierz opcję przywracania do wykonania.
Rozdział 5: Usprawnianie notebooka Podręcznik elektroniczny do notebooka 93
Instalacja modułu pamięci RAM Pojemność pamięci komputera można zwiększyć, instalując moduł pamięci RAM w gnieździe modułu pamięci. Moduł pamięci RAM należy zainstalować w komputerze zgodnie z poniższą procedurą: OSTRZEŻENIE! Przed zdjęciem pokrywy gniazda dysku twardego należy odłączyć wszystkie urządzenia peryferyjne, linie telefoniczne i telekomunikacyjne, a także złącze zasilania (np. zasilacz zewnętrzny, zestaw baterii, itd.).
A. Poluzuj śrubę znajdującą się w pokrywie wnęki komputera . B. Wysuń pokrywę wnęki, a następnie wyjmij ją całkowicie z komputera.
C. Dopasuj i włóż moduł pamięci RAM do gniazda modułu pamięci RAM. D. Dociśnij moduł pamięci RAM do momentu usłyszenia kliknięcia oznaczającego zabezpieczenie na miejscu.
E. Wyrównaj, a następnie umieść pokrywę wnęki z powrotem na miejscu. F. Włóż i przykręć wyjęte wcześniej śruby.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Porady i często zadawane pytania Podręcznik elektroniczny do notebooka 99
Przydatne porady dotyczące komputera Poniżej przedstawiono kilka przydatnych porad, których przestrzeganie umożliwi maksymalne wykorzystanie możliwości komputera, utrzymanie wydajności jego systemu oraz zapewni bezpieczeństwo wszystkich przechowywanych danych: • System Windows® należy aktualizować okresowo w celu zapewnienia najnowszych ustawień zabezpieczeń zainstalowanych aplikacji.
Często zadawane pytania dotyczące sprzętu 1. Po włączeniu komputera na ekranie pojawia się czarny, a czasem kolorowy punkt. Co należy zrobić? Pomimo tego, że punkty te pojawiają się zwykle na ekranie komputera, nie mają one wpływu na działanie systemu. Jeśli problem ten będzie się utrzymywał i zacznie wpływać na wydajność systemu, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym firmy ASUS. 2. Kolor i jasność ekranu komputera są niejednolite.
4. 5. 6. Nie świeci się wskaźnik LED baterii. Na czym polega problem? • Sprawdź, czy adapter zasilania lub zestaw baterii są prawidłowo podłączone. Można także odłączyć adapter zasilania lub zestaw baterii, odczekać minutę, a następnie podłączyć je ponownie do gniazda elektrycznego i komputera. • Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy. Dlaczego touchpad nie działa? • Naciśnij klawisze w celu uaktywnienia touchpada.
8. Dlaczego po podłączeniu słuchawek do gniazda po prawej stronie dźwięk jest nadal emitowany z głośników komputera? Przejdź do pozycji Control Panel (Panel sterowania) > Hardware and Sound (Sprzęt i dźwięk), a następnie wybierz pozycję Audio Manager (Menedżer dźwięków) i skonfiguruj ustawienia. 9. Komputer nie realizuje prawidłowo naciśnięć klawiszy ze względu na stale poruszający się kursor.
Często zadawane pytania dotyczące oprogramowania 1. Po włączeniu komputera świeci się wskaźnik zasilania, ale wskaźnik aktywności dysku pozostaje wyłączony. Ponadto system nie zostaje uruchomiony. Co należy zrobić, aby to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 2. • Wymuś zamknięcie systemu notebooka, naciskając przycisk zasilania i przytrzymując go przez co najmniej cztery (4) sekundy.
4. Komputer nie uruchamia się. Jak można to naprawić? Można zastosować się do dowolnej z poniższych sugestii: 5. • Odłącz od komputera wszystkie podłączone do niego urządzenia, a następnie uruchom ponownie system. • Jeśli problem będzie się utrzymywał, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy. Dlaczego nie można przywrócić działania komputera z trybu uśpienia lub hibernacji? • W celu przywrócenia ostatniego stanu działania należy nacisnąć przycisk zasilania.
Podręcznik elektroniczny do notebooka
Załączniki Podręcznik elektroniczny do notebooka 107
Informacja dotycząca napędu DVD-ROM Napęd DVD-ROM umożliwia przeglądanie i tworzenie własnych płyt CD i DVD. Aby oglądać tytuły DVD, można zakupić opcjonalne oprogramowanie do przeglądania płyt DVD. UWAGA: Napęd DVD-ROM jest dostępny w wybranych modelach. Informacje dotyczące regionalnego odtwarzania Odtwarzanie tytułów filmu DVD obejmuje dekodowanie wideo MPEG2, cyfrowe audio AC3 i deszyfrowanie zawartości zabezpieczonych poprzez CSS.
Definicje regionów Region 1 Kanada, USA, terytoria USA Region 2 Czechy, Egipt, Finlandia, Francja, Niemcy, kraje Zatoki Perskiej, Węgry, Islandia, Iran, Irak, Irlandia, Włochy, Japonia, Holandia, Norwegia, Polska, Portugalia, Arabia Saudyjska, Szkocja, Republika Południowej Afryki, Hiszpania, Szwecja, Szwajcaria, Syria, Turcja, Wielka Brytania, Grecja, kraje dawnej Jugosławii, Słowacja Region 3 Birma, Indonezja, Korea Południowa, Malezja, Filipiny, Singapur, Tajwan, Tajlandia, Wietnam Region 4 Australia, Ka
Informacje o napędzie Blu-ray ROM Napęd Blu-ray ROM umożliwia oglądanie wysokiej jakości video (HD) i innych formatów plików dyskowych, takich jak DVD i CD. UWAGA: Napęd Blu-ray ROM jest dostępny w wybranych modelach. Definicje regionu Region A Kraje Ameryki Północnej, Środkowej i Południowej oraz ich terytoria; Tajwan, Hong Kong, Makao, Japonia, Korea (Południowa i Północna), kraje Azji Południowo Wschodniej i ich terytoria.
Przegląd 4-go sierpnia 1998, zgodnie z w oficjalnym dzienniku Rady Europy, opublikowana została Decyzja Rady Europy dotycząca CTR 21. CTR 21 stosuje się do wszystkich nie głosowych urządzeń terminalowych z wybieraniem DTMF, przeznaczonych do łączenia z analogowymi sieciami PSTN (Public Switched Telephone Network [Publiczna przełączana sieć telefoniczna]).
W tej tabeli wymieniono kraje aktualnie zgodne ze standardem CTR21.
Ta informacja została skopiowana z CETECOM i została dostarczone bez odpowiedzialności. Aktualizacje dotyczące tej tabeli, znajdują się pod adresem http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Wymagania krajowe będą miały zostosowanie wyłącznie wtedy, gdy urządzenie będzie wykorzystywało wybieranie impulsowe (w tej instrukcji użytkownika producenci utrzymują, że urządzenie może obsługiwać wyłącznie sygnałowanie DTMF, co może wymagać dodatkowych testów).
• Podłączenie sprzętu do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/ telewizyjnym w celu uzyskania pomocy. OSTRZEŻENIE! W celu wypełnienia wymagań FCC dotyczących limitów emisji i zapobiegania zakłóceniom odbioru pobliskiego sprzętu radiowo-telewizyjnego, wymagane jest używanie ekranowanego kabla zasilającego. Ważne jest, aby używany był wyłącznie dostarczony kabel.
Deklaracja zgodności (Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC) Następujące elementy zostały zebrane i uznane jako właściwe i wystarczające: • Istotne wymagania, zgodnie z [Paragraf 3] • Wymagania dotyczące zabezpieczenia zdrowia i bezpieczeństwa, zgodnie z [Paragraf 3.1a] • Test bezpieczeństwa elektrycznego, zgodnie z [EN 60950] • Wymagania dotyczące zabezpieczenia zgodności elektromagnetycznej w [Paragraf 3.
Kanał operacji bezprzewodowych dla różnych domen Ameryka Północna 2.412-2.462 GHz Kanał 01 do 11 Japonia 2.412-2.484 GHz Kanał 01 do 14 Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Kanał 01 do 13 Ograniczenie pasma częstotliwości bezprzewodowych we Francji Niektóre obszary we Francji mają ograniczone pasmo częstotliwości. W najgorszym przypadku, maksymalna, autoryzowana moc wewnątrz pomieszczeń może wynosić: • 10mW dla całego pasma 2,4 GHz (2400 MHz - 2483.
W departamentach, w których dozwolone jest używanie pasma 2400 - 2483,5 MHz z EIRP wewnątrz pomieszczeń mniejszym niż 100mW i na zewnątrz mniejszym niż 10mW: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 7
Uwagi UL dotyczące bezpieczeństwa Sprzęt określony przez standard UL 1459, obejmujący telekomunikację (telefon), powinien być elektrycznie połączony z siecią telekomunikacyjną, przy różnicy napięcia roboczego w stosunku do uziemienia, nie przekraczającej 200V (peak), 300V peak-to-peak, i 105V rms, a także powinien być zainstalowany lub używany zgodnie z przepisami Państwowych Przepisów Elektrycznych (NFPA 70).
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa zasilania Do zasilania produktów wymagających prądu elektrycznego do 6A o ciężarze większym niż 3kg, konieczne jest stosowanie certyfikowanych przewodów zasilających większych lub równych: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 lub H05VV-F, 2G, 0,75mm2. Uwagi dotyczące tunera TV Uwaga dla intalatora systemu CATV - System rozprowadzania sygnału kablowego powinien być uziemiony, zgodnie ze standardem ANSI/NFPA 70, NEC (National Electrical Code), a dokładnie Część 820.
Ostrzeżenia dotyczące baterii litowych dla krajów skandynawskich (dotyczą baterii litowojonowych) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa napędu optycznego Informacja dotycząca bezpieczeństwa korzystania z lasera Ostrzeżenie bezpieczeństwa dotyczące napędu CDROM PRODUKT LASEROWY KLASY 1 OSTRZEŻENIE! Aby zapobiec narażeniu na promieniowanie lasera napędu optycznego nie należy demontować lub naprawiać napędu optycznego samemu. Dla własnego bezpieczeństwa w celu uzyskania pomocy należy się skontaktować z technikiem profesjonalistą.
Certyfikat CTR 21 (dla komputerów notebook PC z wbudowanym modemem) Danish Dutch English Finnish French 122 Podręcznik elektroniczny do notebooka
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish Podręcznik elektroniczny do notebooka 123
Produkt zgodny z ENERGY STAR ENERGY STAR to wspólny program Agencji Ochrony Środowiska USA i Departamentu Energii USA, pomagający w uzyskaniu oszczędności i chroniący środowisko naturalne, poprzez promowanie produktów i działań efektywnych energetycznie. Wszystkie produkty ASUS z logo ENERGY STAR, są zgodne ze standardem ENERGY STAR, a funkcja zarządzania energią jest włączona domyślnie.
Recycling ASUS/Usługi zwrotu Programy recyklingu i zwrotu ASUS wiążą się z naszym dążeniem do zapewnienia zgodności z najwyższymi wymaganiami dotyczącymi ochrony środowiska. Wierzymy w celowość dostarczania rozwiązań, umożliwiających recykling naszych produktów, baterii, innych komponentów oraz materiałów pakujących. Szczegółowe informacje dotyczące recyklingu w różnych regionach, można uzyskać pod adresem http://csr. asus.com/english/Takeback.htm.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.