Quick Start Guide

EN FR
DE ES
HU RO
SC JA
IT RU
NL TC
KO PT
TR AR
TH DA
FI NO
SV PL CS
SR EL ID
ET LT LV
BG SK
ASUS LCD Monitor
Quick Start Guide
FR
Guide de mise en route Schnellstartanleitung Guida rapida
Guía de inicio rápido  Snelle gebruikshandlei-
ding
快速使用指南
快速入门指南 クイックスタートガイド
간편 시작 설명서
Guia de consulta rápida 

คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว
 Nopean aloituksen opas 
Snabbstartsguide
    

Panduan ringkas    Trumpas
  
BRIGHT CAM
HD
VS207 VK207



written permission of ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).


ASUS PROVIDES THIS MANUAL “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO
EVENT SHALL ASUS, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA,
INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE), EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING
FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE
SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS
ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING
THE PRODUCTS AND SOFTWARE DESCRIBED IN IT.


ADJUSTING THE MONITOR
FR

Anpassen des Bildschirms


 De monitor afstellen
調整顯示器
调整显示器 モニターを調整する
모니터
조정 방법
 

การปรับจอภาพ Indstilling af skærm
Näytön säätäminen

Justera monitorn Regulacja monitora Nastavení
monitoru A monitor beállítása Ajustarea monitorului Podešavanje monitora Ρύθμιση της οθόνης
Menyesuaikan monitor Настройване на монитора Nastavenie monitora Monitori reguleerimine
Monitoriaus reguliavimas Monitora noregulēšana Регулювання монітора
-5 ~ 20
DETACHING THE ARM/BASE
FR
   
 
拆開支臂 / 底座
卸下支撑臂 / 底座 アーム / ベースを取り外す
/ 베이스 분리하기
 
การถอดแขน/ฐาน Sådan afmonteres armen/
foden Varren/jalustan irrottaminen Løsne armen fra underdelen Lösgöra arm/stativ Odłączanie ramienia/podstawy Odpojení
ramene/podstavce A kar/talp leszerelése Detaşarea braţului/suportului Demontiranje kraka/osnove Αποσυνδεση του βραχιονα/βασης
Melepaskan lengan/dudukan Демонтиране на дръжката/основата Odpojenie ramena/základne Toendi/aluse eemaldamine
Atramos / pagrindo nuėmimas Turētāja/pamatnes atvienošana Від'єднання бильця/основи
1
2
3
5
4
ASSEMBLING THE BASE
FR
Assemblage de la base du moniteur Befestigen des Monitorstandfußes Assemblaggio della base del monitor Ensamblar la base del
monitor  
組裝顯示器底座
组装显示器底座
モニターの台を組み
立てる
모니터 소개
 
การประกอบฐานจอภาพ
Samling af skærmfoden
   
    
 Memasang dudukan monitor   Monitori
aluse koostamine  

Recomendamos-lhe que cubra a superfície da mesa com um pano


1. 

2. 







ในการประกอบฐานจอภาพ:
1. เชื่อมต่อฐานกับแขนของจอภาพ และหมุนตามเข็มนาฬิกา เสียงคลิกเป็นการระบุ
ว่าฐานเชื่อมต่อสำาเร็จแล้ว
2. ปรับจอภาพให้เป็นมุมที่คุณรู้สึกสบายมากที่สุด
เราแนะนำาให้คุณปูพื้นผิวโต๊ะด้วยผ้าที่อ่อนนุ่ม เพื่อป้องกันความเสียหายที่จะ
เกิดกับจอภาพ

1. 

2. 

undgå, at skærmen beskadiges.

1.   

2. 



1. 
klikk, er sammenkoplingen fullført.
2. 



1. 
att basen har anslutits korrekt.
2. 



1. 
   

2. 



1.      

2. 


1.    

2. 



1. 

2. 



1. 

2. 



1. 

2. 



1. 

benar.
2. 
bagi Anda.

tidak rusak.

1. 
 

2. 




1.     

2. 



1. 

2. 



1. 

2. 



1. 

2. 



1. 

2. 


CONNECTING THE CABLES
FR

Anschließen der Kabel
 Conectar los cables
 De kabels
aansluiten
連接纜線
连接线缆
ケーブルを接続する
빠른 시작 설명서
 

การเชื่อมต่อสายเคเบิล
Tilslutning af kablerne Kaapelien liittäminen Koble til kablene Ansluta kablarna 

 Conectarea cablurilor   
kabel   Kaablite ühendamine  

VS207N VS207NE
VS207S
VK207S
VS207D VS207DE
VS207DF
6
7
3
1
4
1
4
VS207T
32
1
4
2
1
4
2
4 5
1
EN

1. Connect the base with the arm of monitor and turn clockwise. A click

2. 


FR

1. 


2. 



1. Verbinden Sie die Basis mit dem Monitorarm und drehen sie im

erfolgreich befestigt ist.
2. Stellen Sie einen für Sie bequemen Neigungswinkel ein.

weichen Tuch bedeckt werden.

1. Collegare la base al supporto del monitor e girare in senso orario.
Uno scatto indicherà che la base è stata attaccata correttamente.
2. 



1. 

correctamente.
2. 
Es recomendable que cubra la superficie de la mesa con un paño



1. 


2. 



1. 

2. 


組合顯示器底座:
1. 將底座接上顯示器支撐臂後,以順時針方向轉動。發出喀嚓聲即表示底
座已成功完成連結。
2. 將顯示器調整至最適合的觀看角度。
建議您以軟布覆蓋桌面,以免損壞顯示器。
组装显示器底座:
1. 将底座连接到显示器支撑臂,然后顺时针转动。听到咔嗒一声时,说
明底座已连接安装。
2. 将显示器调整到最适合观看的角度。
我们建议您在桌面上铺上软布,以免损坏显示器。
ディスプレイベースの組み立て:
1. モニタのアームをベースに接続し、時計回りに回します。正常に接続されると、カチ
ッという音がします。
2. ディスプレイを見やすい角度に調整します。
ディスプレイの損傷を防ぐために、設置する台に柔らかい布を敷いておくことをお
勧めします。
모니터 받침대 조립 방법 :
1. 받침대와 모니터 암을 연결하여 시계 방향으로 돌립니다. 받침대가
올바르게 연결되면 딸깍 소리가 납니다.
2. 모니터를 가장 사용하기 편한 각도로 조정합니다.
모니터 손상을 방지하기 위해 부드러운 천으로 테이블 표면을 덮도록
권장합니다.

1. 

monitor.
2. 
中国大陆 RoHS
根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》(也称为中国
大陆 RoHS),以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的名称和含
量。
部件名称 有害物质
铅(Pb汞(Hg镉( Cd 六价铬
CrVI
多溴联苯
PBB
多溴二
苯醚
PBDE
外壳
液晶显示屏
×
电路板组件 *
×
电源适配器
×
电源线 /
连接线
×
遥控器
×
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
* 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成
电路、连接器等。
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572
定的限量要求以下。
×
表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T
26572 规定的限量要求;然该部件仍符合欧盟指令 2011/65/EU 的规
范。
备注:此产品所标示之环保使用期限,系指在一般正常使用状况下。
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,
请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有
国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。
能效等级
根据中华人民共和国国家标准《计算机显示器能效限定值及能效等级》
(GB 21520-2008) 的规定,下表列出了本产品所达到的能效等级。
能源效率 (cd/W)
﹥1.05
关闭状态能耗 (W)
﹤0.5
能效等级 1
能效标准
GB 21520-2008
1
2
SUPPORTED OPERATING MODES
FR
Modes de fonctionnement pris en charge   Modos de funcionamiento
soportados  Ondersteunde bedieningsmodi
支援的操作模式
支持的操作模式
サポートするオペレー
ティングモード
모니터 조정하기
Modos de funcionamento suportados 

โหมดการทำางานที่สนับสนุน
Understøttede driftstilstande   Driftslägen som stöds
   Moduri de operare suportate 
    
    
A B C
640 x 350 70Hz 31.469KHz
640 x 480 60Hz 31.469KHz
640 x 480 67Hz 35KHz
640 x 480 72Hz 37.861KHz
640 x 480 75Hz 37.5KHz
720 x 400 70Hz 31.469KHz
800 x 600 56Hz 35.156KHz
800 x 600 60Hz 37.879KHz
800 x 600 72Hz 48.077KHz
800 x 600 75Hz 46.875KHz
832 x 624 75Hz 49.725KHz
1024 x 768 60Hz 48.363KHz
1024 x 768 70Hz 56.476KHz
1024 x 768 75Hz 60.023KHz
VS207T/S/N/NE/D/DE&VK207S
1152 x 864 75Hz 67.5KHz
1280 x 1024 60Hz 63.981KHz
1280 x 1024 75Hz 79.976KHz
1600 x 900 60Hz 60KHz
VS207DF
1366 x 768 60Hz 47.712KHz
A. Resolution
B. Refresh Rate
C. 
A. 
B. 

C. 
A. 
B. 
C. 
A. 
B. 
C. 
A. 
B. 
C. 
A. 
B. 
C. 
A. 
B. 

C. 
A. 解析度
B. 螢幕刷新率
C. 水平頻率
A. 分辨率
B. 刷新率
C. 水平频率
A. 解像度
B. リフレッシュレート
C. 水平周波数
A. 해상도
B. 화면 재생률
C. 수평 주파수
A. 
B. 
C. 
A. 
B. 
C. 
A .
B .
C .
A. ความละเอียด
B. อัตรารีเฟรช
C. ความถี่แนวนอน
A. Opløsning
B. 
C. 
A. Resoluutio
B. 
C. 
A. Bildeoppløsning
B. 
C. 
A. Felbontás
B. 
C. 
A. 
B. 

C. 
A. Upplösning
B. Uppdateringshastighet
C. 
A. 
B. 

C. 

A. 
B. 
C. 
A. 
B. Värskendussagedus
C. H
A. 
B. 
C. H
A. 
B. 
C. H
A. 
B. 

C. 

A. 
B. 
C. 
A. 
B. Kecepatan Refresh
C. H
A. 
B. 
C. 
A. 
B. 
C. H
故障排除(常见问题)
问题 可能的解决办法
电源 LED 不亮
按钮,检查显示器是否处于开机模式。
检查电源线是否正确连接到显示器和电源插座。
电源 LED 显示琥珀色,屏幕上不
显示任何图像
检查显示器和计算机是否均处于开机模式。
确保信号线正确连接到显示器和计算机。
检查信号线,确保没有插针弯曲。
将计算机连接到一台工作正常的显示器,检查计算机
是否工作正常。
屏幕图像太亮或太暗 通过 OSD 调整对比度和亮度设置。
屏幕图像偏离中心或尺寸不正确
按住
按钮2~4秒钟以自动调整图像(仅限 VGA
模式)。
通过 OSD 调整水平位置或垂直位置设置(仅限 VGA
模式)。
屏幕图像跳动或图像中出现波纹
图案
确保信号线正确连接到显示器和计算机。
移开可能导致电子干扰的电子设备。
屏幕图像颜色不正确
(白色看起来不是白色)
检查信号线,确保没有插针弯曲。
通过 OSD 执行重置。
通过 OSD 调整红/绿/蓝颜色设置或选择色温。
屏幕图像模糊不清
按住
按钮2~4秒钟以自动调整图像(仅限 VGA
模式)。
通过 OSD 调整相位和时序设置。
没有声音或声音太低
(VS207T/VS207S/VK207S)
确保音频线正确连接到显示器和计算机。
调整显示器和计算机的音量设置。
确保已正确安装并启用计算机声卡驱动程序。
Q41G78S168055H


SC JA KO PT
ES RU NL TC
EN FR DE IT
1. AC-IN port
2. Audio - in Port
3. DVI port
4. VGA port
5. USB-IN port
6. Kensington Lock
7. Control buttons
1. ENTRÉE AC
2. 
3. Port DVI
4. Port VGA
5. Port ENTRÉE USB
6. 
7. Boutons de contrôle
1. 
2. Audio in-Anschluss
3. DVI-Anschluss
4. VGA-Anschluss
5. USB-Eingang
6. Kensington-

7. Kontrolltasten
1. Porta AC-IN
2. Porta ingresso audio
3. Porta DVI
4. Porta VGA
5. Porta USB-IN
6. Alloggio sistema antifurto
Kensington
7. Tasti di controllo
1. Puerto ENTRADA DE CA
2. Puerto de Entrada de audio
3. Puerto DVI
4. Puerto VGA
5. Puerto ENTRADA USB
6. Ranura de bloqueo Kensington
7. Botones de control
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
1. Wisselstroomingang
2. 
3. DVI-poort
4. VGA-poort
5. USB-poort
6. 
7. Bedieningsknoppen
1. AC 輸入埠
2. 音源線輸入埠
3. DVI 連接埠
4. VGA 連接埠
5. USB 輸入埠
6. Kensington 防盜鎖插槽
7. 控制按鈕
1. 交流电源输入端口
2. 音频输入端口
3. DVI 端口
4. VGA 端口
5. USB 输入端口
6. Kensington 锁槽
7. 控制按钮
1. AC入力ポート
2. オーディオライン入力ポート
3. DVI ポート
4. VGA ポート
5. USB 入力ポート
6. ケンジントン・ロック スロット
7. コントロールボタン
1. AC 입력 포트
2. 라인 입력 포트
3. DVI 포트
4. VGA 포트
5. USB 입력 포트
6. 켄싱턴 잠금 장치 슬롯
7. 컨트롤 버튼
1. Porta de entrada AC
2. Entrada de linha de áudio
3. Porta DVI
4. Porta VGA
5. Entrada USB
6. Ranhura do tipo Kensington
lock
7. 
TR AR TH DA
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
AC-IN

DVI
VGA
USB
Kensington.

1. พอร์ต AC-IN
2. พอร์ต Line – in
3. พอร์ต DVI
4. พอร์ต VGA
5. พอร์ต USB เขา้
6. สล็อตล็อค Kensington
7. ปุ่มควบคุม
1. AC-IND port
2. Audio-indgangsport
3. DVI port
4. VGA port
5. USB-IN port
6. Stik til Kensington-lås
7. 
FI NO SV PL
1. AC-IN-portti
2. Audiotulo-portti
3. DVI-portti
4. VGA-portti
5. USB-tuloportti
6. Kensington-lukkopaikka
7. 
1. AC INN-tilkobling
2. 
3. DVI-port
4. VGA-port
5. USB-INN-port
6. Spor for Kensington-lås
7. Kontrollknapper
1. 
2. 
3. DVI-port
4. VGA-port
5. USB-IN-port
6. Plats för Kensington-lås
7. Kontrollknappar
1. Port AC-IN
2. 
3. Port DVI
4. Port VGA
5. 
6. 
7. 
CS HU RO SR
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
1. 
2. 

3. 
4. 
5. 
6. 

7. 
1. Conector intrare AC
2. Port intrare linie audio
3. Conector DVI
4. Port VGA
5. Port USB-IN
6. 
7. Butoane de control
1. AC-ULAZNI port
2. 
3. DVI port
4. VGA port
5. USB-ULAZNI port
6. 
7. Kontrolni tasteri
EL ID BG SK
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
Kensington
7. 
1. Port AC-IN
2. Port saluran masuk audio
3. Port DVI
4. Port VGA
5. Port masuk USB
6. Slot kunci Kensington
7. Tombol kontrol
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 

7. 
1. 

2. Port audio Vstupu
3. Port DVI
4. Port VGA
5. 
6. 
Kensington
7. 
ET LT LV UA
1. AC-IN port
2. Audio Line-in port
3. DVI port
4. VGA port
5. USB-IN port
6. Kensingtoni luku pesa
7. Juhtnupud
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
1. AC-IN ports
2. 
3. DVI ports
4. VGA ports
5. 
6. 
7. 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
UA
A. 
B. 
C. 
Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in
providing solutions for our customers to be able to responsibly recycle our products, batteries and other components as well as the packaging
materials.
Please go to 
ASUS CONTACT INFORMATION
  
Address 15 Li-Te Rd., Peitou,
Taipei 11259, Taiwan
Address 
Fremont, CA 94539, USA
Address Harkortstr. 21-23

Telephone +886-2-2894-3447  +1-510-608-4555 Telephone +49-1805-010920
 +886-2-2894-7798 Website  Website 
E-mail info@asus.com.tw Online Contact 
Website 
  
Telephone +86-21-38429911 Telephone  Telephone +49-1805-010923
  +49-2102-959911
Online Support  Online Support 

Summary of content (2 pages)