使用手冊 Motherboard WS X299 SAGE/10G
T16046 4.00 版 2019 年 11 月發行 版權說明 © ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
Offer to Provide Source Code of Certain Software This product may contain copyrighted software that is licensed under the General Public License (“GPL”) and under the Lesser General Public License Version (“LGPL”). The GPL and LGPL licensed code in this product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
目錄 安全性須知.......................................................................................................................................vii 電氣方面的安全性.............................................................................................................vii 操作方面的安全性.............................................................................................................vii 產品回收與處理..................................................................................................................
目錄 第三章:BIOS 程式設定 3.1 認識 BIOS 程式..................................................................................................................... 3-1 3.2 BIOS 設定程式....................................................................................................................... 3-2 3.2.1 EZ Mode.................................................................................................................... 3-3 3.2.2 Advanced Mode.....................................................................
目錄 4.1.4 進入 UEFI BIOS 的 Intel® Virtual Raid on CPU........................................ 4-6 4.1.5 進入 Intel® Rapid Storage Technology Option ROM 公用程式........4-13 4.2 建立一張搭載有 RAID 驅動程式的磁片...................................................................4-17 4.2.1 在安裝 Windows® 作業系統時安裝 RAID 驅動程式............................4-17 第五章:多繪圖處理器技術支援 5.1 AMD® CrossFireX™ 技術................................................................................................... 5-1 5.1.1 設定需求..............................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電源線暫時 從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬體裝置到系統中時,請務必先連接該裝置的訊號線,然後再連接電 源線。可能的話,在安裝硬體裝置之前先拔掉電腦的電源供應器電源線。 • 當您要從主機板連接或拔除任何的訊號線之前,請確定所有的電源線已事先拔 掉。 • 在使用介面卡或擴充卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。這些裝置 有可能會干擾接地的迴路。 • 請確定電源供應器的電壓設定已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您不 確定您所屬區域的供應電壓值為何,請就近詢問當地的電力公司人員。 • 如果電源供應器已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員或 經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主機板以及加入硬體裝置之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的相關資 訊。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您發現有任 何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、迴紋針及其他零件收 好,不要遺留在主機板上或電腦主機中。 • 灰塵、濕
限用物質名稱及含量列表 限用物質及其化學符號 單元 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Cr+6) (PBB) (PBDE) 印刷電路板 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 電子組件 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 連接器 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 其他及其配件 ─ ○ ○ ○ ○ ○ 備考 1. "○" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考 2.
關於這本使用手冊 產品使用手冊包含了所有當您在安裝華碩主機板時所需用到的資訊。 使用手冊的編排方式 使用手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 您可以在本章節中發現諸多華碩所賦予本主機板的優異特色。利用簡潔易懂的 說明讓您能很快地掌握本主機板的各項特性,當然,在本章節中我們也會提及所 有能夠應用在本主機板的新產品技術。 • 第二章:硬體裝置資訊 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬體安裝程序。詳細內容有: 處理器與記憶體安裝、跳線選擇區設定以及主機板的各種裝置接頭。 • 第三章:BIOS 程式設定 本章節描述如何使用 BIOS 設定程式中的每一個選單項目來更改系統的組態設 定。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設定值的使用時機與參數設定。 • 第四章:RAID 支援 本章節介紹 RAID 的各項設定。 • 第五章:多繪圖處理器技術支援 本章將介紹如何安裝與設定支援 AMD® CrossFireX™ 及 NVIDIA® SLI™ 技術的 多繪圖處理器顯示卡。 哪裡可以找到更多的產品資訊 您可以經由下面所提供的兩個管道來獲得您所使用的華碩產品資訊以及軟硬體的升 級資訊等。 1.
提示符號 為了能夠確保您正確地完成主機板設定,請務必注意下面這些會在本手冊中出現的 標示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時要注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時要注意勿傷害到電腦主機板元件。 重要: 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多項軟硬體 的安裝或設定。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的資訊。 服務據點查詢 您可以至 http://www.asus.
WS X299 SAGE/10G 規格列表 型號 中央處理器 WS X299 SAGE/10G 支援採用 LGA 2066 規格插槽的 Intel® Core™ X 系列處理器* 支援 14nm 處理器 支援 Intel® Turbo Boost Max 3.0 技術** * Intel® 處理器支援列表請參考 www.asus.
WS X299 SAGE/10G 規格列表 型號 音效 WS X299 SAGE/10G Realtek® S1220A 八聲道高傳真音效編碼器,支援 Crystal Sound 3 - 電源預調節器能降低電流干擾,確保穩定的效能表現 - 區分左右音軌,確保二邊都能輸出相同品質的音效 - 自動偵測前後耳機孔阻抗 - 聲音屏蔽確保精確的分離類比及數位訊號,並且大大地降低來自 四周的干擾 - 音效擴大機增強音效,為耳機和喇叭提供最高品質的聲音效果 - 獨家de-pop 電路減少音效輸出接頭的開機彈出噪音 - 高品質的日本製電容提供溫暖、自然與身歷其境的音效,讓您享 受特別清晰和高傳真的音響效果 - 支援高品質 120dB SNR 立體聲輸出(Line-out 在後側面板)與 113dB SNR 錄音輸入(Line-in) - 最高支援 32-Bit/192kHz 回放* - 支援 DTS® Headphone:X™ - 支援 DTS® Connect - 支援音效介面偵測、多音源獨立輸出(Multi-Streaming)技術與 自訂前端面板音效插孔功能 - 後側面板具備有光纖 S/PDIF 數位輸出
WS X299 SAGE/10G 規格列表 型號 華碩獨家功能 WS X299 SAGE/10G Intel® VROC Ready ASMedia USB 3.1 Gen 2 控制器支援 Multiple-INs 功能 支援 Thunderbolt 3 - 40 Gb/s 資料傳輸率,隨 ThunderboltEX 3 卡升級 內建 M.2 與 U.2(最新傳輸技術,傳輸速度達 32Gb/s) 垂直 M.
WS X299 SAGE/10G 規格列表 型號 WS X299 SAGE/10G USB Intel® X299 晶片組 - 6 x USB 3.1 Gen 1 連接埠(4 埠在後側面板,2 埠在前側面 板) ASMedia® USB 3.1 Gen 2 控制器 - 2 x USB 3.1 Gen 2 連接埠在主機板後側面板(1 x Type-A、1 x Type-C™) - 1 x U S B 3 . 1 G e n 2 連 接 埠 在 主 機 板 前 側 面 板 ( 選 配 Type-C™) 內建 I/O 裝置連接埠 1 1 1 1 1 1 x x x x x x 1x 8 1 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 可定址接頭 前面板音源插座(AAFP) RGB 燈條接頭 USB 3.1 Gen 1 連接埠可擴充 2 組 USB 3.1 Gen 1 連接埠 USB 3.1 Gen 2 前面板連接埠 M.
本主機板產品包裝 在您拿到本主機板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 主機板 WS X299 SAGE/10G 主機板 8 x Serial ATA 6.0 Gb/s 排線 排線 1 x 可定址排線 1 x M.2 螺絲包 1 x 垂直 M.
建立 PC 系統所需的其他工具與元件 Intel® LGA2066 處理器 Intel® LGA2066 相容處 理器風扇 PC 機殼 SATA 硬碟 Phillips (十字) 螺絲起子 一袋螺絲 記憶體模組 電源供應裝置 SATA 光碟機(選購) 顯示卡 M.
第一章 1.1 主機板概觀 1.1.
1.1.2 主機板結構圖 第一章 關於面板連接插座與內部連接插座的相關資訊,請參考 1.1.9 內部連接埠 與 2.3.
連接插槽/開關與跳線選擇區/插槽 頁數 1. DDR4 DIMM slots 1-5 2. ATX power connectors (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V1-2; 6-pin EATX12V3) 1-19 3. LGA2066 CPU socket 1-4 4. Fan and pump connectors (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT; 4-pin AIO_PUMP; 4-pin W_PUMP+; 4-pin M.2_FAN; 5-pin EXT_FAN; 4-pin CHA_FAN1-2) 1-18 5. BIOS FlashBack™ button 2-13 6. U.2 connector (U.2_1) 1-21 7. M.2 sockets (M.2_1(Socket 3); M.2_2(Socket 3)) 1-22 8. MemOK! button 1-10 9.
1.1.
1.1.
Intel® Core™ X 系列處理器(4 核心) 第一章 記憶體設定 您可以任意選擇使用 2GB、4GB、8GB、16GB 與 32GB 的 unbuffered non-ECC DDR4 記憶體模組至本主機板的記憶體插槽上。 • 若為 Intel® Core™ X-系列處理器(4 核心),您可以在 Channel C、 Channel D 安裝不同容量的記憶體模組,在多通道設定中,系統會偵 測較低容量通道的記憶體容量。任何在較高容量通道的其他記憶體容 量,會被偵測為單通道模式執行。 • 若為 Intel® Core™ X-系列處理器(6 核心以上),您可以在 Channel A、Channel B、Channel C、Channel D 安裝不同容量的記憶體模組, 在多通道設定中,系統會偵測較低容量通道的記憶體容量。任何在較 高容量通道的其他記憶體容量,會被偵測為單通道模式執行。 ‧ 預設的記憶體運作頻率是根據其 SPD(Serial Presence Detect)。在 預設狀態下,某些記憶體在超頻時的運作頻率可能會較供應商所標示 的數值為低。 ‧ 在全負載(8 DIMMs)或超頻設定下,記憶
1.1.5 擴充插槽 第一章 安裝或移除任何擴充卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免 除因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 插槽編號 插槽說明 1 PCIe 3.0/2.0 x16_1 插槽 2 PCIe 3.0/2.0 x16_2 插槽(x0/x8 模式) 3 PCIe 3.0/2.0 x16_3 插槽(x16/x8 模式) 4 PCIe 3.0/2.0 x16_4 插槽(x0/x8 模式) 5 PCIe 3.0/2.0 x16_5 插槽(x16/x8 模式) 6 PCIe 3.0/2.0 x16_6 插槽(x0/x8 模式) 7 PCIe 3.0/2.
PCI Express 3.0 執行模式 VGA 設定 PCIe 3.0/2.0 x16_1 第一章 一張 VGA/PCIe x16(建議使 卡 用一張 VGA) 兩張 VGA/PCIe 卡 PCIe PCIe PCIe PCIe PCIe PCIe 3.0/2.0 3.0/2.0 3.0/2.0 3.0/2.0 3.0/2.0 3.0/2.
1.1.6 主機板上的內建按鈕與開關 第一章 當您想要針對未安裝在機殼的裸板或是開放機殼的系統作效能調校時,主機板上內 建的按鈕與開關可以方便您迅速地開關機或是重置系統。這是想要不斷變更設定以提 升系統效能的超頻者和玩家最理想的設定方式。 1. 啟動按鈕 本主機板擁有啟動按鈕,讓您可以喚醒系統或開機,並以燈號顯示系統為開 啟、睡眠模式或在軟關機的狀態,這個燈號用來提醒您在本主機板移除或插入任 何元件之前要先關機。下圖顯示按鈕在主機板上的位置。 2.
3. MemOK! 按鈕 在主機板上安裝不相容的記憶體模組可能會導致開機失敗,並會造成系統無法 進行自我測試(POST,Power-On Self Test),而在 MemOK! 按鈕旁的 DRAM_ LED 指示燈也會一直亮著。按住 MemOK! 按鈕直到 DRAM_LED 指示燈開始閃 爍,即開始自動將記憶體調整為相容直到成功開機。 第一章 • 請參考 1.1.
4. Clear CMOS 按鈕(CLR_CMOS) 第一章 只有在系統因超頻而當機時按下本按鈕來清除 BIOS 設定資訊。 5.
1.1.7 跳線選擇區 1.
1.1.8 內部指示燈 此指示燈用來在主機板開機自我測試(POST)過程中依序檢查重要元件,包括處 理器、記憶體、V G A 顯示卡與硬碟,若是出現錯誤,在出現問題裝置旁的指示燈會 持續亮著,直到問題解決才會熄滅。 POST 指示燈以錯誤代碼提示可能的情況,以便進行疑難排解。發生錯誤 原因會依實際情況而異。 2. EZ XMP LED(XLED1) 當啟用 EZ XMP 開關時,指示燈就會亮起。 華碩 WS X299 SAGE/10G 主機板使用手冊 1-13 第一章 1.
3. M.2 指示燈(M.2_1_LED; M.2_2_LED) 當偵測到 SATA SSD 裝置時,鄰近 M.2 插槽的 M.2 指示燈會亮起。 第一章 本主機板僅支援 PCIe SSD 裝置。 4.
1.1.9 內部連接埠 這些插槽可支援使用 Serial ATA 6.0 Gb/s 排線來連接 Serial ATA 6.0 Gb/s 硬 碟。 若您安裝了 Serial ATA 硬碟,您可以透過 Intel® Rapid Storage 技術,與內建 的 Intel® X299 晶片組來建立 RAID 0、RAID 1、RAID 5、RAID 10 磁碟陣列。 直角接頭端 將 SATA 訊號線上的直角接頭端 (right angle side)連接在 SATA 裝 置上,或是將直角接頭端安裝至主機 板內建的 SATA 連接埠,以避免造成 與較大顯示卡的衝突。 這些插槽的預設值為 [AHCI],若您想要使用這些插槽來建構 Serial ATA RAID 功能,請將 BIOS 程式中的 SATA Mode 項目設定為 [Intel RST Premium With Intel Optane System Acceleration (RAID)]。 華碩 WS X299 SAGE/10G 主機板使用手冊 1-15 第一章 1. Intel ® Serial ATA 6.
2. 前面板音效連接排針(10-1 pin AAFP) 這組音效外接排針供您連接到前面板的音效排線,除了讓您可以輕鬆地通過主 機前面板來控制音效輸入/輸出等功能,並且支援 HD Audio 音效標準。將前面板 音效輸出/輸入模組的連接排線之一端連接到這個插槽上。 第一章 建議您將支援高傳真(high definition)音效的前面板音效模組連接到這 組排針,如此才能獲得高傳真音效的功能。 3. USB 3.1 Gen 2 前面板連接插槽(U31G2_E3) 這個插槽用來連接 USB 3.1 Gen 2 模組以擴充 USB 3.1 Gen 2 模組。USB 3.
4. USB 3.1 Gen 1 連接插槽(20-1 pin U31G1_12) 第一章 這個插槽用來連接 USB 3.1 Gen 1 模組,可在前面板或後側連接埠擴充 USB 3.1 Gen 1 模組。當您安裝 USB 3.1 Gen 1 模組,您可以享受 USB 3.1 Gen 1 的益處, 包括有更快的資料傳輸率最高達 5Gbps、對可充電的 USB 裝置更快的充電速度、 最佳化能源效率,以及與 USB 2.0 向下相容。 USB 3.1 Gen 1 模組為選購配備,請另行購買。 安裝的 USB 3.
5. 中央處理器風扇、中央處理器選配風扇、A I O 泵、水泵、擴充風扇、M.2 風扇 及機殼風扇電源插槽(4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT; 4-pin AIO_PUMP; 4-pin W_PUMP+; 4-pin M.
6. 主機板電源插槽(24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V1-2; 6-pin EATX12V3) 第一章 這些電源插槽用來連接一個 ATX 電源。電源所提供的連接插頭已經過特別設 計,只能以一個特定方向插入主機板上的電源插槽。找到正確的插入方向後,僅 需穩穩地將之套進插槽中即可。 • 請勿僅連接 6-pin 電源插頭,主機板在高負載下可能過熱。 • 請務必連接 8-pin 電源插頭,或是同時連接 8-pin 或 6-pin電源插 頭。 • 建議您使用與 2.
7.
8. Thunderbolt 接頭(5-pin TB_HEADER) 第一章 這個插槽用來連接附加的 Thunderbolt I/O 卡,以支援 Intel Thunderbolt 技術, 您可以在一個串接設定中連接最高達六個支援 Thunderbolt 的裝置與一個支援 DisplayPort 的顯示裝置。 9. U.2 連接埠(U.2_1) 這個連接埠用來支援 PCIe 3.0 x 4 NVM Express 儲存裝置。 U.
10. M.2 插槽(M.2_1(Socket 3); M.2_2(Socket 3)) 這個插槽用來安裝 M.2 SSD 模組。 第一章 • M.2_1 插槽支援 PCIe 3.0 x4 模式 M Key 以及 2242/2260/2280/22110 類型 PCIe 儲存裝置。 • M.2_2 插槽支援 PCIe 3.0 x4 模式 M Key 以及 2242/2260/2280 類型 PCIe 儲存裝置。 • M.2_1 插槽支援 RSTe(Intel® Rapid Storage Technology enterprise)。 • M.2_2 插槽支援 IRST(Intel® Rapid Storage Technology)。 • M.2_1 插槽僅 44-Lane 處理器支援。 • 由於硬體設計關係,不支援 RAID Volume 介於 M.2_1 與 M.2_2。 • M.2 SSD 為選購配備,請另行選購。 • 本主機板僅支援 PCIe SSD 裝置。 • 當偵測到 SATA SSD 裝置時,鄰近 M.2 插槽的 M.2 指示燈會亮起。 M.2 指示燈的位置請參考 1.1.
11. 溫度感應線連接排針(2-pin T_SENSOR) 第一章 此插座為連接溫度感應線,可以讓您監控主機板重要元件和連接裝置的溫度。 連接溫度感應器排線,然後將感應器放置在這些裝置或主機板的元件上面,便可 進行偵測其溫度。 溫度感應線連接排針為選購配備,請另行選購。 12.
13.
14.
15. VROC_KEY 接針(4-pin VROC_KEY1) 本接針用來連接 KEY 模組以啟用支援 Intel® VMD RAID 功能。 第一章 • KEY 模組為選購配備,請另行購買。 • 由於 CPU 行為的限制,支援 Intel® CPU RSTe 的 CPU RAID 功能僅 支援 Intel® Core™ X 系列處理器(6核心或以上)以及 Intel® SSD 模 組。 16.
第二章 2.1 建立您的電腦系統 本章節的圖示僅供參考,主機板的構造可能會隨著型號而有所不同,但 是安裝的步驟仍然是相同的。 2.1.1 安裝主機板 1. 安裝華碩 Q-Shield 擋板至機殼的後側 I/O 面板。 2.
3.
2.1.
三角記號 三角記號 第二章 2-4 第二章:硬體裝置資訊
2.1.
2.1.
第二章 2.1.
2.1.
2.1.7 安裝前面板輸出/輸入連接埠 安裝 ASUS Q-Connector 安裝 USB 3.1 Gen 2 連接插槽 USB 3.1 Gen 2 安裝 USB 3.1 Gen 1 連接插槽 第二章 本插槽僅能以一個方向 插入。請將插頭壓入插 槽直到卡入定位。 安裝前面板音效連接插槽 USB 3.
2.1.
2.1.9 安裝 M.2 第二章 或 支援的 M.
2.1.
2.2 BIOS 更新應用程式 USB BIOS FlashBack™ 提供最簡單更新 BIOS 的方法。使用者可以輕鬆嘗試使用新 的 BIOS 版本來進行超頻,不需要進入 BIOS 或作業系統,只要插入 USB 儲存裝置然 後按下 BIOS FlashBack™ 按鈕三秒鐘,BIOS 程式就會自動在待機狀態下更新,從此 以後超頻無須再煩惱,並擁有無與倫比的便利性。 使用 USB BIOS FlashBack™: 1. 將 USB 儲存裝置插入 USB BIOS FlashBack™ 連接埠。 USB BIOS FlashBack™ 連接埠 2. 從華碩網站 https://www.asus.com/support/ 下載最新的 BIOS 檔案。 3. 將取得的 BIOS 檔案更名為 WSXTG.CAP,並複製到 USB 可攜式儲存裝置的根目 錄底下。 4. 將系統關機。 華碩 WS X299 SAGE/10G 主機板使用手冊 2-13 第二章 建議您使用 USB 2.
5. 按下主機板上的 BIOS FlashBack™ 按鈕約三秒鐘直到 FlashBack™ 指示燈閃爍三 次,表示 BIOS FlashBack™ 功能已經啟動。 第二章 請參考 1.1.8 內部指示燈 來找到 FlashBack™ 指示燈的位置。 若更新 BIOS 後重新開機失敗,請移除電源線後再次重新開機。 6. 當指示燈停止閃爍時,即表示更新已經完成。 若要在 BIOS 設定中使用更多的 BIOS 更新程式,請參考 3.11 更新 BIOS 程式 一節的說明。 • 在更新 BIOS 過程中,請勿將外接式儲存裝置、電源拔除,也請勿按 下 CLR_CMOS 按鈕,否則更新過程將會被中斷。若是發生更新中斷 的狀況,請依照上述步驟重新進行更新直至更新完成為止。 • 若燈號閃爍超過五秒鐘,並轉變為持續亮著,表示 BIOS FlashBack™ 動作沒有正確被執行,可能造成的原因有二,分別為:1. 外接式儲存 裝置安裝不正確;2.
2.3 主機板後側與音效連接埠 2.3.1 後側面板連接埠 USB BIOS FlashBack™ 連接埠 1. USB 3.1 Gen 2 Type-A 連接埠 E2 5. USB 3.1 Gen 2 Type-C™ 連接埠 EC1 2. Intel® 10G LAN 連接埠(LAN2)* 6. S/PDIF 光纖排線輸出連接埠 7. 音效輸出/輸入接頭** ® 3. Intel 10G LAN 連接埠(LAN1)* 4. USB 3.1 Gen 1 連接埠 8、9、10、 11(下方連接埠支援 USB BIOS FlashBack™ 功能) * 與 **: 請參考下頁表格中網路連接埠指示燈與音效連接埠的定義。 • USB 3.1 Gen 1/Gen 2 裝置僅可作為資料儲存裝置使用。 • 強烈建議您將 USB 3.1 Gen 1 裝置連接到 USB 3.1 Gen 1 連接埠; USB 3.1 Gen 2 裝置連接到 USB 3.
* 網路指示燈之燈號說明 Activity 連線指示燈 Speed 指示燈 狀態 說明 狀態 說明 關閉 沒有連線 關閉 連線速度 100 Mbps 綠色燈號 已連線 橘色燈號 連線速度 1 Gbps 綠色燈號(閃 爍) 資料傳輸中 綠色燈號 連線速度 10 Gbps ACT/LINK SPEED 指示燈 指示燈 10G 網路連接埠 您可以在 BIOS 程式中關閉網路控制器。由於硬體的設計,LAN 連接埠 指示燈在關閉時可能會繼續閃爍。 ** 2、4、5.1 或 7.1 聲道音效設定 第二章 接頭 耳機/ 2 聲道 4 聲道喇叭輸出 喇叭輸出 5.1 聲道喇叭輸出 7.
2.3.
連接 4 聲道喇叭 連接 5.
第二章 連接 7.
2.4 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機殼的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉 3. 將電源線接上機殼背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 您可以先開啟以下周邊的電源: 6. a. 顯示器 b. 外接式 SCSI 接頭周邊裝置(從串連的最後端開始) c.
第三章 3.
3.
3.2.
3.2.
功能表列 BIOS 設定程式最上方各選單功能說明如下: My Favorites 本項目將記錄時常使用的系統設定及設定值。 Main 本項目提供系統基本設定。 Ai Tweaker 本項目提供超頻設定。 Advanced 本項目提供系統進階功能設定。 Monitor 本項目提供溫度、電源及風扇功能設定。 Boot 本項目提供開機磁碟設定。 Tool 本項目提供特殊功能設定。 Exit 本項目提供離開 BIOS 設定程式與出廠預設值還原功能。 選單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,即選擇 Main 選單所出現的項目。 點選選單中的其他項目(例如:My Favorites、Ai Tweaker、Advanced、Monitor、 Boot、Tool 與 Exit)也會出現該項目不同的選項。 子選單 在選單畫面中,若功能選項前面有一個小三角形標記,代表此為子選單,您可利用 方向鍵來選擇,並按下 鍵來進入子選單。 語言 這個按鈕位在功能表列的上方,用來選擇 BIOS 程式介面顯示的語言。點選這個按 鈕來選擇您想要的 BIOS 畫面顯示語言。 第三章
EZ Tuning 精靈(F11) 這個按鈕位於功能表列的上方,用來檢視和調整系統的超頻設定,也可以讓您將主 機板的 SATA 模式從 AHCI 變更為 RAID 模式。 請參考 3.2.
3.2.
手動設定風扇 從設定檔清單中選擇 Manual 來手動設定風扇運作的速度。 速度點 點選或輕觸以手動設定風扇 請依照以下步驟設定風扇: 第三章 3-8 1. 選擇想要設定的風扇並查看該風扇現在的狀況。 2. 點選並拖曳速度點來調整風扇的運作速度。 3.
3.2.4 EZ Tuning 精靈 EZ Tuning 精靈用來輕鬆設定系統的 RAID 功能。 系統超頻設定 RAID 設定 調整系統設定 請依照以下步驟調整設定: 在鍵盤按下 鍵或在 B I O S 程式畫面中點選 Tuning 精靈視窗。 來啟動 E Z 2. 點選 OC 再點選 下一步(Next)。 3. 選擇電腦狀態為 Daily Computing 或 Gaming/Media Editing,然後點選 下一步 (Next)。 第三章 1.
4 選擇安裝的處理器風扇類型(Box cooler、Tower cooler、Water cooler 或 I'm not sure)然後點選 下一步(Next)。 5 確定處理器風扇類型後,點選 下一步(Next)再點選 確定(Yes)以啟用 OC Tuning。 建立 RAID 請依照下列步驟建立 RAID: 1. 在鍵盤按下 鍵或在 B I O S 程式畫面中點選 Tuning 精靈視窗。 2. 點選 確定(Yes)以啟動 RAID。 來啟動 E Z • 請確認硬碟中沒有已存在的 RAID 磁碟。 • 請確認硬碟已經連接至 Intel® SATA 連接埠。 第三章 3.
4 選擇 RAID 的儲存類型為 Easy Backup 或 Super Speed,然後點選 下一步 (Next)。 a. 若為 Easy Backup,點選 下一步(Next) 然後選擇從 Easy Backup (RAID 1) 或 Easy Backup (RAID 10)。 b. 若為 Super Speed,點選 下一步(Next) 然後選擇從 Super Speed (RAID 0) 或 Super Speed (RAID 5)。 5. 選擇好 RAID 類型後,點選 下一步(Next) 然後再點選 確定(Yes) 來繼續 RAID 設定。 6.
3.
新增項目至我的最愛 請依照以下步驟新增項目至我的最愛: 1. 在鍵盤按下 鍵或在 BIOS 程式畫面中點選 圖畫面。 2. 在設定樹狀圖畫面中選擇想要儲存至我的最愛的 BIOS 項目。 來啟動設定樹狀 主選單面板 已選擇的 捷徑項目 子選單面板 刪除所有最 愛項目 還原至預設 最愛項目 3. 從主選單面板選擇項目,然後點選子選單中想要儲存至我的最愛的選項,再點選 或輕觸 或是按下 按鍵。 • 有子選單的項目。 • 使用者自訂項目,例如:語言、開機裝置順序。 • 設定項目,例如:記憶體 SPD 資訊、系統時間與日期。 4. 點選 Exit (ESC) 或按下 鍵來關閉樹狀圖視窗。 5.
3.4 主選單(Main Menu) 當您進入 BIOS 設定程式的進階模式(Advanced Mode)時,首先出現的第一個畫 面即為主選單。主選單顯示系統資訊概要,用來設定系統日期、時間、語言與安全設 定。 安全性選單(Security) 本選單可讓您改變系統安全設定。 • 若您忘記設定的 BIOS 密碼,可以採用清除 CMOS 即時鐘(RTC)記 憶體。請參考 1.1.6 主機板上的內建開關 一節的說明。 • Administrator 或 User Password 項目預設值為 [Not Installed],當您 設定密碼之後將顯示為 [Installed]。 3.
ASUS MultiCore Enhancement [Auto] 透過華碩核心比率的設定,可以獲得更佳效能。 [Disabled] 本項目用來設定預設的核心比率。 CPU Core Ratio 本項目用來設定 CPU 比值與自動同步。 設定值有:[Auto] [Sync All Cores] [By Core Usage] [By Specific Core] BCLK Frequency : DRAM Frequency Ratio 本項目用來設定 BCLK 頻率至 DRAM 頻率的比值。 [Auto] 本項目用來設定 BCLK 頻率至 DRAM 頻率的自動設定值。 [100:133] 本項目將 BCLK 頻率至 DRAM 頻率的比值設為 100:133。 [100:100] 本項目將 BCLK 頻率至 DRAM 頻率的比值設為 100:100。 DRAM Frequency 本項目可讓您設定記憶體的運作頻率。設定選項會隨著 BCLK Frequency 設定值變 動。選擇自動模式以套用最佳化設定。 設定值有:[Auto] [DDR4-800MHz] - [DDR4-4266MHz]
3.6 進階選單(Advanced menu) 進階選單可讓您改變中央處理器與其他系統裝置的細部設定。 注意!在您設定本進階選單的設定時,不正確的數值將導致系統損毀。 3.6.1 處理器設定(CPU Configuration) 本項目可讓您得知中央處理器的各項資訊與變更中央處理器的相關設定。 本選單所顯示項目可能會因您所安裝處理器不同而有所差異。 Hyper-Threading [ALL] 啟動本項目可以讓高速執行緒處理器在作業系統內作為兩個邏輯處理器,允許作 業.
3.6.4 PCH 設定(PCH Configuration) 本選單項目可讓您調整 PCH PCI Express 速度。 PCI Express Configuration 本項目用來設定 PCI Express 插槽。 PCIe Speed 本項目用來讓系統自動選擇 PCI Express 連接埠速度。 設定值有:[Auto] [Gen1 (2.5 GT/s)] [Gen2 (5 GT/s)] [Gen3 (8 GT/s)] 3.6.
3.6.6 CPU 儲存設定(CPU Storage Configuration) 本項目可讓您調整 CPU 儲存設定。 • 本項目僅會在已安裝 Intel® Core™ X 系列處理器(6核心或以上)時 才會顯示。 • 由於 CPU 行為的限制,支援 Intel® CPU RSTe 的 CPU RAID 功能僅 支援 Intel® Core™ X 系列處理器(6 核心或以上)以及 Intel® SSD 模 組。 3.6.
3.6.8 進階電源管理設定(APM Configuration) 本項目可讓您進行系統喚醒與睡眠設定。 ErP Ready 在 S4+S5 或 S5 休眠模式下關閉某些電源,減少待機模式下電力的流失,以符合 歐盟能源使用產品(Energy Related Product)的規範。當設定為 [Enabled] 時,其他 PME 選項將被關閉。 設定值有:[Disabled] [Enable (S4+S5] [Enable (S5)] 3.6.9 網路協定堆疊設定(Network Stack Configuration) 本項目可讓您設定 Ipv4 / Ipv6 PXE 支援。 3.6.10 HDD/SSD SMART Information 本選單顯示已連結裝置的 SMART information。 NVM Express 裝置不支援 SMART 資訊。 3.6.11 USB 裝置設定(USB Configuration) 本選單可讓您變更 USB 裝置的各項相關設定。 USB Single Port Control 本項目用來啟動或關閉個別 USB 連接埠。 USB 連接埠的位置請參考 1.
3.6.12 Thunderbolt(TM)設定(Thunderbolt Configuration) 本選單項目可讓您設定 Thunderbolt 各項設定值。 TBT Root port Selector 本項目用來選擇 thunder root 連接埠。 設定值有: [Thunderbolt Disabled] [PCIE16_2] 3.6.13 PCH-FW 設定(PCH-FW Configuration) 本項目可讓您設定 TPM 韌體。 3.7 監控選單(Monitor menu) 監控選單可讓您檢視系統溫度/電力狀態,並可用來變更風扇設定。 Qfan Configuration Qfan Tuning 點選本項目會自動偵測最低速度並設定每個風扇的最小工作週期。 AIO PUMP/W_PUMP+ Control [Disabled] 關閉水泵控制功能。 [Auto] 偵測安裝的水泵類型並自動切換控制模式。 [DC Mode] 在 DC 模式啟動水泵控制來使用 3-pin 處理器風扇 [PWM Mode] 在 PWM 模式啟動水泵控制來使用 4-pin 處理器風扇。 3.
CSM (相容性支援模組) 本項目用來設定 CSM(相容性支援模組)項目來完全支援各種 VGA、啟動裝置和 附加裝置,藉以獲得更佳的相容性。 Launch CSM [Auto] 系統將自動偵測啟動裝置和附加裝置。 [Enabled] 為獲得更好的相容性,開啟 CSM 以完全支援非 UEFI 驅動的附加 裝置或 Windows® UEFI 模式。 [Disabled] 關閉此功能。 以下的項目只有在 Launch CSM 設為 [Enabled] 時才會出現。 Boot Devices Control 本項目用來選擇想要啟動的裝置類型。 設定值有:[UEFI and Legacy OPROM] [Legacy OPROM only] [UEFI only] Boot from Network Devices 本項目用來選擇想要執行的網路裝置。 設定值有:[Ignore] [Legacy Only] [UEFI driver first] Boot from Storage Devices 本項目用來選擇想要執行的儲存裝置類型。 設定值有:[Ignore] [Legacy Only] [UEFI
3.9 工具選單(Tools menu) 本工具選單可以讓您針對特別功能進行設定。請選擇選單中的選項並按下 鍵來顯示子選單。 Setup Animator 本項目用來啟動或關閉設定動畫。 設定值有:[Disabled] [Enabled] 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 應用程式 本項目可以讓您啟動華碩 EZ Flash 3 程式,按下 會出現再次確認的視窗, 請使用左右方向鍵選擇 [Yes] 或 [No],接著按下 確認。 請參考 3.11.
3.9.2 安全清除(Secure Erase) 固態硬碟(SSD)會隨著使用的時間與次數而降速。請定期清除固態硬碟,以維持 良好速度。 安全清除僅限於 AHCI 模式時使用。請確認已將 SATA 模式設為 AHCI。 點選 進階選單 > PCH 儲存裝置設定 > SATA 模式選擇 > AHCI。 欲使用安全清除功能,請在進階選單中點選 工具選單 > 安全清除。 查看華碩官方論壇以了解更多安全清除固態硬碟的相關問題。為避免造 成驅動器的不穩定,請勿在不相容的固態硬碟上清除資料。 • 對固態硬碟進行安全清除資料時,請勿將電腦關機或重新啟動。 • 安全清除只有在連接至 Intel® SATA 連接埠時才會出現。請參考手冊 中 1.1.
3.9.3 ASUS O.C. Profile 本選單可以讓您儲存或載入 BIOS 設定。 Load from Profile 本項目可以讓您載入先前儲存在 BIOS Flash 中的 BIOS 設定。輸入一個儲存在 BIOS 設定中的設定檔編號,然後按下 鍵並 選擇 Yes 來載入檔案。 • 當進行 BIOS 升級時,請勿關閉或重新啟動系統以免造成系統開機失 敗。 • 建議您只在相同的記憶體/處理器設定與相同的 BIOS 版本狀態下,更 新 BIOS 程式。 Profile Name 本項目用來輸入設定檔名稱。 Save to Profile 本項目可以讓您儲存目前的 BIOS 檔案至 BIOS Flash 中,並建立一個設定檔。從 1 至 8 選擇一個設定檔編號並輸入該編號,然後按下 鍵,接著選擇 Yes。 Load/Save Profile from/to USB Drive 本項目可以由 USB 儲存裝置載入或儲存設定檔,或是載入或儲存設定檔至 USB 儲 存裝置。 3.9.
3.10 離開 BIOS 程式(Exit menu) 本選單可讓您讀取 BIOS 程式出廠預設值與離開 BIOS 程式,並可儲存與取消對 BIOS 項目的變更。你也可以由 Exit 選單進入 EZ Mode。 Load Optimized Defaults 本項目可讓您載入 BIOS 程式設定選單中每個參數的預設值。當您選擇本項目或按 下 ,便會出現一個確認對話視窗,選擇 OK 以載入預設值。 Save Changes & Reset 當您完成對 BIOS 設定程式所做的變更後,請選擇本項目或按下 ,將會出現 一個確認對話視窗,請選擇 OK 以儲存設定並離開 BIOS 設定程式。 Discard Changes & Exit 本項目可讓您放棄所做的變更,並回復原先儲存的設定。在選擇本項目或按下 鍵後,將會出現一個確認對話視窗,請選擇 Yes 以放棄任何設定並載入原先儲 存的設定,同時離開 BIOS 設定程式。 Launch EFI Shell from USB devices 第三章 本項目可以讓您由含有資料系統的裝置中啟動 EFI Shell(shellx64.
3.11 更新 BIOS 程式 華碩網站上提供有最新的 B I O S 程式,可以強化系統的穩定度、相容性或執行效 能,但是執行 BIOS 程式更新是具有潛在性風險的,若是使用現有版本的 BIOS 程式 都沒有發生問題時,請勿手動執行更新 BIOS 程式。不適當的 BIOS 程式更新可能會 導致系統開機失敗。若有需要,請使用以下各節的方法來更新您的 BIOS 程式。 請造訪華碩網站(https://www.asus.com/tw/)來下載本主機板最新的 BIOS 程式。 1. EZ Update:在 Windows® 作業系統中更新 BIOS 程式。 2. ASUS EZ Flash 3:使用 USB 隨身碟來更新 BIOS。 3. ASUS CrashFree BIOS 3:當 BIOS 檔案遺失或損毀時,可以使用 USB 隨身碟或 主機板的驅動程式與公用程式光碟來更新 BIOS。 上述軟體請參考相關章節的詳細使用說明。 3.11.
3.11.2 華碩 EZ Flash 3 華碩 EZ Flash 3 程式讓您能輕鬆的更新 BIOS 程式,可以不必再透過開機片的冗長 程序或是到 DOS 模式下執行。 利用網際網路更新會因區域及連線情況而異。更新前請確認網路連線。 1. 進入 BIOS 設定程式的 Advanced Mode,選擇 Tool > ASUS EZ Flash 3 Utility, 接著請按下 鍵。 2. 將儲存有最新的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 3. 選擇 via Storage Device(s)。 4. 請使用 鍵操控 Drive 區域。 5. 請利用上/下方向鍵找到存放有最新 B I O S 檔案的 U S B 隨身碟,接著請按下 鍵。 6. 請使用 鍵操控 Folder Info 區域。 7.
• 本功能僅支援採用 FAT 32/16 格式的單一磁區 USB 隨身碟。 • 當更新 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 請讀取出廠預設值來保持系統的穩定。請參閱 3.10 離開 BIOS 程式 一節 中 Load Optimized Defaults 項目的詳細說明。 請依照以下步驟透過網際網路更新 BIOS 程式: 進入 BIOS 設定程式的 Advanced Mode,選擇 Tool > ASUS EZ Flash Utility,接 著請按下 鍵。 2. 選擇 via Internet。 3. 請利用左右向鍵選擇網路連線,接著請按下 鍵。 4. 按照操作步驟完成 BIOS 更新作業。 5. 當 BIOS 更新作業完成後請重新啟動電腦。 第三章 1. 請讀取出廠預設值來保持系統的穩定。請參閱 3.
3.11.3 華碩 CrashFree BIOS 3 華碩最新自行研發的 CrashFree BIOS 3 工具程式,讓您在當 BIOS 程式和資料被病 毒入侵或毀損時,可以輕鬆的從驅動程式及公用程式光碟,或是從含有最新或原始的 BIOS 檔案的 USB 隨身碟中回復 BIOS 程式的資料。 在驅動程式及公用程式光碟中的 BIOS 程式版本可能會比官方網站上的 BIOS 程式版本舊,若是想要使用更新的 BIOS 程式,請至 https://www. asus.com/support/ 網站下載,並儲存在可攜式儲存裝置中。 回復 BIOS 程式 請依照下列步驟使用公用程式光碟回復 BIOS 程式: 1. 啟動系統。 2. 將主機板的公用程式光碟放入光碟機,或是將含有最新或原始的 B I O S 檔案的 USB 隨身碟插入 USB 連接埠。 3. 接著工具程式便會自動檢查光碟片或儲存裝置中是否存有 BIOS 檔案。當搜尋到 BIOS 檔案後,工具程式會開始讀取 BIOS 檔案並自動進入 ASUS EZ Flash 3 程 式。 4.
第三章 3-30 第三章:BIOS 程式設定
第四章 4.1 RAID 功能設定 本主機板支援以下 SATA RAID 解決方案。 • Intel® Rapid Storage Technology:支援 RAID 0、RAID 1、RAID 10 和 RAID 5。 若您想要使用設置有 RAID 磁碟陣列的硬碟機來啟動系統,請在安裝作業 系統到選定的硬碟之前,先將公用程式 DVD 光碟內的 RAID 驅動程式檔 案複製至磁碟片中。請參考 4.2 建立一張搭載有 RAID 驅動程式的磁片 一節的說明。 4.1.
4.1.2 安裝 Serial ATA(SATA)硬碟機 本主機板支援 Serial ATA 硬碟機。為了更佳的效能表現,當您要建立陣列模式設 定時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬碟機。 第四章 關於如何在主機板安裝儲存裝置,請參考第二章的相關說明。 4.1.3 進入 UEFI BIOS 的 Intel® Rapid Storage Technology 請依照下列步驟來進入 UEFI BIOS 的 Intel® Rapid Storage Technology: 1. 在開機之後系統仍在記憶體的開機自我測試(Power-On Self Test,POST)時, 按下 按鍵進入 BIOS 設定程式。 2. 進入主選單(Main)後,選擇 Advanced > PCH Storage Configuration 選項,然 後按 。 3. 將 SATA Mode 選項設定為 [Intel RST Premium (RAID)]。 若使用 PCIe 儲存裝置,請確認啟用所有 PCIE Storage RAID Support 項 目。 4.
建立 RAID 設定 請依照下列步驟建立 RAID 設定: 從 Intel Rapid Storage Technology 選單中選擇 Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫面。 2. 在 Name 的提示對話框中為您的 RAID 磁區輸入一個名稱,然後按下 按 鍵。 3. 在 RAID Level 的提示對話框中選擇您想要的 RAID 層級,然後按下 按 鍵。 4. 當 Select Disks 選項出現,請按下 按鍵與選擇 X 以便選擇要進行陣列設 定的硬碟裝置。接著如下圖所示的畫面便會出現。 第四章 1.
5. 在 Strip Size 的提示對話框中按下 按鍵來選擇 RAID 磁碟陣列(RAID 0、RAID 10、RAID 5)要分割的容量,然後按下 按鍵。分割的數值可由 4KB 遞增至 128KB,資料分割的數值應該以硬碟使用的目的來決定。下列為建議 選項: RAID 0: 128KB 第四章 RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為伺服器使用,建議您選擇較低的磁區大小;若此系統欲 作為多媒體電腦用來執行影音的編輯製作,建議您選擇較高的磁區大小 來獲得更佳的效能。 4-4 6. 在 Capacity (MB) 的提示對話框中輸入您所要的陣列容量,接著按下 按 鍵。本項目預設值是採用最高可容許的磁碟容量。 7.
刪除 RAID 陣列 當您要刪除 RAID 設定時請小心,儲存在硬碟中的資料會被全部刪除。 從 Intel® Rapid Storage Technology 選單中選擇您想要刪除的 RAID 設定,然後按 下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫面。 2. 在 Delete 的提示對話框中按下 按鍵,再選擇 Yes 以刪除 RAID 設定,然 後回到 Intel Rapid Storage Technology 選單或是選擇 No 以取消設定。 華碩 WS X299 SAGE/10G 主機板使用手冊 第四章 請依照以下步驟刪除 RAID 陣列: 1.
4.1.4 進入 UEFI BIOS 的 Intel® Virtual Raid on CPU 本項目需要 KEY 模組以啟用支援 Intel® CPU RSTe 的 CPU RAID 功能。 • KEY 模組請另行購買。 第四章 • 由於 CPU 行為的限制,支援 Intel® CPU RSTe 的 CPU RAID 功能僅 支援 Intel® Core™ X 系列處理器(6核心或以上)以及 Intel® SSD 模 組。 • VROC_HW_KEY 的位置請參考 1.1.9 內部連接埠 的說明。 • 由於硬體設計關係,CPU RAID 設定為作業系統驅動僅支援以下設定 值,並且不可交互設定: [Set 1] M.2_1 與 U.2_1。 [Set 2] PCIEX16_1 至 PCIEX16_3 安裝 Intel® P3500 或 P3600 SSD。 [Set 3] PCIEX16_4 至 PCIEX16_7 安裝 Intel® P3500 或 P3600 SSD。 • 由於硬體設計關係,不支援 RAID Volume 介於 M.2_1 與 M.
4. 儲存您的設定值並退出 BIOS 程式,然後再次進入 BIOS 程式。 5.
建立 RAID 設定 請依照下列步驟建立 RAID 設定: 從 Intel® Virtual Raid on CPU 選單中選擇 Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫面。 2. 在 Name 的提示對話框中為您的 RAID 磁區輸入一個名稱,然後按下 按 鍵。 3. 在 RAID Level 的提示對話框中選擇您想要的 RAID 層級,然後按下 按 鍵。 4. 當 Enable RAID spanned over VMD Controllers 的提示對話框出現,請按下 按鍵與選擇 X 以啟用本功能。 5. 當 Select Disks 選項出現,請按下 按鍵與選擇 X 以便選擇要進行陣列設 定的硬碟裝置。接著如下圖所示的畫面便會出現。 第四章 1.
6. 在 Strip Size 的提示對話框中按下 按鍵來選擇 RAID 磁碟陣列(RAID 0、RAID 10、RAID 5)要分割的容量,然後按下 按鍵。分割的數值可由 4KB 遞增至 128KB,資料分割的數值應該以硬碟使用的目的來決定。下列為建議 選項: 第四章 RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為伺服器使用,建議您選擇較低的磁區大小;若此系統欲 作為多媒體電腦用來執行影音的編輯製作,建議您選擇較高的磁區大小 來獲得最佳的效能。 7. 在 Capacity (MB) 的提示對話框中輸入您所要的陣列容量,接著按下 按 鍵。本項目預設值是採用最高可容許的磁碟容量。 8.
刪除 RAID 陣列 當您要刪除 RAID 陣列時請小心,儲存在硬碟中的資料會被全部刪除。 第四章 請依照以下步驟刪除 RAID 陣列: 1. 從 Intel® Virtual Raid on CPU 選單中選擇您想要刪除的 RAID 設定,然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫面。 2.
在 Windows® 10 作業系統安裝時安裝 RAID 控制器驅動程式 在建立 RAID 後,您可以開始安裝作業系統至個別的磁碟機或可開機陣列。下面將 提供如何在作業系統安裝時安裝 RAID 控制器驅動程式的說明。 1. 使用 W i n d o w s ® 10 作業系統安裝光碟將電腦開機。依照螢幕指示開始安裝 Windows® 10。 2. 當出現安裝類型選項時,點選 Custom: Install Windows only (advanced)。 3.
訊息欄跳出,提醒插入含有 RAID 驅動程式的安裝媒體。若您的系統中僅有一個 光碟機,請先取出 Windows 作業系統安裝光碟,並置換為主機板驅動程式與公用 程式光碟。點選 Browse 以繼續。 5. 找到主機板驅動程式與公用程式光碟,接著點選 OK 以繼續。 6. 從清單中選取需要的 RAID 控制器驅動程式,接著點選 Next(下一步)。 7. 當 RAID 驅動程式載入完成,將主機板驅動程式與公用程式光碟置換為 Windows Server 安裝光碟。選取欲安裝 Windows 的磁碟機,接著點選 Next(下一步)。 8. 接著設定會和作業系統安裝一起進行。依照螢幕指示繼續。 第四章 4.
4.1.5 進入 Intel® Rapid Storage Technology Option ROM 公用程式 1. 啟動您的電腦。 2. 當系統執行開機自我檢測程序(POST)時,按下 + 按鍵來進入公用程 式主選單。 RAID Volumes: None defined. Physical Devices: Port Device Model 0 ST3160812AS 1 ST3160812AS 2 ST3160812AS 3 ST3160812AS Serial # 9LS0HJA4 9LS0F4HL 3LS0JYL8 9LS0BJ5H Size 149.0GB 149.0GB 149.0GB 149.
建立 RAID 設定 請依照下列步驟建立 RAID 設定: 1. 選擇 1. Create RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫 面。 第四章 Name: Volume 0 RAID Level: aaaaaaaaaaaaaaa Disks: dssdsdsds Strip Size:aaaaaaaaaaaaaaaa Capacity:aaaaaaaaaaaaaa Sync:aaaaaaaaaa Create volume [HELP] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less. 2. 為您的 RAID 磁區鍵入一個名稱,然後按下 按鍵。 3. 使用向上、向下方向鍵來選擇您想要的 RAID 層級,然後按下 按鍵。 4.
請使用向上、向下方向鍵來選擇硬碟裝置,確認後請按下 按鍵來進行選 擇。接著被選定的硬碟裝置旁便會出現一個小三角形圖示。當要進行陣列設定的 硬碟裝置選擇完畢後,請按下 按鍵。 6. 使用向上、向下方向鍵來選擇 RAID 磁碟陣列(RAID 0、RAID 10、RAID 5)要 分割的容量,然後按下 按鍵。分割的數值可由 4KB 遞增至 128KB,資料 分割的數值應該以硬碟使用的目的來決定。下列為建議選項: RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為伺服器使用,建議您選擇較低的磁區大小;若此系統欲 作為多媒體電腦用來執行影音的編輯製作,建議您選擇較高的磁區大小 來獲得更佳的效能。 7. 在 Capacity 的提示對話框中輸入您所要的陣列容量,接著按下 按鍵。本 項目預設值是採用最高可容許的磁碟容量。 8.
刪除 RAID 陣列 當您要刪除 RAID 設定時請小心,儲存在硬碟中的資料會被全部刪除。 第四章 請依照以下步驟刪除 RAID 陣列: 1. 選擇 2. Delete RAID Volume 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫 面。 Name Volume0 [DELETE VOLUME MENU] Level Drives RAID0 (Stripe) 2 Capacity 298.0GB Status Normal Bootable Yes [HELP] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED. (This does not apply to Recovery volumes) [↑↓]-Select 2.
離開 Intel® Rapid Storage Technology Option ROM 公用程式 請依照以下步驟離開公用程式: 選擇 6. Exit 然後按下 按鍵,會出現如下圖所示的視窗畫面。 [CONFIRM EXIT] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2. 按下 按鍵來離開公用程式,或是按下 回到主選單。 4.2 建立一張搭載有 RAID 驅動程式的磁片 4.2.1 在安裝 Windows® 作業系統時安裝 RAID 驅動程式 請依照下列步驟在 Windows® 作業系統中安裝 RAID 驅動程式: 1. 當安裝作業系統時,選擇 Load Driver。 2. 將搭載有 RAID 驅動程式的 USB 儲存裝置置入 USB 連接埠,並點選 Browse。 3. 請選擇您的裝置後,選擇 Drivers > RAID,並選擇 RAID 驅動程式檔案再按下 OK。 4.
第四章 4-18 第四章:RAID 支援
第五章 5.1 AMD® CrossFireX™ 技術 本主機板支援 AMD® CrossFireX™ 技術,可讓您在主機板上同時安裝多重繪圖顯示 介面的顯示卡進行協同運作。請依照下列的步驟來將多重繪圖顯示介面的顯示卡安裝 在本主機板上。 5.1.1 設定需求 • 在雙 CrossFireX 模式,請準備二張經過 AMD® 認證且支援 CrossFireX 的顯示卡, 或是一張支援 CrossFireX 雙 GPU 顯示卡。 • 請確認您的顯示卡驅動程式支援 AMD CrossFireX 技術,並從 AMD 網頁(http:// www.amd.com)下載最新版本的驅動程式。 • 請確認您的電源供應器(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。請參 考第一章的相關說明。 • 建議您安裝額外的機殼風扇來獲得更好的散熱環境。 • 請造訪 AMD 遊戲網站 http://game.amd.com 來獲得最新的顯示卡認證 列表與支援的 3D 應用程式列表。 5.1.
5.1.3 二張 CrossFireX™ 顯示卡安裝說明 本章節圖示中的主機板及顯示卡僅供參考,請依照您所購買的型號為 準。 第五章 1. 準備二張支援 CrossFireX 的顯示卡。 2. 將二張顯示卡分別插入 PCIEX16 插 槽,若是您的主機板有二個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主機板使用 手冊第一章中建議安裝多張顯示卡的 位置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽 中。 4.
將二條電源線分別從電源供應器連接 至二張顯示卡的電源插座上。 6. 將 VGA 或 DVI 排線連接至顯示卡。 第五章 5. 5.1.4 三張 CrossFireX 顯示卡安裝說明 1. 準備三張支援 CrossFireX 的顯示卡。 2. 將三張顯示卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主機板有三個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主機板使用手冊第一章中建議安裝多張顯示卡的位置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽 中。 對齊且緊密地將 CrossFireX 橋接裝置 插入三張顯示卡的金手指位置,並確 認橋接裝置已經緊密的插入在正確的 位置。 4. 5. 將三條電源線分別從電源供應器連 接至三張顯示卡的電源插座上。 6.
5.1.5 四張 CrossFireX 顯示卡安裝說明 第五章 1. 準備四張支援 CrossFireX 的顯示卡。 2. 將四張顯示卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主機板有四個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主機板使用手冊第一章中建議安裝多張顯示卡的位置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽 中。 對齊且緊密地將 CrossFireX 橋接裝 置插入四張顯示卡的金手指位置,並 確認橋接裝置已經緊密的插入在正確 的位置。 4. 5-4 5. 將四條電源線分別從電源供應器連 接至四張顯示卡的電源插座上。 6.
5.1.6 安裝驅動程式 請參考您的顯示卡包裝盒內所附的使用手冊來進行安裝顯示卡驅動程式。 第五章 請先確認您的 PCI Express 顯示卡驅動程式支援 AMD® CrossFireX™ 技 術,請至 AMD 網站 http://www.amd.com 下載最新的驅動程式。 5.1.
啟動 CrossFireX 設定 第五章 5-6 1. 在 Catalyst 控制台視窗中,點選 Performance > AMD CrossFireX™。 2. 選擇 Enable CrossFireX™。 3. 由下拉式選單選擇。 4.
5.2 NVIDIA® SLI™ 技術 本主機板支援 NVIDIA® SLI™(Scalable Link Interface)技術,可讓您在主機板上 同時安裝多重繪圖顯示介面的顯示卡進行協同運作。請依照下列的步驟來將多重繪圖 顯示介面的顯示卡安裝在本主機板上。 第五章 5.2.1 系統要求 • 在雙 SLI 模式,請準備二張經過 NVIDIA® 認證且支援 SLI™ 技術的顯示卡。 • 請確認您的顯示卡驅動程式支援 NVIDIA SLI 技術,並從 NVIDIA 網頁(www. nvidia.com)下載最新版本的驅動程式。 • 請確認您的電源供應器(PSU)可以提供符合您系統最低用電需求的電量。請參 考第二章的相關說明。 • 建議您安裝額外的機殼風扇來獲得更好的散熱環境。 • 請造訪 NVIDIA 網站(http://www.nzone.com)來獲得最新的顯示卡認 證列表與支援的 3D 應用程式列表。 5.2.2 二張 SLI 顯示卡安裝說明 本章節圖示中的主機板及顯示卡僅供參考,請依照您所購買的型號為 準。 1. 準備兩張支援 SLI 的顯示卡。 2.
4. 對齊且緊密地將 SLI 橋接裝置插入二張顯示卡的金手指位置,並確認橋接裝置已 經緊密的插入在正確的位置。 5. 將二條電源線分別從電源供應器連接至二張顯示卡的電源插座上。 6. 將 VGA 或 DVI 排線連接至顯示卡。 第五章 SLI 橋接器 金手指 5.2.3 三張 SLI 顯示卡安裝說明 5-8 1. 準備三張支援 SLI 的顯示卡。 2. 將三張顯示卡分別插入 P C I E X16 插 槽,若是您的主機板有二個以上的 P C I E X16 插槽,請參考該主機板使用 手冊第一章中建議安裝多張顯示卡的位 置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽 中。 4. 對齊且緊密地將 SLI 橋接裝置插入 三張顯示卡的金手指位置,並確認 橋接裝置已經緊密的插入在正確的 3-way SLI 橋接器 位置。 5. 將三條電源線分別從電源供應器連 接至三張顯示卡的電源插座上。 6.
1. 準備四張支援 SLI 的顯示卡。 2. 將四張顯示卡分別插入 PCIEX16 插槽,若是您的主機板有四個以上的 PCIEX16 插槽,請參考該主機板使用手冊第一章中建議安裝多張顯示卡的位置。 3. 請確認顯示卡已經正確地安裝在插槽中。 4. 對齊且緊密地將 SLI 橋接裝置插入四張顯示卡的金手指位置,並確認橋接裝置已 經緊密的插入在正確的位置。 5. 將四條電源線分別從電源供應器連接至四張顯示卡的電源插座上。 6. 將 VGA 或 DVI 排線連接至顯示卡。 第五章 5.2.
5.2.5 安裝驅動程式 請參考您的顯示卡包裝盒內所附的使用手冊來進行安裝顯示卡驅動程式。 請先確認您的 PCI Express 顯示卡驅動程式支援 NVIDIA® SLI™ 技術,請 至 NVIDIA 網站(www.nvidia.com)下載最新的驅動程式。 第五章 5.2.6 啟動 NVIDIA® SLI™ 技術 安裝完顯示卡與該裝置的驅動程式後,請於 Windows 7 環境下透過 NVIDIA 控制面 板啟動 SLI 功能。 啟動 NVIDIA 控制面板 請依照下列步驟來啟動 NVIDIA 控制面板︰ A. 在 W i n d o w s ® 桌面上按滑鼠右鍵,選擇 N V I D I A Control Panel,NVIDIA Control Panel 視窗即會出現 (請見步驟 B3)。 B1.
第五章 B2. 在 Screen Resolution 視窗中,選擇 Advanced Settings(進階設定)。 B3.
第五章 5-12 第五章:多繪圖處理器技術支援
附錄 WS X299 SAGE/10G 架構圖(48-Lane) WS X299 SAGE/10G 架構圖(44-Lane) A-1
WS X299 SAGE/10G 架構圖(28-Lane) WS X299 SAGE/10G 架構圖(16-Lane) A-2
Q-Code 列表 Code 00 02 03 04 06 10 11 – 14 15 – 18 19 – 1C 2B – 2F 30 31 32 – 36 37 – 3A 3B – 3E 4F 50 – 53 4F 54 55 56 57 58 59 5A 5B 5C – 5F E0 E1 E2 E3 E4 – E7 E8 E9 EA EB EC – EF F0 F1 F2 F3 F4 F5 – F7 F8 F9 Description Not used microcode CACHE_ENABLED PCH initialization CPU_EARLY_INIT PEI Core is started Pre-memory CPU initialization is started Pre-memory System Agent initialization is started Pre-memory PCH initialization is started Memory initialization Reserved for ASL (see ASL Status Codes section b
Q-Code 列表(續上頁表格) Code FA FB – FF 60 61 62 63 – 67 68 69 6A 6B – 6F 70 71 72 73 – 77 78 79 7A – 7F 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 9A 9B 9C 9D 9E – 9F A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 AA AB A-4 Description Invalid recovery capsule Reserved for future AMI error codes DXE Core is started NVRAM initialization Installation of the PCH Runtime Services CPU DXE initialization is started PCI host bridge initialization System Agent DXE initialization is started System Agent DXE SMM initialization is started System Agent
Q-Code 列表(續上頁表格) Code AC AD AE AF B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8– BF D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 DA DB DC Description Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) Ready To Boot event Legacy Boot event Exit Boot Services event Runtime Set Virtual Address MAP Begin Runtime Set Virtual Address MAP End Legacy Option ROM Initialization System Reset USB hot plug PCI bus hot plug Clean-up of NVRAM Configuration Reset (reset of NVRAM settings) Reserved for future AMI codes CPU initialization error System Ag
華碩的連絡資訊 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(台灣) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路150號4樓 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 電子郵件:info@asus.com.tw 全球資訊網:http://tw.asus.com 電話: +886-2-2894-3447(0800-093-456) 線上支援: https://www.asus.com/support/ Product/ContactUs/Services/ questionform/?lang=zh-tw 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場訊息 技術支援 地址: 台灣臺北市北投區立德路150號4樓 電話:+886-2-2894-3447 傳真:+886-2-2890-7798 電子郵件:info@asus.com.tw 全球資訊網:http://tw.asus.com 電話:+86-21-38429911 傳真: +86-21-58668722, ext.
FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077(a) Responsible Party: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Model Number : Motherboard WS C422 SAGE/10G, WS X299 SAGE/10G compliance statement: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
A-8