Notebook e-Manual
DU8244 Eerste editie Juli 2013 Copyright-informatie Geen enkel deel van deze handleiding, met inbegrip van de producten en de software die hierin is beschreven, mag zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) worden gereproduceerd, verzonden, getranscribeerd, opgeslagen in een retrievalsysteem of in enige taal worden vertaald in enige vorm of door enig middel, behalve documentatie die door de koper wordt gebruikt voor back-updoeleinden.
Inhoudsopgave Over deze handleiding.............................................................................................7 In deze handleiding gebruikte conventies............................................................. 8 Pictogrammen.................................................................................................................. 8 Typografie..........................................................................................................................
Windows® 8 vergrendelscherm.............................................................................42 Windows®-UI................................................................................................................43 Startscherm....................................................................................................................... 43 Windows® apps................................................................................................................ 43 Hotspots........
Instellingen van systeem-BIOS................................................................................... 79 Problemen oplossen..................................................................................................89 De pc vernieuwen........................................................................................................... 89 De pc opnieuw instellen............................................................................................... 90 Geavanceerde opties........
Veiligheidsinformatie optisch station...................................................................... 116 Bericht deklaag................................................................................................................. 116 CTR 21-goedkeuring(voor notebook met geïntegreerde modem).............. 117 Product dat voldoet aan ENERGY STAR................................................................... 119 Eco-label Europese Unie ............................................................
Over deze handleiding Deze handleiding bevat informatie over de hardware- en softwareopties van uw notebook, georganiseerd in de volgende hoofdstukken: Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware In dit hoofdstuk worden de hardware-componenten beschreven van uw notebook. Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken Dit hoofdstuk beschrijft het gebruik van de verschillende delen van de notebook. Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8 Dit hoofdstuk bevat een overzicht van het gebruik van Windows 8 op uw notebook.
In deze handleiding gebruikte conventies Om belangrijke informatie in deze handleiding te markeren, worden berichten als volgt voorgesteld: BELANGRIJK! Dit bericht bevat essentiële informatie die moet worden opgevolgd om een taak te voltooien. OPMERKING: dit bericht bevat aanvullende informatie en tips die kunnen helpen bij het voltooien van taken.
Veiligheidsmaatregelen Uw Notebook PC gebruiken Deze notebook mag alleen worden gebruikt op plaatsen met een omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 35°C (95°F). Zie het vermogenslabel op de onderkant van de notebook en zorg ervoor dat de voedingsadapter overeenkomt met dit vermogen. Laat uw Notebook PC niet op uw schoot of nabij een lichaamsdeel staan om ongemakken of verwondingen door blootstelling aan hitte te voorkomen.
Zorg voor uw Notebook PC Haal de wisselstroom los en verwijder de accu (indien van toepassing) voordat u uw Notebook PC reinigt. Gebruik een schone cellulosespons of zeemlap die is bevochtigd met een oplossing van niet-schurend afwasmiddel en een paar druppels warm water. Verwijder al het extra vocht van uw Notebook PC met gebruik van een droge doek. Gebruik geen sterke oplosmiddelen zoals verdunners, benzeen of andere chemicaliën op of nabij uw Notebook PC. Plaats geen objecten bovenop uw Notebook PC.
Goede verwijdering Gooi de notebook NIET bij het huisvuil. Dit product werd ontworpen om een hergebruik van de onderdelen en het recyclen mogelijk te maken. Het symbool met doorgekruiste afvalbak geeft aan dat het product (elektrische, elektronische apparatuur en kwikhoudende knoopcelbatterij) niet bij het huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Informeer naar de plaatselijke voorschriften voor het verwijderen van elektronica. Gooi de batterij NIET bij het huisvuil.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Hoofdstuk 1: Instellen van de hardware Gebruikershandleiding notebook PC-E 13
Uw Notebook PC leren kennen Bovenaanzicht OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord kan variëren per regio of land. Het uiterlijk van het bovenaanzicht kan tevens variëren afhankelijk van het model Notebook PC.
Microfoon De ingebouwde microfoon kan worden gebruikt voor videoconferenties, gesproken verslagen of eenvoudige audioopnames. Camera-indicator De camera-indicator geeft aan wanneer de ingebouwde camera in gebruik is. Camera Met de ingebouwde camera kunt u foto's maken of video's op te nemen met gebruik van uw Notebook PC. Aanraakscherm Dit aanraakscherm biedt uitstekende weergavefuncties voor foto's, video's en andere multimediabestanden op uw notebook.
Toetsenbord Het toetsenbord heeft QWERTY-toetsen op volledige grootte met een comfortabele bewegingsdiepte voor het typen. Het stelt u tevens in staat om de functietoetsen te gebruiken, maakt snelle toegang tot Windows® mogelijk en regelt andere multimediafuncties. OPMERKING: De lay-out van het toetsenbord verschilt volgens het model of de regio. Touchpad De touchpad maakt het gebruik mogelijk van meerdere gebaren om op het scherm te navigeren, waarbij wordt voorzien in een intuïtieve gebruikerservaring.
Indicatie met twee kleuren voor batterijspanning Het tweekleurige LED biedt een visuele aanduiding van de laadstatus van de batterij. Raadpleeg de volgende tabel voor details: Kleur Toestand Constant groen De Notebook PC wordt aangesloten op een voedingsbron. De batterij wordt opgeladen en het batterijvermogen ligt tussen 95% en 100%. Constant oranje De Notebook PC wordt aangesloten op een voedingsbron. De batterij wordt opgeladen en het batterijvermogen is minder dan 95%.
Onderkant OPMERKING: Afhankelijk van het model kan het uiterlijk van de onderkant verschillen. WAARSCHUWING! De onderkant van de notebook kan warm tot heet worden tijdens het gebruik of tijdens het opladen van de accu. Tijdens het werken op uw Notebook PC moet u deze niet plaatsen op oppervlakken die de ventilatie kunnen blokkeren. BELANGRIJK! De batterijtijd varieert met het gebruik en met de specificaties voor deze Notebook PC. De accu mag niet worden gedemonteerd.
Ventilatieopeningen De luchtopeningen laten koele lucht binnenkomen en warme lucht uit uw Notebook PC ontsnappen. BELANGRIJK! Zorg ervoor dat papier, boeken, kleding, kabels of andere objecten geen van de luchtopeningen blokkeren om oververhitting te voorkomen. Audioluidsprekers Via de ingebouwde audioluidsprekers kunt u audio direct vanaf de notebook horen. De audiofuncties van deze notebook worden bestuurd via software.
Rechterkant Poort combinatiestekker output koptelefoon/input microfoon Met deze poort kunt u uw Notebook PC aansluiten op versterkte luidsprekers of koptelefoons. U kunt deze poort tevens gebruiken om uw Notebook PC aan te sluiten op een externe microfoon. USB 2.0-poort De USB-poort (Universal Serial Bus) is compatible met USB 2.0 of USB 1.
Linkerkant VGA-poort Met deze poort kunt u uw notebook aansluiten op een extern scherm. HDMI-poort Deze poort is voor een High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-connector en is HDCP-compliant voor afspelen van HD DVD, Blu-ray en andere beschermde inhoud. Gelijkstroomingang (DC) Steek de gebundelde stroomadapter in deze poort om de accu op te laden en geef uw Notebook PC stroom. WAARSCHUWING! De adapter kan warm tot heet worden tijdens gebruik.
USB 3.0-poort Deze USB 3.0-poort (Universal Serial Bus) biedt een overdrachtsnelheid tot 5 Gbps en is achterwaarts compatibel met USB 2.0. USB Charger+ De USB 3.0-poort met het pictogram is voorzien van de functie USB Charger+. USB Charger+ biedt u de mogelijkheid snel mobiele apparaten op te laden en kan zelfs worden gebruikt terwijl de notebook in slaapstand, stand-by of uitgeschakeld is.
Hoofdstuk 2: Uw Notebook PC gebruiken Gebruikershandleiding notebook PC-E 23
Aan de slag Uw Notebook PC opladen. A. Steek de wisselstroomadapter in een stroombron van 100V~240V. B. Steek de gelijkstroomadapter in de (gelijk-) stroominput van uw Notebook PC. OPMERKING: de voedingsadapter kan er anders uitzien, afhankelijk van de modellen en uw regio. BELANGRIJK! 24 • Controleer of uw notebook is aangesloten op de voedingsadapter voordat u deze voor de eerste keer inschakelt.
OPMERKING: Informatie stroomadapter: - Ingangsspanning: 100–240Vac - Ingangsfrequentie: 50–60Hz - Nominale uitvoerstroom: 1.75A max. (33W) - Nominale uitvoerspanning: 19Vdc WAARSCHUWING! Lees de volgende voorzorgsmaatregelen voor de batterij van uw notebook. • Alleen bevoegde ASUS-technici mogen de batterij uit het apparaat verwijderen. • De batterij die in dit apparaat wordt gebruikt, kan een risico op brand of chemische brandwonden betekenen als de batterij wordt verwijderd of gedemonteerd.
Optillen om het weergavepaneel te openen. Druk op de startknop.
Gebaren voor het aanraakscherm en het touchpad Met gebaren kunt u programma's starten en de instellingen van uw notebook openen. Zie de volgende illustraties bij het gebruik van handgebaren op het aanraakscherm (voor bepaalde modellen) en het touchpad. Het aanraakscherm gebruiken Vegen linkerrand Vegen rechterrand Veeg vanaf de linkerrand van het scherm om uw actieve apps willekeurig te verplaatsen. Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de Charms bar (Emoticonbalk) te starten.
Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op het aanraakscherm. Spreid uw twee vingers uiteen op het aanraakscherm. Vegen bovenrand Vinger vegen • Veeg uw vinger om omhoog en omlaag te schuiven en veeg met uw vinger om het scherm naar links of rechts te pannen. Veeg in het Startscherm vanaf de bovenrand van het scherm om de balk All Apps (Alle apps) te zien. • ������������������������ Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand van het scherm om het menu weer te geven.
Het touchpad gebruiken De aanwijzer verplaatsen U kunt overal op het touchpad tikken of klikken om de aanwijzer te activeren. Schuif vervolgens uw vinger over het touchpad om de aanwijzer op het scherm te verplaatsen.
Bewegingen met één vinger Tikken/dubbeltikken • Tik in het Start-scherm op een app om deze te starten. • In de Desktop mode (bureaubladmodus) dubbeltikt u op een item om het te starten. Slepen en neerzetten Dubbeltik op een item en schuif vervolgens met dezelfde vinger zonder deze van de touchpad te tillen. Om het item op zijn nieuwe locatie neer te zetten, tilt u uw vinger op van de touchpad.
Klikken met de linkermuisknop Klikken met de rechtermuisknop • Klik in het startscherm op • een app om deze te starten. • Dubbeltik in de bureaubladmodus op een applicatie om deze te starten. • Klik in het startscherm op een app om deze te selecteren en om de instellingenbalk te starten. U kunt ook op deze knop drukken om de balk All Apps (Alle apps) te openen. Klik in de Bureaubladmodus op deze knop om het snelmenu te openen.
Vegen bovenrand • Veeg op het Start-scherm vanaf de bovenste rand om de balk All apps (Alle apps) te starten. • Veeg in een actieve app vanaf de bovenrand om het menu weer te geven. Vegen linkerrand Vegen rechterrand Veeg vanaf de linkerrand om uw actieve apps te schakelen. Veeg naar de rechterrand om de Charms bar (Emoticonbalk) te openen.
Bewegingen met twee vingers Tik Tik met twee vingers op de touchpad om de rechtsklikfunctie te simuleren. Schuif met twee vingers (omhoog/omlaag) Schuif met twee vingers (links/ rechts) Schuif twee vingers om omhoog of omlaag te scrollen. Schuif twee vingers om naar links of rechts te scrollen.
Uitzoomen Inzoomen Breng uw twee vingers samen op de touchpad. Spreid uw twee vingers open op de touchpad. Slepen en neerzetten Selecteer een item en houd vervolgens de linkerknop ingedrukt. Schuif met uw vinger omlaag op het touchpad om het item naar een nieuwe locatie te slepen en neer te zetten.
ASUS Smart Gesture gebruiken Met de app ASUS Smart Gesture van uw notebook kunt u andere touchpad-bewegingen inschakelen of geselecteerde bewegingen uitschakelen afhankelijk van uw voorkeur. Draaien en bewegingen met drie vingers inschakelen 1. Klik in de taakbalk op uw bureaublad op 2. Dubbelklik op het pictogram starten. Gebruikershandleiding notebook PC-E .
3. Schakel in het venster ASUS Smart Gesture de optie Rotate (Draaien) en de items onder Three fingers (Drie vingers) in. 4. Klik op Apply (Toepassen) om de wijzigingen op te slaan en vervolgens op OK om het venster ASUS Smart Gesture af te sluiten.
Draaien en bewegingen met drie vingers gebruiken Draaien Veeg naar links of naar rechts Houd één vinger stil op de touchpad, draai met een andere vinger rechtsom of linksom. Veeg met drie vingers naar links of rechts om te navigeren door pagina's. Omhoog vegen Omlaag vegen Veeg met drie vingers omhoog om alle actieve applicaties weer te geven. Veeg met drie vingers omlaag om de Bureaubladmodus te openen.
Het toetsenbord gebruiken Functietoetsen De functietoetsen op het toetsenbord van uw notebook kunnen de volgende opdrachten activeren: Zet de notebook in de Sleep mode (Slaapmodus) Schakelt Airplane mode (Vliegtuigmodus) in of uit OPMERKING: indien ingeschakeld, schakelt de Airplane mode (Vliegtuigmodus) alle draadloze verbindingen uit..
Zet het luidsprekervolume lager. Zet het luidsprekervolume hoger. Functietoetsen voor ASUS apps Uw notebook wordt ook geleverd met een speciale set functietoetsen die kunnen worden gebruikt om ASUS apps te starten.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Hoofdstuk 3: Werken met Windows® 8 Gebruikershandleiding notebook PC-E 41
De eerste keer starten Als u de computer voor het eerst start, verschijnt een reeks schermen die u helpen bij het instellen van de basisinstellingen van Windows® 8. Uw notebook de eerste keer starten: 1. Druk op de voedingsknop op uw notebook. Wacht een paar minuten totdat het opstartscherm verschijnt. 2. Kies in het instelscherm een taal om op uw notebook te gebruiken. 3. Lees de licentievoorwaarden.
Windows®-UI Windows® 8 is uitgerust met een gebruikersinterface (UI) met tegels, waarmee u Windows®-toepassingen gemakkelijk kunt ordenen en openen vanaf het startscherm. Het omvat ook de volgende functies die u kunt gebruiken terwijl u werkt op uw notebook. Startscherm Het startscherm verschijnt na het aanmelden bij uw gebruikersaccount. Dit helpt u bij het organiseren van alle programma's en toepassingen die u nodig hebt op één plaats.
Hotspots Via hotspots op het scherm kunt u programma's starten en de instellingen van uw notebook openen. De functies in deze hotspots kunnen worden geactiveerd via de aanraaktoetsen.
Hotspot Actie linkerbovenhoek Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbovenhoek en klik vervolgens op de miniatuur van de recente app om terug te keren naar die app. Als u meer dan één app hebt gestart, schuift u omlaag om alle gestarte apps weer te geven. linkerbenedenhoek Vanuit het scherm van een actieve app: Beweeg uw muisaanwijzer over de linkerbenedenhoek en klik vervolgens op de miniatuur van het startscherm om terug te keren naar het startscherm.
Hotspot Actie bovenzijde Beweeg uw muisaanwijzer over de bovenrand tot deze verandert in een handpictogram. Sleep de app naar een nieuwe locatie. OPMERKING: Deze hotspotfunctie werkt alleen bij een actieve app of als u de Snap-functie wilt gebruiken. Zie voor meer details Snap-functie onder Met Windows® apps werken. rechterhoek boven en Beweeg de muisaanwijzer over de rechter onder boven- of benedenhoek om de Charms bar (emoticonbalk) te starten.
Werken met Windows®-apps Gebruik de aanraaktoetsen, het touchpad of het toetsenbord van uw notebook om uw apps te starten en aan te passen. Apps starten Tik op een app om deze te starten. Plaats uw muisaanwijzer boven de app en klik vervolgens met de linkermuisknop of tik eenmaal om de app te starten. Druk tweemaal op en gebruik vervolgens de pijltoetsen om door de apps te bladeren. Druk op om een app te starten.
Afmetingen van apps wijzigen 1. Veeg omlaag over de app-tegel om de instellingenbalk te selecteren en te starten. 2. Tik op op om de app-tegel te verkleinen of om deze te vergroten. Klik met de rechtermuisknop op de app om de instellingen te activeren en tik op of . Apps loskoppelen 1. Veeg omlaag over de app-tegel om de instellingenbalk te selecteren en te starten. 2. Tik op om een app los te koppelen. Rechtsklik op de app om de instellingenbalk te activeren en tik vervolgens op 48 .
Apps sluiten Tik op de bovenkant van de actieve app en sleep hem omlaag naar de onderrand van het scherm om hem te sluiten. 1. Beweeg uw muisaanwijzer bovenaan in de gestarte app en wacht vervolgens tot de aanwijzer verandert in een handpictogram. 2. Sleep de app naar de onderkant van het scherm om de toepassing te sluiten. Druk op het scherm met gestarte apps op .
Het scherm Apps openen Behalve de apps die reeds op uw Startscherm zijn vastgezet, kunt u ook andere applicaties openen via het scherm Apps.
Het scherm Apps starten Start het scherm Apps via het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook. 1. Veeg vanaf de boven- of onderrand van het scherm om de balk All apps (Alle apps) te starten. 2. Tik op om alle geïnstalleerde apps op uw noteboook weer te geven. Veeg vanaf de bovenrand omlaag om de balk All Apps (Alle apps) te openen. Druk in het startscherm op om het pictogram All Apps (Alle apps) te selecteren en druk op Gebruikershandleiding notebook PC-E .
Apps toevoegen aan het startscherm U kunt meer apps vastmaken aan het beginscherm met uw aanraakscherm of de touchpad. 52 1. Veeg in het scherm Apps omlaag op de app om de instellingsbalk te selecteren en te starten. 2. Tik op om de geselecteerde app vast te maken aan het Startscherm. 1. Plaats de muisaanwijzer boven de app dit u wilt toevoegen aan het startscherm. 2. Klik met de rechtermuisknop op de app om de instellingen te activeren. 3. Tik op het pictogram .
Charms bar (Emoticonbalk) De Charms bar (Emoticonbalk) is een werkbalk die aan de rechterzijde van uw scherm kan worden geactiveerd. Deze balk bestaat uit verschillende hulpmiddelen waarmee u toepassingen kunt delen en snelle toegang kunt krijgen om de instellingen van uw notebook aan te passen.
De Charms bar (Emoticonbalk) starten OPMERKING: wanneer de Charms bar (Emoticonbalk) wordt opgeroepen, verschijnt deze aanvankelijk als een set witte pictogrammen. De bovenstaande afbeelding toont u hoe de Charms bar (Emoticonbalk) eruitziet nadat deze is geactiveerd. Gebruik het aanraakscherm, de touchpad of het toetsenbord van uw notebook om de Charms bar (Emoticonbalk) te starten. Veeg vanaf de rechterrand van het scherm om de Charms bar (Emoticonbalk) te starten.
In de Charms bar (Emoticonbalk) Search (Zoeken) Met dit hulpmiddel kunt u bestanden, toepassingen of programma's zoeken in uw notebook. Share (Delen) Met dit hulpmiddel kunt u toepassingen delen via sociale netwerksites of e-mail. Start Met dit hulpmiddel keert het scherm terug naar het startscherm. U kunt dit ook gebruiken vanaf het startscherm om terug te keren naar een recent geopende app.
Snap-functie De functie Snap (Uitlijnen) toont twee apps naast elkaar, zodat u kunt werken met of schakelen tussen apps. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de schermresolutie van uw notebook is ingesteld op 1366 x 768 pixels of hoger voordat u de Snap-functie gebruikt.
Snap (Uitlijnen) gebruiken Gebruik de aanraaktoetsen, het touchpad of het toetsenbord van uw notebook om Snap te activeren. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Tik en houd het bovenste deel van de app vast en sleep het naar de linker- of rechterzijde van het scherm tot de uitlijnbalk verschijnt. 3. Start de andere app. 1. Start de app die u wilt uitlijnen. 2. Beweeg de muisaanwijzer bovenaan op het scherm. 3.
Andere sneltoetsen Met het toetsenbord kunt u ook de volgende sneltoetsen gebruiken bij het starten van applicaties en het navigeren door Windows® 8. \ Wisselt tussen het startscherm en de laatste actieve app.
Opent het venster Tweede scherm Opent het venster App zoeken Opent het venster Uitvoeren Opent het Toegankelijkheidscentrum Opent het zoekvenster Instellingen Opent een menuvak met Windowshulpmiddelen Start het vergrootglas en zoomt in op het scherm Zoomt uit op het scherm Opent de Verteller-instellingen Activeert de functie schermafbeelding Gebruikershandleiding notebook PC-E 59
Verbinding maken met draadloze netwerken Wi-Fi Via de Wifi-verbinding van uw notebook kunt u e-mails openen, op internet surfen en toepassingen delen via sociale netwerksites. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Wi-Fi functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Wifi inschakelen Volg de onderstaande stappen om wifi te activeren op uw notebook: of 60 1. Activeer de Charms bar (Emoticonbalk).
4. Tik/klik op Connect (Verbinden) om de netwerkverbinding te starten. OPMERKING: u kunt worden gevraagd een beveiligingssleutel in te voeren om de Wifi-verbinding te activeren. of 5. Tik op Yes (Ja) als u delen wilt inschakelen tussen uw notebook en andere draadloze systemen, turn on sharing and connect to devices (schakel delen in en maak verbinding met apparaten).
Bluetooth Gebruik Bluetooth om draadloze gegevensoverdracht met andere Bluetooth-apparaten mogelijk te maken. BELANGRIJK! Zorg er voor dat de Airplane mode (vliegtuigmodus) is uitgeschakeld om de Bluetooth-functie van uw notebook te activeren. Zie voor meer details de sectie Vliegtuigmodus in deze handleiding. Koppelen met andere Bluetooth-apparaten U moet uw notebook koppelen met andere Bluetooth-apparaten om gegevensoverdracht mogelijk te maken. Gebruik uw touchpad hiervoor als volgt: of 62 1.
4. of Selecteer een apparaat uit de lijst. Vergelijk de code op uw notebook met de code die naar het gekozen apparaat is gezonden. Tik op Yes (Ja) als ze gelijk zijn om uw notebook met het apparaat te koppelen. OPMERKING: Bij sommige Bluetooth-apparaten kunt u gevraagd worden om de code voor uw notebook in te voeren.
Airplane mode (Vliegtuigmodus) De Airplane mode (vliegtuigmodus) schakelt draadloze communicatie uit zodat u uw notebook veilig in een vliegtuig kunt gebruiken. Vliegtuigmodus inschakelen of 1. Start de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik/klik op 3. Verplaats de schuif naar rechts om de vliegtuigmodus in te schakelen Druk op en tik op . . Vliegtuigmodus uitschakelen of 1. Start de Charms bar (Emoticonbalk). 2. Tik/klik op 3.
Verbinding maken met bedrade netwerken U kunt ook verbinding maken met bedrade netwerken zoals LANs en breedband internet-aansluitingen via de LAN-poort van uw notebook. OPMERKING: Neem contact op met uw Internet Service Provider (ISP) voor details of met uw netwerkbeheerder voor ondersteuning bij het opzetten van uw internetverbinding. Zie de volgende procedures voor het configureren van de instellingen.
5. Tik op Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocol Versie 4 (TCP/IPv4)) en vervolgens op Properties (Eigenschappen). 6. Tik op Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres verkrijgen) en tik op OK. OPMERKING: Ga door naar de volgende stappen als u een PPPoEverbinding gebruikt. 7. Keer terug naar het Network and Sharing Center (Netwerkcentrum) en tik vervolgens op Set up a new connection or network (Een nieuwe verbinding of netwerk instellen). 8.
Een netwerk met een statisch IP-adres instellen 1. Herhaal de stappen 1 tot en met 5 van Verbinding maken met een dynamisch IP/PPPoE-netwerk. 2 Tik op Use the following IP address (Het volgende IP-adres gebruiken). 3. Voer het IP-adres, subnetmasker en gatewayadres van uw serviceprovider in. 4. Indien gewenst kunt u ook het adres voor de voorkeurs-DNS-server en de alternatieve DNSserver invoeren en op OK tikken.
Uw notebook uitschakelen U kunt uw notebook uitschakelen met een van de volgende werkwijzen: • Tik/klik op in de Charms bar (Emoticonbalk) en tik vervolgens op of > Shut down (Uitschakelen) om normaal uit te schakelen. • Tik in het aanmeldingsscherm op > Shut down (Uitschakelen). • U kunt uw notebook ook uitschakelen via de bureaubladmodus. Start hiervoor het bureaublad en druk vervolgens op alt + f4 om het venster Uitschakelen te openen.
Hoofdstuk 4: ASUS apps Gebruikershandleiding notebook PC-E 69
Aangeboden ASUS-apps LifeFrame Verbeter uw webcamfuncties via de app Life Frame. Met deze app kunt u momentopnamen maken, foto's bewerken, video's opnemen, audiobestanden opnemen, uw webcam gebruiken voor beveiligingsbewaking en games te spelen. Life Frame starten . druk dan op De archiefwerkbalk toont de opgeslagen bestanden van een functie in een miniatuurweergave.
Life Frame-functies Camera Gebruik deze functie om foto's te maken met uw webcam. Camcorder Gebruik deze functie om video's te maken met uw webcam. Monitor Met deze functie kunt u uw webcam gebruiken als een monitor voor de beveiligingsvideomonitor. De webcam detecteert automatisch bewegingen en maakt hiervan vervolgens een foto. Voice Recorder (Spraakrecorder) Gebruik deze functie om audiobestanden op te nemen op uw notebook. Game Met deze functie kunt u games spelen met de webcam.
Power4Gear Hybrid Optimaliseer de prestaties van uw notebook met de energiebesparingsmodi in Power4Gear. OPMERKING: wanneer u de notebook loskoppelt van de voedingsadapter, gaat Power4Gear Hybrid automatisch naar de batterijbesparingsmodus. Power4Gear Hybrid starten druk dan op . Actief systeem Met deze optie kunt u de volgende energiespaarmodi inschakelen op uw notebook. OPMERKING: Uw notebook is standaard ingesteld op de modus Performance (Prestaties).
Selecteren uit deze stroomplanmodi. Gebruik deze opties om de energiebeheermodus aan te passen. Gebruikershandleiding notebook PC-E Met deze optie kunt u de pictogrammen op het bureaublad verbergen en de presentatiemodus in- of uitschakelen.
Systeem in slaapstand Met deze optie kunt u de volgende slaapstanden in- of uitschakelen: Instant On (Onmiddellijk Aan) Deze modus is standaard ingeschakeld op uw notebook. Hiermee kan het systeem terugkeren naar de laatste bedrijfsstatus, zelfs nadat uw notebook naar de slaapstand is gegaan. Verplaats deze schuifregelaar om te schakelen tussen Instant On (Onmiddellijk Aan) of Long Standby Time (Lange Standbytijd).
Long Standby Time (Lange Stand-bytijd) Met deze modus kunt u de levensduur van de batterij van uw notebook verlengen. Wanneer dit is ingeschakeld, keert de notebook terug naar de laatste bedrijfsstatus in maar liefst zeven seconden, vier uur nadat het toestel naar de diepe slaapmodus is gegaan.
Gebruikershandleiding notebook PC-E
Hoofdstuk 5: POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen) Gebruikershandleiding notebook PC-E 77
POST (Power-On Self Test = zelftest bij inschakelen) De POST is een reeks door software bestuurde diagnostische tests die worden uitgevoerd als u de notebook inschakelt of herstart. De software die de POST bestuurt, is als vast onderdeel van de architectuur van de notebook geïnstalleerd. POST gebruiken om naar het BIOS te gaan en om problemen op te lossen Tijdens POST kunt u de BIOS-instellingen bereiken of opties voor probleemoplossing uitvoeren met de functietoetsen van de notebook.
Instellingen van systeem-BIOS WAARSCHUWING: De afbeelding van de BIOS-vensters in dit gedeelte zijn slechts informatief bedoeld. De werkelijke schermen verschillen afhankelijk van het model en de regio. Boot (Opstarten) In dit menu kunt u de prioriteiten voor opstarten instellen. Zie de volgende procedures bij het instellen van de opstartprioriteit. 1. Selecteer Boot Option #1 (Opstartoptie 1) op het scherm Boot (Opstarten). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
en selecteer een apparaat als Boot Option #1 2. Druk op (Opstartoptie 1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled] Sets the system boot order Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Boot Option #2 Boot Generic Option #1 [UEFI: Storage] Boot Option #3 Windows Boot Manager [Generic STORAGE DEV..
Security (Beveiliging) Met dit menu kunt u het beheerders- en gebruikerswachtwoord voor uw notebook instellen. Hiermee beheert u ook de toegang tot de harde schijf van de notebook, de invoer/uitvoer (I/O) interface, en de USB-interface. OPMERKING: Main • Als u een User Password (gebruikerswachtwoord) instelt, wordt u hiernaar gevraagd voordat u naar het besturingssysteem van uw notebook gaat.
Het wachtwoord instellen: 1. Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen) of User Password (Gebruikerswachtwoord). 2. Geef een wachtwoord op en druk op 3. Typ het wachtwoord opnieuw en druk op . . Het wachtwoord wissen: 1. Selecteer in het scherm Security (Beveiliging) de optie Setup Administrator Password (Beheerderswachtwoord instellen) of User Password (Gebruikerswachtwoord). 2.
I/O Interface Security (beveiliging) In het menu Security (Beveiliging) kunt u de I/O Interface Security openen om interfacefuncties van uw notebook te ver- or ontgrendelen. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security I/O Interface Security LAN Network Interface [UnLock] Card Reader [Unlock] Wireless Network Interface [UnLock] HD AUDIO Interface [UnLock] USB Interface Security LAN Network Interface Lock UnLock If Locked, LAN controller will be disabled.
USB-interfacebeveiliging Via de I/O Interface-beveiliging kunt u ook de USB Interfacebeveiliging openen om poorten en apparaten te vergrendelen of ontgrendelen. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Security USB Interface Security USB Interface [UnLock] External Ports [UnLock] Bluetooth If Locked, all USB device will be disabled [UnLock] Lock USB Interface UnLock →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/— : Change Opt.
Set Master Password (Hoofdwachtwoord instellen) In het menu Security (Beveiliging) kunt u Set Master Password (Hoofdwachtwoord instellen) gebruiken om de toegang tot de harde schijf met een wachtwoord te beveiligen. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Aptio Setup Description Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Save & Exit (Opslaan en eindigen) Selecteer voor het bewaren van de configuratie-instellingen Save Changes and Exit (Wijzigingen opslaan en afsluiten) voordat u het BIOS verlaat. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Het BIOS opwaarderen: 1. Controleer het model van de notebook en download het nieuwste BIOS-bestand voor uw model van de website van ASUS. 2. Sla een kopie van het gedownloade BIOS-bestand op een USBstick op. 3. Steek de USB-stick in uw notebook. 4. Herstart uw notebook en druk op 5. Klik in de BIOS Setup op Advanced > Start Easy Flash (Geavanceerd > Easy Flash starten) en druk vervolgens op tijdens POST. . Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
6. Zoek het gedownloade BIOS-bestand op de USB-stick op en druk op . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: X102BA Platform: Unknown Version: 202 Version: Unknown Build Date: Mar 23 2012 Build Date: Unknown Build Time: 11:51:05 Build Time: Unknown FSO FS1 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Problemen oplossen Door tijdens POST op te drukken, kunt u de opties voor probleemoplossing van Windows 8 openen, waaronder de volgende: • De pc vernieuwen • De pc opnieuw instellen • Geavanceerde opties De pc vernieuwen Gebruik Refresh your PC (De pc vernieuwen) als u het systeem wilt vernieuwen zonder de huidige bestanden en toepassingen kwijt te raken. Zo opent u dit tijdens POST: 1. 2. Herstart uw notebook en druk op tijdens POST.
De pc opnieuw instellen BELANGRIJK! Maak een back-up van al uw gegevens voordat u deze optie inschakelt. Gebruik Reset your PC (De pc opnieuw instellen) om de standaardinstellingen van uw notebook terug te zetten. Zo opent u dit tijdens POST: 1. Herstart uw notebook en druk op tijdens POST. 2. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Reset your PC (De pc opnieuw instellen). 4.
Geavanceerde opties Gebruik Advanced options (Geavanceerde opties) om extra opties voor probleemoplossing op uw notebook uit te voeren. Zo opent u dit tijdens POST: 1. 2. Herstart uw notebook en druk op tijdens POST. Wacht tot Windows® het scherm Choose an option (Kies een optie) heeft geladen en tik op Troubleshoot (Problemen oplossen). 3. Tik op Advanced options (Geavanceerde opties). 4.
4. Selecteer in het scherm Advanced options (Geavanceerde opties) System Image Recovery (Herstellen met systeeminstallatiekopie). 5. Kies een account die u wilt herstellen met een systeeminstallatiekopie. 6. Typ het wachtwoord voor uw account en tik op Continue (Doorgaan). 7. Selecteer Use the latest available system image (recommended) (De nieuwste beschikbare systeemkopie gebruiken (aanbevolen)) en tik op Next (Volgende).
Tips en veelgestelde vragen Gebruikershandleiding notebook PC-E 93
Nuttige tips voor uw notebook Om u te helpen optimaal gebruik te maken van uw notebook, de systeemprestaties te onderhouden, en ervoor te zorgen dat al uw gegevens veilig worden bewaard, vindt u hier enkele nuttige tips die u kunt volgen: • Voer periodiek een update uit van Windows® om zeker te zijn dat uw toepassingen de nieuwste beveiligingsinstellingen hebben. • Gebruik ASUS Live Update voor het bijwerken van ASUSexclusieve toepassingen, stuurprogramma's en hulpprogramma's op uw notebook.
Veelgestelde vragen hardware 1. Wanneer ik de notebook inschakel, verschijnt een zwart punt of soms een gekleurd punt op het scherm. Wat moet ik doen? Hoewel deze punten normaal op het scherm verschijnen, zullen ze uw systeem niet beïnvloeden. Als het incident zich blijft voordoen en hierdoor uw systeemprestaties beïnvloedt, moet u een erkend ASUS-servicecentrum raadplegen. 2. Mijn beeldscherm heeft een ongelijke kleur en helderheid.
4. 5. 6. De LED-indicator van de batterij licht niet op. Wat is er verkeerd? • Controleer of de voedingsadapter of de batterijdoos correct is vastgemaakt. U kunt ook de voedingsadapter of batterijdoos loskoppelen, een minuut wachten en deze vervolgens opnieuw aansluiten op het stopcontact en de notebook. • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp. Waarom werkt mijn touchpad niet? • Druk op om uw touchpad in te schakelen.
8. Waarom komt er nog steeds geluid uit de luidsprekers van mijn notebook, zelfs als ik mijn hoofdtelefoon al op de juiste aansluiting heb aangesloten? Ga naar Control Panel (Configuratiescherm) > Hardware and Sound (Hardware en geluiden) en open vervolgens Audio Manager (Audiobeheer) voor het configureren van de instellingen. 9. Mijn notebook kan geen correcte toetsaanslagen doen omdat mijn cursor blijft bewegen.
Veelgestelde vragen software 1. Wanneer ik mijn notebook inschakel, licht de voedingsindicator, maar niet de indicator van de schijfactiviteit op. Ook het systeem wordt niet opgestart. Wat kan ik doen om dit op te lossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 2. • Forceer het uitschakelen van de notebook door de voedingsknop langer dan vier (4) seconden ingedrukt te houden. Controleer of de voedingsadapter en de batterijdoos correct zijn geplaatst en schakel vervolgens uw notebook in.
4. Mijn notebook start niet op. Hoe kan ik dit oplossen? U kunt elk van de volgende suggesties proberen: 5. • Verwijder alle op uw notebook apparaten en start uw systeem opnieuw op. • Druk tijdens het opstarten op F9 . Wanneer uw notebook naar Troubleshooting (Probleemoplossing) gaat, selecteert u Refresh (Vernieuwen) of Reset your PC (Uw pc opnieuw instellen). • Als het probleem zich blijft voordoen, moet u contact opnemen met uw lokaal ASUS-servicecentrum voor hulp.
6. Hoe kan ik opstarten naar DOS met mijn USB-station of optische schijf? Raadpleeg de volgende stappen. 100 a. Start uw notebook opnieuw op en ga naar de BIOS door op uw toetsenbord op F2 te drukken. b. Ga naar Boot (Opstarten) > Launch CSM (CSM starten) > Enabled (Ingeschakeld). c. Ga naar het menu Security (Beveiliging)en stel vervolgens Secure Boot Control (Veilig opstartbeheer)in op Disabled (Uitgeschakeld). d. Druk op F10 om de wijzigingen op te slaan en de BIOS af te sluiten. e.
Bijlagen Gebruikershandleiding notebook PC-E 101
Informatie dvd-romstation (op bepaalde modellen) Met het dvd-romstation kunt u uw eigen cd's en dvd's weergeven en maken. U kunt een optionele dvd-viewersoftware aanschaffen voor het weergeven van dvd-bestanden. Regionale weergave-informatie De weergave van dvd-filmtitels omvat het decoderen van MPEG2-video, digitale AC3-audio en door CSS beveiligde inhoud.
Regiodefinities Regio 1 Canada, VS, Amerikaanse territoria Regio 2 Tsjechië, Egypte, Finland, Frankrijk, Duitsland, de Golfstaten, Hongarije, IJsland, Iran, Irak, Ierland, Italië, Japan, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, SaoediArabië, Schotland, Zuid-Afrika, Spanje, Zweden, Zwitserland, Syrië, Turkije, UK, Griekenland, Voormalige Joegoslavische Republiek, Slowakije Regio 3 Birma, Indonesië, Zuid-Korea, Maleisië, Filippijnen, Singapore, Taiwan, Thailand, Vietnam Regio 4 Australië, Caraïben (behalve Amer
Blu-ray ROM-stationsinformatie (op bepaalde modellen) Met het Blu-ray-station kunt u HD-video's (high definition) en andere schijfbestandformaten, zoals dvd's en cd's weergeven. Regiodefinities Regio A Noord-, Midden- en Zuid-Amerikaanse landen en hun territoria; Taiwan, Hongkong, Macao, Japan, Korea (Zuid en Noord), landen in Zuidoost-Azië en hun territoria. Regio B Europese en Afrikaanse landen, landen uit Zuidwest-Azië en hun territoria; Australië en Nieuw-Zeeland.
Overzicht Op 4 augustus 1998 werd het besluit van de Europese raad met betrekking tot de CTR 21 gepubliceerd in het officiële tijdschrift van de EG. De CTR 21 is van toepassing op alle eindapparatuur zonder spraak met DTMF-kiesmogelijkheden, die bedoeld is om op de analoge PSTN (Public Switched Telephone Network) te worden aangesloten.
Deze tabel toont de landen die momenteel onder de CTR21-standaard vallen.
Deze informatie werd gekopieerd van CETECOM wordt geleverd zonder enige verantwoordelijkheid. Updates van deze tabel kunt u vinden op http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 De nationale vereisten zullen alleen van toepassing zijn als het apparaat pulskiezen mag gebruiken (fabrikanten kunnen in de gebruiksaanwijzing vermelden dat het apparaat allee bedoeld is om DTMF-signalen te ondersteunen, zodat alle extra tests overbodig worden).
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. • Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/Tv-technicus voor hulp. WAARSCHUWING! Het gebruik van een voedingskabel van het beschermde type is vereist om te voldoen aan de FCC-emissiebeperkingen en om storingen in nabijgelegen radio- en tv-ontvangst te voorkomen. Het is van essentieel belang dat alleen de meegeleverde voedingskabel wordt gebruikt.
Verklaring van conformiteit (R&TTE-richtlijn 1999/5/EG) De volgende items werden afgewerkt en worden als relevant en toereikend beschouwd: • Essentiële vereisten zoals in [Artikel 3] • Beschermingsvereisten voor gezondheid en veiligheid zoals in [Artikel 3.1a] • Tests voor elektrische veiligheid volgens [EN 60950] • Beschermingsvereisten voor elektromagnetische compatibiliteit in [Artikel 3.
Verklaring IC-stralingsblootstelling voor Canada Dit apparaat voldoet aan de IC-beperkingen betreffende blootstelling aan stralen, die werden opgesteld voor een niet-gecontroleerde omgeving. Om te blijven voldoen aan de IC-vereisten met betrekking tot RF-blootstelling, moet u direct contact met de zendantenne vermijden tijdens het zenden. Eindgebruikers moeten de specifieke gebruiksaanwijzingen volgen om norm met betrekking tot RF-blootstelling na te leven.
Draadloos gebruikskanaal voor verschillende domeinen N. Amerika 2.412-2.462 GHz Kanalen 01 tot 11 Japan 2.412-2.484 GHz Kanalen 01 tot 14 Europa (ETSI) 2.412-2.472 GHz Kanalen 01 tot 13 Beperkte draadloze frequentiebanden Frankrijk Sommige gebieden in Frankrijk hebben een beperkte frequentieband.
Departementen waar het gebruik van de 2400–2483,5 MHz-band is toegelaten met een EIRP van minder dan 100mW binnenshuis en minder dan 10mW buitenshuis: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin 68 Haut Rhin 70 Haute
UL-veiligheidsrichtlijnen Vereist voor UL 1459-dekkende telecommunicatieapparatuur (telefoon) die bedoeld is voor elektrische aansluiting op een telecommunicatienetwerk dat een werkspanning voor de aarding heeft die de 200V-piek, 300V piek-naar-piek en 105V rms niet overschrijdt, en in overeenstemming met de Nationale Elektrische Code (NFPA 70) wordt geïnstalleerd of gebruikt.
Vereiste spanningsveiligheid Product met een elektrisch stroombereik tot 6A en een gewicht van meer dan 3 kg moeten goedgekeurde voedingskabels gebruiken die groter zijn dan of gelijk aan: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 of H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Mededelingen tv-tuner Opmerking voor de installateur van het kabeltv-systeem - Het kabeldistributiesysteem moet geaard zijn in overeenstemming met ANSI/NFPA 70, de NEC (National Electrical Code = nationale elektrische code), in het bijzonder met Sectie 820.
Lithium-waarschuwingen voor Noord-Europa (voor lithium-ionbatterijen) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Veiligheidsinformatie optisch station Informatie laserveiligheid Veiligheidswaarschuwing CD-ROM-drive LASERPRODUCT VAN KLASSE 1 WAARSCHUWING! Om blootstelling aan de laser van de optische drive te voorkomen, moet u niet proberen om de optische drive zelf te demonteren of te repareren. Neem voor uw veiligheid contact op met een professionele technicus voor hulp. Onderhoudswaarschuwingslabel WAARSCHUWING! ONZICHTBARE LASERSTRALING WANNEER GEOPEND.
CTR 21-goedkeuring (voor notebook met geïntegreerde modem) Danish Dutch English Finnish French Gebruikershandleiding notebook PC-E 117
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 118 Gebruikershandleiding notebook PC-E
Product dat voldoet aan ENERGY STAR ENERGY STAR is een gezamenlijk programma van het the U.S. Environmental Protection Agency en het U.S. Department of Energy dat ons allen helpt bij het besparen van geld en het beschermen van het milieu door energie-efficiënte producten en praktijken. Alle producten van ASUS met het ENERGY STAR-logo voldoen aan de ENERGY STAR-standaard en de optie voor energiebeheer is standaard ingeschakeld.
Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUSproducten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften. Raadpleeg http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Gebruikershandleiding notebook PC-E