BP9564 Primeira Edição Setembro 2014 E-Manual do PC Notebook
Informações de direitos autorais Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e softwares aqui descritos, podem ser reproduzidos , transmitidos, transcritos, armazenado em um sistema de recuperação, ou traduzido em qualquer idioma, em qualquer forma ou por quaisquer meios, exceto a documentação mantida pelo comprador por razões de cópia de reserva, sem a permissão expressa por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Índice Sobre este manual.....................................................................................................6 Convenções usadas neste manual............................................................................ 7 Ícones................................................................................................................................... 7 Tipografia...........................................................................................................................
Chapter 3: Working with Windows® 8.1 Inicie pela primeira vez.............................................................................................35 UI Windows®.................................................................................................................36 Tela Inicial........................................................................................................................... 36 Pontos quentes...........................................................................
Capítulo 4: Auto Teste de Ligamento (POST) O Auto Teste de Ligamento (POST)......................................................................63 Usando POST para acessar a BIOS e Solucionar problemas............................. 63 BIOS.................................................................................................................................63 Acessando a BIOS............................................................................................................
Informação de exposição RF (SAR) - CE................................................................... 92 Declaração de Aviso IC.................................................................................................. 93 Canal de operação sem fio para diferentes domínios........................................ 94 Bandas de frequência sem fio restritas na França................................................ 94 Avisos de segurança de UL.............................................................
Sobre este manual Este manual fornece informações sobre os recursos de hardware e software do seu PC Notebook, organizados através dos seguintes capítulos: Capítulo 1: Configuração de Hardware Este capítulo detalha os componentes de hardware do seu PC Notebook. Capítulo 2: Utilizando o seu PC Notebook Este capítulo mostra como usar as diferentes partes do seu PC Notebook. Capítulo 3: Trabalhando com o Windows® 8.1 Este capítulo apresenta uma visão geral do uso do Windows® 8.1 em seu PC Notebook.
Convenções usadas neste manual Para destacar as principais informações neste manual, as mensagens são apresentadas como se segue: IMPORTANTE! Esta mensagem contém informações vitais que devem ser seguidas para concluir uma tarefa. NOTA: Esta mensagem contém informações adicionais e dicas que podem ajudar a completar tarefas.
Precauções de Segurança Utilizando o seu PC Notebook Este Notebook deve apenas ser utilizado em ambientes com temperaturas ambientes entre 5°C (41°F) e 35°C (95°F). Consulte a etiqueta de classificação na parte inferior do Notebook e certifique-se que seu adaptador de energia está de acordo com a mesma. Não deixe seu PC notebook no seu colo ou perto de qualquer parte do seu corpo para evitar desconforto ou ferimentos causados por exposição ao calor.
Cuidando do seu PC Notebook Desligue a energia AC e remova a bateria (se aplicável) antes de limpar o PC notebook. Usar uma esponja de celulose limpa ou pano de camurça embebido com uma solução de detergente não abrasivo e algumas gotas de água morna. Remova toda a umidade extra de seu PC notebook com um pano seco. Não use solventes fortes, como diluente, benzina ou outros produtos quimícos em ou perto do seu PC Notebook. Não coloque objetos em cima do seu PC Notebook.
Descarte correto Este produto foi reprojetado para possibilitar a reutilização apropriada de peças e a reciclagem. O símbolo de uma lixeira assinalada com um X indica que o produto (equipamentos elétricos, eletrônicos e baterias com células que contém mercúrio) não devem ser colocados no lixo urbano. Verifique as regras locais para eliminação de produtos eletrônicos. NÃO jogue a bateria no lixo urbano. O símbolo da lixeira com um X indica que a bateria não deve ser descartada no lixo urbano.
E-Manual do PC Notebook
Capítulo 1: Configuração de Hardware Capítulo 1: Configuração de Hardware E-Manual do PC Notebook 13
Conhecendo o seu PC Notebook Vista Superior NOTA: O layout do teclado pode variar por região ou país. A vista superior também podem variar em aparência, dependendo do modelo do PC Notebook.
Microfone O microfone embutido pode ser usado para vídeo-conferências, narrações de voz ou simples gravações de áudio. Indicador da câmera O indicador da câmera mostra quando a câmera embutida está em uso. Câmera A câmera embutida permite tirar fotos ou gravar vídeos usando o seu PC Notebook. Painel de Visualização Este monitor de alta definição oferece excelentes recursos de exibição de fotos, vídeos e outros arquivos multimídia no seu PC Notebook.
Tela sensível ao toque O touchpad permite o uso de vários gestos para navegar na tela, proporcionando uma experiência intuitiva do usuário. Também simula as funções de um mouse normal. NOTA: Para mais detalhes, consulte a seção Gestos para o touchpad neste manual. Interruptor de Energia Pressione o botão de alimentação para ligar e desligar seu notebook.
Parte inf NOTA: O lado inferior pode variar em aparência dependendo do modelo. AVISO! O fundo do PC Notebook pode ficar de morno a quente enquanto em uso ou durante o carregamento da bateria. Ao trabalhar em seu PC Notebook, não coloque-o em superfícies que possam bloquear as aberturas. IMPORTANTE! O tempo de bateria varia conforme a utilização e as especificações para este PC Notebook. A bateria não pode ser desmontada.
Lado Direito Porta USB 2.0 A porta USB (Universal Serial Bus) é compatível com dispositivos USB 2.0 ou USB 1.1 como teclados, dispositivos apontadores, unidades de disco flash, discos rígidos externos, alto-falantes, câmeras e impressoras.
Lado Esquerdo Entrada de Energia (DC) Insira o adaptador de energia fornecido nesta porta para carregar a bateria e fornecer energia para o seu PC Notebook. AVISO! O adaptador pode aquecer enquanto em uso. Não cubra o adaptador placa e mantê-lo longe de seu corpo enquanto estiver conectado a uma fonte de energia. IMPORTANTE! Utilize apenas o adaptador de energia fornecido para carregar a bateria e fonte de alimentação para o seu PC Notebook.
Porta micro HDMI Esta porta é para um micro conector de interface multimídia de alta definição (HDMI) e é compatível com HDCP para o HD DVD, Blu-ray e reprodução de conteúdo protegido por outros. Combinação porta de saída de fone de ouvido/entrada de microfone Esta porta permite que você conecte seu PC Notebook a alto falantes amplificados ou fones de ouvido. Você também pode usar esta porta para conectar seu PC notebook a um microfone externo.
Lado Frontal Indicadores de Estado Os indicadores de status ajudar a identificar o status atual de hardware do seu PC Notebook. Power indicator O indicador de energia acende quando o PC Notebook está ligado. Indicador de carga da bateria de duas cores O LED de duas cores fornece uma indicação visual do status de carga da bateria.
Cor Status Verde Sólido O PC Notebook está plugado, carregando sua bateria, a fonte de energia da bateria está entre 95% e 100%. Laranja Sólido O PC Notebook está plugado, carregando sua bateria, a fonte de energia da bateria está menor que 95%. Laranja Piscando O PC Notebook está operando em modo bateria e a energia da bateria é inferior a 10%. Desligado O PC Notebook está operando em modo bateria e a energia da bateria está entre inferior a 10% e 100%.
Capítulo 2: Utilizando o seu PC Notebook E-Manual do PC Notebook 23
Início de funcionamento Carregue o seu PC Notebook. A. Conecte o adaptador de energia AC em uma fonte de alimentação 100V~240V. B. Ligue o conector de alimentação DC à entrada de energia do PC Notebook (DC). Carregue a Notebook durante 3 horas antes de o utilizar pela primeira vez. OBSERVAÇÃO: O adaptador de energia pode variar de aparência, dependendo dos modelos e da sua região.
IMPORTANTE! • Localize a etiqueta rotulando entrada/saída em seu PC Notebook e certifique-se que combina com as informações de classificação de entrada/saída em seu adaptador de energia. Alguns modelos de PC Notebook podem ter correntes de saída com classificação múltipla com base no SKU disponível. • Certifique-se que o seu PC Notebook está ligado ao adaptador de energia antes de ligá-lo pela primeira vez.
Levante para abrir o painel de visualização. Pressione o botão de energia.
Gestos para o touchpad Os gestos permitem que você abra programas e acesse as configurações do seu PC Notebook. Consulte as ilustrações a seguir ao usar gestos de mão em seu touchpad. Movendo o ponteiro Você pode tocar ou clicar em qualquer lugar do touchpad para ativar seu ponteiro, em seguida, deslize o dedo sobre o touchpad para mover o ponteiro na tela.
Gestos de um dedo Toque/clique, Toque/clique duplo • Na tela Start, toque em um aplicativo para iniciá-lo. • No modo Desktop, toque duas vezes em um item para iniciá-lo. Arrastar e soltar Toque/clique duplo duas vezes em um item, então deslize o mesmo dedo sem elevpa-lo do touchpad. Para soltar o item em seu novo local, eleve o dedo do touchpad.
Clique esquerdo Clique direito • Na tela Inicial, clique em um • aplicativo para iniciá-lo. • No modo Desktop , clique em um aplicativo para iniciá-lo. • Na tela Inicial, clique em um aplicativo para selecionálo e iniciar a barra de configurações. Você também pode pressionar este botão para iniciar a barra All Apps (Todos os Aplicativos). No modo Desktop, use este botão para abrir o menu do botão direito.
Passada de dois dedos • Na tela Start, passe pela margem superior para iniciar a barra All apps (Todos os aplicativos). • Em um aplicativo operante, passe na borda superior para ver seu menu. Passada de margem esquerda Passada de margem direita Passe da margem esquerda para embaralhar seus aplicativos operantes.
Gestos de dois dedos Tocar Girar Toque dois dedos no touchpad para simular a função do botão direito. Para girar uma imagem, coloque dois dedos na tela e gire um dedo no sentido horário ou anti-horário enquando o outro permanece parado. Percorrer com dois dedos (cima/baixo) Percorrer com dois dedos (esquerda/direita) Deslize dois dedos para percorrer Deslize dois dedos para percorrer para cima ou para baixo. para esquerda ou para direita.
Diminui o zoom Ampliar Junte seus dois dedos no touchpad. Separe seus dois dedos no touchpad. Arrastar e soltar Selecione um item então pressione e mantenha o botão esquerdo clicado. Usabdo seu outro dedo, deslize para baixo no touchpad para arrastar e soltar o item para um novo local.
Uso do teclado Teclas de função As teclas de função do teclado do PC Notebook podem acionar os seguintes comandos: Coloca o PC Portátil no Sleep mode (modo Dormir) Liga ou desliga o Airplane mode (modo Avião) NOTA: Quando ativado, o Airplane mode (modo Avião) desativa toda a conectividade sem fio. Diminui o brilho da tela Aumenta o brilho da tela Desliga o painel de visualização Ativa as segundas configurações de tela NOTA: Certifique-se que a segunda tela está conectada ao seu PC Notebook.
Habilita ou desabilita o touchpad. Liga ou desliga o alto-falante. Baixa o volume do altofalante. Aumenta o volume do altofalante. Teclas do Windows® 8.1 Há duas teclas especiais do Windows® no teclado do PC Notebook utilizadas como abaixo: Pressione esta tecla para voltar à tela Start. Se você já está na tela Start, pressione nesta tecla para voltar ao último aplicativo que abriu. Pressione esta tecla para simular as funções do botão direito.
Capítulo 3: Trabalhando com o Windows® 8.
Inicie pela primeira vez Quando você iniciar o seu computador pela primeira vez, uma série de telas aparece para guiá-lo na configuração das definições básicas do seu sistema operacional Windows® 8.1. Para iniciar o PC Notebook pela primeira vez: 1. Pressione o botão de energia no seu PC Notebook. Aguarde alguns minutos até que a tela de configuração sejá exibida. 2. Na tela de configuração, selecione um idioma para usar em seu PC Notebook. 3. Leia atentamente os Termos de Licença.
UI Windows® O Windows® 8.1 vem com uma interface do usuário (UI) com base em ladrilhos que permite que você organize e facilmente acesse os aplicativos do Windows® pela Tela Inicial. Ela também inclui os seguintes recursos que você pode usar enquanto trabalha no seu PC Notebook. Tela Inicial A tela inicial será exibida depois de ter se registrado com sucesso em sua conta de usuário. Ela ajuda a organizar todos os programas e aplicativos que são necessários em um só lugar.
Pontos quentes Pontos quentes na tela permitem que você abra programas e acesse as configurações do seu PC Notebook. As funções destes pontos pode ser ativado usanda o touchpad.
Pontos qauentes Ação canto superior esquerdo Passe o ponteiro do mouse sobre o canto superior esquerdo e toque na miniatura do aplicativo recente para voltar ao aplicativo em execução. Se você abriu mais de um aplicativo, deslize para baixo para mostrar todos os aplicativos abertos. canto inferior esquerdo Da tela de um aplicativo em execução: Passe o ponteiro do mouse no canto inferior esquerdo e toque para voltar para a tela Inicial.
Pontos qauentes Ação lado superior Passe o ponteiro do mouse na parte superior até que ele mude para um ícone de mão. Arraste então solte o aplicativo para um novo local. NOTA: Esta função de ponto de acesso só funciona em um aplicativo em execução ou quando você quiser usar o recurso Snap. Para mais detalhes, consulte o recurso Snap em Trabalhando com aplicativos do Windows®.
Botão Start (início) O Windows® 8.1 apresenta o botão Start (Iniciar) que permite alternar entre os dois mais recentes aplicativos que você abriu.O botão Start (início) pode ser acessado da tela Start (inicial), enquanto que no modo Desktop, em qualquer aplicativo aberto na tela. Botão Start (início) na tela Start (inicial) OBS.: A cor real do seu botão Start (início) varia de acordo com as configurações do monitor que você escolheu para a tela Start (inicial).
Botão Start (início) no modo Desktop Menu Context (contexto) O menu de contexto surge como uma caixa preenchida com acesso rápido a alguns dos programas dentro do Windows® 8.1 quando você toca e mantém pressionado o botão Start (iniciar). O menu de contexto também inclui as seguintes opções de desligamento para seu notebook: sair, dormir, desligar, reiniciar.
Personalizando sua tela Start (Inicial) O Windows® 8.1 também permite que você personalize sua tela Start (inicial), permitindo que você inicialize diretamente para o modo Desktop e personalize a disposição dos seus aplicativos na tela. Para personalizar as configurações de sua tela Start (inicial): 1. Inicie a Área de trabalho. 2. Clique com o botão direito do mouse em qualquer lugar da barra de tarefas, com exceção do botão Start (Iniciar), para abrir a janela pop-up. 3.
Trabalhando com aplicativos Windows® Use o touchpad do seu PC Notebook ou o teclado para abrir e personalizar seus aplicativos. Abrindo aplicativos Posicione o ponteiro do mouse sobre o aplicativo, entção clique com o botão esquerdo ou toque uma vez para abri-lo. Pressione duas vezes em seguida, use as setas do teclado para navegar através dos aplicativos. Pressione para iniciar um aplicativo.
Desafixando aplicativos Clique com o botão direito do mouse sobre o aplicativo para ativar a barra em seguida, toque em . Fechando aplicativos 1. Mova o ponteiro do mouse na parte superior do aplicativo aberto aguarde até que o ponteiro mude para um ícone de mão. 2. Arraste e solte o aplicativo para o fundo da tela para fechá-lo. Na tela do aplicativo lançado, pressone E-Manual do PC Notebook .
Acessando a tela de Aplicativos Além dos aplicativos já fixadas em sua tela inicial, você também pode abrir outros aplicativos através da tela de Aplicativos. OBS.: Os aplicativos reais exibidas podem variar conforme o modelo. Os seguintes instantâneos são apenas para referência. Iniciando da tela de Aplicativos Incie a tela Aplicativos usando o touchpad do PC Notebook ou teclado. Na tela Inicial, clique no botão Pela tela Inicial, pressione . e, em seguida, .
Fixando mais aplicativos na tela Inicial Você pode fixar mais aplicativos na tela Inicial utilizando o touchpad. 1. Abrindo a tela All Apps (Todos as aplicativos) 2. Clique com o botão direito do mouse sobre os aplicativos que você deseja adicionar à tela Start (inicial). 3. Toque/clique no ícone para afixar os aplicativos selecionados na tela Start (inicial).
Barra Charms A barra Charms é uma barra de ferramentas que pode ser acionada no lado direito da tela. É composta de várias ferramentas que permitem o compartilhamento de aplicativos e fornece acesso rápido para personalizar as configurações do seu PC Notebook.
Abrindo a barra Charms NOTA: Quando aberta, a barra Charms aparece inicialmente como um conjunto de ícones brancos. A imagem acima mostra como a barra Charms parece uma vez ativada. Use o touchpad do seu PC Notebook ou o teclado para iniciar a barra Charms. Mova o ponteiro do mouse no canto superior direito ou esquerdo da tela.
Dentro da barra Charms Search (Pesquisar) Esta ferramenta permite procurar por arquivos, aplicativos ou programas em seu PC Notebook. Share (Compartilhar) Esta ferramenta permite a você compartilhar aplicativos através de sites de redes sociais ou e-mail. Start (Iniciar) Esta ferramenta reverte a visualização para o tela Inicial. A partir da tela Inicial, você também pode usar isso para voltar a um aplicativo aberto recentemente.
Recurso Snap O recurso Snap exibe dois aplicativos lado a lado, permitindo que você trabalhe ou alterne entre aplicativos. IMPORTANTE! Certifique-se que a resolução de tela do seu PC Notebook é definida para 1366 x 768 pixels ou superior antes de usar o recurso Snap.
Usando o Snap Use o touchpad do PC Notebook ou teclado para ativar e usar o Snap. 1. Inicie o aplicativo que você deseja alterar. 2. Passe o ponteiro do mouse na parte superior da tela. 3. Uma vez que o ponteiro muda para um ícone de mão, arraste e solte o aplicativo para o lado esquerdo ou direito do painel de visualização. 4. Inicie outro aplicativo. 1. Inicie o aplicativo que você deseja alterar. 2.
Outros atalhos do teclado Usando o teclado, você pode também usar os seguintes atalhos para ajudr você a iniciar aplicativos e navegar no Windows®8.
Abre o painel Project (Projeto) Abre a opção Everywhere (Todo lugar)de charm Search (Pesquisar) Abre a janela Executar Abre Facilidade de Centro de Acesso Abre a opção Settings (Configurações)de charm Search (Pesquisar) Abre o menu de contexto do botão Start (Iniciar) Inica o ícone de lupa e aumenta o zoom de sua tela Diminui o zoom da sua tela Abre as Configurações do Narrador 54 E-Manual do PC Notebook
Conectando às redes sem fio Wi-Fi Acesse e-mails, navegue na Internet, e compartilhe aplicativos através de sites de redes sociais usando a conexão Wi-Fi gratuita do seu PC Notebook. IMPORTANTE! Verifique se o Airplane mode (modo Avião) está desligado para ativar a função Wi-Fi do seu PC Notebook. Para mais detalhes, consulte a seção modo Avião neste manual. Ativando Wi-Fi Ative Wi-Fi no seu PC notebook usando as seguintes etapas: 1. Inicie a Charms bar (barra Charms). 2. Toque em 3.
Bluetooth Use o Bluetooth para facilitar a transferência de dados sem fio com outros dispositivos Bluetooth. IMPORTANTE! Verifique se o Airplane mode (modo Avião) está desligado para ativar a função Bluetooth do seu PC Notebook. Para mais detalhes, consulte a seção modo Avião neste manual. Emparelhando com outros dispositivos habilitados para Bluetooth Você precisa emparelhar seu PC Notebook com outros dispositivos habilitados para Bluetooth para permitir transferências de dados.
Modo avião O Airplane mode (modo Avião) desativa comunicação sem fio, permitindo que você use seu notebook com segurança durante o vôo. Ligando o modo Avião 1. Inicie a Charms bar (barra Charms). 2. Toque em 3. Mova o cursor para a direita para ligar o modo Avião. Pressione e toque em . . Desligando o modo Avião 1. Inicie a Charms bar (barra Charms). 2. Toque em 3. Mova o controle deslizante para a esquerda para ligar o modo Avião. Pressione e toque em . .
Turning your Notebook PC off You can turn off your Notebook PC by doing either of the following procedures: • Toque em na Charms bar (barra Charms) e então toque em > Shut down (Desligar) para o desligamento normal. • Na tela de log-in, toque em > Shut down (Desligar). • Você também pode desligar seu PC Notebook usando o modo Desktop. Para fazer isto, inicie a área de trabalho e pressione alt + f4 para abrir a janela Desligar. Selecione Shut Down (Desligar) na lista suspensa e selcione OK.
Tela de bloqueio do Windows® 8.1 A tela de bloqueio do Windows® 8.1 aparece quando você despertar o seu PC Notebook do modo de sono ou de hibernação. Ela também é exibida quando você bloquear ou desbloquear o Windows® 8.1. A tela de bloqueio pode ser personalizada para regular o acesso a seu sistema operacional. Você pode alterar a cor de fundo e ter acesso a alguns de seus aplicativos enquanto o seu PC Notebook ainda está bloqueado. Para proceder da tela de bloqueio 1.
Personalizando sua tela de bloqueio Você pode personalizar sua tela de bloqueio para exibir a sua foto preferida, uma apresentação de slides de fotos, atualizações de aplicativos e acessar rapidamente a câmara do seu PC Notebook. Para alterar as configurações da sua tela de bloqueio, você pode consultar as informações a seguir: Selecionando uma foto 1. Inicie a barra Charms > Settings (Configurações). 2. Selecione Change PC Settings (Alterar Configurações do PC) > Lock screen (Tela de bloqueio). 3.
Adicionar atualizações de aplicativos 1. Inicie a barra Charms > Settings (Configurações). 2. Selecione Change PC Settings (Alterar Configurações do PC) > Lock screen (Tela de bloqueio). 3. Percorra para baixo até ver a opção Lock screen apps (Aplicativos da tela de bloqueio). 4.
E-Manual do PC Notebook
Capítulo 4: Auto Teste de Ligamento(POST) E-Manual do PC Notebook 63
O Auto Teste de Ligamento (POST) O Auto Teste de Ligamento (POST) é uma série de de testes diagnóstico de software controlados que são executados quando você ligar ou reiniciar o PC Notebook. O software que controla o POST é instalado como uma parte permanente da arquitetura do PC Notebook. Usando POST para acessar a BIOS e Solucionar problemas Durante o POST, você pode acessar as configurações da BIOS ou executar as opções de resolução de problemas, utilizando as teclas de função do seu PC Notebook.
Configurações na BIOS NOTA: As talas BIOS na seção servem apenas como referência. As telas reais podem diferir por modelos e territórios. Inicialização Este menu permite que você defina suas prioridades de opções de inicialização. Você pode consultar os seguintes procedimentos quando definir a sua prioridade de inicialização. 1. NBA tela Boot (Iniciar), selecione Boot Option #1 (Opção de Início nº. 1).
2. e selecione como dispositivo a Boot Option Pressione #1 (Opção de Início nº. 1). Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Boot Option Priorities Boot Option #1 [Windows Boot Manager] Sets the system boot order Boot Option #1 Windows Boot Manager Disabled F1 : General Help F9 : Optimized Defaults F10 : Save & Exit ESC/Right Click : Exit Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Segurança Este menu permite configurar a senha do administrador e do usuário do seu PC Notebook. Também permite que você controle o acesso a unidade de disco rígido do seu PC Notebook, interface de entrada/ saída (I/O), e interface USB. NOTA: Main • Se você instalar uma User Password (Senha de usuário), você será solicitado a digitar esta antes de entrar no sistema operacional do seu PC Notebook.
Para definir a senha: 1. Na tela Security (Segurança), selecione Administrator Password (Senha de Administrador de Configuração) ou User Password (Senha de Usuário). 2. Digite uma senha e pressione 3. Re-digite uma senha e pressione . . Para limpar a senha: 1. Na tela Security (Segurança), selecione Administrator Password (Senha de Administrador de Configuração) ou User Password (Senha de Usuário). 2. Informe a senha atual e pressione 3.
Salvar e Sair Para manter suas configurações, selecione Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) antes de sair da BIOS. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
Problema de software - BIOS: 1. Verifique modelo exato do PC Notebook depois baixar o arquivo mais recente do BIOS para o seu modelo no site da ASUS. 2. Salve uma cópia do arquivo da BIOS baixado para uma unidade de disco flash. 3. Conecte a unidade de disco flash para o seu PC Notebook. 4. Reinicie o seu PC Notebook pressione 5. Pelo programa de Configuração da BIOS, clique em Advanced > Start Easy Flash (Avançado> Iniciar Easy Flash), em seguida, pressione durante o POST. .
6. Localize seu arquivo baixado da BIOS na unidade de disco flash e pressione . ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: MXIC 25L Series New BIOS Current BIOS Platform: X205 Platform: Unknown Build Date: Oct 26 2012 Build Date: Unknown Version: 101 Build Time: 11:51:05 FSO FS1 Version: Unknown Build Time: Unknown 0 EFI
FS2 FS3 FS4 [←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute 7.Recuperando seu sistema Usar as opções de recuperação no seu PC Notebook permite restaurar o sistema ao seu estado original ou simplesmente atualizar suas configurações para ajudar a melhorar o desempenho. IMPORTANTE! • Faça backup de todos os seus dados antes de realizar a opção de recuperação em seu PC Notebook. • Anote as configurações personalizadas importantes, tais como as configurações de rede, nomes de usuário e senhas para evitar a perda de dados.
• Advanced startup (Inicialização avançada) - Usar esta opção permite que você execute outras opções de recuperação avançada em seu PC Notebook, tais como: - Usar um drive USB, conexão de rede ou o DVD de recuperação do Windows para a inicialização do PC Notebook.
Ativando a opção de recuperação Consulte as seguintes etapas se você deseja acessar e usar qualquer uma das opções de recuperação disponíveis para o seu PC Notebook. 1. Inicie a barra charms e selecione Settings (Configurações). 2. Selecione Change PC Settings (Alterar configurações de PC).
3. Sob as opções PC Settings (Configurações de PC), selecione Update and recovery (Atualização e recuperação). 4. Sob as opções Update and recovery (Atualização e recuperação) , selecione Recovery (Recuperação) em seguida, selecione a opção de recuperação que você deseja fazer.
E-Manual do PC Notebook
Dicas e FAQs E-Manual do PC Notebook 77
Dicas úteis para o seu PC Notebook Para ajudar a maximizar o uso de seu PC Notebook, manter o seu desempenho do sistema e garantir que todos os seus dados são mantidos seguros, aqui estão algumas dicas úteis que você pode seguir: • Atualize o Windows® periodicamente para garantir que os aplicativos tenham as configurações de segurança mais recentes. • Use ASUS Live Update para atualizar aplicativos ASUS exclusivos, drivers e utilitários em seu PC Notebook.
FAQs de Hardware 1. Um ponto preto, ou às vezes um ponto colorido, aparece na tela quando ligo o PC Notebook. O que devo fazer? Embora esses pontos normalmente aparecem na tela, eles não vão afetar seu sistema. Se o incidente continuar e, posteriormente, afetar o desempenho do sistema, consulte um centro de serviço autorizado ASUS. 2. Minha tela tem cor e brilho desiguais. Como posso resolver isso? A cor e o brilho de sua tela podem ser afetados pela posição e ângulo atual de seu PC Notebook.
4. 5. 6. Meu indicador de LED de bateria não se acende. O que há errado? • Verifique se o adaptador de energia ou a bateria está instalada corretamente. Você também pode desligar o adaptador de energia ou bateria, aguarde um minuto e volte a ligá-los novamente para a tomada e PC Notebook. • Se o problema persistir, contacte o centro de serviço ASUS para obter assistência. Por que meu touchpad não está funcionando? • Pressione para habilitar o touchpad.
8. Por que o áudio ainda sai dos altofalantes de áudio do meu PC Notebook, mesmo se eu já conectei meu fone de ouvido na saída da porta certa? Vá ao Control Panel (Painel de Controle) > Hardware and Sound (Hardware e som), então, acesse Audio Manager (Gerente de Áudio) para configurar as definições. 9. Meu PC Notebook não usa as teclas corretamente porque o meu cursor continua em movimento.
FAQs de Software 1. Quando eu ligo o PC Notebook, os indicadores de energia acendem, mas não o meu indicador de atividade da unidade. Inicialização do sistema não acontece. O que posso fazer para corrigir isso? Você pode tentar fazer qualquer uma das seguintes sugestões: 2. • Force o desligamento do PC Notebook, pressionando o botão de alimentação durante mais de dez (10) segundos. Verifique se o adaptador de alimentação e a bateria estão inseridos corretamente em seguida, ligue o PC Notebook.
4. Meu PC Notebook não inicia. Como posso resolver isso? Você pode tentar fazer qualquer uma das seguintes sugestões: 5. • Remova todos os dispositivos conectados ao PC Notebook e reinicie o sistema. • Pressione F9 durante a inicialização. Quando o PC Notebook entra em Troubleshooting (Solução de problemas), selecione Refresh (Atualizar) ou Reset your PC (Reiniciar o PC). • Se o problema persistir, contacte o centro de serviço ASUS para obter assistência.
E-Manual do PC Notebook
Anexos E-Manual do PC Notebook 85
Conformidade do modem interno O Notebook PC com modem interno está em conformidade com as normas da JATE (Japão), FCC (EUA, Canadá, Coréia e Taiwan) e CTR21. O modem interno foi aprovado de acordo com a decisão do Conselho 98/482/EC para a conexão de terminal simples pan-europeu à Rede de Telefonia Pública Comutada (RTPC).
Declaração de compatibilidade da rede Declaração a ser feita pelo fabricante ao Organismo Notificado e ao fornecedor: “Esta declaração indicará as redes com as quais o equipamento foi concebido a operar e quaisquer redes notificadas com as quais o equipamento pode apresentar dificuldades no trabalho em conjunto.
Esta tabela mostra os países atualmente em conformidade com o padrão CTR21.
Estas informações foram copiadas do CETECOM e são fornecidas sem qualquer responsabilidade. Para atualizações desta tabela, você pode visitar http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Os requisitos nacionais só se aplicam se o equipamento puder usar discagem por pulso (os fabricantes podem declarar no guia do usuário que o equipamento dá suporte somente à sinalização DTMF, o que tornaria SUPERFULO qualquer teste adicional).
• Conectar o equipamento em uma tomada que está em um circuito diferente daquele em que o receptor está conectado. • Consultar o distribuidor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda. AVISO! É obrigatório o uso de um cabo de alimentação do tipo blindado para atender aos limites de emissões da FCC e para evitar interferências na recepção de rádio e televisão próximos. É essencial usar apenas o cabo de alimentação fornecido.
Declaração da FCC de cuidados relativos à exposição à freqüência de rádio (FR) AVISO! Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável para conformidade anularão a autoridade do usuário em operar este equipamento. “O fabricante declara que este dispositivo está limitado aos canais de 1 a 11 na frequência de 2,4GHz por firmware especificado controlado nos EUA.
Marca CE Marca CE para dispositivos sem LAN/Bluetooth sem fio A versão fornecida deste dispositivo está em conformidade com os requisitos das diretrizes da CEE 2004/108/CE “Compatibilidade Eletromagnética” e 2006/95/CE “Diretriz de Baixa Tensão”.
Informação de exposição RF (SAR) - CE Este dispositivo atende os requerimentos EU (1999/519/EC) no limite de exposição do público geral nos campos eletromagnéticos na forma da proteção à saúde. Os limites são parte de extensas recomendações para a proteção do público geral. Estas recomendações foram desenvolvidas e verificadas por organizações científicas independentes por meio de avaliações regulares e rígidas de estudos científicos.
Declaração de Aviso IC O dispositivo pode automaticamente descntinuar a transmissão em caso de ausência de informação para transmitir, ou falha operacional. Note que istp não tem a intenção de proibir transmissão de controle ou informação de sinal ou o iso de códigos repetitivos quando requerido pela tecnologia.
Canal de operação sem fio para diferentes domínios América do norte 2.412-2.462 GHz Ch01 até CH11 Japão 2.412-2.484 GHz Ch01 até CH14 ETSI da Europa 2.412-2.472 GHz Ch01 até CH13 Bandas de frequência sem fio restritas na França Algumas áreas da França têm uma banda de frequência restrita. Os piores casos são os de potência máxima autorizada para uso em ambiente interno.
As áreas nas quais o uso da banda de 2400–2483,5 MHz é permitida com uma EIRP menor do que 100mW para uso em ambiente interno e menor do que 10mW para uso em ambiente externo: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme 32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire 41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche 55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord 60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme 64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhi
Avisos de segurança de UL Exigidos para o equipamento (telefone) de telecomunicações com cobertura UL 1459, destinado a ser conectado eletricamente a uma rede de telecomunicações que tenha uma tensão de operação em relação ao terra que não exceda o valor de pico de 200V, de 300V pico a pico e de 105V rms, e que seja instalada e usada em conformidade com o National Electrical Code (NFPA 70).
Requisito de segurança de energia Produtos com correntes elétricas nominais de até 6A e com peso superior a 3kg devem usar cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais a: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 ou H05VV-F, 2G, 0.75mm2. Avisos do sintonizador de TV Observação para o instalador do sistema de CATV - O sistema de distribuição de cabos deve ser aterrado de acordo com a ANSI/NFPA 70, o Código Elétrico Nacional (NEC), em especial com a Seção 820.
Precauções escandinavas relativas ao lítio (para baterias de íon-lítio) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Informação de Segurança do Drive Ótico Informação de Segurança Laser Alerta de Segurança do Drive de CD-ROM PRODUTO A LASER CLASSE 1 AVISO! Para impedir exposição ao laser do drive óptico, não tente desmontar nem reparar o drive óptico por si mesmo. para sua segurança, contate um técnico profissional para assistência. Etiqueta de advertência de serviço AVISO! RADIAÇÃO DE LASER INVISÍVEL QUANDO ABERTO. NÃO VISUALIZE OU OLHE DIRETAMENTE PARA O FEIXE DE INSTRUMENTOS ÓTICOS.
Aprovação CTR 21 (para Notebook PC com Modem incorporado) Danish Dutch English Finnish French E-Manual do PC Notebook 101
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 102 E-Manual do PC Notebook
Produto em conformidade com ENERGY STAR ENERGY STAR é um programa conjunto da Agência de Proteção Ambiental dos EUA e do Departamento de Energia dos EUA nos ajudando a economizar dinheiro e a proteger o meio ambiente através de produtos e práticas eficientes. Todos os produtos ASUS com a logomarca ENERGY STAR estão em conformidade com o padrão ENERGY STAR, e o recurso de gestão de energia está habilitado como padrão.
Regulamento de Conformidade e Declaração Ambiental Global A ASUS segue o conceito de design verde para projetar e fabricar nossos produtos e se certifica que cada estágio da vida útil do produto ASUS esteja alinhado com regulamentos ambientais globais. Além disso, a ASUS revela informações relevantes com base nos requerimentos regulatórios. Favor consultar http://csr.asus.com/english/Compliance.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
E-Manual do PC Notebook