TH12671 การแก้ไขครั้งที่ 1 / เดือนพฤษภาคม์ 2017 คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ ห้ามทำ�ซ้ำ� ส่งต่อ คัดลอก เก็บในระบบที่สามารถเรียกกลับมาได้ หรือแปลส่วนหนึ่งส่วนใดของคู่มือฉบับนี้เป็นภาษาอื่น ซึ่งรวมถึงผลิตภัณฑ์และซอฟต์แวร์ที่บรรจุอยู่ภายใน ยกเว้นเอกสารที่ผู้ซื้อเป็นผู้เก็บไว้เพื่อจุดประสงค์ในการสำ�รองเท่านั้น โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดแจ้งจาก ASUSTeK COMPUTER INC.
สารบัญ เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี.้ ................................................................. 7 ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้8�������������������������������������������������������������� 8 ไอคอน.................................................................................... 8 การใช้ตัวพิมพ์........................................................................... 8 ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย.................................................. 9 การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ..............................
บทที่ 3: การทำ�งานกับ Windows® 10 การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก..................................................... 44 เมนูเริ่ม................................................................................ 45 แอป Windows®..................................................................... 47 การทำ�งานกับแอป Windows®4����������������������������������������������������� 48 การปรับแต่งแอป Windows®........................................................ 48 มุมมองงาน........................................
เทคนิคและคำ�ถามที่พบบ่อยๆ เทคนิคที่มีประโยชน์สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ8���������������������������� 82 คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของฮาร์ดแวร์8����������������������������������������������� 83 คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของซอฟต์แวร์8���������������������������������������������� 86 ภาคผนวก ข้อมูลเกี่ยวกับ DVD-ROM ไดรฟ์ ................................................ 90 ข้อมูล บลู-เรย์ รอม ไดรฟ์........................................................... 92 ความสอดคล้องของโมเด็มภายใน.........................................
การอนุมัติ CTR 21 (สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มในตัว)1������������������� 104 ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR.......................... 106 การประกาศและความสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแ วดล้อมของโลก ........................................................................ 106 การรีไซเคิลของ ASUS / บริการนำ�กลับ1����������������������������������������� 107 ประกาศเกี่ยวกับความสอดคล้องของสหภาพยุโรปแบบย่อ....................
เกี่ยวกับคู่มือฉบับนี้ คู่มือนี้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับคุณสมบัติด้านฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โดยจัดหมวดหมู่เป็นบทต่างๆ ดังนี้: บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ บทนี้ให้รายละเอียดเกี่ยวกับองค์ประกอบด้านฮาร์ดแวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 2: การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทนี้แสดงถึงวิธีการใช้ส่วนต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 3: การทำ�งานกับ Windows® 10 บทนี้ให้ภาพรวมเกี่ยวกับการใช้ Windows® 10 ในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ บทที่ 4: การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) บทนี้แสดงถึงวิธีการใช้ POST เพื่อเปลี่ย
ข้อกำ�หนดที่ใช้ในคู่มือนี้ เพื่อเน้นข้อมูลสำ�คัญในคู่มือนี้ ข้อความจะถูกนำ�เสนอดังนี้: สำ�คัญ! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องทำ�ตาม เพื่อทำ�งานให้สมบูรณ์ หมายเหตุ: ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลเพิ่มเติม และเทคนิคต่างๆ ที่สามารถช่วยให้ทำ�งานสมบูรณ์ คำ�เตือน! ข้อความนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำ�คัญที่คุณต้องปฏิบัติตาม เพื่อให้คุณปลอดภัยในขณะที่ทำ�งานบางอย่าง และป้องกันความเสียหายต่อข้อมูลและชิ้นส่วนต่างๆ ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ไอคอน ไอคอนด้านล่าง ระบุถึงอุปกรณ์ที่สามารถใช้สำ�หรับทำ�งานหรือกระบวนการบนโน้ตบุ
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณควรใช้ โน้ตบุ๊คพีซีเฉพาะในสภาพแวดล้อมที่มีอุณหภูมิอยู่ระหว่าง 5˚C (41˚F) ถึง 35˚C (95˚F) อย่าถือ หรือปกคลุมโน้ตบุ๊คพีซีในขณะ ที่เปิดเครื่องอยู่ด้วยวัสดุใดๆ เนื่องจาก จะทำ�ให้การระบายอากาศลดลง เช่น การใส่ไว้ในกระเป๋าถือ อย่าวางโน้ตบุ๊ค PC ไว้บนตัก หรือใกล้ส่วนใดส่วนหนึ่ง ของร่างกาย เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดอาการไม่สบายตัว หรือบาดเจ็บเนื่องจากความร้อน อย่าใช้สายไฟ อุปกรณ์เสริม และอุปกรณ์ต่อพ่วงที่ชำ�รุดเสียหายกับโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ ในขณะที่เปิดเครื่อง ให้แน่
การดูแลโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ถอดสายไฟ AC และถอดแบตเตอรี่แพคออก (ถ้าทำ�ได้) ก่อนทำ�ความสะอาดโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ใช้ฟองน้ำ�เซลลูโลสหรือผ้าชามัวร์ที่สะอาด ชุบสารละลายผงซักฟอกที่ไม่มีฤทธิ์กัด ผสมน้� ำ อุน ่ เล็กน้อย เช็ดความชืน ้ ส่วนเกินออกจากโน้ตบุค ๊ PC ของคุณโดยใช้ผ้าแห้ง อย่าใช้สารที่มีความเข้มข้น เช่น ทินเนอร์ เบนซิน หรือสารเคมีอื่นๆ บนหรือใกล้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าวางวัตถุใดๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าให้โน้ตบุ๊ค PC สัมผัสถูกสนามแม่เหล็ก หรือสนามไฟฟ้าพลังสูง อย่าใช้ หรือให้โน้ตบุ๊ค PC สัมผัสกับของเหลว ฝน หรื
การทิ้งอย่างเหมาะสม อย่าทิง้ โน้ตบุค ๊ พีซป ี ะปนกับของเสียจากภายในบ้าน ตรวจ ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับการออกแบบเพื่อให้นำ�ชิ้นส่วนต่างๆ มาใช้ซ้ำ� และรีไซเคิลได้อย่างเหมาะสม สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์ (อุปกรณ์ไฟฟ้า, อิเล็กทรอนิกส์ และแบตเตอรี่เหรียญที่มีส่วนประกอบของปรอท) ปะปนไปกับของเสียทั่วไปจากภายในบ้าน สอบกฏข้อบังคับในการทิ้งผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิกส อย่าทิ้งแบตเตอรี่ปะปนกับของเสียทั่วไปภายในบ้าน สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาท เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้ง
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 1: การตั้งค่าฮาร์ดแวร์ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 13
ทำ�ความรู้จักโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ มุมมองด้านบน หมายเหตุ: ลักษณะของแป้นพิมพ์อาจแตกต่างกันไปตามภูมิภาคหรือประเทศ รูปลักษณ์โน้ตบุ๊คอาจแตกต่างจากนี้ ขึ้นอยู่กับรุ่นโน้ตบุ๊ค โน้ตบุ๊ค PC 14 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
กล้อง กล้องในตัว ใช้สำ�หรับการถ่ายภาพ หรือบันทึกวิดีโอโดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ตัวแสดงสถานะกล้อง ตัวแสดงสถานะกล้องจะแสดงเมื่อกำ�ลังใช้งานกล้องในตัว ไมโครโฟน ไมโครโฟนในตัว สามารถใช้ในการประชุมทางวิดีโอ การบรรยายด้วยเสียง หรือการอัดเสียงแบบง่ายๆ ได หน้าจอแสดงผล หน้าจอแสดงผลมีคุณสมบัติในการรับชมที่ยอดเยี่ยมสำ�หรับภาพถ่าย วิดีโอ และไฟล์มัลติมีเดียอื่นๆ บนโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ ปุ่มเพาเวอร กดปุ่มเพาเวอร์ เพื่อเปิดและปิดโน้ตบุ๊คพีซีของคุณ นอกจากนี้ คุณสามารถใช้ปุ่มเพาเวอร์เพื่อสั่งให้โน้ตบุ๊คพีซีเข้าสู่โหมดส
แป้นพิมพ์ แป้นพิมพ์ให้ปุ่มคิวเวอร์ตี้ขนาดมาตรฐาน พร้อมระยะลึกในการกดปุ่มที่กำ�ลังสบาย นอกจากนี้ แป้นพิมพ์ยังอนุญาตให้ใช้ปุ่มฟังก์ชั่น เพื่อให้การเข้าถึงยัง Windows® และควบคุมฟังก์ชั่นมัลติมีเดียอื่นๆ ได้รวดเร็ว หมายเหตุ: ลักษณะของแป้นพิมพ์แตกต่างกันในแต่ละรุ่น หรือแต่ละประเทศ ทัชแพด ทัชแพดอนุญาตให้ใช้มัลติเกสเจอร์เพื่อควบคุมหน้าจอ ซึ่งให้ประสบการณ์การใช้งานที่ผู้ใช้สามารถเรียนรู้ได้เอง ระบบนี้ยังจำ�ลองฟังก์ชั่นของเมาส์ปกติด้วย หมายเหตุ: สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน การใช้เจสเจอร์บนทัชแพด ในคู่มือ
ไฟแสดงสถานะ ตัวแสดงสถานะต่างๆ แสดงถึงสถานะของฮาร์ดแวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณในปัจจุบัน ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์ ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์สว่างขึ้น เมื่อโน้ตบุ๊ค PC เปิดเครื่อง และกะพริบช้าๆ เมื่อโน้ตบุ๊ค PC อยู่ในโหมดสลีป ไฟแสดงสถานะการชาร์จแบตเตอรี่สองสี LED สองสี ให้การแสดงสถานะของพลังงานแบตเตอรี่ ทีม ่ องเห็นได้ชด ั เจน ให้ดต ู ารางต่อไปนีส ้ � ำ หรับรายละเอียด: โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 17
สี สถานะ สีส้มต่อเนื่อง โน้ตบุ๊ค PC ถูกเสียบเข้ากับแหล่งพลังงาน, กำ�ลังชาร์จแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรี่เหลือน้อยกว่า 95% สีเขียวต่อเนื่อง สีส้มกะพริบ ไฟดับ โน้ตบุ๊ค PC ถูกเสียบเข้ากับแหล่งพลังงาน, กำ�ลังชาร์จแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรี่อยู่ระหว่าง 95% ถึง 100% โน้ตบุ๊ค PC รันในโหมดแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรี่เหลือน้อยกว่า 10% โน้ตบุ๊ค PC รันในโหมดแบตเตอรี่ และพลังงานแบตเตอรี่เหลือระหว่าง 10% ถึง 100% ปุ่มตัวเลข (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) ปุ่มกดตัวเลข สลับระหว่างฟังก์ชั่นสองอย่างนี้: สำ�หรับป้อน
ด้านล่าง หมายเหตุ: ปุ่มด้านล่างอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่น คำ�เตือน! ปุ่มของโน้ตบุ๊คพีซีสามารถอุ่นขึ้นจนถึงร้อนได้ในขณะที่ใช้ งาน หรือในขณะที่กำ�ลังชาร์จแบตเตอรี่แพค เมื่อทำ�งานบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ อย่าวางไว้บนพื้นผิวที่สามารถปิดกั้นช่องระบายอากาศได้ สำ�คัญ! ระยะเวลาการทำ�งานของแบตเตอรี่ขึ้นกับการใช้งาน และข้อมูลจำ�เพาะสำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC นี้ แบตเตอรี่แพคไม่สามารถถูก ถอดชิ้นส่วนได ช่องระบายอากาศ ช่องระบายอากาศ อนุญาตให้อากาศเย็นไหลเข้ามาในโน้ตบุ๊ค PC และอากาศอุ่นระบายออกไปนอกเครื่อง สำ�คัญ! ตรวจด
ด้านขวา ออปติคัลไดรฟ์ ออปติคัลไดรฟ์ของโน้ตบุ๊คพีซีอาจสนับสนุนรูปแบบดิสก์หลายอย่าง เช่น CD, DVD, ดิสก์ทส ่ี ามารถบันทึกได้ หรือดิสก์ทส ่ี ามารถเขียนซ้� ำ ได้ ปุ่มนำ�ออปติคัลดิสก์ไดรฟ์ออก กดปุ่มนี้ เพื่อเลื่อนถาดออปติคัลไดรฟ์ออกมา รูนำ�ออปติคัลดิสก์ไดรฟ์ออกด้วยตัวเอง รูนำ�แผ่นออกแบบแมนนวล ใช้เพื่อนำ�ถาดของออปติคัลไดรฟ์ออก ในกรณีที่ปุ่มดีดออกแบบอิเล็กทรอนิกส์ไม่ทำ�งาน คำ�เตือน! ใช้รูนำ�แผ่นออกแบบแมนนวลเฉพาะเมื่อปุ่มดีดออก แบบอิเล็กทรอนิกส์ไม่ทำ�งานเท่านั้น หมายเหตุ: สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน ก
พลังงาน (DC) เข้า เสียบอะแดปเตอร์เพาเวอร์ที่มาพร้อมเครื่องลงในพอร์ตนี้ เพื่อชาร์จแบตเตอรี่แพค และจ่ายพลังงานให้กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คำ�เตือน! อะแดปเตอร์อาจอุ่นหรือร้อนขึ้นในขณะที่ใช้งาน อย่าปกคลุมอะแดปเตอร์ และวางให้ห่างจากร่างกายของคุณ ในขณะที่เชื่อมต่ออยู่กับแหล่งพลังงาน สำ�คัญ! ใช้เฉพาะอะแดปเตอร์เพาเวอร์ที่มาพร้อมเครื่องเพื่อ ชาร์จแบตเตอรี่แพค และจ่ายพลังงานให้กับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 21
ด้านซ้าย สล็อตเพื่อความปลอดภัย Kensington® สล็อตเพื่อความปลอดภัย Kensington® อนุญาตให้คุณรักษาโน้ตบุ๊คพีซีอย่างปลอดภัยโดยใช้ผลิตภัณฑ์ด้าน ช่องระบายอากาศ ช่องระบายอากาศ อนุญาตให้อากาศเย็นไหลเข้ามาในโน้ตบุ๊ค PC และอากาศอุ่นระบายออกไปนอกเครื่อง สำ�คัญ! ตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีกระดาษ หนังสือ เสื้อผ้า สายเคเบิล หรือวัตถุอื่นๆ ขวางกั้นทางระบายอากาศ เพื่อป้องกันไม่ให้เครื่องร้อนเกินไป หมายเหตุ: ช่องระบายอากาศอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่น พอร์ต LAN เสียบสายเคเบิลเครือข่ายเข้ากับพอร์ตนี้ เพื่อเชื่อมต่อไป
พอร์ต VGA พอร์ตนี้อนุญาตให้คุณเชื่อมต่อโน้ตบุ๊คพีซีของคุณเข้ากับจอแสดง ผลภายนอก พอร์ต HDMI พอร์ตนี้ใช้สำ�หรับขั้วต่อไฮเดฟฟินิชั่นมัลติมีเดียอินเตอร์เฟซ (HDMI) และสอดคล้องกับ HDCP สำ�หรับการเล่น HD DVD, บลูเรย์ และเนื้อหาที่มีการป้องกันอื่นๆ พอร์ต USB 3.0 พอร์ตบัสอนุกรมสากล 3.0 (USB 3.0) นี้ให้ความเร็วการถ่ายโอนที่สูงถึง 5 Gbit/s และใช้งานได้กับ USB 2.0 รุ่นเก่า พอร์ต USB 2.0 (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) พอร์ต USB (บัสอนุกรมสากล) ใช้งานได้กับอุปกรณ์ USB 2.0 หรือ USB 1.
ด้านซ้าย หมายเหตุ: ปุ่มด้านหน้าอาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่น ไฟแสดงสถานะ ตัวแสดงสถานะต่างๆ แสดงถึงสถานะของฮาร์ดแวร์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณในปัจจุบัน หมายเหตุ: สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม ให้ดูส่วน มุมมองด้านบน ในคู่มือฉบับน สล็อตหน่วยความจำ�แฟลช โน้ตบุค ๊ PC นีม ้ ส ี ล็อตเครือ ่ งอ่านการ์ดหน่วยความจำ�ในตัวทีส ่ นับสนุนรูปแบบ SD และ SDHC การ์ด 24 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 2: การใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 25
เริ่มต้นการใช้งาน ชาร์จโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ A. เชื่อมต่อสายไฟ AC เข้ากับตัวแปลง AC-DC C. เสียบอะแดปเตอร์เพาเวอร์ AC เข้ากับแหล่งจ่ายไฟ 100V~240V B. เสียบขั้วต่อเพาเวอร์ DC เข้ากับอินพุตไฟ (DC) ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ชาร์จโน้ตบุค ๊ PC เป็นเวลา 3 ชัว ่ โมง ก่อนทีจ ่ ะใช้ในครัง้ แรก หมายเหตุ: อะแดปเตอร์เพาเวอร์อาจมีลักษณะแตกต่างกัน ขึ้นอยู่กับรุ่นและภูมิภาคของคุณ สำ�คัญ! ข้อมูลอะแดปเตอร์เพาเวอร์: 26 • แรงดันไฟฟ้าขาเข้า: 100–240Vac • ความถี่ไฟฟ้าขาเข้า: 50-60Hz • กระแสไฟฟ้าขาออกที่ระบุ: 1.
สำ�คัญ! • ค้นหาฉลากอินพุต/เอาต์พุตบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ และตรวจดูให้แน่ใจว่าตรงกับข้อมูลอินพุต/ เอาต์พุตที่ระบุบนอะแดปเตอร์เพาเวอร์ของคุณ โน้ตบุ๊ค PC บาง รุ่น มีกระแสเอาต์พุตที่ระบุหลายระดับตาม SKU ที่วางจำ�หน่าย • ให้แน่ใจว่าโน้ตบุ๊คพีซีของคุณเชื่อมต่ออยู่กับอะแดปเตอร์ ไฟฟ้าก่อนที่จะเปิดเครื่องในครั้งแรก เราแนะนำ�ให้คุณใช้เต้าเสียบไฟฟ้าที่มีสายดินเมื่อใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณด้วยอะแดปเตอร์เพาเวอร์ • เต้าเสียบไฟฟ้าต้องสามารถเข้าถึงได้ง่าย และอยู่ใกล้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ • ในการตัดการเชื่อมต่อโน้ตบุ๊ค PC จา
ยกเพื่อเปิดหน้าจอแสดงผล กดปุ่ม Start (เริ่ม) 28 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การใช้ทัชแพด การเคลื่อนย้ายตัวชี้ คุณสามารถแทป หรือคลิกที่ใดก็ได้บนทัชแพด เพื่อเปิดทำ�งานตัวชี้ จากนั้นเลื่อนนิ้วของคุณบนทัชแพดเพื่อเคลื่อนย้ายตัวชี้บนหน้าจอ เลื่อนตามแนวนอน เลื่อนตามแนวตั้ง เลื่อนตามแนวทแยงมุม โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 29
เกสเจอร์หนึ่งนิ้ว แทป/ดับเบิลแทป • แทปที่แอปเพื่อเลือกแอป • ดับเบิลแทปที่แอปเพื่อเรียกใช้งานแอป ลากและปล่อย ดับเบิลแทปรายการ จากนั้นเลื่อนนิ้วเดียวกันโดยไม่ต้องยกออกจากทัชแพด ในการปล่อยรายการไปยังตำ�แหน่งใหม่ ให้ยกนิ้วของคุณออกจากทัชแพด 30 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
คลิกซ้าย คลิกขวา • แทปที่แอปเพื่อเลือกแอป คลิกปุ่มนี้ เพื่อเปิดเมนูคลิกขวา • ดับเบิลคลิกที่แอปเพื่อเรียกใช้งานแอป หมายเหตุ: พื้นที่ด้านในเส้นประ แทนตำ�แหน่งของปุ่มเมาส์ซ้ายและปุ่มเมาส์ขวาบนทัชแพด เกสเจอร์สองนิ้ว แทป แทปสองนิ้วบนทัชแพด เพื่อจำ�ลองฟังก์ชั่นคลิกขวา โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 31
เลื่อนสองนิ้ว (ขึ้น/ลง) เลื่อนสองนิ้ว (ซ้าย/ขวา) สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนขึ้นหรือลง สไลด์สองนิ้ว เพื่อเลื่อนไปทางซ้ายหรือขวา ซูมออก ซูมเข้า หุบนิ้วทั้งสองเข้าหากันบนทัชแพด แยกนิ้วทั้งสองออกจากกันบนทัชแพดี่ 32 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ลากและปล่อย เลือกรายการ จากนั้นกดปุ่มคลิกซ้ายค้างไว้ ใช้นิ้วอื่นของคุณ เลื่อนบนทัชแพดเพื่อลากรายการ ยกนิ้วออกจากปุ่มเพื่อปล่อยรายการ่ เจสเจอร์สามนิ้ว (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) แทป แทปสามนิ้วบนทัชแพด เพื่อเรียก Cortana ขึ้นมา โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 33
ปัดซ้าย/ปัดขวา ถ้าคุณเปิดหลายแอป ปัดด้วยสามนิ้วไปทางซ้ายหรือขวา เพื่อสลับระหว่างแอปเหล่านี้ ปัดขึ้น ปัดลง ปัดขึ้นเพื่อดูภาพรวมของแอป ทั้งหมดที่เปิดอยู่ในปัจจุบัน ปัดลงเพื่อแสดงเดสก์ทอป 34 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
เจสเจอร์สี่นิ้ว แทป แทปสี่นิ้วบนทัชแพด เพื่อเรียก Action Center ขึ้นมา การกำ�หนดค่าทัชแพดของคุณ 1. เรียกใช้ All settings (การตั้งค่า ทั้งหมด) จาก Action Center 2. เลือก Devices (อุปกรณ์) จากนั้นเลือก Mouse & touchpad (เมาส์ & ทัชแพด) 3.
การใช้แป้นพิมพ์ ปุ่มฟังก์ชั่น ปุ่มฟังก์ชั่นบนแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณสามารถทริกเกอร์คำ�สั่งต่อไปนี้ได้: สั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่ Sleep mode (โหมดสลีป) เปิดหรือปิด Airplane mode (โหมดการบิน) หมายเหตุ: เมื่อเปิดทำ�งาน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำ�งานการเชื่อมต่อไร้สาย ทั้งหมด ลดความสว่างของจอแสดงผล เพิ่มความสว่างของจอแสดงผล ปิดหน้าจอแสดงผล สลับโหมดการแสดงผล หมายเหตุ: ให้แน่ใจว่าหน้าจอที่สองเเชื่อมต่ออยู่กับ โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ 36 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
เปิดทำ�งานหรือปิดทำ�งานทัชแพด เปิดหรือปิดลำ�โพง ลดระดับเสียงลำ�โพงลง เร่งระดับเสียงลำ�โพงขึ้น ปุ่ม Windows® 10 มีปุ่ม Windows® พิเศษสองปุ่มบนแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ต PC ของคุณโดยใช้งานตามที่แสดงด้านล่าง: เปิดเมนู Start (เริ่ม) แสดงเมนูแบบดึงลง โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 37
ปุ่มควบคุมมัลติมีเดีย ปุ่มควบคุมมัลติมีเดียอนุญาตให้คุณควบคุมไฟล์มัลติมีเดีย เช่น เสียงหรือวิดีโอ ในขณะที่เล่นในโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ กด ผสมกับปุ่มลูกศรบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ตามที่แสดงด้านล่าง หยุด ข้ามไปยังแทร็กก่อนหน้า หรือกรอถอยหลัง 38 เล่นหรือหยุด ข้ามไปยังแทร็กถัดไป ชั่วคราว หรือกรอเดินหน้า โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ปุ่มตัวเลข หมายเหตุ: โครงร่างของปุ่มตัวเลขอาจแตกต่างกันในแต่ละรุ่นหรือ แต่ละพื้นท ่แต่ขั้นตอนการใช้งานนั้นเหมือนกัน ปุ่มตัวเลขมีบนโน้ตบุ๊ค PC บางรุ่น คุณสามารถใช้ปุ่มตัวเลขนี้ สำ�หรับการป้อนตัวเลข หรือเป็นปุ่มการเลื่อนทิศทางของตัวชี้ กด เพื่อสลับระหว่างการใช้ปุ่มกดเป็นปุ่มตัวเลข หรือเป็นปุ่มบังคับทิศทางตัวช โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 39
การใช้ออปติคัลไดรฟ์ หมายเหตุ: • • ตำ�แหน่งที่แท้จริงของปุ่มนำ�แผ่นออกแบบอิ เล็กทรอนิกส์อาจแตกต่างจากที่แสดง ขึ้นอยู่กับรุ่นโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ รูปลักษณ์ที่แท้จริงของออพติคอลโน๊ตบุ๊ค PC อาจจะแตกต่างกันไปตามรุ่น แต่กระบวนการใช้งานจะเหมือนกัน การใส่ออปติคัลดิสก์ 1. ในขณะที่โน้ตบุ๊ค PC เปิดเครื่อง, กดปุ่มนำ�แผ่นออกแบบอิเล็กทรอนิกส์ เพื่อดีดถาดออปติคัลไดรฟ์บางส่วนออกมา 2.
3. จับดิสก์ที่ขอบ โดยให้ด้านที่มีการพิมพ์หงายขึ้น จากนั้นค่อยๆ วางลงด้านในฮับ 4.
5.
บทที่ 3: การทำ�งานกับ Windows ® 10 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 43
การเริ่มต้นใช้งานในครั้งแรก เมื่อคุณใช้เริ่มคอมพิวเตอร์ในครั้งแรก จะมีหน้าจอต่างๆ ปรากฏขึ้นมาเป็นชุด เพื่อแนะนำ�คุณในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าพื้น ฐานต่างๆ สำ�หรับระบบปฏิบัติการ Windows® 10 ของคุณ ในการเริ่มต้นโน้ตบุ๊ค PC ในครั้งแรก: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
เมนูเริ่ม เมนูเริ่ม เป็นทางเข้าหลักไปยังโปรแกรม, แอป Windows®, โฟลเดอร์ และการตั้งค่าต่าง ๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าบัญชี ล็อค หรือออกจากบัญชีของคุณ เปิดแอปจากหน้าจอเริม ่ เปิดมุมมองงาน เรียกใช้ Search (ค้นหา) เปิดเมนูเริ่ม เปิดแอปทั้งหมด เปิดแอปจากทาสก์บาร์ ปิดเครื่อง เริ่มใหม่ หรือสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่โหมดสลีป เปิดการตั้งค่า เปิดไฟล์เอ็กซ์พลอเรอร์ คุณสามารถใช้เมนูเริ่ม เพื่อทำ�กิจกรรมต่าง ๆ เหล่านี้: • เริ่มโปรแกรม หรือแอป Windows® • ปรับการตั้งค่าของโน้ตบุ๊ค PC • • • • เปิ
การเปิดเมนูเริ่ม วางตำ�แหน่งเมาส์เหนือปุ่ม Start (เริ่ม) ที่มุมซ้ายล่างของเดสก์ทอปของคุณ จากนั้นคลิกที่ปุ่ม กดปุ่มโลโก้ Windows บนแป้นพิมพ์ของคุณ การเปิดโปรแกรมจากเมนูเริ่ม หนึ่งในการใช้เมนูเริ่มที่บ่อยที่สุดก็คือ การเปิดโปรแกรมที่ติดตั้งบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือโปรแกรม จากนั้นคลิกเพื่อเปิดโปรแกรม ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเรียกดูระหว่างโปรแกรมต่าง ๆ กด เพื่อเปิดโปรแกรม หมายเหตุ: เลือก All apps (แอปทั้งหมด) ที่ส่วนล่างของหน้าจอด้านซ้าย เพื่อแสดงรายการโปรแกรมและ โฟลเดอร์ที่สมบูรณ์บนโน้
แอป Windows® นี่คือแอปที่อยู่ที่แผงด้านขวาของเมนูเริ่ม และแสดงในรูปแบบสี่เหลี่ยมเรียงติดกันเพื่อให้ง่ายแก่การเข้าถึง หมายเหตุ: แอป Windows® บางตัวจำ�เป็นต้องให้คณ ุ ลงชือ ่ เข้าใช้ยงั บัญชี Microsoft ของคุณก่อนที่คุณจะสามารถเปิดใช้งานได้ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 47
การทำ�งานกับแอป Windows® ใช้ทัชสกรีน, ทัชแพด หรือแป้นพิมพ์ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเพื่อเรียกใช้ ปรับแต่ง และปิดแอป การเปิดแอป Windows® จากเมนูเริ่ม วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือแอป จากนั้นคลิกเพื่อเปิดโปรแกรม ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเรียกดูระหว่างแอปต่าง ๆ กด เพื่อเปิดแอป การปรับแต่งแอป Windows® คุณสามารถย้าย เปลี่ยนขนาด หรือเลิกปักหมุดแอปไปยังทาสก์บาร์จากหน้าจอเริ่ม โดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: การเคลื่อนย้ายแอป วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอป จากนั้นลากและปล่อยแอปไปยังตำ�แหน่งใหม่ 48 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิ
การปรับขนาดแอป วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอป และคลิกขวา จากนั้นคลิก Resize (เปลี่ยนขนาด) และเลือกขนาดสี่เหลี่ยมของแอป ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเคลื่อนที่ระหว่างแอปต่าง ๆ กด หรือ (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น), จากนั้นเลือก Resize (เปลี่ยนขนาด) และเลือกขนาดไทล์ของแอป การเลิกปักหมุดแอป วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอป และคลิกขวา จากนั้นคลิก Unpin from Start (เลิกปักหมุดจากหน้าจอเริ่ม) ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเคลื่อนที่ระหว่างแอปต่าง ๆ กด หรือ (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น), จากนั้นเลือก Unpin from Start (เลิกปักหมุดจากหน้าจอเริ
การปักหมุดแอปไปยังทาสก์บาร์ วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์เหนือแอป และคลิกขวา จากนั้นคลิก Pin to taskbar (ปักหมุดไปยังทาสก์บาร์) ใช้ปุ่มลูกศรเพื่อเคลื่อนที่ระหว่างแอปต่าง ๆ กด หรือ (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) จากนั้นเลือก Pin to taskbar (ปักหมุดไปยังทาสก์บาร์) การปักหมุดแอปมากขึ้นบนหน้าจอเริ่ม จาก All apps (แอปทั้งหมด) วางตำ�แหน่งตัวชี้เมาส์ของคุณเหนือแอปที่คุณต้องก ารเพิ่มไปยังเมนูเริ่ม และคลิกขวา จากนั้นแทป Pin to Start (ปักหมุดไปยังหน้าจอเริ่ม) จาก All apps (แอปทั้งหมด) กด หรือ (ในเครื่องบางรุ่นเท่านั้น) บนแ
มุมมองงาน สลับระหว่างแอปและโปรแกรมที่เปิดอยู่โดยใช้คุณสมบัติมุมมองงาน นอกจากนี้คุณยังสามารถใช้มุมมองงานเพื่อสลับระหว่างเดสก์ทอปต่าง ๆ ได้ด้วย การเปิดมุมมองงาน วางตำ�แหน่งเมาส์เหนือไอคอน และคลิกไอคอน กด โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ บนทาสก์บาร์ บนแป้นพิมพ์ 51
คุณสมบัติสแน็ป คุณสมบัติสแน็ป แสดงแอปเคียงข้างกัน ช่วยให้คุณทำ�งานหรือสลับไปมาระหว่างแอปต่าง ๆ ได้ สแน็ปฮ็อตสป็อต คุณสามารถลากและปล่อยแอปไปยังฮ็อตสป็อตเหล่านี้ เพื่อสแน็ปแอปลงในตำ�แหน่ง 52 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การใช้สแน็ป 1. เปิดแอปที่คุณต้องการสแน็ป 3. เปิดอีกแอปหนึ่ง และทำ�ขั้นตอนด้านบนซ้ำ� เพื่อสแน็ปอีกแอปหนึ่ง 2. ลากแถบชื่อของแอปของคุณ และปล่อยแอปไปยังขอบของหน้าจอเพื่อสแน็ป 1. เปิดแอปที่คุณต้องการสแน็ป 2. กดปุ่ม 3.
ศูนย์การกระทำ� ศูนย์การกระทำ� รวมการแจ้งเตือนจากแอปต่าง ๆ เพื่อใส่ไว้ในสถานที่เดียวซึ่งคุณสามารถดำ�เนินการต่าง ๆ กับการแจ้งเตือนเหล่านี้ได้ นอกจากนี้ ยังมีการเลือก การกระทำ�ด่วน ที่มีประโยชน์มากด้านล่างให้ใช้ด้วย การเรียกใช้ศูนย์การกระทำ� วางตำ�แหน่งเมาส์เหนือไอคอน และคลิกไอคอน กด 54 บนทาสก์บาร์ บนแป้นพิมพ์ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ทางลัดแป้นพิมพ์อื่นๆ นอกจากนี้ ด้วยการใช้แป้นพิมพ์ของคุณ คุณยังสามารถใช้ทางลัดต่อไปนี้เพื่อช่วยคุณเปิดแอพพลิเคชั่น และเคลื่อนที่ใน Windows® 10 ได้ด้วย เปิด Start menu (เมนูเริ่ม) เรียกใช้ Action Center (ศูนย์การกระทำ�) เปิดเดสก์ทอป เปิด File Explorer (ไฟล์เอ็กซ์พลอเรอร์) เปิดหน้าจอ Share (แชร์) เปิด Settings (การตั้งค่า) เรียกใช้แผง Connect (เชื่อมต่อ) เปิดหน้าจอล็อค ย่อหน้าต่างที่แอกทีฟปัจจุบันให้เล็กที่สุด โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 55
เรียกใช้ Search (ค้นหา) เปิดหน้า Project (โครงการ) เปิดหน้าต่างรัน เปิดศูนย์การเข้าถึงอย่างง่าย เปิดเมนูเนื้อหาของปุ่ม เริ่ม เปิดไอคอนแว่นขยาย และซูมในหน้าจอของคุณ ซูมหน้าจอของคุณออก เปิดการตั้งค่าผู้บรรยาย 56 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายไร้สาย การเชื่อมต่อ Wi-Fi เข้าถึงอีเมล ท่องอินเทอร์เน็ต และแชร์แอพพลิเคชั่นผ่านไซต์เครือข่ายสังคมออนไลน์ โดยใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณผ่านการเชื่อมต่อ Wi-Fi สิ่งสำ�คัญ! Airplane mode (โหมดเครื่องบิน) จะปิดการใช้งานคุณสมบัตินี้ ให้แน่ใจว่าปิด Airplane mode (โหมดเครื่องบิน) แล้วก่อนเปิดใช้การเชื่อมต่อ Wi-Fi การเชื่อมต่อ Wi-Fi เชื่อมต่อโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเข้ากับเครือข่าย Wi-Fi โดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เลือกไอคอน 2. เลือกไอคอน 3.
บลูทูธ ใช้บลูทูธเพื่อถ่ายโอนข้อมูลไร้สายแบบง่ายๆ กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น สิ่งสำ�คัญ! Airplane mode (โหมดเครื่องบิน) จะปิดการใช้งานคุณสมบัตินี้ ให้แน่ใจว่าAirplane mode (โหมดเครื่องบิน) แล้วก่อนเปิดใช้การเชื่อมต่อบลูทูธ การจับคู่กับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น คุณจำ�เป็นต้องจับคู่โน้ตบุ๊ค PC ของคุณกับอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธอื่น เพื่อเปิดใช้งานการถ่ายโอนข้อมูล เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณโดยใช้ขั้นตอนต่อไปนี้: 1. เปิด Settings (การตั้งค่า) จากเมนูเริ่ม 3.
โหมดเครื่องบิน Airplane mode (โหมดการบิน) จะปิดทำ�งานการสื่อสารไร้สาย ช่วยให้คณ ุ ใช้โน้ตบุค ๊ PC ได้อย่างปลอดภัยในระหว่างทีอ ่ ยูบ ่ นเครือ ่ งบิน หมายเหตุ: ติดต่อพนักงานสายการบินของคุณ เพื่อเรียนรู้เกี่ยวกับบริการบนเครื่องที่เกี่ยวข้องที่สามารถใช้ได้ และข้อจำ�กัดต่างๆ ที่ต้องปฏิบัติตามเมื่อใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณในเที่ยว บิน การเปิดโหมดการบิน 1. เรียกใช้ Action Center (ศูนย์การกระทำ�) จากทาสก์บาร์ 2. เลือกไอคอน โหมดการบิน เพื่อเปิดทำ�งาน กด การปิดโหมดการบิน 1.
การเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสาย นอกจากนี้ คุณยังสามารถเชื่อมต่อไปยังเครือข่ายแบบมีสาย เช่น เครือข่ายแลน และการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตบรอดแบนด์ โดยใช้พอร์ต LAN ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณได้ด้วย หมายเหตุ: ติดต่อผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต (ISP) ของคุณสำ�หรับราย ละเอียด หรือผู้ดูแลระบบเครือข่ายของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือใน การตั้งค่าการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ในการกำ�หนดค่าการตั้งค่าของคุณ ให้ดูกระบวนการต่อไปนี้ สำ�คัญ! ให้แน่ใจว่าสายเคเบิลเครือข่ายเชื่อมต่ออยู่ระหว่างพอร์ต LAN ของโน้ตบุ๊ค PC และเครือข่ายแลน ก่อนที่จะ
7. กลับไปยังหน้าต่าง Network and Sharing Center (เครือข่ายและศูนย์การแชร์) จากนั้นเลือก Set up a new connection or network (ตั้งค่าการเชื่อมต่อหรือเครือข่ายใหม่) 8. เลือก Connect to the Internet (เชื่อมต่อไปยังอินเทอร์เน็ต) จากนั้นเลือก Next (ถัดไป) 9. เลือก Broadband (PPPoE) (บรอดแบนด์ (PPPoE)) 10. พิมพ์ชื่อผู้ใช้, รหัสผ่าน และชื่อการเชื่อมต่อของคุณ จากนั้นเลือก Connect (เชื่อมต่อ) 11. เลือก Close (ปิด) เพื่อเสร็จสิ้นการกำ�หนดค่า 12.
การปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณสามารถปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค PC ของคุณโดยการดำ�เนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้: 62 • เปิดเมนู Start (เริ่ม) จากนั้นเลือก > Shut down (ปิดเครื่อง) เพื่อทำ�การปิดเครื่องตามปกติ • จากหน้าจอล็อกอิน เลือก (ปิดเครื่อง) • กด • ถ้าโน้ตบุ๊ค PC ของคุณค้าง, ให้กดปุ่มเพาเวอร์ค้างไว้เป็นเวลาสี่ (4) วินาที จนกระทั่งโน้ตบุ๊ค PC ของคุณปิดเครื่อง > Shut down เพื่อเปิดเมนู Shut Down (ปิดเครื่อง) ของ Windows เลือก Shut Down (ปิดเครือ ่ ง) จากรายการแบบดึงลง จากนัน ้ เลือก OK (ตกลง)
การสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่โหมดสลีป ในการสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่โหมดสลีป: • เปิดเมนู Start (เริ่ม) จากนั้นเลือก > Sleep (สลีป) เพื่อสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC เข้าสู่โหมดสลีป • จากหน้าจอล็อกอิน เลือก กด > Sleep (สลีป) เพื่อเปิดเมนู Shut Down (ปิดเครื่อง) ของ Windows เลือก Sleep (สลีป) จากรายการแบบดึงลง จากนั้นเลือก OK (ตกลง) หมายเหตุ: คุณยังสามารถสั่งให้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณเข้าสู่โหมดสลีป โดยการกดปุ่มเพาเวอร์หนึ่งครั้ง โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 63
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
บทที่ 4: การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 65
การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) การทดสอบตัวเองเมื่อเปิดเครื่อง (POST) เป็นชุดของการทดสอบวินิจฉัยที่ควบคุมโดยซอฟต์แวร์ ซึง่ รันเมือคุณเปิดเครือ ่ ง หรือเริม ่ โน้ตบุค ๊ PC ใหม่ ซอฟต์แวร์ทค ่ี วบคุม POST ถูกติดตั้งเป็นส่วนถาวรของสถาปัตยกรรมของโน้ตบุ๊ค PC การใช้ POST เพื่อเข้าถึง BIOS และการแก้ไขปัญหา ระหว่างกระบวนการ POST, คุณสามารถเข้าถึงการตั้งค่า BIOS หรือรันตัวเลือกการแก้ไขปัญหา โดยใช้ปุ่มฟังก์ชั่นของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ คุณสามารถดูข้อมูลต่อไปนี้ สำ�หรับรายละเอียดเพิ่มเติม BIOS ระบบอินพุตเอาต์พุต
การตั้งค่า BIOS คำ�เตือน: ตำ�แหน่งที่แท้จริงของพอร์ต LAN แตกต่างกันในแต่ละรุ่น ดูบทก่อนหน้า เพื่อค้นหาพอร์ต LAN บูต เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญของตัวเลือกการบูต คุณสามารถอ้างถึงกระบวนการต่อไปนี้ ในขณะที่ตั้งค่าลำ�ดับความสำ�คัญของการบูตของคุณ 1. บนหน้าจอ Boot (บูต), เลือก Boot Option #1 (ตัวเลือกการบูต #1) Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
2. กด และเลือกอุปกรณ์เป็น Boot Option #1 (ตัวเลือกการบูต #1) Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
ความปลอดภัย เมนูนี้อนุญาตให้คุณตั้งค่ารหัสผ่านผู้ดูแลระบบ และรหัสผ่านผู้ใช้ของโน้ตบุ๊ต PC ของคุณ นอกจากนี้ ยังอนุญาตให้คณ ุ ควบคุมการเข้าถึงไปยังฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์, ระบบเชื่อมต่ออินพุต/เอาต์พุต (I/O) และระบบเชื่อมต่อ USB ของโน้ตบุ๊ค PC ของคุณอีกด้วย หมายเหตุ: • • Main ถ้าคุณติดตั้ง User Password (รหัสผ่านผู้ใช้), คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ระบบปฏิบัติการของ โน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ถ้าคุณติดตั้ง Administrator Password (รหัสผ่านผู้ดูแล ระบบ), คุณจะถูกขอให้ป้อนรหัสนี้ก่อนที่จะเข้าสู่ BIOS Aptio Setup U
ในการตั้งค่ารหัสผ่าน: 1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Setup Administrator Password (ตั้งรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ) หรือ User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) 2. เลือกแต่ละรายการ และกด เพื่อเลือกอุปกรณ์ 3. พิมพ์รหัสผ่านอีกครั้ง และกด ในการล้างรหัสผ่าน: 1. บนหน้าจอ Security (ระบบป้องกัน), เลือก Setup Administrator Password (ตั้งรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ) หรือ User Password (รหัสผ่านผู้ใช้) 2. ป้อนรหัสผ่านปัจจุบัน และกด 3. ปล่อยฟิลด์ Create New Password (สร้างรหัสผ่านใหม่) ให้ว่างไว้ และกด 4.
ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ I/O ในเมนู Security (ระบบรักษาความปลอดภัย), คุณสามารถเข้าถึงระบบรักษาความปลอดภัยระบบเชื่อมต่อ I/O เพื่อล็อคหรือปลดล็อคฟังก์ชั่นระบบเชื่อมต่อบางอย่างของ โน้ตบุ๊ค PC ของคุณได้ Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit I/O Interface Security LAN Network Interface Wireless Network Interface HD AUDIO Interface USB Interface Security [UnLock] [UnLock] [UnLock] If Locked, LAN controller will be disabled.
ระบบป้องกันอินเตอร์เฟซ USB นอกจากนี้ คุณยังสามารถเข้าถึงระบบเชื่อมต่อ USB เพื่อล็อคหรือปลดล็อคพอร์ต และอุปกรณ์ต่างๆ ผ่านเมนู I/O Interface Security (ระบบรักษาความปลอดภัยระบบเชื่อมต่อ I/O) ได้ด้วย Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
ตั้งรหัสผ่านหลัก ในเมนู Security (ระบบรักษาความปลอดภัย), คุณสามารถใช้ Set Master Password (ตั้งรหัสผ่านหลัก) เพื่อตั้งค่ารหัส ผ่านที่ใช้สำ�หรับเปิดการเข้าถึงไปยังฮาร์ดดิสก์ไดรฟ์ของคุณ Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Password Description Set HDD Master Password. If ONLY the Administrator’s password is set, then this only limits access to Setup and is only asked for when entering Setup.
บันทึก & ออก ในการเก็บการตั้งค่าการกำ�หนค่าต่างๆ ของคุณ, เลือก Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและออก) ก่อนที่จะ ออกจาก BIOS Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Advanced Boot Security Save & Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Exit system setup after saving the changes.
การอัปเดต BIOS 1. ตรวจสอบรุ่นที่แน่นอนของโน้ตบุ๊ค PC จากนั้นดาวน์โหลดไฟล์ BIOS ล่าสุดสำ�หรับรุ่นของคุณจากเว็บไซต์ ASUS 2. บันทึกสำ�เนาของไฟล์ BIOS ที่ดาวน์โหลดมาไปยังแฟลชดิสก์ไดรฟ์ 3. เชื่อมต่อแฟลชดิสก์ไดรฟ์เข้ากับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ 4. เริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณใหม่ จากนั้นกด ระหว่างกระบวนการ POST 5. จากโปรแกรมการตั้งค่า BIOS, คลิก Advanced (ขั้นสูง) > Start Easy Flash (เริ่มแฟลชแบบง่าย), จากนั้นกด Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc.
6. ค้นหาไฟล์ BIOS ที่ดาวน์โหลดมาในแฟลชดิสก์ไดรฟ์ จากนั้นกด ASUSTek EasyFlash Utility FLASH TYPE : Generic Flash Type Current BIOS Platform : Version : New BIOS X751 Platform : 101 Version : Build Date : Oct 26 2015 Unknown Unknown Build Date : Unknown Build Time : 11:51:05 Build Time : Unknown FSO 0 EFI FS1
FS2 FS3 FS4 [←→] : Switch 7.การกู้คืนระบบของคุณ การใช้ตัวเลือกการกู้คืนบนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ ช่วยให้คุณกู้คืนระบบกลับเป็นสถานะ ดั้งเดิม หรือเพียงรีเฟรชการตั้งค่าของระบบเพื่อช่วยปรับปรุงสมรรถนะให้ดีขึ้นก็ได้ สำ�คัญ! • สำ�รองไฟล์ข้อมูลของคุณทั้งหมดก่อนที่จะใช้ตัวเลือกการกู้คืนใด ๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ • จดการตั้งค่าต่าง ๆ ที่กำ�หนดเองที่มีความสำ�คัญ เช่น การตั้งค่าเครือข่าย ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่านต่าง ๆ เพื่อป้องกันข้อมูลสูญหาย • ให้แน่ใจว่าโน้ตบุ๊ค PC ของคุณเสียบปลั๊กอยู่กับแหล่งจ่ายไฟ ก่อนที่จะรีเซ็ตระบบของคุณ Windows® 10 อนุญาตให
• Advanced startup (เริ่มต้นขั้นสูง) - การใช้ตัวเลือกนี้ อนุญาตให้คุณใช้ตัวเลือกการกู้คืน ขั้นสูงอื่น ๆ บนโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ เช่น: - การใช้ USB ไดรฟ์, การเชื่อมต่อเครือข่าย หรือแผ่น DVD การ กู้คืน Windows เพื่อเริ่มโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ การใช้ Troubleshoot (การแก้ไขปัญหา) เพื่อเปิดใช้งานตัวเลือกการกู้คืนขั้น สูงเหล่านี้: กู้คืนระบบ, การกู้คืนอิมเมจระบบ, ซ่อมการเริ่มต้น, พร็อมต์คำ�สั่ง, การตั้งค่าเฟิร์มแวร์ UEFI, การตั้งค่าการเริ่มต้น การดำ�เนินการตัวเลือกการกู้คืน ดูขั้นตอนต่อไปนี้ ถ้าคุณต้องการเข้าถึงแล
2.
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
เทคนิคและคำ�ถามที่พบบ่อยๆ โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 81
เทคนิคที่มีประโยชน์สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC ของคุณ เพื่อช่วยให้คุณใช้โน้ตบุ๊ค PC ของคุณให้เกิดประโยชน์สูงสุด, คงไว้ซึ่งสมรรถนะระบบที่สูง และมั่นใจว่าข้อมูลทั้งหมดของคุณถูกเก็บอย่างปลอดภัย ด้านล่างนี้คือเทคนิคที่มีประโยชน์บางอย่างที่คุณควรปฏิบัติตาม: • อัพเดต Windows® อย่างสม่ำ�เสมอ เพื่อให้มั่นใจว่าแอพพลิเคชั่นของคุณมีการตั้งค่าด้านความ ปลอดภัยล่าสุด • ใช้ซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส เพื่อป้องกันข้อมูลของคุณ และอัพเดตซอฟต์แวร์อย่างสม่ำ�เสมอด้วย • ถ้าไม่จำ�เป็นจริงๆ อย่าใช้การบังคับปิดเครื่อง เพื่อปิดเครื่องโน้ตบุ๊ค
คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของฮาร์ดแวร์ 1. จุดสีดำ� หรือบางครั้งเรียกว่าจุดสี ปรากฏบนหน้าจอเมื่อเปิด โน้ตบุ๊ค PC ควรทำ�อย่างไร? แม้ว่าโดยปกติจุดสีเหล่านี้จะปรากฏบนหน้าจอ แต่ก็ไม่ส่งผลกระทบกับระบบของคุณ ถ้าเหตุกาณ์นี้ยังดำ�เนินต่อไป และต่อมาภายหลังส่งผลกระทบกับระบบ ให้ปรึกษาศูนย์บริการ ASUS ที่ได้รับการแต่งตั้ง 2.
4. LED แสดงสถานะแบตเตอรี่ไม่ติดขึ้นมา มีอะไรผิดปกติ? • • 5. ตรวจสอบว่าอะแดปเตอร์เพาเวอร์ หรือแบตเตอรี่แพคต่ออยู่อย่างถูกต้อง คุณอาจลองถอดอะแดปเตอร์เพาเวอร์ หรือแบตเตอรี่แพคออก รอหนึ่งนาที จากนั้นเชื่อมต่อกลับไปยังเต้าเสียบไฟฟ้าและโน้ตบุ๊ค PC ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ ให้ติดต่อศูนย์บริการ ASUS ในประเทศของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ ทำ�ไมทัชแพดไม่ทำ�งาน? กด 6.
8. โน้ตบุ๊ค PC ของฉันไม่สามารถรับการกดแป้นที่ถูกต้อง เนื่องจากเคอร์เซอร์ของฉันเคลื่อนที่ตลอดเวลา ควรทำ�อย่างไร? ตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีอะไรสัมผัสถูกหรือกดบนทัชแพด โดยไม่ได้ตั้งใจในขณะที่คุณพิมพ์บนแป้นพิมพ์ นอกจากนี้ คุณสามารถปิดทำ�งานทัชแพดของคุณโดยการกด ก็ได้ 9.
คำ�ถามที่พบบ่อยๆ ของซอฟต์แวร์ 1. เมื่อเปิดโน้ตบุ๊ค PC ของฉัน ไฟแสดงสถานะเพาเวอร์ติดขึ้น แต่ไฟแสดงสถานะกิจกรรมของไดรฟ์ไม่ติด ระบบไม่บูตด้วย ต้องทำ�อย่างไรในการแก้ไข? คุณสามารถลองทำ�ตามคำ�แนะนำ�ต่อไปนี้: 2.
4. โน้ตบุ๊ค PC ของฉันไม่บูตขึ้นมา จะแก้ไขได้อย่างไร? คุณสามารถลองทำ�ตามคำ�แนะนำ�ต่อไปนี้: 5.
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
ภาคผนวก โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 89
ข้อมูลเกี่ยวกับ DVD-ROM ไดรฟ์ DVD-ROM ไดรฟ์ อนุญาตให้คุณดูและสร้างแผ่น CD และ DVD ของคุณเองได้ คุณสามารถซื้อซอฟต์แวร์สำ�หรับดู DVD เพื่อดู ภาพยนตร์บน DVD ได้ หมายเหตุ: DVD-ROM ไดรฟ์มีในเครื่องบางรุ่น ข้อมูลการเล่นในแต่ละภูมิภาค การเล่นภาพยนตร์ DVD นั้นมีความเกี่ยวข้องกับการถอดรหัสวิดีโอ MPEG2, เสียงดิจิตอล AC3 และการ ถอดรหัสเนื้อหาที่ได้รับการป้องกัน CSS CSS (บางครั้งเรียกว่าการป้องกันการคัดลอก) เป็นชื่อที่ตั้งให้กับ วิธีการป้องกันเนื้อหาที่ได้รับการสร้างขึ้นโดยอุตสาหกรรมภาพยนตร์ เพื่อให้สามารถป้องกันการคั
ข้อกำ�หนดเกี่ยวกับเขต เขต 1 แคนาดา, สหรัฐอเมริกา, ดินแดนของสหรัฐอเมริกา เขต 2 เช็ก, อียิปต์, ฟินแลนด์, ฝรั่งเศส, เยอรมันนี, กัลฟ์สเตทส์, ฮังการี, ไอซ์แลนด์, อิหร่าน, อิรัก, ไอร์แลนด์, อิตาลี, ญี่ปุ่น, เนเธอร์แลนด์, นอร์เวย์, โปแลนด์, โปรตุเกส, ซาอุกิ อาระเบีย, สก็อตแลนด์, แอฟริกาใต้, สเปน, สวีเดน, สวิตเซอร์แลนด์, ซีเรีย, ตุรกี, สหราชอาณาจักร, กรีซ, สาธารณรัฐยูโกสลาเวีย, สโลวาเกีย เขต 3 พม่า, อินโดนีเซีย, เกาหลีใต้, มาเลเซีย, ฟิลิปปินส์, สิงคโปร์, ไต้หวัน, ไทย, เวียดนาม เขต 4 ออสเตรเลีย, แคริบเบียน (ยกเว้นดิ
ข้อมูล บลู-เรย์ รอม ไดรฟ์ บลูเรย์ ROM ไดรฟ์ อนุญาตให้คุณดูวิดีโอระดับไฮเดฟฟินิชั่น (HD) และรูปแบบไฟล์บนดิสก์อื่นๆ เช่น DVD และ CD ได้ หมายเหตุ: บลูเรย์ ROM ไดรฟ์มีในเครื่องบางรุ่น ข้อกำ�หนดเกี่ยวกับเขต เขต A ประเทศแถบอเมริกาเหนือ, กลาง และใต้ และดินแดนของประเทศเหล่านัน ้ ; ไต้หวัน, ฮ่องกง, มาเก๊า, ญี่ปุ่น, เกาหลี (ใต้และเหนือ), ประเทศแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ และดินแดนของประเทศเหล่านั้น เขต B ยุโรป, แอฟริกา และประเทศแถบเอเชียตะวันตกเฉียงใต้และดินแดนของประเทศเหล่านั้น; ออสเตรเลีย และนิวซีแลนด์ เขต C ประเทศแ
ภาพรวม ในวันที่ 4 สิงหาคม 1998 คำ�ตัดสินของคณะกรรมการแห่งสหภาพยุโรปเกี่ยวกับ CTR 21 ได้ถูกเผยแพร่ในวารสารอย่างเป็นทางการของ EC CTR 21 ใช้กับอุปกรณ์ เทอร์มินัลที่ไม่ได้เป็นเสียงทุกประเภทที่มีการโทรแบบ DTMF ซึ่งตั้งใจไว้สำ�หรับ เชื่อมต่อกับระบบ PSTN (เครือข่ายโทรศัพท์สลับสายสาธารณะ) แบบอนาล็อก CTR 21 (ระเบียบด้านเทคนิคร่วม) สำ�หรับความต้องการในการเชื่อมต่อกับเครือข่าย โทรศัพท์สลับสายสาธารณะแบบอนาล็อกของอุปกรณ์เทอร์มินัล (ไม่รวมอุปกรณ์ เทอร์มินัลที่สนับสนุนบริการโทรศัพท์ที่เป็นเสียง) ซึ่งการระบุที่อยู่เครือข่่
ตารางนี้แสดงประเทศต่างๆ ที่อยู่ภายใต้มาตรฐาน CTR21 ในขณะนี้ ประเทศ มีการใช้ ออสเตรียออสเตรีย1 ใช่ ไม่ เบลเยี่ยม ใช่ ไม่ สาธารณรัฐเชค ไม่ ไม่ใช้ เดนมาร์ก1 ใช่ ใช่ ฟินแลนด์ ใช่ ไม่ ฝรั่งเศส ใช่ ไม่ เยอรมนี ใช่ ไม่ กรีซ ใช่ ไม่ ฮังการี ไม่ ไม่ใช้ ไอซ์แลนด์ ใช่ ไม่ ไอร์แลนด์ ใช่ ไม่ อิตาลี ยังคงรออยู่ ยังคงรออยู่ อิสราเอล ไม่ ไม่ ลิกเทนสไตน์ ใช่ ไม่ ลักเซมเบิร์ก ใช่
ข้อมูลนี้ถูกคัดลอกมาจาก CETECOM และเตรียมให้โดยไม่มีการรับผิดชอบใดๆ สำ�หรับข้อมูลอัปเดตของตารางนี้ คุณสามารถดูข้อมูลได้ที่ http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.
ถ้อยแถลงของคณะกรรมการการสื่อสารกลาง อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับกฎระเบียบ FCC ส่วนที่ 15 การทำ�งานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสองข้อต่อไปนี้: • อุปกรณ์ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ • อุปกรณ์ต้องสามารถทนต่อการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำ�งานที่ไม่พึงประสงค์ อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบ และพบว่าสอดคล้องกับข้อจำ�กัดของอุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B ซึ่งเป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎข้อบังคับของคณะกรรมการการสื่อสารกลาง (FCC) ข้อจำ�กัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบ เพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อ การรบกวนที
ถ้ อ ยแถลงข้ อ ควรระวั ง การสั ม ผั ส ถู ก ความถี่ วิ ท ยุ ของ FCC คำ�เตือน! การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบโดยองค์กร ที่มีหน้าที่รับผิดชอบเรื่องความสอดคล้อง จะทำ�ให้สิทธิ์ในการใช้งานอุปกรณ์นี้ของผู้ใช้ สิ้นสุด “ผู้ผลิตประกาศว่าอุปกรณ์นี้ถูกจำ�กัดในแชนเนล 1 ถึง 11 ในความถี่ 2.
แชนเนลการทำ�งานไร้สายสำ�หรับโดเมนต่างๆ อเมริกาเหนือ 2.412-2.462 GHz Ch01 ถึง CH11 ญี่ปุ่น 2.412-2.484 GHz Ch01 ถึง Ch14 ยุโรป ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 ถึง Ch13 แถบความถี่ไร้สายที่ถูกจำ�กัดของฝรั่งเศส บางพื้นที่ของประเทศฝรั่งเศส มีแถบความถี่ที่ถูกจำ�กัดการใช้งาน พลังงานในอาคารที่ได้รับอนุญาตสูงสุดในกรณีที่เลวร้ายที่สุดคือ: • 10mW สำ�หรับแถบ 2.4 GHz ทั้งหมด (2400 MHz–2483.5 MHz) • 100mW สำ�หรับความถี่ระหว่าง 2446.5 MHz ถึง 2483.5 MHz หมายเหตุ: แชนเนล 10 ถึง 13 รวมการทำ�งานในแถบ 2446.
เขตซึ่งใช้แถบ 2400–2483.
ประกาศด้านความปลอดภัยของ UL บังคับใช้ UL 1459 ซึ่งครอบคลุมถึงอุปกรณ์การสื่อสารโทรคมนาคม (โทรศัพท์) ที่ออกแบบมาเพื่อ เชื่อมต่อทางไฟฟ้าไปยังเครือข่ายการสื่อสารโทรคมนาคม ซึ่งมีแรงดันไฟฟ้าในการทำ�งานถึงพื้นดินไม่เกิน 200V peak, 300V peak-to-peak และ 105V rms, และมีการติดตั้ง หรือใช้โดยสอดคล้องกับหลักปฏิบัติทางไฟฟ้าแห่งชาติ (NFPA 70) เมื่อใช้โมเด็มของโน้ตบุ๊คพีซี คุณต้องปฏิบัติตามข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยพื้นฐานเสมอ เพื่อลดความเสี่ยงที่จะเกิดไฟไหม้, ไฟฟ้าช็อต และการบาดเจ็บต่อร่างกาย ซึ่งมีรายละเอียดดังต่อไปนี้
ข้อกำ�หนดด้านความปลอดภัยทางไฟฟ้า ผลิตภัณฑ์ที่ใช้กระแสไฟฟ้าสูงถึง 6A และมีน้ำ�หนักมากกว่า 3 กก. ต้องใช้สายไฟทีไ ่ ด้รบ ั การรับรองทีม ่ ากกว่า หรือเท่ากับ: H05VV-F, 3G, 0.75mm2 หรือ H05VV-F, 2G, 0.75mm2 ประกาศเครื่องรับสัญญาณ TV บันทึกถึงผู้ติดตั้งระบบ CATV—ระบบกระจายสายเคเบิลควรได้รับการต่อสายดิน (กราวด์) ตาม มาตรฐาน ANSI/NFPA 70 รัฐบัญญัติ National Electrical Code (NEC) โดยเฉพาะ Section 820.
ข้อควรระวังของชาวนอร์ดิก (สำ�หรับโน้ตบุ๊คที่ใช้แบตเตอรี่ลิเธียมอิออน) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
ข้อมูลด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับออปติคัลไดรฟ ข้อมูลความปลอดภัยจากเลเซอร์ คำ�เตือนเพื่อความปลอดภัยของ CD-ROM ไดรฟ์ ผลิตภัณฑ์เลเซอร์ คลาส 1 คำ�เตือน! เพื่อป้องกันการสัมผัสถูกเลเซอร์ของออปติคัลไดรฟ์ อย่าพยายามถอดชิ้นส่วน หรือซ่อมแซมออปติคัลไดรฟ์ด้วยตัวเอง เพื่อความปลอดภัยของคุณ ให้ติดต่อช่างเทคนิคมืออาชีพเพื่อขอความช่วยเหลือ ป้ายเตือนการซ่อมแซม คำ�เตือน! เมื่อเปิดจะมีการแผ่รังสีของเลเซอร์ที่มองไม่เห็น อย่ามองไปที่ลำ�แสง หรือดู อุปกรณ์ออปติคัลโดยตรง ข้อบังคับ CDRH ศูนย์กลางสำ�หรับอุปกรณ์ และสุขภาพเกี่ยวกับรังส
การอนุมัติ CTR 21 (สำ�หรับโน้ตบุ๊ค PC ที่มีโมเด็มในตัว) Danish Dutch English Finnish French 104 โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์ 105
ผลิตภัณฑ์ที่สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR ENERGY STAR เป็นโครงการที่ทำ�งานร่วมกันระหว่างตัวแทนกา รปกป้องสิ่งแวดล้อมของสหรัฐอเมริกา และกระทรวงพลังงานของสหรัฐอเมริกา เพื่อช่วยพวกเราทุกคนประหยัดเงิน และป้องกันสิ่งแวดล้อมด้วยการ ใช้ผลิตภัณฑ์และหลักปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพด้านพลังงาน ผลิตภัณฑ์ ASUS ทุกรุ่นที่มีโลโก้ ENERGY STAR สอดคล้องกับมาตรฐาน ENERGY STAR และตามค่าเริ่มต้นจะมีการเปิดคุณสมบัติการจัดการพลังงานไว้ จอภาพและคอมพิวเตอร์จะเข้าสู่โหมดสลีปโดยอัตโนมัติหลังจากที่ผู้ใช้ไม่มีกิจกรรมใดๆ เป็นเวลา 10 และ 30
การรีไซเคิลของ ASUS / บริการนำ�กลับ โปรแกรมการรีไซเคิลและนำ�กลับของ ASUS มาจากความมุ่งมั่นของเราในการสร้างมาตรฐานสูงสุดสำ�หรับการปกป้องสิ่งแว ดล้อมของเรา เราเชื่อว่าการให้ทางแก้ปัญหาแก่ลูกค้าของเรา จะทำ�ให้สามารถรีไซเคิลผลิตภัณฑ์ แบตเตอรี่ และชิ้นส่วนอื่นๆ รวมทั้งวัสดุบรรจุหีบห่อของเราอย่างมีความรับผิดชอบ โปรดไปที่ http://csr.asus.com/english/Takeback.htm สำ�หรับข้อมูลในการรีไซเคิลอย่างละเอียดในภูมิภาคต่างๆ ประกาศเกี่ยวกับความสอดคล้องของสหภาพยุโรป แบบย่อ ASUSTek Computer Inc.
โน้ตบุ๊ค PC คู่มืออิเล็กทรอนิกส์