Motherboard Z97-K/USB 3.
J10145 第1刷 2015年4月 Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved. 本書およびそれに付属する製品は著作権法により保護されており、その使用、複製、頒布および 逆コンパイルを制限するライセンスのもとにおいて頒布されます。購入者によるバックアップ目 的の場合を除き、ASUSTeK Computer Inc.
もくじ 安全上のご注意.................................................................................................iv このマニュアルについて.......................................................................................v パッケージの内容..............................................................................................vii Z97-K/USB 3.1仕様一覧...................................................................................vii Chapter1: 製品の概要 1.1 始める前に...............................................................
安全上のご注意 電気の取り扱い ・ 本製品、周辺機器、ケーブルなどの取り付けや取り外しを行う際は、必ずコンピューターと周辺 機器の電源ケーブルをコンセントから抜いて行ってください。お客様の取り付け方法に問題が あった場合の故障や破損に関して弊社は一切の責任を負いません。 ・ 電源延長コードや特殊なアダプターを用いる場合は専門家に相談してください。これらは、回 路のショート等の原因になる場合があります。 ・ ご使用の電源装置に電圧選択スイッチが付いている場合は、システムの損傷を防ぐために 電源装置の電圧選択スイッチがご利用の地域の電圧と合致しているかをご確認ください。ご 利用になる地域の電圧が不明な場合は、各地域の電力会社にお問い合わせください。 ・ 電源装置が故障した場合はご自分で修理・分解をせず、各メーカーや販売店にご相談ください。 ・ 光デジタルS/PDIFは、光デジタルコンポーネントで、クラス1レーザー製品に分類されていま す。 (本機能の搭載・非搭載は製品仕様によって異なります) 不可視レーザー光です。ビームを直接見たり触れたりしないでください。 操作上の注意 ・ 作業を行う前に
このマニュアルについて このマニュアルには、マザーボードの取り付けやシステム構築の際に必要な情報が記してあります。 マニュアルの概要 本書は以下のChapter から構成されています。 • Chapter 1: 製品の概要 マザーボードの機能や各部位についての説明、及びコンポーネントの取り付けに必要なハ ードウェアのセットアップ手順。 • Chapter 2: UEFI BIOS設定 UEFI BIOS Utilityでのシステム設定の変更方法とパラメータの詳細。 • Chapter 3: 付録 製品の規格や海外の法令について。 参考情報 1. ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.com/) 多言語に対応した弊社ウェブページで、製品のアップデート情報やサポート情報をご確認 いただけます。 2.
このマニュアルの表記について 本書には、製品を安全にお使いいただき、お客様や他の人々への危害や財産への損害を未然に防 止していただくために、守っていただきたい事項が記載されています。次の内容をよくご理解いた だいた上で本文をお読みください。 警告: 作業人が死亡する、または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性があることを示し、その危険を回避 するための方法を説明しています。 重要: 作業を完了するために必要な指示や設定方法を記載しています。 メモ: 製品を使いやすくするための情報や補足の説明を記載しています。 表記 太字 選択するメニューや項目を表示します。 斜字 文字やフレーズを強調する時に使います。 < > で囲った文字は、キーボードのキーです。 例: →Enter もしくはリターンキーを押してください。 一度に2つ以上のキーを押す必要がある場合は(+)を使って示し ています。 例: 本書に記載の
パッケージの内容 製品パッケージに以下のものが揃っていることを確認してください。 マザーボード Z97-K/USB 3.1 ケーブル SATA 6Gb/sケーブル×2 アクセサリー I/Oシールド ×1 ディスク サポートDVD ドキュメント ユーザーマニュアル 万一、付属品が足りない場合や破損していた場合は、すぐにご購入元にお申し出ください。 Z97-K/USB 3.1仕様一覧 LGA1150ソケット: 対応CPU 第 4 世代および第 5 世代 Intel® Core™ プロセッサー・ファミリー Intel® Pentium® プロセッサー Intel® Celeron® プロセッサー 22nm CPU サポート Intel® Turbo Boost Technology 2.0 サポート* * Intel® Turbo Boost Technology 2.
Z97-K/USB 3.1仕様一覧 統合型グラフィックスプロセッサー Intel® HD Graphics サポート - HDMI: 最大解像度4096 x 2160 @24Hz /2560 x 1600 @60Hz - DVI-D: 最大解像度1920 x 1200 @60Hz - VGA: 最大解像度1920 x 1200 @60Hz 画面出力機能 Intel® InTru™ 3D、Intel® Quick Sync Video、Intel® Clear Video HD Technology、 Intel® Insider™ サポート 最大3台までのマルチディスプレイ環境に対応 最大共有メモリー512MB * * 最大共有メモリーの容量は、Intel® Dynamic Video Memory Technology(DVMT)により 動作状況によって自動的に変更されます。 Intel® Z97 Express チップセット - Intel® Rapid Storage Technology 13 (RAID 0/1/5/10 サポート) - SATA 6Gb/s ポート×6 - M.
Z97-K/USB 3.1仕様一覧 <ハイパフォーマンス> 5X PROTECTION - DIGI+ VRM - 4フェーズ デジタル電源回路 - Enhanced DRAM Overcurrent Protection - DRAM 過電流・短絡損傷保護 - ESD Guards - コンポーネントの静電放電保護 - High-Quality 5K-Hour Solid Capacitors - 105℃で5,000時間動作の高 品質固体コンデンサー - Stainless Steel Back I/O - 耐腐食コーティング仕様ステンレススチール 製バックI/Oパネル UEFI BIOS - 起動が高速でより使いやすいインターフェースに生まれ変わった基本プ ログラム M.2 対応 - 最大10Gb/sの転送速度を実現する最新のインターフェース規格に対応 Fan Xpert 2+ - ファンの回転数を細かく制御 EPU - EPU 搭載機能 <インタラクティブなホームクラウド> ASUS Media Streamer - PCからスマートTVにストリーミング配信 - iOS7.
Z97-K/USB 3.1仕様一覧 サーマルソリューション 静音サーマルデザイン - Fan Xpert 2+ - PCH & MOSヒートシンク採用のファンレス設計 Precision Tweaker 2 オーバークロック機能 - vCore: CPU電圧調節(0.001V 刻み) iGPU: 統合型グラフィックス電圧調整(0.001V 刻み) vCCIO: アナログ&デジタル I/O電圧調節(0.001V 刻み) vCCIN: CPU入力電圧調整(0.01V 刻み) vCCSA: システムエージェント電圧調整(0.001V 刻み) vDRAM Bus: メモリー電圧調整(124段階) vPCH: チップセット電圧調整(154段階) SFS (Stepless Frequency Selection) - ベースクロック周波数: 80MHz ~300MHz(0.1MHz 刻み) オーバークロック保護機能 - ASUS C.P.R.
Z97-K/USB 3.1仕様一覧 BIOS機能 64 Mb Flash ROM、UEFI AMI BIOS、PnP、DMI 2.7、WfM 2.0、SM BIOS 2.8、 ACPI 5.0、多言語BIOS、ASUS EZ Flash 2、ASUS CrashFree BIOS 3、 F11 EZ Tuning Wizard、F6 Qfan Control、F3 My Favorite、Quick Note、 Last Modified Log、F12画面キャプチャー、ASUS SPD Information 管理機能 WfM 2.0、DMI 2.7、WOR by PME、PXE サポートDVDの 主な内容 ドライバー各種 ASUS ユーティリティ各種 マニュアル各種 アンチウイルスソフトウェア(OEM版) サポートOS Windows® 8 Windows® 8.1 Windows® 7 フォームファクター ATX フォームファクター: 30.5 cm x 21.8 cm(12.0 インチ x 8.
xii
製品の概要 1.1 始める前に パーツの取り付けや設定変更の際は、次の事項に注意してください。 1 • 各パーツを取り扱う前に、コンセントから電源ケーブルを抜いてください。 • 静電気による損傷を防ぐために、各パーツを取り扱う前に、静電気除去装置に触れるな ど、静電気対策をしてください。 • IC部分には絶対に手を触れないように、各パーツは両手で端を持つようにしてください。 • 各パーツを取り外すときは、必ず静電気防止パッドの上に置くか、コンポーネントに付属 する袋に入れてください。 • パーツの取り付け、取り外しを行う前に、電源ユニットのスイッチをオフ の位置にし、電 源コードが電源から抜かれていることを確認してください。電力が供給された状態での 作業は、感電、故障の原因となります。 ASUS Z97-K/USB 3.
1.2 マザーボードの概要 システム構築の際は、ご使用されるケースの仕様をご確認の上、本製品がご使用されるケースに 対応していることをご確認ください。 マザーボードの取り付けや取り外しを行う際は、必ず電源ケーブルをコンセントから抜き、全て の接続ケーブルを外した状態で行ってください。電源ケーブルを接続したまま作業を行うと、ケ ガやマザーボード、コンポーネントの故障の原因となる恐れがあります。 1.2.1 設置方向 マザーボードのバックパネルをケースの背面部分に合わせ、マザーボードを正しい向きで取り付 けます。誤った取り付けを行うと、製品の破損、故障の原因となりますのでご注意ください。 1.2.2 ネジ穴 ネジ穴は6カ所あります。下図を参考に、取り付けるネジをすべて仮止めし、対角線上に少しずつ 締めていきます。 ネジをきつく締めすぎないでください。マザーボードの破損の原因となります。 この面をケースの 背面に合わせます Z97-K/USB 3.
1.2.3 マザーボードのレイアウト 1 2 3 1 4 5 21.8cm(8.6in) KBMS CPU_FAN CHA_FAN2 DIGI +VRM CHA_FAN1 M.2(SOCKET3) ASM 1142 AUDIO RTL 8111GR USB3_12 PCIEX1_1 PCIEX16_1 6 7 Z97-K/USB 3.1 BATTERY ASM 1083 SATA6G_2 SATA6G_1 LAN_USB3_56 2 30.5cm(12.0in) USB 3.
1.2.4 レイアウトの内容 コネクター/ジャンパ/スロット/スイッチ/LED ページ 1. CPU、ケース ファンコネクター (4ピン CPU_FAN、4ピン CHA_FAN1/2) 1-15 2. ATX電源コネクター (24ピン EATXPWR、8ピン ATX12V) 1-19 3. CPUソケット: LGA1150 1-4 4. DDR3 DIMMスロット 1-7 5. USB 3.0 コネクター (20-1ピン USB3_12) 1-22 6. Intel® SATA 6Gb/s ポート (7ピン SATA6G_1-6) 1-17 7. M.2スロット (M.2) 1-22 8. Clear CMOSジャンパ (3ピン CLRTC) 1-12 9. システムパネルコネクター (10-1ピン F_PANEL) 1-21 10. ビープスピーカーコネクター (4ピン SPEAKER) 1-19 11. USB 2.0コネクター (10-1ピン USB910、USB1112、USB1314) 1-20 12.
1.3.1 • 本製品は、LGA1150パッケージ以外のCPUをサポートしておりません。 • 本製品をご購入後、すぐにソケットキャップがCPUソケットに装着されていること、CPU ソケットの接触部分(ピン)が曲がっていないことをご確認ください。ソケットキャ ップがCPUソケットに装着されていない場合やCPUソケットの接触部分、 マザーボ ードのコンポーネントに不足や損傷が見つかった場合は、すぐに購入店または販 売代理店のお客様相談窓口にお問い合わせください。 • CPUを取り付けた後もCPUソケットキャップは大切に保管してください。CPUソケットキャップ は、輸送時にソケット内のピンの保護として必要になります。 CPUソケットキャップが無い状 態で修理を依頼されますと、いかなる場合も保証の対象外となりますのでご注意下さい。 • 製品保証は、CPUの間違った取り付け・取り外しに起因する故障及び不具合には適用され ません。 CPUを取り付ける 1 A B 2 ASUS Z97-K/USB 3.
4 5 C A B 1.3.
3 4 CPUクーラーの取り外し手順 2 1 A B B A 1.4 システムメモリー 1.4.1 概要 Z97-K/USB 3.1 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_A1 DIMM_A2 本製品には、DDR3 メモリーに対応したDIMMスロットが4基搭載されています。 チャンネル スロット Channel A DIMM_A1 & DIMM_A2 Channel B DIMM_B1 & DIMM_B2 Z97-K/USB 3.1 240-pin DDR3 DIMM sockets ASUS Z97-K/USB 3.
1.4.
1.4.3 メモリーを取り付ける メモリーを取り付ける 1 2 3 メモリーを取り外す B A A ASUS Z97-K/USB 3.
1.5 拡張スロット 拡張カードを取り付ける前に、本項に記載してある内容をよくお読みください。 拡張カードの追加や取り外しを行う際は、必ず電源をオフにし、電源ケーブルを抜いてから行 ってください。電源ケーブルを接続したまま作業をすると、負傷やマザーボードコンポーネント の損傷の原因となります。 1.5.1 拡張カードを取り付ける 手順 1. 拡張カードを取り付ける前に、拡張カードに付属するマニュアルをよく読み、拡張カードの 使用に必要なハードウェアの設定を行ってください。 2. マザーボードをケースに取り付けている場合は、ケースのカバーを開けます。 3. 拡張カードを取り付けるスロットのブラケットカバーを取り外します。ネジは後で使用する ので、大切に保管してください。 4. 拡張カードの端子部分をスロットに合わせ、拡張カードがスロットに完全に固定されるま でしっかり挿し込みます。 5. 拡張カードのブラケット部をネジで固定します。 6. カバーを取り付け、ケースを閉じます。 1.5.
1.5.5 PCI Express 2.0 x16 スロット PCI Express 2.0 規格準拠のx16スロットまでの拡張カードを取り付けることができます。本製品の PCI Express 2.0 x16スロットは、最大x2レーンで動作します。 1.5.6 PCI Express 3.0 x16 スロット PCI Express 3.0/2.
1.6 1. ジャンパー Clear CMOS ジャンパー (3ピン CLRTC) このジャンパーは、CMOSのリアルタイムクロック(RTC)RAMを消去するためのものです。 CMOS RTC RAMを消去することにより、システム時計、システムパスワード、および設定パ ラメータを工場出荷時の状態に戻すことができます。システムパスワードなどのシステム 情報を含むCMOS RAM データの維持は、マザーボード上のボタン型電池により行われて います。 CLRTC Z97-K/USB 3.1 1 2 2 3 Normal (Default) Clear RTC Z97-K/USB 3.1 Clear RTC RAM CMOS RTC RAMを消去する手順 1. コンピューターの電源をオフにし電源ケーブルをコンセントから抜きます。 2. ジャンパーキャップをピン 1-2(初期設定)からピン 2-3 に移動させショートさせま す。5~10秒ほど待ってから、再びピン 1-2にキャップを戻します。 3. 電源コードを差し込み、コンピューターの電源をオンにします。 4.
1.7 コネクター 1.7.1 パックパネルコネクター 1 2 12 11 3 9 10 8 7 4 5 6 1. PS/2 マウスポート(グリーン): PS/2接続のマウスを接続します。 2. VGA出力ポート: VGAモニター等のVGA対応デバイスを接続します。 3. LAN ポート: LANケーブル(RJ-45規格)を接続します。LANポートLEDの表示内容は次の表を ご参照ください。 LANポートLED アクティブリンク LED スピードLED 状態 説明 状態 説明 オフ 未接続 オフ 10 Mbps オレンジ(点灯) リンク確立 オレンジ 100 Mbps オレンジ (点滅) データ送受信中 グリーン 1 Gbps オレンジ (常時点滅) S5から起動可能な 状態 アクティブリンク スピード LED LED LANポート 4. ライン入力ポート (ライトブルー):アナログオーディオソースを接続することで音声の入力/ 録音をすることができます。 5.
オーディオ構成表 ヘッドセット 2.1チャンネル 4.1チャンネル 5.1チャンネル 7.1チャンネル ライン入力 リアスピーカー出力 リアスピーカー出力 リアスピーカー出力 ライム(バックパネル) ライン出力 フロントスピーカー出力 フロントスピーカー出力 フロントスピーカー出力 ピンク (バックパネル) マイク入力 マイク入力 バス/センター バス/センター - - - サイドスピーカー出力 ポート ライトブルー (バックパネル) ピンク (フロントパネル) 7.1チャンネルオーディオ出力の構成には、フロントパネルにHDオーディオモジュールが搭載さ れたケースをご使用ください。 7. USB 3.0ポート: USB 3.0デバイスを接続することができます。 • USB デバイスを最高のパフォーマンスでご使用いただくために、USB 3.1 / 3.0対応デバイ スはUSB 3.1 / 3.
1.7.2 1. 内部コネクター/ヘッダー シリアルポートコネクター (10-1ピン COM) シリアルポート(COMポート)用コネクターです。別売のシリアルポートブラケットを接続する ことができます。 PIN 1 DCD TXD GND RTS RI RXD DTR DSR CTS COM Z97-K/USB 3.1 Z97-K/USB 3.1 Serial port (COM) connector シリアルポートモジュールは別途お買い求めください。 2. CPU、ケース ファンコネクター(4ピン CPU_FAN、4ピン CHA_FAN1/2) A B CPU_FAN CHA_FAN2 B CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR GND +5V CHA FAN IN CHA FAN PWR GND 冷却ファン用コネクターです。冷却ファンのケーブルをこのコネクターに接続します。 C CHA_FAN1 A C +5V CHA FAN IN CHA FAN PWR GND Z97-K/USB 3.1 Z97-K/USB 3.
3. • CPUファンコネクター(CPU_FAN)は、最大1A(12W)までのCPUファンをサポートします。 • これらのコネクターに取り付けられたファンはFan Xpert 2+で制御することができます。 • ケースファンコネクターは、DC制御とPWM制御をサポートしています。ケースファンの制 御方式は、UEFI BIOS Utilityの「Advanced Mode」→「Monitor」→「Chassis Fan Q-Fan Control」で設定することができます。 フロントパネルオーディオコネクター(10-1ピン AAFP) NC AGND NC NC SENSE2_RETUR AGND NC SENSE1_RETUR フロントパネルオーディオ機能用のコネクターです。PCケースなどに付属するフロントパネ ルオーディオモジュールを接続することができます。 AAFP HD-audio-compliant pin definition PIN 1 MIC2 MICPWR Line out_R NC Line out_L Z97-K/USB 3.
4. Intel® SATA 6Gb/s ポート (7ピン SATA6G_1~6) SATAストレージデバイスや光学ドライブを接続することができます。これらのポートに接続し たストレージデバイスを使用してソフトウェアRAIDを構築することが可能です。 SATA6G_1 GND RSATA_TXP1 RSATA_TXN1 GND RSATA_RXP1 RSATA_RXN1 GND SATA6G_2 GND RSATA_TXP2 RSATA_TXN2 GND RSATA_RXP2 RSATA_RXN2 GND SATA6G_4 GND RSATA_RXP4 RSATA_RXN4 GND RSATA_TXN4 RSATA_TXP4 GND Z97-K/USB 3.
5. デジタルオーディオコネクター (4-1ピン SPDIF_OUT) Z97-K/USB 3.1 SPDIFOUT GND +5V デジタルオーディオ拡張用コネクターです。別売のデジタルオーディオ拡張ブラケット(S/ PDIFモジュール)を接続することができます。 PIN 1 SPDIF_OUT Z97-K/USB 3.1 Digital audio connector デジタルオーディオ拡張ブラケットは別途お買い求めください。 6. TPMヘッダー (20-1ピン TPM) LPCPD# GND +3VSB NC LAD0 +3V LAD3 PCIRST# LFRAME# LCLK TPM(Trusted Platform Module)を接続することができます。TPMはプラットフォームの監 視やデータの暗号化、電子証明書を保管といった高レベルなセキュリティ機能を備えてい ます。 PIN 1 GND TPM NC CLKRUN# SERIRQ NC GND LAD1 LAD2 NC Z97-K/USB 3.1 Z97-K/USB 3.
7. ATX電源コネクター (24ピン EATXPWR、8ピンEATX12V) 電源ユニット用コネクターです。電源ユニットのメインコネクターやCPU補助電源などを接 続します。電源ケーブルとコネクターにはツメがあるので、お互いがかみ合う方向に正しく 接続してください。 +12V DC +12V DC +12V DC +12V DC EATX12V GND GND GND GND PIN 1 Z97-K/USB 3.1 EATXPWR +3 Volts +12 Volts +12 Volts +5V Standby Power OK GND +5 Volts GND +5 Volts GND +3 Volts +3 Volts GND +5 Volts +5 Volts +5 Volts -5 Volts GND GND GND PSON# GND -12 Volts +3 Volts PIN 1 Z97-K/USB 3.1 ATX power connectors 8. • ATX12V version 2.
9. USB 2.0コネクター (10-1ピン USB910、USB1112、USB1314) USB 2.0 ポート用コネクターです。USB 2.0モジュールのケーブルをこれらのコネクターに接 続します。このコネクターは最大 480 Mbps の接続速度を持つUSB 2.0 規格に準拠してい ます。 USB+5V USB_P13USB_P13+ GND NC USB1314 USB+5V USB_P11USB_P11+ GND NC USB1112 USB+5V USB_P9USB_P9+ GND NC USB910 PIN 1 USB+5V USB_P14USB_P14+ GND PIN 1 USB+5V USB_P12USB_P12+ GND PIN 1 USB+5V USB_P10USB_P10+ GND Z97-K/USB 3.1 Z97-K/USB 3.1 USB2.0 connectors IEEE1394モジュールをUSBコネクターに接続しないでください。マザーボードが損傷する原因 となります。 USB 2.
10. システムパネルコネクター (10-1ピン F_PANEL) PCケースのボタンやLEDケーブルを取り付けることができます。 F_PANEL PWR BTN PWR_LED+ PWR_LEDPWR GND PWR LED HDD_LED+ HDD_LEDGround HWRST# (NC) PIN 1 Z97-K/USB 3.1 HDD_LED RESET Z97-K/USB 3.
11. USB 3.0コネクター (20-1ピン USB3_12) USB 3.0ポート用コネクターです。USB 3.0の転送速度は理論値でUSB 2.0の約10倍となり、 プラグアンドプレイに対応しているので接続も非常に簡単です。ご利用のPCケースやデバ イスが9ピン+10ピンのピンヘッダーに対応したUSB 3.0 デバイスの場合は、このコネクタ ーに接続して利用することが可能です。 USB3_12 PIN 1 Z97-K/USB 3.1 USB3+5V IntA_P2_SSRXIntA_P2_SSRX+ GND IntA_P2_SSTXIntA_P2_SSTX+ GND IntA_P2_DIntA_P2_D+ USB3+5V IntA_P1_SSRXIntA_P1_SSRX+ IntA_P1_SSTXGND IntA_P1_SSTX+ GND IntA_P1_DIntA_P1_D+ GND Z97-K/USB 3.1 USB3.0 Front panel connector 12. • USB 3.
1.8 ソフトウェア 1.8.1 OSをインストールする 本製品は、Windows® 7 / Windows® 8 / Windows® 8.1 オペレーティングシステムをサポートして います。ハードウェアの機能を最大限に活用するために、OSは定期的にアップデートを実行する ことをおすすめします。 1.8.2 • 本マニュアルで使用されているイラストや画面は実際とは異なる場合があります。 • 操作方法や設定方法はご使用のオペレーティングシステムにより異なる場合があります。 詳しい操作方法などは、ご使用のオペレーティングシステムマニュアルをご覧ください。 サポートDVD情報 マザーボードに付属のサポートDVDには、マザーボードを利用するために必要なドライバー、ア プリケーション、ユーティリティが収録されています。 サポートDVDの内容は、予告なしに変更する場合があります。最新のドライバーやユーティリ ティなどは、ASUSオフィシャルサイトからダウンロードすることができます。(http://www.asus.
1-24 Chapter 1: 製品の概要
2 UEFI BIOS設定 2.1 UEFI BIOS更新 ASUSオフィシャルサイトでは最新のBIOSイメージファイルを公開しています。UEFI BIOSの更新 により、システムの安定性、互換性、パフォーマンスの向上が期待できます。ただし、UEFI BIOSの 更新には常にリスクが伴います。使用上、現在の状態で特に問題がない場合はUEFI BIOSの更新 を行わないでください。不適切な更新はシステムが起動しない、または不安定になるといった問 題の原因となります。UEFI BIOSの更新が必要な場合は、本書に記載の指示に従い、慎重に行って ください。 最新のBIOSイメージファイルはASUSオフィシャルサイトからダウンロードすることができま す。 (http://www.asus.com) 2.1.
2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 は、OSベースのユーティリティを起動することなくUEFI BIOSを短時間で更新す ることができます。 このユーティリティをご利用になる前に、最新のBIOSイメージファイルをASUSのサイトからダ ウンロードしてください。 (http://www.asus.com) ASUS EZ Flash 2を使用してUEFI BIOSを更新する手順 2-2 1. BIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーをシステムにセットします。 2. UEFI BIOS UtilityのAdvanced Mode を起動し、Tool メニューから「ASUS EZ Flash 2 Utility」を起動します。 3. DriverフィールドでBIOSイメージファイルが保存されているUSBメモリーを選択し を押します。 4. Folderフィールドで更新に使用するBIOSイメージファイルを選択しを押します。 5.
2.1.3 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 はUEFI BIOSを復旧することができるツールです。更新時などに破損した UEFI BIOSをサポートDVDまたはUSBメモリーを使用して復旧することができます。 • • 最新のBIOSイメージファイルは、ASUSオフィシャルサイト(http://www.asus.com)からダ ウンロードすることができます。 本機能を使用する前にUSBメモリーに保存したBIOSイメージファイルの名前を 「Z97KU31.CAP」に変更してください。 UEFI BIOSを復旧する 手順 1. BIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーまたはサポートDVDをシステムにセットします。 2. システムの電源をオンにします。 3. USBメモリーまたはサポートDVDのBIOSイメージファイルが検出されると、BIOSイメージフ ァイルを読み込み自動的にUEFI BIOSの復旧を開始します。 4.
DOS環境でシステムを起動する 1. 最新のBIOSイメージファイルとBIOS Updater (Bupdater Utility) を保存したUSBメモリー をUSBポートに接続します。 2. コンピューターを起動し、POST中に を押します。続いてBoot Device Select Menu が システムを起動し、POST中にを押して起動デバイスの選択画面を表示します。 3.
ASUSTeK BIOS Updater for DOS V1.30 [2014/01/01] Current ROM BOARD: Z97-K/USB 3.1 VER: 0303 (H :00 B :00) DATE: 01/08/2009 PATH: ドライバ パネル Update ROM BOARD: Unknown VER: Unknown DATE: Unknown C:\ C: D: FORMAN~1 Z97KU31.CAP Note [Enter] Select or Load [Up/Down/Home/End] Move
8390656 2014-03-14 [Tab] Switch [Esc] Exit 21:14:34 ファイル パネル [V] Drive Info 3. 左側のドライブパネルでBIOSイメージファイルを保存したUSBメモリーを選択し、右側のフ ァイルパネルでBIOSイメージファイルを選択します。パネルの移動はで行います。 4.2.
2.2.1 EZ Mode EZ Mode では、基本的なシステム情報の一覧が表示され、表示言語やシステムパフォーマンスモー ド、ブートデバイスの優先順位などが設定できます。Advanced Mode へ切り替えるにはを押 すか、画面右下の「Advanced Mode (F7)」ボタンを押すことで簡単に切り替えることができます。 UEFI BIOS Utility起動時に表示する画面モードは変更することができます。詳細は「2.8 Boot」 をご参照ください。 EZ System Tuning 表示言語 システムインフォメーション Intel® Rapid Storage Technology用 SATA RAIDの有効/無効 EZ Tuning Wizard 起動デバイスの選択 Advanced Mode ファンのマニュアル調整 終了メニュー 起動デバイスの 優先順位 デフォルト設定を適用 各項目に表示される内容は、取り付けたデバイスにより異なります。 ASUS Z97-K/USB 3.
2.2.
メニューバー 画面上部に表示されるメニューバーはカテゴリーを表しています。各カテゴリーで設定できる内容は 次のとおりです。 Main 登録したお気に入り項目 基本システム設定 Ai Tweaker オーバークロック関連 My Favorites Advanced 拡張システム設定 Monitor システム温度/電力状態の表示、およびファンの設定 Boot システム起動関連 Tool 独自機能 終了メニュー、及びデフォルト設定のロード Exit メニュー 設定可能なアイテムまたは各種情報のタイトルが表示されます。設定の変更は、カーソルキーで 項目に移動しを押して選択します。 サブメニュー サブメニューが含まれる項目には矢印マークが表示されています。サブメニューを開くには、カー ソルキーで項目に移動しを押します。 システム時計 システムの日付け、時間を設定することができます。 表示言語 UEFI BIOS Utility で表示する言語を選択することができます。 MyFavorite (F3) ツリーマップから頻繁に使用する項目をお気に入りとして登録
Quick Note(F9) 簡易メモを表示します。BIOSの設定状況や設定値など、メモを書き込むことができます。 • 次のキーとキーボードショートカットは使用できません: キー、切り取り(Ctrl + X)、 コピー(Ctrl + C)、貼り付け(Ctrl + V) • 使用可能な言語は英語のみです。また、キーボードは英語配列キーボードとして認識され ています。 Hot Keys(操作ガイド) UEFI BIOS Utilityを操作するためのキーボードの基本操作やショートカットの一覧を表示します。 スクロールバー 設定項目が画面に収まりきらない場合は、スクロールバーがメニュー画面の右側に表示されま す。マウスや カーソルキー、または / で、画面をスクロールすることが できます。 詳細情報 選択した項目に関する詳細な情報を表示します。また、本製品ではを押してUEFI BIOS Utility 画面のスクリーンショットを撮影し、USBメモリーに保存することができます。 構成フィールド 構成フィールドには各項目の現在設定されている状態や
2.2.3 Q-Fan Control Q-Fan Controlでは、CPU温度にあわせて各ファンの回転数を制御することができます。また、環境 に合わせて既定の動作プロファイルを選択することも可能です。 ファンの選択 ファン動作プロファイル ASUS Z97-K/USB 3.
ファンの回転数を手動で設定する プロファイルの「Manual」を選択することで、ファンの回転数を手動で設定することができます。 スピードポイント マニュアル設定 手順 2-12 1. 設定を変更するファンを選択し、プロファイルの「Manual」を選択します。 2. スピードポイントをドラッグして、CPU温度に対するファンの回転数を設定します。 3.
2.2.4 EZ Tuning Wizard 設定ウィザード表示される画面の選択肢を選ぶだけで、簡単にシステムのオーバークロックや RAIDアレイの構築をすることができます。 システム オーバークロック RAIDセットアップ システム設定の調整 手順 1. をクリックしEZ キーボードのを押すか、Advanced Modeで Tuning Wizardを起動します。次に、 「OC」を選択し「Next」をクリックします。 2. 「Daily Computing」、 「Gaming/Media Editing」のいずれかから、PCの利用環境を選択し、 「Next」をクリックします。 3. 「Box cooler(リファレンス/ストッククーラー)」 「Tower cooler(大型/タワー型クーラー)」 「Water cooler(液冷)」の中から、取り付けられているCPUクーラーのタイプを選択し、 「Next」をクリックします。 CPUクーラーのタイプが不明な場合は「I’m not sure(不明)」を選択してください。システムは自 動的に適切なクーラータイプを検出します。 4.
RAIDアレイの構築 手順(SATA Mode SelectionがRAIDに設定されている場合) 1. キーボードのを押すか、Advanced Modeで Tuning Wizardを起動します。 2. 「RAID」を選択し「Next」をクリックします。 3. をクリックし、EZ • 取り付けられているSATAストレージデバイスに既存のRAIDボリュームが存在しないこと をご確認ください。 • RAIDアレイを構築するSATAストレージは、Intel® チップセットが制御するSATAポートに接 続してください。 ・ SATA Mode SelectionがRAID以外に設定されている場合は、EZ Tuning Wizard上で動作 モードを[RAID]に変更することができます。 「Easy Backup」または「Super Speed」のいずれかから構築するRAIDアレイのタイプを選 択し、 「Next」をクリックします。 a.
2.3 My Favorites 頻繁に使用する項目をお気に入りとして登録することで、画面の切り替えなどの面倒な操作をせ ずに一画面で各種設定を変更することができます。 ASUS Z97-K/USB 3.
お気に入り項目を追加する 手順 1. Advanced Modeでキーボードのを押すか Tree Mapを開きます。 2. Setup Tree Mapでお気に入りに登録したい項目を選択します。 をクリックし、Setup メインメニュー パネル 追加した項目 サブメニューパネル 3. まず、メインメニューパネルでカテゴリーを選択し、次にサブメニューパネルでお気に入り を に追加したい項目を選択します。お気に入りに追加したい項目でを押すか クリックして項目を追加します。 次の項目はお気に入りに追加することはできません: 2-16 ・ ユーザー管理項目(システム言語や起動デバイス優先順位など) ・ ユーザー設定項目(システム日付や時間など) 4. 「Exit (ESC)」をクリックするか、を押してメインメニューに戻ります。 5.
2.4 Main 2.4.1 Language [English] Advanced Modeのメインメニューでは、マザーボード、CPU、メモリーの基本的な情報を表示す る他に、表示言語やセキュリティの設定を行うことができます。 UEFI BIOS Utility の表示言語を選択することができます。 設定オプション: [ English] [Русский][한국어] 2.4.2 [Español] セキュリティ システムセキュリティ設定の変更が可能です。 • パスワードを忘れた場合、CMOSクリアを実行しパスワードを削除します。 Clear CMOSジャンパーの位置は「1.6 ジャンパー」をご参照ください。 • パスワードを削除すると、画面上の「Administrator」または「User Password」の項目には デフォルト設定の「Not Installed」 と表示されます。パスワードを再び設定すると、 「Installed」 と表示されます。 ASUS Z97-K/USB 3.
Administrator Password 管理者パスワードを設定した場合は、システムにアクセスする際に管理者パスワードの入力を 要求するように設定することをお勧めします。 管理者パスワードの設定手順 1. 「Administrator Password」を選択します。 2. 「Create New Password」ボックスにパスワードを入力し、を押します。 3. パスワードの確認のため、 「Confirm New Password」ボックスに先ほど入力したパスワー ドと同じパスワードを入力し、[OK]ボタンをクリックします。 管理者パスワードの変更手順 1. 「Administrator Password」を選択します。 2. 「Enter Current Password」ボックスに現在のパスワードを入力し、を押します。 3. 「Create New Password」ボックスに新しいパスワードを入力し、を押します。 4.
2.5 Ai Tweaker 高度なシステムの調整をすることができます。 Ai Tweaker メニューで設定値を変更する際は十分ご注意ください。不適切な値を設定した場 合、システムに誤作動や故障が発生する可能性があります。 本項目で表示される設定オプションは取り付けたCPUとメモリーにより異なります。 スクロールすることで画面の外に隠れているコンテンツを表示することができます。 2.5.
PLL Selection [Auto] 使用するPLL(Phase Locked Loop)を選択します。100 MHz を超えるDMI 周波数のオーバ ークロックを行う場合は [SB PL] を、ジッターの発生を抑えるには [LC PLL] を選択します。 設定オプション: [Auto] [LC PLL] [SB PLL] Filter PLL [Auto] ベースクロック (基準動作周波数) の動作状態に応じて変更を行います。システムを高いベ ースクロックで動作させる場合は[High BCLK Mode]、基準値に近いベースクロックで動作 させる場合は[Low BCLK Mode]に設定します。 設定オプション: [Auto] [Low BCLK Mode] [High BCLK Mode] BCLK Frequency [100.0] ベースクロック (基準動作周波数) を設定します。設定範囲は80.0MHz~300.
3-Core Ratio Limit [Auto] 3コア時の動作倍率上限を設定します。 [Auto] CPUの既定値を使用します。 [Manual] 3コア時の動作倍率上限を手動で設定します。設定値は[4-Core Ratio Limit]と同じか、またはそれ以上で設定する必要があります。さらに、[1Core Ratio Limit][2-Core Ratio Limit]は[Auto]であってはなりません。 4-Core Ratio Limit [Auto] 4コア時の動作倍率上限を設定します。 [Auto] CPUの既定値を使用します。 [Manual] 4 コア時の動作倍率上限を手動で設定します。 [1-Core Ratio Limit][2-Core Ratio Limit][3-Core Ratio Limit]は[Auto]であって はなりません。 2.5.4 Min. CPU Cache Ratio [Auto] CPUキャッシュ(リングバス)の最小動作倍率を設定します。 設定範囲は 取り付けたCPUにより異なります。 2.5.5 Max.
2.5.9 DRAM Frequency [Auto] メモリーの動作周波数を設定することができます。設定可能なオプションは、ベースクロック周 波数の設定に応じて変化します。 設定オプション: [DDR3-800MHz] [DDR3-1066MHz] [DDR3-1333MHz] [DDR3-1400MHz] [DDR3-1600MHz] [DDR3-1800MHz] [DDR3-1866MHz] [DDR3-2000MHz] [DDR3-2133MHz] [DDR3-2200MHz] [DDR3-2400MHz] [DDR3-2600MHz] [DDR3-2666MHz] [DDR3-2800MHz] [DDR3-2933MHz] [DDR3-3000MHz] [DDR3-3200MHz] [DDR3-3400MHz] [Auto] メモリーの動作周波数を変更するとシステムが不安定になる場合があります。不安定になった 場合は、デフォルト設定に戻してください。 2.5.10 Max.
2.5.
CPU Current Capability [Auto] CPUに供給する電流の上限値を設定します。オーバークロック時は高い値を設定すること で動作を安定させることができます。ただし、VRMの消費電力が上昇します。 設定オプション: [Auto] [100%] [110%] [120%] [130%] [140%] 2.5.
CPU Internal Power Switching Frequency Frequency Tuning Mode [Auto] 統合VRMのスイッチング周波数の制御方法を設定します。[+] または [-]に設定すること で、 「Frequency Tuning Offset」の項目が表示され、0% ~ 6%の範囲でオフセット調整す ることができます。 CPU Internal Power Fault Control Thermal Feedback [Auto] 外部VRMの温度が既定値を超えた場合に、CPUへの供給電力を抑え動作周波数を下げ CPUの故障を防止する機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Auto] [Disabled] [Enabled] CPU Integrated VR Fault Management [Auto] 統合VRMが過電圧を検知した際に動作を停止する機能の有効/無効を設定します。オーバ ークロックを行う際は、この機能を無効に設定することをおすすめします。 設定オプション: [Auto] [Disabled] [Enabled] CPU Interna
CPU Internal Power Saving Control Power Saving Level 1 Threshold [Auto] 値を低く設定することで、オーバークロックの潜在能力を高めることができます。省電力性 能を高めるには値を高く設定します。数値の調節は <+> <->で行います。 設定範囲は 0A〜80Aで、1A刻みで調節します。 Power Saving Level 2 Threshold [Auto] 値を低く設定することで、オーバークロックの潜在能力を高めることができます。省電力性 能を高めるには値を高く設定します。数値の調節は <+> <->で行います。 設定範囲は 0A〜 50Aで、1A刻みで調節します。 Power Saving Level 3 Threshold [Auto] 値を低く設定することで、オーバークロックの潜在能力を高めることができます。省電力性 能を高めるには値を高く設定します。数値の調節は <+> <->で行います。 設定範囲は 0A〜30Aで、1A刻みで調節します。 2.5.
CPU Core Voltage Offset CPU Core Voltageのオフセット調整値を設定します。数値の調節は <+> <->で行います。 設定範囲は 0.001V〜0.999Vで、0.001V刻みで調節します。 次の項目は「CPU Core Voltage」を [Adaptive Mode] にすると表示されます。 Additional Turbo Mode CPU Core Voltage [Auto] Turbo Boost時にCPUコアに供給する電圧を設定します。CPUのコア周波数を高く設定 する場合は、この電圧を高く設定します。数値の調節は <+> <->で行います。設定範囲は 0.001V〜1.920で、0.001V刻みで調節します。 Total Adaptive Mode CPU Core Voltage [Auto] 「CPU Core Voltage Offset」 と 「Additional Turbo Mode CPU Core Voltage」の合計値が 表示されます。 2.5.
2.5.19 CPU Graphics Voltage [Auto] 統合型グラフィックスコアに供給する電圧の制御方法を設定します。 設定オプション:[Auto] [Manual Mode] [Offset Mode] [Adaptive Mode] • 次の項目は「CPU Graphics Voltage」を [Manual] にすると表示されます。 • 設定オプションは取り付けたCPUにより異なります。 CPU Graphics Voltage Override [Auto] 統合型グラフィックスコアに供給する電圧を設定します。 設定範囲は0.001V〜1.920Vで、0.
2.5.21 CPU Analog I/O Voltage Offset Mode Sign [+] [+] CPU Analog I/O Voltage Offsetで指定した値の電圧を上げます。 [–] CPU Analog I/O Voltage Offsetで指定した値の電圧を下げます。 CPU Analog I/O Voltage Offset [Auto] CPUのアナログインターフェース回路に供給する電圧をオフセット調整します。 設定範囲は 0.001V〜0.999Vで、0.001V刻みで調節します。 2.5.22 CPU Digital I/O Voltage Offset Mode Sign [+] [+] CPU Digital I/O Voltage Offsetで指定した値の電圧を上げます。 [–] CPU Digital I/O Voltage Offsetで指定した値の電圧を下げます。 CPU Digital I/O Voltage Offset [Auto] CPUのデジタルインターフェース回路に供給する電圧をオフセット調整します。 設定範囲は 0.
2.5.26 PCH Core Voltage [Auto] チップセット(PCH)に供給する電圧を設定します。 設定範囲は0.73500V 〜1.50000Vで、0.00500V刻みで調節します。 電圧を高く設定する場合は、冷却システムを増強することをお勧めします。 2.5.27 DRAM CTRL REF Voltage [Auto] メモリーチャンネルごとのデータ信号の基準電圧の倍率を設定します。 設定範囲は0.3950x ~ 0.6300xで、0.0050x刻みで調節します。 2.5.28 DRAM DATA REF Voltage on CHA/CHB [Auto] メモリーチャンネルごとのメモリー制御の基準となる電圧の倍率を設定します。 設定範囲は0.3950x ~ 0.6300xで、0.0050x刻みで調節します。 DRAM DATA REF Voltageを設定する際は、標準値の0.500000xに近い値を設定することをお 勧めします。 2.5.
2.6 Advanced CPUやチップセット、オンボードデバイスが備える機能の設定をすることができます。 アドバンスドメニューの設定変更は、システムの誤動作の原因となることがあります。設定の 変更は十分にご注意ください。 2.6.
Active Processor Cores [All] 有効にするコア数を設定します。 設定オプション: [All] [1] [2] [3] 設定オプションは取り付けたCPUにより異なります。 Limit CPUID Maximum [Disabled] 古いオペレーティングシステム向けの機能で、CPUID命令に対する戻り値に上限を設けて互換性 を向上させる機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Execute Disable Bit [Enabled] 不正なメモリ領域を使用して悪意のあるプログラムを実行可能にするバッファ・オーバーフ ロー脆弱性を防止するeXecute Disable Bit機能の有効/無効を設定します。設定オプション: [Disabled] [Enabled] Intel Virtualization Technology [Disabled] CPUによる仮想化支援技術Intel® Virtualization Technologyの有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Har
Turbo Mode [Enabled] この設定を有効にすることで、CPUにかかる負荷や発熱の状況に応じて動作クロックを変化 させる、Intel®Turbo Boost Technologyを使用することができます。 [Enabled] CPUにかかる負荷や発熱の状況に応じて動作クロックを変化させ る、Intel® Turbo Boost Technologyを有効にします。 [Disabled] この機能を無効にします。 設定オプションは取り付けたCPUにより異なります。 CPU C-States [Auto] CPUの省電力機能Cステートの設定をします。 設定オプション: [Auto] [Disabled] [Enabled] 次の項目は「CPU C-States」を [Enabled] にすると表示されます。 Enhanced C1 state [Enabled] アイドル状態にあるCPUを休止状態にして電力消費を抑える拡張C1ステート (C1E)の有効/無効を設定します。設定オプション: [Enabled] [Disabled] CPU C3 Report [Enabled] CPUがアイドル
2.6.
2.6.3 PCH Storage Configuration チップセットのSATAコントローラーに関する設定をすることができます。SATAポートにSATAデバ イスが取り付けられていない場合、ポート名の横には「Empty」 と表示されます。 SATA(SATA5,6) and M.2 Configuration [Auto] SATA 6Gb/s ポート(SATA6G_5/6) とM.2スロットの優先順位を設定します。 [Auto] システムは自動的に接続されたデバイスを検出し優先度を割り当てます。デバイ スが同時に取り付けられている場合は、M.2スロット が優先されます。 [SATA] SATA 6Gb/s ポート(SATA6G_5/6)を有効にします。M.2スロットは無効になります。 [M.2] M.2スロットを有効にします。SATA 6Gb/s ポート(SATA6G_5/6)は無効になります。 本製品は次の順番でデバイスを検出します。 M.2 (PCI-E Mode) → M.
2.6.
Memory Configuration メモリーに関する設定をします。 Memory Scrambler [Enabled] 動作周波数の高いメモリーにおける安定性を向上させることができる、メモリースクランブ ラー機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] Memory Remap [Enabled] 64bit オペレーティングシステムにおいて4GB以上のアドレス空間を再割り当て(リマッピン グ)する機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] 2.6.
2.6.6 Platform Misc Configuration PCI Expressの省電力機能に関する設定をすることができます。 PCI-E Native Power Management [Disabled] この項目を有効に設定することで、PCI Expressの省電力機能を強化し、OS環境下でASPMを実行 することが可能になります。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] 次の項目は「PCI-E Native Power Management」を [Enabled] に設定すると表示されます。 Native ASPM [Disabled] [Enabled] ACPI 3.
Front Panel Type [HD Audio] フロントパネル用音声入出力端子の動作モードを選択します。 [HD Audio] HDモードで動作します。 [AC97] AC’97モードで動作します。 SPDIF Out Type [SPDIF] S/PDIF端子からの出力信号タイプを設定します。 [SPDIF] S/PDIFモードで出力します。 [HDMI] HDMIモードで出力します。 Depop [Enabled] ポップノイズを低減するデポップ機能の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] Audio Shelding LED [Auto] オーディオシールディング機能のLEDの点灯方法を設定します。 [Auto] オーディオシールディングLEDは、ErP Readyの設定に合わせて点灯/消灯します。 [Disabled] オーディオシールディングLEDを消灯します。 [Enabled] オーディオシールディングLEDを常に点灯させます。 ASMedia USB 3.
Serial Port Configuration この項目は、マザーボードのシリアルポートの設定を行います。 Serial Port [Enabled] シリアルポート (COM)の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Enabled] [Disabled] Change Settings [IO=3F8h; IRQ=4] この項目は「Serial Port」を [Enabled] にすると表示され、シリアルポートベースアドレスを 選択することができます。 設定オプション: [ IO=3F8h; IRQ=4] [IO=2F8h; IRQ=3] [IO=3E8h; IRQ=4] [IO=2E8h; IRQ=3] 2.6.
Power On By Ring [Disabled] [Disabled] この機能を無効にします。 [Enabled] 外部モデムが起動信号を受信した場合のウェイクアップ機能を有効にします。 Power On By RTC [Disabled] [Disabled] [Enabled] 2.6.
2.7.1 CPU/ MB Temperature [xxxºC/xxxºF] オンボードハードウェアモニターはシステムの温度を自動検出し摂氏/華氏で表示します。温度の 検出を停止する場合は[Ignore]に設定します。 2.7.2 CPU / Chassis Fan Speed [xxxx RPM] オンボードハードウェアモニターは各ファンのスピードを自動検出し、RPMの単位で表示します。 マザーボードにファンが接続されていない場合は、[N/A] と表示されます。回転数の検出を停止す る場合は[Ignore]に設定します。 2.7.3 CPU Input (VCCIN) / CPU Core / 3.3V / 5V / 12V Voltage オンボードハードウェアモニターは電圧レギュレータを介して電圧出力を自動検出しその値を表 示します。電圧の検出を停止する場合は[Ignore]に設定します。 2.7.
CPU Lower Temperature [20] CPU温度の下限温度を設定します。CPU温度がこの下限値を下回ると、CPUフ ァンはデューティサイクルの最小値で動作します。 CPU Fan Min. Duty Cycle(%) [20] CPUファンのデューティサイクルの最小値を設定します。設定値は中間デュー ティサイクル以下である必要があります。 設定範囲はファン制御方式 [DC Mode] と [PWM Mode] で異なります。 2.7.
Chassis Fan Min. Duty Cycle(%) [60] ケースファンのデューティサイクルの最小値を設定します。設定値は中間デュ ーティサイクル以下である必要があります。 設定範囲はファン制御方式 [DC Mode] と [PWM Mode] で異なります。 Allow Fan Stop [Disabled] 熱源温度が下限温度を下回った場合にファンを停止する機能の有効/無効を 設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] 2.7.
2.8 Boot 2.8.
PS/2 Keyboard and Mouse Support [Auto] Fast Bootを有効に設定した場合のPOST時のPS/2キーボードとマウスの動作を設定します。 [Auto] 起動時に接続されているPS/2デバイスをNVRAMに記憶し、起動時 間を早くします。 [Full Initialization] PS/2デバイスはシステム起動時からに利用可能となり、システムを 完全にコントロールすることができます。この設定はPOSTに時間が かかります。 [Disabled] オペレーティングシステムが実行されるまでPS/2デバイスを無効状 態にします。PS/2デバイスでUEFI BIOS Utilityを起動または操作する ことはできません。 Network Stack Driver Support [Disabled] [Disabled] この機能を無効にします。 [Enabled] システム起動時にネットワーク・スタック用ドライバーを読み込みます。 Next Boot after AC Power Loss [Normal Boot] 停電などでシステムが不正終了した場合
2.8.5 Option ROM Messages [Enabled] [Enabled] サードパーティのROMメッセージをブートシーケンス時に強制的に表示させ ます。 [Disabled] アドオンデバイスの設定に従い、サードパーティROMメッセージを表示させます。 2.8.6 Interrupt 19 Capture [Disabled] RAIDやSCSIカードなど、複数の拡張カードにオプションROMが搭載されている場合、この項目を 有効に設定することで拡張カードに接続したドライブから起動することができます。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] 2.8.7 Above 4G Decording [Disabled] 64bit 対応デバイスで4GBを超えるアドレス空間へデコードする機能の有効/無効を設定します。 システムが64bit PCI デコーディングをサポートしている場合のみ、この設定を利用することがで きます。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] 2.8.
2.8.
KEK Management KEK(キー交換キーデータベース、またはキー登録キーデータベース)は、署名データベース (db) と失効した署名データベース (dbx) の更新に使用されます。 キー交換キーデータベース (KEK) はMicrosoft® キー登録キーデータベース (KEK) を示します。 Delete the KEK キー交換キーデータベース (KEK) を削除します。 設定オプション: [Yes] [No] Load Default KEK システムにKEKをロードします。[Yes]を選択すると、システムのデフォルトのKEK がロードされます。 特定のカスタマイズされたKEKをUSBストレージデバイスからロードするには [No]を選択します。 Append Default KEK システムにKEKを追加します。[Yes]を選択すると、システムのデフォルトのKEKが 追加されます。 db/dbxの管理用にUSBストレージデバイスからKEKを追加するには[No]を選 択します。 ロードするファイルは時間ベース認証変数を使用するUEFI可変構造でフォーマットされている 必要があります。 DB
DBX Management 失効した署名データベース (dbx) は、信頼されなくなったために読み込みが許可されない アイテムの、失効したイメージが登録されています。 Delete the dbx 失効した署名データベース (dbx) を削除します。 Load Default dbx システムにdbxをロードします。[Yes]を選択すると、システムのデフォルトのdbx がロードされます。特定のカスタマイズされたdbxをUSBストレージデバイスか らロードするには[No]を選択します。 Append Default dbx システムにdbxを追加します。[Yes]を選択すると、システムのデフォルトのdbx が追加されます。特定のカスタマイズされたdbxをUSBストレージデバイスか ら追加するには[No]を選択します。 ロードするファイルは時間ベース認証変数を使用するUEFI可変構造でフォーマットされている 必要があります。 2.8.
2.9 Tool 2.9.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ASUS独自機能の設定をします。マウスで項目を選択するか、キーボードのカーソルキーで項目を 選択し、を押して各機能を起動することができます。 UEFI BIOS更新ツール「ASUS EZ Flash 2 Utility」を起動します。このユーティリティはカーソル キーとを使用して操作します。 詳細は「2.1.2 ASUS EZ Flash 2」をご参照ください。 2.9.2 Setup Animator [Enabled] UEFI BIOS Utilityの画面切り替えアニメーション効果の有効/無効を設定します。 設定オプション: [Disabled] [Enabled] 2.9.
2.9.4 ASUS SPD Information DIMM Slot number [DIMM_A1] メモリースロットに設置されたメモリーモジュールのSPD(Displays the Serial Presence Detect) 情報を表示します。 設定オプション: [DIMM_A1] [DIMM_B1] [DIMM_A2] [DIMM_B2] 2.
付録 ご注意 Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • • This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Canadian Department of Communications Statement This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. VCCI: Japan Compliance Statement VCCI Class B Statement This is a Class B product based on the standard of the VCCI Council.
Google™ License Terms Copyright© 2014 Google Inc. All Rights Reserved. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
ASUSコンタクトインフォメーション ASUSTeK COMPUTER INC. 住所: 電話(代表) : ファックス(代表) : 電子メール(代表) : Webサイト: テクニカルサポート 電話: ファックス: オンラインサポート: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 info@asus.com.tw www.asus.com.com/ +86-21-3842-9911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# http://www.asus.com/tw/support/ ASUS COMPUTER INTERNATIONAL(アメリカ) 住所: 電話: ファックス: Webサイト: テクニカルサポート 電話: サポートファックス: オンラインサポート: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 http://www.asus.
ASUS Z97-K/USB 3.1 3-5 (510)739-3777/(510)608-4555 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539. Asus Computer International Date : Signature : Representative Person’s Name : Feb. 11, 2015 Steve Chang / President This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
3-6 Chapter3: 付録