Motherboard Z9PE-D8 WS
C12544 第二版 2017 年 2 月發行 版權說明 ©ASUSTeK Computer Inc. All rights reserved.
目錄內容 安全性須知................................................................................................................. viii 電氣方面的安全性...................................................................................... viii 操作方面的安全性...................................................................................... viii 關於這本用戶手冊.....................................................................................................ix 用戶手冊的編排方式..............................................................
目錄內容 2.5.3 2.6 指定中斷要求........................................................................... 2-17 2.5.4 PCI Express x16 插槽 (x16 link).................................... 2-18 2.5.5 PCI Express x16 插槽 (x8 link)....................................... 2-18 主板上的內置開關................................................................................. 2-19 2.7 內置指示燈............................................................................................... 2-20 2.8 跳線選擇區.............................
目錄內容 4.4 Ai Tweaker 菜單(Ai Tweaker)................................................... 4-11 4.5 高級菜單(Advanced)...................................................................... 4-16 4.4.1 DRAM Timing Control ....................................................... 4-14 4.5.1 CPU Configuration................................................................ 4-16 4.5.2 CPU Power Management Configuration..................... 4-19 4.5.3 Chipset Configuration..........................................
目錄內容 5.2 LSI 軟件 RAID 設置程序....................................................................... 5-5 5.2.1 創建 RAID 陣列......................................................................... 5-6 5.2.2 增加或查看一個 RAID 設置............................................... 5-12 5.2.3 將虛擬盤初始化...................................................................... 5-13 5.2.4 重新創建失效的硬盤............................................................. 5-17 5.2.5 檢查硬盤數據的一致性..............................................
目錄內容 6.7 安裝 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 3.0........... 6-24 6.8 安裝 Marvell Storage 工具程序....................................................... 6-27 6.9 安裝 Asmedia ASM104x USB 3.0 Host 控制器驅動程序... 6-31 6.10 安裝 Intel® PRO/ 1000 千兆網卡驅動程序................................ 6-34 6.11 安裝管理應用與工具程序................................................................... 6-38 6.11.1 運行驅動程序與應用程序光盤.......................................... 6-38 6.11.2 驅動程序主菜單..................................................
安全性須知 電氣方面的安全性 • 為避免可能的電擊造成嚴重損害,在搬動電腦主機之前,請先將電腦電 源線暫時從電源插槽中拔掉。 • 當您要加入硬件設備到系統中或者要去除系統中的硬件設備時,請務必 先連接該設備的數據線,然後再連接電源線。可能的話,在安裝硬件設 備之前先拔掉電腦電源的電源線。 • 當您要從主板連接或拔除任何的數據線之前,請確定所有的電源線已事 先拔掉。 • 在使用擴展卡或擴展卡之前,我們建議您可以先尋求專業人士的協助。 這些設備有可能會干擾接地的迴路。 • 請確定電源的電壓設置已調整到本國/本區域所使用的電壓標準值。若您 不確定您所屬區域的供應電壓值為何,那麼請就近詢問當地的電力公司 人員。 • 如果電源已損壞,請不要嘗試自行修復。請將之交給專業技術服務人員 或經銷商來處理。 操作方面的安全性 • 在您安裝主板以及加入硬件設備之前,請務必詳加閱讀本手冊所提供的 相關信息。 • 在使用產品之前,請確定所有的排線、電源線都已正確地連接好。若您 發現有任何重大的瑕疵,請儘速聯絡您的經銷商。 • 為避免發生電氣短路情形,請務必將所有沒用到的螺絲、回型針及其他 零件收好,不要遺留在主板上或電腦主機中。 •
關於這本用戶手冊 產品用戶手冊包含了所有當您在安裝華碩 Z9PE-D8 WS 主板時所需用到 的信息。 用戶手冊的編排方式 用戶手冊是由下面幾個章節所組成: • 第一章:產品介紹 本章節描述本主板的功能和新技術。 • 第二章:硬件設備信息 本章節描述所有您在安裝系統元件時必須完成的硬件安裝程序。詳 細內容有:處理器與內存安裝、跳線選擇區設置以及主板的各種設備接 口。 • 第三章:開啟電源 本章節說明開啟電腦電源的順序以及電腦開機後所發出各種不同類型 嗶嗶聲的代表意義。 • 第四章:BIOS 程序設置 本章節描述如何使用 BIOS 設置程序中的每一個菜單項目來更改系統 的設置。此外也會詳加介紹 BIOS 各項設置值的使用時機與參數設置。 • 第五章: RAID 磁盤陣列設置 本章節提供本主板的 RAID 設 置 信息。 • 第六章:安裝驅動程序 本章節介紹本主板驅動程序的安裝。 • 附錄:相關信息 本附錄中包含您在設置本主板時有可能會用到的信息。 ix
提示符號 為了能夠確保您正確地完成主板設置,請務必注意下面這些會在本手冊 中出現的標示符號所代表的特殊含意。 警告:提醒您在進行某一項工作時注意您本身的安全。 小心:提醒您在進行某一項工作時注意勿傷害到電腦主板元件。 重要: 此符號表示您必須要遵照手冊所描述之方式完成一項或多 項軟硬件的安裝或設置。 注意:提供有助於完成某項工作的訣竅和其他額外的信息。 跳線帽及圖標說明 主板上有一些小小的塑料套,裡面有金屬導線,可以套住選擇區的任二 隻針腳(Pin)使其相連而成一通路(短路),本手冊稱之為跳線帽。 有關主板的跳線帽使用設置,茲利用以下圖標說明。以下圖為例,欲設 置為「Jumper™ Mode」,需在選擇區的第一及第二隻針腳部份蓋上跳線 帽,本手冊圖標即以塗上底色代表蓋上跳線帽的位置,而空白的部份則代 表空接針。以文字表示為:[1-2]。 因此,欲設置為「JumperFree™ Mode」,以 右圖表示即為在「第二及第三隻針腳部份蓋上 跳線帽」,以文字表示即為:[2-3]。 1 2 Jumper Mode 2 3 Jumper Free (Default) 哪裡可以找到更多的產品信息 您可以通過下
30 電子電氣產品有害物質限制使用標示要求:圖中之數字為產品 之環保使用期限。僅指電子電氣產品中含有的有害物質不致發 生外洩或突變從而對環境造成污染或對人身、財產造成嚴重損 害的期限。 有害物質的名稱及含量說明標示: 有害物質 部件名稱 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板及 其電子組件 × ○ ○ ○ ○ ○ 外部信號連接 頭及線材 × ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 軟驅 × ○ ○ ○ ○ ○ 電池 × ○ ○ ○ ○ ○ 光驅 × ○ ○ ○ ○ ○ 散熱設備 × ○ ○ ○ ○ ○ 電源適配器 × ○ ○ ○ ○ ○ 硬盤 × ○ ○ ○ ○ ○ 中央處理器與 內存 × ○ ○ ○ ○ ○ 本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。 ○: 表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/T 26572 規定的限量 要求以下。 ×
Z9PE-D8 WS 主板規格列表 CPU 雙 Intel® socket 2011 插槽,支持 E5-2600 系列處理器 支持 Intel® Turbo Boost 2.0 技術 QPI 6.4/7.2/8.0GT/s *請訪問華碩網站 http://www.asus.com.cn 獲取最新 的處理器支持列表。 芯片組 Intel® C602 Express 芯片組 內存 8 x DIMM 內存插槽,支持 256GB DDR3 1600/1333/1066/800MHz、Registered 內存條; 或 64GB DDR3 2133(O.C.)/2000(O.C.)/1866(O. C.)/1600/1333/1066MHz、ECC、Non-ECC、unbuffered 內存條 支持四通道內存架構 * 請瀏覽 http://www.asus.com.cn 獲取最新內存合格供 應商列表(QVL)。 擴展插槽 4 x PCIe 3.0 x16 擴展卡插槽(Dual@x16/x16; Quad@x8/x8/x8/x8) 2 x PCIe 3.
Z9PE-D8 WS 主板規格列表 華碩獨家研發功能 Workstation 獨家功能 內置 I/O 設備接口 CPU 電源 - 7+1 相數字電源設計 DRAM 電源 - 2 相數字電源設計 華碩獨家功能 - 華碩 SSD Caching - 支持前面板 USB 3.0 接口 華碩靜音散熱方案 - 華碩無風扇設計:熱導管 華碩 Q-Design - 華碩 Q-Code - 華碩 Q-Shield 擋板 - 華碩 Q-Slot - 華碩 Q-DIMM 華碩 EZ DIY - 華碩 CrashFree BIOS 3 - 華碩 EZ Flash 2 - 華碩 MyLogo 2 - 多國語言 BIOS - 7 個 PCIe x16 插槽 Quick Gate:2 個板載垂直 USB 2.0 接口 ASWM Enterprise ASMB6-iKVM 遠程管理工具 1 x USB 3.0/2.0 擴展套件數據線插槽,可擴展 2 組 外接式 USB 接口(19-pin) 2 x USB 2.0/1/1 擴展套件數據線插槽,可擴展 4 組 外接式 USB 接口 2 x USB 2.0/1.
Z9PE-D8 WS 主板規格列表 後側面板設備接口 2 6 1 2 1 8 x USB 3.0/2.0 接口(藍色) x USB 2.0/1.1 接口 x PS/2 鍵盤接口 x RJ45 網絡接口(2 x Intel® LAN) x 光纖 S/PDIF 數字音頻輸出接口 聲道音頻接口 BIOS 功能 64 Mb Flash ROM、UEFI BIOS、PnP、DMI2.0、 WfM2.0、SM BIOS 2.6、ACPI 2.0a、多國語言 BIOS、 ASUS EZ Flash 2、ASUS CrashFree BIOS 3 管理功能 WfM 2.0、DMI 2.0、WOL by PME、WOR by PME、PXE 相關配件 6 x Serial ATA 6Gb/s 數據線 8 x Serial ATA 3Gb/s 數據線 1 x 華碩 4-Way SLI 橋接器 1 x 華碩 3-Way SLI 橋接器 1 x 華碩 SLI 橋接器 1 x 2-端口 USB2.
您可以在本章節中發現諸多華碩所賦 予本主板的優異特色,利用簡潔易懂的 說明,讓您能很快的掌握本主板的各項 特性,當然,在本章節我們也會提及所 有能夠應用在本主板的新產品技術。 1 第一章:產品介紹
1 章節提綱 1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列!........................................................... 1-3 1.2 產品包裝..................................................................................................... 1-3 1.3 序列號標籤................................................................................................ 1-4 1.4 特殊功能.....................................................................................................
1.1 歡迎加入華碩愛好者的行列! 再次感謝您購買此款華碩 Z9PE-D8 WS 主板! 本主板的問世除了再次展現華碩對於主板一貫具備的高質量、高性能以 及高穩定度的嚴格要求,同時也添加了許多新的功能以及大量應用在它身上 的最新技術,使得 Z9PE-D8 WS 主板成為華碩優質主板產品線中不可多得 的閃亮之星。 在您拿到本主板包裝盒之後,請馬上檢查下面所列出的各項標準配件是 否齊全。 1.2 產品包裝 請檢查下面所列出的各項標準配件是否齊全。 SATA DOM 數據線 SATA 6G 數據線 SATA 3G 數據線 串口連接數據線 2-端口 USB 2.
1.3 序列號標籤 在請求華碩技術支持團隊的技術支持之前,請務必留意一下主板的序列 號,此序列號由 12 位字母組成(xxS1xxxxxxxx),如下圖所示。只有當 您了解產品的正確序列號,華碩技術支持團隊成員才能針對您提出的問題提 供更快速而讓您滿意的解決方案。 Z9PE-D8 WS xxS1xxxxxxxx 1.4 Made in Taiwan 合格 特殊功能 1.4.
支持 DDR3 內存 Z9P E-D8 W S 主板支持 U D I M M 與 R D I M M D D R3 內存,擁有 1600/1333/1066MHZ 數據傳輸速率,可以符合如 3D 繪圖、多媒體與網絡 應用等更高的系統帶寬需求。4 通道 DDR3 架構使系統內存帶寬加倍,最高 可達 52G B/s,可以顯著提升您系統平台的性能,並降低帶寬的瓶頸。另外, 內存電壓由 DDR2 的 1.8 V 降低到了現在 DDR3 的 1.5V。降低電壓減少了 電能消耗,並降低了 DDR3 內存產生的熱量,是絕佳的內存解決方案。 PCIe 3.0 本主板支持最新 PCIe 3.0 設備,系統速度與帶寬是 PCIe 2.0 的兩倍,提 升系統性能。PCIe 3.0 同時向下兼容 PCIe 2.
支持 USB 3.0 規格 本主板支持最新的通用串行總線 USB 3.0 規格,傳輸速率是 USB 2.0 規 格的 10 倍。Z9PE-D8 WS 帶給您更好的便利性與更快的數據傳輸率。 溫度,風扇和電壓監測 CPU 溫度需受到監測,以防過熱損壞。系統風扇的每分鐘轉速 (RPM) 也 被實時監測。此外,芯片還會監測電壓以確保重要元件上的電壓穩定。 1.4.
本章節描述了所有您在安裝系統元 件時所必須完成的硬件安裝程序。詳 細內容有:處理器與內存、跳線選擇 區設置以及主板的各種設備接口。 2 硬件設備 信息
2 章節提綱 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 主板安裝前....................................................................................................................2-3 主板概觀.........................................................................................................................2-4 中央處理器(CPU).................................................................................................2-8 系統內存.................................................................................................
2.
2.2 主板概觀 在您開始安裝之前,請確定您所購買的電腦主機機箱是否可以容納本主板,並且 機箱內的主板固定孔位是否能與本主板的螺絲孔位吻合。 為了優化主板功能,建議您將主板安裝在一個兼容 EEB 的機箱內。 為方便在電腦主機機箱安裝或取出主板,請務必先將電源供應器移開! 當您安裝或移除主板的時候,必須確保電源供應器的插頭已經被移除, 否則可能導致主板上的元件損壞。 2.2.1 主板的擺放方向 當您安裝主板到電腦主機機箱內時,務必確認置入的方向是否正確。帶有外部接 口的方向應是朝向主機機箱的後方面板,而且您也會發現主機機箱後方面板會有相對 應的預留孔位。請參考下圖所示。 2.2.
2.2.
2.2.4 主板元件說明 插槽 1. 2. 3. 頁數 中央處理器插槽 DDR3 內存插槽 PCI Express x8 / PCI Express x16 插槽 2-8 2-13 2-18 電源開關 重置開關 2-19 2-19 內存錯誤指示燈(ERR_DIMM) 底板管理控制器指示燈(BMC_LED1) Q-Code 指示燈 (LED1_LED2) 2-20 2-20 2-21 CMOS 數據清除 (CLRTC1) 2-25 內置開關 1. 2. 頁數 內置指示燈 1. 2. 3. 頁數 跳線 1. 2-6 頁數 2. 顯示芯片控制器設置 (3-pin VGA_SW1) 2-26 3. SMBUS 連接設置(TESLA_M_SW) 2-26 4. LSI MegaRAID 或 Intel RSTe 選擇跳線 (3-pin RAID_SEL1) 2-27 5. 2-27 ME 固件強制恢復設置 (3-pin ME_RCVR1) 後側面板連接插槽 頁數 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
內部連接插槽 頁數 1. 硬盤讀寫動作指示燈連接排針(4-pin HDLED1) 2. USB 擴展套件數據線插槽 (10-1 pin USB78、USB910;A-Type USB12/11) 3. USB 擴展套件數據線插槽(USB3_34) 4. 中央處理器與前/後面板風扇電源插座(4-pin CPU_FAN1-2 、FRNT_FAN1–4、REAR_FAN1-2) 5. 電源 SMBus 接口(PSUSMB1) 6. 串口連接插座(10-1 pin COM1/COM2) 7. Serial ATA 6.0/3.0 Gb/s 設備接口(7-pin SATA6G_1-2 [ 藍色];7-pin SATA3G_3-6 [黑色]) 8. Serial ATA 6.0Gb/s 設備接口 (7-pin SATA6G_E1-4 [灰色]) 9. Serial ATA SCU 設備接口 (7-pin SATA_SCU1-4 [黑色]) 10. EATX 主板電源插槽(24-pin EATXPWR1、8-pin EATX12V1/EATX12V2) 11.
2.3 中央處理器(CPU) 本主板具備兩個 LGA 2011 處理器插槽,本插槽是專為 LGA 封裝的 Intel Xeon E5-2600 系列處理器所設計。 • 在您購買本主板之後,請確認在處理器插座上附有一個 PnP 保護 蓋,並且插座接點沒有彎曲變形。若是保護蓋已經毀壞或是沒有保護 蓋,或者是插座接點已經彎曲,請立即與您的經銷商聯絡。 • 在安裝完主板之後,請將 PnP 保護蓋保留下來。只有 LGA2011 插 槽上附有 PnP 保護蓋的主板符合 Return Merchandise Authorization (RMA)的要求,華碩電腦才能為您處理產品的維修與保修。 • 本保修不包括處理器插座因遺失、錯誤的安裝或不正確的移除 PnP 保護蓋所造成的毀壞。 2.3.1 安裝中央處理器 請依照以下步驟安裝處理器: 1.
2. 以手指壓下固定扳手並將其稍向左側 推(A),這麼做可使扳手脫離固定扣 並鬆開 CPU 輔助安裝盒(B)。 CPU 安裝盒上的 PnP 保護蓋 是用以保護插槽上的接腳之 用,因此只有在 CPU 安裝妥 當之後,才可將其移除。 A B 固定 扳手 3. 依箭頭方向輕輕抬起固定扳手。 4.
5. 將固定扳手往箭頭方向推(F),抬起 安裝盒上蓋(G)。 F G 6. 小心地將 CPU 放入插槽,確認三角標 志對準插槽右上角。 三角標志 CPU 只能以單一方向正確地安裝到主板上的插槽。切記請勿用力地將 CPU 以錯誤的方向安裝到插槽上,這麼做將可能導致 CPU 與插槽上的 接腳損壞。 7.
8. 推下右側固定扳手(J),確保安裝盒上 蓋的邊緣被扳手固定(K)。 K J 9. 將右側固定扳手插入固定扣下。 10.
11. 在 CPU 裸露在外面的區域上滴入几滴 散熱膏,與散熱片接觸。散熱器散熱膏 必須只有很薄的一層。 有些散熱片已有散熱膏。如果 是,則跳過這一步。 注意:請勿食用散熱膏。如進入眼睛或皮膚,請立即清洗,並尋求專業 醫學幫助。 12.
2.4 系統內存 2.4.1 概觀 本主板配置有八 組 DDR3 DIMM(Double Data Rate,雙倍數據傳輸率)內存插槽。 DDR3 內存條擁有與 DDR2 內存條相同的外觀,但是實際上 DDR3 內存條的缺口 與 DDR2 內存條不同,以防止插入錯誤的內存條。DDR3 內存條擁有更高的性能與 更低的能耗。 下圖所示為 DDR3 內存插槽在主板上的位置。 2.4.
2 顆 CPU 設置 DIMM_A1 DIMM_B1 DIMM_C1 DIMM_D1 1 DIMM X 2 DIMM X 4 DIMM X X 8 DIMM X X X X DIMM_E1 DIMM_F1 DIMM_G1 DIMM_H1 X X 2 顆 CPU 設置 1 DIMM 2-14 2 DIMM X 4 DIMM X X 8 DIMM X X 第二章:硬件設備信息
2.4.3 安裝內存條 內存條缺口 請依照下面步驟安裝內存條: 1. 先將內存條插槽一端的白色固定卡扣 扳開。 2. 將內存條的金手指對齊內存條插槽的 溝槽,並且在方向上要注意金手指的 缺口要對準插槽的凸起點。 1 2 內存條插槽凸起點 3. 最後緩緩將內存條插入插槽中,若無 錯誤,插槽一端的白色卡扣會因內存 條置入而自動扣到內存條兩側的凹孔 中。 扳開固定卡扣 3 卡扣會在內存條正確安 裝後自動扣上 始終以垂直方向插入內存條,防止內存條缺口損壞。 • 要安裝兩根或更多內存條,請參閱主板包裝中附贈的用戶手冊的說 明。 • 請參閱用戶手冊來獲得最新的內存合格供應商列表。 2.4.4 取出內存條 請依照以下步驟取出內存條: 1. 壓下內存條插槽一端白色的固定卡扣 以鬆開內存條。 2.
2.5 擴展插槽 為了因應未來會擴展系統機能的可能性,本主板提供了擴展插槽,在接下來的子 章節中,將會描述主板上這些擴展插槽的相關信息。 安裝/移除任何擴展卡之前,請暫時先將電腦的電源線拔出。如此可免除 因電氣殘留於電腦中而發生的意外狀況。 2.5.1 安裝擴展卡 請依照下列步驟安裝擴展卡: 1. 在安裝擴展卡之前,請先詳讀該擴展卡的使用說明,並且要針對該卡作必要的硬 件設置更改。 2. 鬆開電腦主機的機箱蓋並將之取出(如果您的主板已放置在主機內)。 3. 找到一個您想要插入新擴展卡的空置插槽,並以十字螺絲起子鬆開該插槽位於主 機背板的金屬擋板的螺絲,最後將金屬擋板移出。 4. 將擴展卡上的金手指對齊主板上的擴展槽,然後慢慢地插入槽中,並以目視的方 法確認擴展卡上的金手指已完全沒入擴展槽中。 5. 再用剛才鬆開的螺絲將擴展卡金屬擋板鎖在電腦主機背板以固定整張卡。 6. 將電腦主機的機箱蓋裝回鎖好。 2.5.2 設置擴展卡 在安裝好擴展卡之後,接著還須通過軟件設置來調整該擴展卡的相關設置。 1.
2.5.
2.5.4 PCI Express x16 插槽 (x16 link) 板載的 PCIE 1 與 3 提供一個 x16 Gen3 link 至 CPU1(若 PCIE 2 與 4 被占用, 則自動切換至 x8 link);板載的 PCIE 5 與 7 提供一個 x16 Gen3 link 至 CPU2。這 些插槽可支持 VGA 卡以及服務器等級的多種高性能附加卡。 2.5.
2.6 主板上的內置開關 當您想要針對未安裝在機箱的裸板或是開放機箱的系統作性能調校時,主板上內 置的開關按鈕與重置開關可以方便您迅速地開關機或是重置系統。 1. 電源開關 本主板板載一個電源開關,您可以使用此開關開啟或喚醒系統。當系統連接到 電源時此開關會亮起,用來提醒您在安裝或移除任何的硬件設備之前,都必須先 移除電源,等待指示燈熄滅才可進行。請參考下圖所示。 2.
2.7 1. 內置指示燈 內存錯誤指示燈 (ERR_DIMM) 當內存條出現錯誤時旁邊的指示燈會亮起。 僅當 ASMB-i KVM 安裝至主板時才啟用。 2.
3. Q-Code 指示燈 Q-Code 指示燈提供 2 位數顯示,幫助您了解系統狀態。請參考下列 Q-code 表單的詳細說明。 Q-Code 表單 Code 描述 00 Not used 01 Power on. Reset type detection (soft/hard).
Q-Code 表單(續) Code 描述 31 Memory Installed 32 – 36 37 – 3A 3B – 3E 4F CPU post-memory initialization Post-Memory System Agent initialization is started Post-Memory PCH initialization is started DXE IPL is started Memory initialization error.
Q-Code 表單(續) Code 描述 63 – 67 68 69 6A 6B – 6F 70 71 72 73 – 77 78 79 7A – 7F 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 9A 9B 9C 9D 9E – 9F A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 AA AB CPU DXE initialization is started PCI host bridge initialization System Agent DXE initialization is started System Agent DXE SMM initialization is started System Agent DXE initialization (System Agent module specific) PCH DXE initialization is started PCH DXE SMM initialization is started PCH devices initialization PCH DXE Initialization (PCH m
Q-Code 表單(續) Code 描述 AC Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) AD Ready To Boot event AE Legacy Boot event AF Exit Boot Services event B0 Runtime Set Virtual Address MAP Begin B1 Runtime Set Virtual Address MAP End B2 Legacy Option ROM Initialization B3 System Reset B4 USB hot plug B5 PCI bus hot plug B6 Clean-up of NVRAM B7 Configuration Reset (reset of NVRAM settings) B8– BF Reserved for future AMI codes D0 CPU initialization error D1 System Agent initializati
2.8 跳線選擇區 1. CMOS 數據清除 (CLRTC1) 主板上的 CMOS 存儲器中記載著正確的時間與系統硬件配置等數據,這些數據 並不會因電腦電源的關閉而遺失數據與時間的正確性,因為這個 CMOS 的電源是 由主板上的鋰電池所供應。 想要清除這些數據,可以依照下列步驟進行: 1. 關閉系統電源,拔掉電源適配器; 2. 將 CLRTC1 跳線帽由 [1-2](默認值)改為 [2-3] 約 5~10 秒鐘 (此時即 清除 CMOS 數據),然后再將跳線帽改回 [1-2]; 3. 插上電源適配器,開啟電源; 4.
2. 顯示芯片控制器設置 (3-pin VGA_VIEW1) 此跳線可讓您開啟或關閉板載的顯示芯片控制器。將跳線設置為 [1-2] 短路為 開啟顯示芯片功能。 3.
4. LSI MegaRAID 或 Intel RSTe 選擇跳線 (3-pin RAID_SEL1) 此跳線用來選擇 PCH SATA RAID 模式以使用 LSI MegaRAID 軟件或 Intel Rapid Storage Technology enterprise 3.0 RAID。若您要使用LSI MegaRAID 軟 件 RAID 應用程序 (默認),請設為 [1–2] 短路;若要使用 Intel Rapid Storage Technology Enterprise Option ROM 應用程序,請設為 [2–3] 短路 5.
2-28 2.9 元件與外圍設備的連接 2.9.
1. PS/2 鼠標/鍵盤接口:將 PS/2 鼠標/鍵盤插頭連接到此端口。 2. LAN 2 (RJ-45) 端口:此接口可經網絡集線器連接至局域網(LAN),實現千兆 連接。請參考下表中各燈號的說明。 3. LAN 1 (RJ-45) 端口:此接口可經網絡集線器連接至局域網(LAN),實現千兆 連接。請參考下表中各指示燈的說明。 4. USB 2.0 設備接口(5 和 6):這二組 4-pin 串行總線(USB)接口可連接到使 用 USB 2.0 規格的硬件設備。 5. 光纖 S/PDIF 數字音頻輸出接口。 6. USB 2.0 設備接口(3 和 4)。 7. USB 2.0 設備接口(1 和 2)。 8. USB 3.0 設備接口(1 和 2):這二組串行總線(USB)接口可連接到使用 USB 3.0 規格的硬件設備。 9.
2.9.2 內部連接端口 1. 硬盤讀寫動作指示燈連接排針 (4-pin HDLED1) 這個排針用來連接至 SAS 或 SATA 附加卡連線。連接到 SAS 或 SATA 附加 卡的任何設備的讀寫動作都會導致前面板 LED 指示燈亮起。 2. USB 擴展套件數據線插槽(10-1 pin USB78、USB910;A-Type USB12/11) 這些插槽可用來連接 USB 2.0 擴展端口。將 USB 擴展套件連接線連接到 USB78 與 USB910,然後將擴展套件安裝到機箱背部的一箇空置插槽位置。這 三組 USB 擴展套件數據線插槽支持 USB 2.
3. USB 擴展套件數據線插槽(USB3_34) 這些插槽可用來連接 USB 3.0 擴展端口。將 USB 擴展套件連接線連接到 USB34。 4.
5. 電源 SMBus 接口 (PSUSMB1) 此接口為低速系統管理通訊提供電能。 6.
7. Serial ATA 6.0/3.0Gb/s 設備連接插座(7-pin SATA6G_1-2 [藍色]; 7-pin SATA3G_3-6 [黑色]) 這些插槽支持使用 Serial ATA 6.0Gb/s 或 3.0Gb/s 數據線連接 Serial ATA 6.0Gb/s / 3.
8. Marvell Serial ATA 6.0Gb/s 設備連接插座(7-pin SATA6G_E1-4 [灰色]) 這些插槽支持使用 Serial ATA 6.0Gb/s 數據線連接 Serial ATA 6.0Gb/s 硬 盤。 • 為了獲得華碩 SSD Caching 的更高性能,請在 Marvell SATA6G_E1/ E2/E3/E4 接口上連接一塊 HDD 與一塊 SSD。 • For SSD Caching setup, you can use more than one SSD and only one HDD.
9. Serial ATA SCU 設備連接插座(7-pin SATA_SCU1-4 [黑色]) 這些插槽支持使用 Serial ATA 3.0Gb/s 數據線連接 Serial ATA 3.0Gb/s 硬盤 或光驅。 10. EATX 電源插座 (24-pin EATXPWR1, 8-pin EATX12V1/EATX12V2) 這個插座為提供給 EATX 電源使用。由電源所提供的連接插頭已經過特別設 計,只能以一個特定方向插入主板上的電源插座。找到正確的插入方向後,僅需 穩穩地將之套進插座中即可。 • 請不要忘記連接 24+8+8-pin 電源插座,否則系統將不會開機。 • 如果您想要安裝其他的硬件設備,請務必使用較高功率的電源供應器 以提供足夠的設備用電需求。若電源供應器無法提供設備足夠的用電 需求,則系統將會變得不穩定或無法開啟。 • 此主板支持 ATX 2.
11. 系統控制面板連接排針 (20-1 pin PANEL1) 這一組連接排針包括了數個連接到電腦主機前面板的功能接針。 1. 系統電源指示燈連接排針 (3-pin PLED) 這組排針可連接到電腦主機面板上的系統電源指示燈。在您啟動電腦並且 使用電腦的情況下,該指示燈會持續亮著;而當指示燈閃爍亮著時,即表 示電腦正處於睡眠模式中。 2. 機箱喇叭連接排針 (4-pin SPEAKER) 這組四腳位排針連接到電腦主機機箱中的喇叭。當系統正常開機便可聽到 嗶嗶聲,若開機時發生問題,則會以不同長短的音調來警示。 3. 硬盤動作指示燈連接接針 (2-pin HDDLED) 您可以連接此組 IDE_LED 接針到電腦主機面板上的 IDE 硬盤動作指示燈 號,如此一旦 IDE 硬盤有讀寫動作時,指示燈隨即亮起。 4. ATX 電源/軟關機開關連接排針 (2-pin PWRSW) 這組排針連接到電腦主機面板上控制電腦電源的開關。您可以根據 BIOS 程序或操作系統的設置,來決定當按下開關時電腦會在正常運行和睡眠模 式間切換,或者是在正常運行和軟關機模式間切換。若要關機,請持續按 住電源開關超過四秒的時間。 5.
12. 輔助系統控制面板連接排針 (20-2 pin AUX_PANEL1) 本組接針支持前面板上的多個功能,包括前面板 SMB,Locator LED 指示燈 與開關,機箱開啟警示連接排針,以及網絡狀態指示燈。 1. 前面板 SMBus 連接排針(6-1 pin FPSMB) 這組連接排針可以讓您連接 SMBus(系統管理總線)設備。可以提供給系 統中傳輸率較慢的外圍設備及電源管理設備之間的溝通使用。 2. 網絡狀態指示燈(2-pin LAN13_LED, LAN24_LED) 這兩組 2-pin 排針可通過 Gigabit 網絡指示燈連接線來連接到 LAN 的狀態 指示燈。這個燈閃爍時則表示網絡已正常連接動作。 3. 機箱開啟警示連接排針(4-1 pin CHASSIS) 這組排針提供給設計有機箱開啟檢測功能的電腦主機機箱之用。此外,尚 須搭配一個外接式檢測設備,譬如機箱開啟檢測感應器或者微型開關。在 本功能啟用時,若您有任何移動機箱元件的動作,感應器會隨即檢測到並 且送出一信號到這組接針,最後會由系統記錄下這次的機箱開啟事件。默 認設置為 CASEOPEN 與 GND 接腳短路,此功能關閉。 4.
13. 數字音頻連接排針(4-1 pin SPDIF_OUT) 這組排針是用來連接 S/PDIF 數字音頻模塊。 S/PDIF 模塊需另行購買。 14.
15. VGA 接口連接插座 (VGA_HDR1) 此插座支持 VGA High Dynamic-Range 接口模塊。 16.
2-40 第二章:硬件設備信息
本章節說明開啟電腦電源的順序, 以及電腦開機後所發出各種不同類型 嗶聲的代表意義。 3 第三章:開啟電源
3 章節提綱 3.1 第一次啟動電腦....................................................................................... 3-3 3.2 關閉電源.....................................................................................................
3.1 第一次啟動電腦 1. 確認所有排線與接腳都接妥,然後蓋上機箱的外蓋。 2. 確定所有的開關都已關閉。 3. 將電源線接上機箱背面的電輸入插座。 4. 情況許可的話,最好將電源線路上加接突波吸收/保護器。 5. 您可以先開啟以下外圍設備的電源: a. 顯示器 b. 外接存儲設備(從連接鏈中的最後一個設備開始) b. 系統電源供應器 6. 送電之後,機箱面板上應該會有電源指示燈亮起才對。如果是使用 ATX 電源供應器的話,必須等到面板按鈕被觸碰後才會啟動電源,電源指示 燈此時才會亮起。如果您的顯示器符合綠色省電標準,或具備電源待機 功能,則需要等系統 LED 指示燈亮起後,顯示器指示燈才會亮起或由橙 色切換為綠色。 如果開機過程一切順利的話,不久就可以在顯示器上看到畫面了,如果 送電之後超過 30 秒而畫面沒有動靜的話,表示電腦的設置尚有問題存 在,請再進一步地的檢查各項動作,如果還是不行,就需要向廠商求助 了! 7.
3.2 關閉電源 3.2.1 使用操作系統關機功能 如果您使用的操作系統為 Windows® 2008 Server: 1. 點擊“開始”,將光標放到“登出”右邊的小三角上,點擊“關機”。 2. 在“關閉事件跟蹤程序”對話框中選擇您要關閉計算機的原因。 3. 請確認您勾選了“計划的”複選框。 4. 如果需要,您可以輸入註釋。 5. 點擊“確定”。 3.2.2 使用電源開關的雙重功能 當系統處於開機狀態時,按住電源開關少於四秒鐘,系統會根據 BIOS 的 設置,進入睡眠狀態或軟關機狀態;若是按住電源開關超過四秒時,系統會 直接進入軟關機狀態。請參考“4.
在電腦系統中,BIOS 程序調校的優 劣與否和整個系統的運行性能有極大的 關係。針對您自己的配備來作最優化 BIOS 設置是讓您的系統性能再提昇的 要角。接著本章節將逐一說明 BIOS 程 序中的每一項設置。 4 第四章:BIOS 程序設置
4 章節提綱 4.1 管理、更新您的 BIOS 程序................................................................. 4-3 4.2 BIOS 程序設置......................................................................................... 4-7 4.3 主菜單(Main)................................................................................... 4-10 4.4 Ai Tweaker 菜單(Ai Tweaker)................................................. 4-11 4.5 高級菜單(Advanced).................................................................... 4-16 4.
4.1 管理、更新您的 BIOS 程序 下列軟件讓您可以管理與更新主板上的 BIOS(Basic Input / Output system)設置。 1. ASUS CrashFree BIOS 3 (當 BIOS 文件遺失或損壞時,可啟動 U 盤來 恢復 BIOS 。) 2. ASUS EZ Flash 2 (使用軟盤或 USB 閃存盤更新 BIOS。) 3. BUPDATER (USB 啟動盤在 DOS 模式下更新 BIOS。) 上述軟件請參考相關章節的詳細使用說明。 建議您先將主板原始的 BIOS 程序備份到 U 盤中,以備您往後需 要再度安裝原始的 BIOS 程序。使用 BUPDATER 來拷貝主板原 始的 BIOS 程序。 4.1.
4.1.2 使用華碩 EZ Flash 升級 BIOS 程序 華碩 EZ Flash 程序讓您能輕鬆地升級 BIOS 程序,可以不必再到操作系 統模式下運行。 從華碩網站上(www.asus.com.cn)下載最新的 BIOS 文件。 請依據以下步驟使用 EZ Flash 升級 BIOS: 1. 將含有最新 BIOS 文件的 USB 閃存盤插入 USB 接口。 2. 進入 BIOS 設置程序。來到 Tools 菜單並選擇 EZ Flash 並按下 <Enter> 鍵將其開啟。 Exit ASUSTek EZ Flash 2 Utility V01.04 Flash Info MODEL: Z9PE-D8 WS VER: 0208 DATE: 10/19/2011 File Path:\ Drive Info fs0:\ Folder Info 12/09/10 10:23p 4194304 Z9PE-D8 WS.
•本功能僅支持採用 FAT 32/16 格式單一扇區的 USB 設備,如 USB 閃存盤。 •當升級 BIOS 時,請勿關閉或重置系統以避免系統開機失敗。 請確定讀取 BIOS 中的出廠默認值以保證系統的兼容性與穩定 性。按下 并選擇【Yes】加載 BIOS 初始設置。 4.1.3 使用 BUPDATER 升級 BIOS 程序 BUPDATER 程序讓您在 DOS 操作系統中,使用含有已更新的 BIOS 文 件的 USB 啟動盤來升級 BIOS 程序。 以下 BIOS 畫面僅供參考。實際畫面可能會有所不同。 升級 BIOS 文件: 使用 BUPDATER 升級 BIOS 程序 1. 訪問華碩網站 www.asus.com.cn 下載最新主板 BIOS 文件,并將其保 存在 U 盤中。 2. 訪問華碩技術支持網站 support.asus.com,複製 BUPDATER 程序 (BUPDATER.exe) 至您預先創建的 USB 啟動盤。 3. 在 DOS 模式中啟動系統,在提示符處輸入: BUPDATER /i[filename].
4. BUPDATER 先確認文件,然後開始升級 BIOS。 ASUSTek BIOS Update for DOS V1.06 (09/08/04) FLASH TYPE: MXIC 25L1605A Update ROM Current ROM BOARD: Z9PE-D8 WS BOARD: Z9PE-D8 WS VER: 0203 VER: 0206 DATE: 08/24/2011 DATE: 09/30/2011 PATH: WARNING! Do not turn off power during flash BIOS Note Writing BIOS: 當更新 BIOS 時請不要關閉或重啟系統,以防止系統啟動失敗! 5. 當 BIOS 更新完畢后該程序會返回 DOS 命令。請從硬盤重新啟動系 統。 The BIOS update is finished! Please restart your system. C:\> 4-6 第四章:BIOS 程序設置
4.2 BIOS 程序設置 主板擁有一片可編程的 L P C 芯片,您可以依照“4.
4.2.1 BIOS 程序菜單介紹 菜單項目 Main 功能表列 在線操作說明 設置值 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Ai Tweaker Advanced Server Mgmt Event Logs Boot Monitor Security Tool BIOS Information BIOS Vendor Core Version Compliancy BIOS Version Build Date American Megatrends 4.6.4.1 UEFI 2.1; PI 0.
4.2.3 菜單項目 於功能表列選定選項時,被選擇的功能將會反白,如右圖紅線所框選的 地方,即選擇 Main 菜單所出現的項目。 點擊菜單中的其他項目(如:Advanced、Monitor、Boot、Tool 與 Exit )也會出現該項目不同的選項。 4.2.4 子菜單 在菜單畫面中,若功能選項前面有一個小三角形標記,代表此為子菜單,您 可利用方向鍵來選擇,並按下 鍵來進入子菜單。 4.2.5 導航鍵 在菜單屏幕右下角有設置 BIOS 程序的導航鍵。使用導航鍵選擇菜單中的 項目并更改設置。 4.2.6 在線操作說明 在菜單畫面的右上方為目前所選擇的作用選項的功能說明,此說明會依 選項的不同而自動更改。 4.2.7 設置值 此區域顯示菜單項目的設置值。這些項目中,有的功能選項僅為告知用 戶目前運行狀態,並無法更改,此類項目就會以淡灰色顯示。而可更改的項 目,當您使用方向鍵移動項目時,被選擇的項目以反白顯示。 設置值被選擇後以反白顯示。要改變設置值請選擇此項目,並按下 <Enter> 鍵以顯示設置值列表。 4.2.
4.3 主菜單(Main) 當您進入 BIOS 設置程序時,首先出現的第一個畫面即為主菜單,內容如 下圖。 Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Ai Tweaker Advanced Server Mgmt Event Logs Boot Monitor Security Tool Exit BIOS Information BIOS Vendor Core Version Compliancy BIOS Version Build Date American Megatrends 4.6.4.1 UEFI 2.1; PI 0.
4.4 Ai Tweaker 菜單(Ai Tweaker) 本菜單可讓您設置超頻功能的相關選項。 注意!在您設置本高級菜單的設置時,不正確的設置值將導致系 統功能異常。 以下項目的默認值會隨著您所安裝的處理器與內存而不同。 Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Ai Tweaker Advanced Server Mgmt Event Logs Boot Monitor Security Tool Exit Target CPU Turbo-Mode Speed : 2500MHz Ai Overclock Tuner CPU Ratio [Auto] [Auto] DRAM Timing Control CPU1 Voltage [Auto] VCORE_CPU1 +0.
Ai Overclock Tuner [Auto] 本項目可以讓您設置 CPU 的超頻選項來達到您所想要的 CPU 外頻。請 選擇以下任一種默認的超頻選項: [Auto] 自動載入系統最佳化設置值。 [Manual] 可讓您獨立設置超頻參數。 BCLK Frequency [XXX] 本項目可讓您調整 CPU 及 VGA 頻率以提昇系統性能。您可以使用 <+> 與 <-> 鍵調整數值,或著也可以使用數字鍵盤輸入所需的數值。數值更改的 範圍由 80.0MHz 至 300.0MHz。 CPU Ratio [Auto] 本項目可讓您調整最大 non-turbo CPU 倍頻。使用 <+> / <-> 鍵調整設 置值。設置值範圍從 12 到 57,以 1 為增量調整。 CPU1 Voltage [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 0.800V 到 1.520V,以 0.005V 為增量調整。 CPU1 Vboot Voltage [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 0.800V 到 1.520V,以 0.
CPU2 PLL Voltage [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1.800V 到 2.100V,以 0.005V 為增量調整。 VTTCPU2 Voltage [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1.050V 到 1.685V,以 0.005V 為增量調整。 CPU2 VSA Voltage [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 0.800V 到 1.520V,以 0.005V 為增量調整。 DRAM Voltage (CHA, CHB) [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1.20V 到 1.52V,以 0.005V 為增量調整。 DRAM Voltage (CHC, CHD) [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1.20V 到 1.52V,以 0.005V 為增量調整。 DRAM Voltage (CHE, CHF) [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1.20V 到 1.52V,以 0.
4.4.1 DRAM Timing Control Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
DRAM RAS# PRE Time [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 4 到 15,以 1 為增量調整。 DRAM RAS# ACT Time [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 4 到 40,以 1 為增量調整。 DRAM COMMAND Mode [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1 到 3,以 1 為增量調整。 Secondary Timings DRAM RAS# to RAS# Delay [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 4 到 7,以 1 為增量調整。 DRAM REF Cycle Time [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 48 到 511,以 1 為增量調 整。 DRAM WRITE Recovery Time [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 5 到 31,以 1 為增量調整。 DRAM READ to PRE Time [Auto] 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設
4.5 高級菜單(Advanced) 高級菜單可讓您改變中央處理器與其他系統設備的細部設置。 注意!在您設置本高級菜單的設置時,不正確的數值將導致系統 損壞。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
插槽 1 CPU 信息 查看特定插槽的 CPU 信息。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Socket 1 CPU Information Intel(R) Xeon(R) CPU E5-2620 0 @ 2.00GHz CPU Signature Microcode Patch Max CPU Speed Min CPU Speed Processor Cores Intel HT Technology Intel VT-X Technology L1 L1 L2 L3 Data Cache Code Cache Cache Cache 206d6 60f 2000 MHz 1200 MHz 6 Supported Supported 32kB x6 32kB x6 256kB x6 15360 kB →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select Item +/-: Change Opt.
Hyper-threading [Enabled] 本項目允許您開啟或關閉 Intel Hyper-Threading Technology 功能。設置 值有:[Enabled] [Disabled] Active Processor Cores [All] 本項目允許您選擇每個處理器封包中激活的 CPU 核心數。依據 CPU 不 同會有不同核心數。設置值有:[All] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] Limit CPUID Maximum [Disabled] 若設為 [Enabled],可以啟動不支持帶有擴展 CPUID 功能的中央處理器 的 legacy 操作系統。設置值有:[Disabled] [Enabled] Execute Disable Bit [Enabled] 當與支持的操作系統(Windows Server 2003 SP1、Windows XP SP2、SuSE Linux 9.
4.5.2 CPU Power Management Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
CPU C7 Report [Disabled] 本項目允許您開啟或關閉 C P U C7(A C P I C3) 報告。設置值有: [Disabled] [Enabled] Package C State limit [C6] 本項目允許您設置封包 C State 限制。設置值有:[C0] [C2] [C6] [C7] [No Limit] Energy Performance [Balanced Performance] 在性能與省電間進行優化。W i n d o w s 2008 與更新版操作系統會 依據此電能計劃忽略此設置值。設置值有:[P e r f o r m a n c e] [B a l a n c e d Performance] [Balanced Energy] [Energy Efficient] Factory long duratiion power limit 115 Watts Long duation power limit 0 使用數字鍵設置。 Factory long duratiion maintained 1000 ms Long duation
Isoc [Enabled] 設置值有:[Disabled] [Enabled] QPI Link Speed Mode [Fast] 本項目允許您選擇 QPI 連接速度。設置值有:[Slow] [Fast] QPI Link Frequency Select [Auto] 本項目允許您選擇 QPI 連接頻率。設置值有:[Auto] [6.4 GT/s] [7.2 GT/s (Fast Mode Only)] [8.0 GT/s (Fast Mode Only)] QPI Link0s [Disabled] 設置值有:[Disabled] [Enabled] QPI Link0p [Disabled] 設置值有:[Disabled] [Enabled] QPI Link1 [Enabled] 設置值有:[Disabled] [Enabled] Memory Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Compatibility RID [Enabled] 支持 Sandybridge BIOS 規格中提到的兼容修正 ID (CRID) 功能。 設置值 有:[Enabled] [Disabled] Memory Mode [Independent] 選擇內存初始化模式。設置值有:[Independent] DRAM RAPL BWLIMIT [16] 本項目設置 Intel 建議值。設置值有:[16] [0] Perfmon and DFX devices [HIDE] 本項目設置 perfmon 狀態與 DFX 設備。設置值有:[HIDE] [UNHIDE] DRAM RAPL MODE [DRAM RAPL MODE1] 本項目設置 DRAM RAPL 模式。設置值有:[Disabled] [DRAM RAPL MODE0] [DRAM RAPL MODE1] DDR Speed [Auto] 強制 DDR 速度。設置值有:[Auto] [Force DDR3 800] [Force DDR3 1066] [Force DDR3 1333] [Force DDR3 1600] [Force D
Device Tagging [Disabled] 本項目用來開啟或關閉設備標籤。設置值有:[Enabled] [Disabled] Thermal Throtting [CLTT] 設置值有:[Disabled] [OLTT] [CLTT] Enable High Temp [Disabled] 本項目用來開啟或關閉高溫模式。設置值有:[Disabled] [Enabled] Allow 2x Refresh [Enabled] 本項目用來開啟或關閉刷新功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] Altitude [300 M] 設置系統海拔高度。設置值有:[A u t o] [300 M] [900 M] [1500 M] [3000 M] Memory Hot sensor support [Enabled] 設置值有:[Disabled] [Enabled] DIMM Information Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
CPU IIO Bridge Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
IOH Resource Selection Type [Auto] 若設為 [Auto],不同 IOH 間的 PCI 資源分配會依據 PCI 設備自動優化。 若設為 [Manual],可強制 PCI 資源分配會依據所選比值而定。設置值有: [Auto] [Manual] IO Ratio Skt0 [3] 只有當【IOH Resource Selection Type】項目設為 [Manual] 時,此 項目才會出現。使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1 到 8, 以 1/2 為增量調整。 IO Ratio Skt1 [2] 只有當【IOH Resource Selection Type】項目設為 [Manual] 時,此 項目才會出現。使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1 到 8, 以 1/2 為增量調整。 Mmio Ratio Skt0 [6] 只有當【IOH Resource Selection Type】項目設為 [Manual] 時,此 項目才會出現。使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1 到 8, 以 1/2 為增量調整。 MMI
PORT 3A Link Speed [Gen2] 本項目用來選擇目標連接速度。設置值有:[Gen1] [Gen2] [Gen3] IOH 1 PCIe port Bifurcation Control IOU1 - PCIe Port [x4x4] 設置值有:[x4x4] [x8] PORT 1A Link Speed [Gen2] 本項目用來選擇目標連接速度。設置值有:[Gen1] [Gen2] [Gen3] IOU2 - PCIe Port [x16] 設置值有:[x4x4x4x4] [x4x4x8] [x8x4x4] [x8x8] [x16] PORT 2A Link Speed [Gen2] 本項目用來選擇目標連接速度。設置值有:[Gen1] [Gen2] [Gen3] IOU3 - PCIe Port [x16] 設置值有:[x4x4x4x4] [x4x4x8] [x8x4x4] [x8x8] [x16] PORT 3A Link Speed [Gen2] 本項目用來選擇目標連接速度。設置值有:[Gen1] [Gen2] [Gen3] 4-26 第四章:BIOS 程序設置
PCH Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Name Stepping SB Chipset Configuration PCH Compatibility RID SMBus Controller Support for PCH Compatibility Patsburg 06 (C1 Stepping) Revision ID(CRID) Functionality.
Onboard SATA RAID Oprom [Enabled] 本項目用來決定 Launch Storage Oprom 開啟時,開啟或關閉內置 SATA RAID option rom,設置值有:[Disabled] [Enabled] Audio Configuration Azalia HD Audio [Enabled] 本項目用來開啟或關閉 Azalia HD Audio。 設置值有:[Disabled] [Enabled] High Precision Event Timer Configuration High Precision Timer [Enabled] 允許您開啟或關閉高精度事件計時器。設置值有:[Disabled] [Enabled] Thermal Management [Disabled] 允許您開啟或關閉熱量管理。開啟後將初始化 PCH Thermal 子系統設備, D31:F6。設置值有:[Disabled] [Enabled] 只有當【Thermal Management】設為 [Enabled] 時此項目才會 出現。 ME SMBus Thermal Repo
只有當【Alert Enable Lock】設為 [Enabled] 時此項目才會出 現。 PCH Alert [Disabled] 允許您開啟或關閉 PCH 警報針。設置值有:[Disabled] [Enabled] DIMM Alert [Disabled] 允許您 開啟 或 關 閉 D I M M 警 報 針 。 設 置 值 有 : [ D i s a b l e d ] [Enabled] Intel(R) VT for Directed I/O Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Intel(R) VT-d [Enabled] Enables or Disables BIOS ACPI Auto Configuration.
4.5.4 PCH SATA Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced SATA SATA SATA SATA SATA SATA Port1 Port2 Port3 Port4 Port5 Port6 Not Not Not Not Not Not SATA Mode Serial-ATA Controller 0 Serial-ATA Controller 1 S.M.A.R.T. Status Check Present Present Present Present Present Present (1)IDE Mode. (2)AHCI Mode. (3)RAID Mode. [AHCI Mode] [Enhanced] [Enhanced] [Enabled] →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select Item +/-: Change Opt.
SATA Controller 1 [Enhanced] 僅當您將【SATA Mode】選項設置為 [IDE Mode] 時本項目才會出現。 設置為 [Enhanced] 可支持兩個 SATA 3.0 Gb/s 設備。設置值有:[Disabled] [Enhanced] S.M.A.R.T. Status Check [Enabled] 自動檢測、分析、報告技術(SMART Monitoring、Analysis 與 Reporting Tech nology)是一個監控系統。當您的硬盤出現讀取/寫入錯誤時,此功能可 讓硬盤在開機自檢(POST)時報告警報信息。設置值有:[Enabled] [Disabled] 4.5.5 PCI Subsystem Settings Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced PCI Bus Driver Version PCI Option ROM Handling PCI ROM Priority V 2.05.
PCI Latency Timer [32 PCI Bus Clocks] PCI 延遲計時器。 設置值有:[32 PCI Bus Clocks] [64 PCI Bus Clocks] [96 PCI Bus Clocks] [128 PCI Bus Clocks] [160 PCI Bus Clocks] [192 PCI Bus Clocks] [224 PCI Bus Clocks] [248 PCI Bus Clocks] VGA Palette Snoop [Disabled] 允許您開啟或關閉 VGA pallette registers snooping。 設置值有:[Disabled] [Enabled] PERR# Generation [Disabled] 允許您開啟或關閉 PCI 設備生成 PERR#。 設置值有:[Disabled] [Enabled] SERR# Generation [Disabled] 允許您開啟或關閉 PCI 設備生成 SERR#。 設置值有:[Disabled] [Enabled] PCI Express Settings Aptio Setup U
Relaxed Ordering [Disabled] 允許您開啟或關閉 PCI Express Device Relaxed Ordering。設置值有: [Disabled] [Enabled] Extended Tag [Disabled] If enabled, this item allows device to use 8-bit tag field as a requester.
Unpopulated Links [Keep Link ON] 若此項目設為 [D i s a b l e d],為節省電能,軟件會關閉未使用的 P C I Express 連接設置值有:[Keep Link ON] [Disabled] PCI Express GEN2 Device Register Settings Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
ID0 Request Enable [Disabled] 若硬件支持且設為 [Enabled],可設置要初始化的 ID-Based Ordering (ID0) bit (Attribute [2]) 請求數。設置值有:[Disabled] [Enabled] ID0 Completion Enable [Disabled] 若硬件支持且設為 [Enabled],可設置要初始化的 ID-Based Ordering (ID0) bit (Attribute [2]) 請求數。設置值有:[Disabled] [Enabled] LTR Mechanism Enable [Disabled] 若硬件支持且設為 [Enabled],將開啟 Latency Tolerance Reporting (LTR) Mechanism。設置值有:[Disabled] [Enabled] End-End TLP Prefix Blocking [Disabled] 若硬件支持且設為 [Enabled],此功能將阻止包含 End-End TLP 前綴的 TLP轉發。設置值有:[Disabled] [Enabled] P
PCIE Slot Option Rom Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Legacy 0pROM Support Launch Storage 0pROM [Enabled] PCIE1 PCIE2 PCIE3 PCIE4 PCIE5 PCIE6 PCIE7 [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] Option Option Option Option Option Option Option Rom Rom Rom Rom Rom Rom Rom Enable or disable Boot Option for Legacy Mass Storage Devices with Option ROM.
4.5.6 USB Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced USB Configuration USB Devices: 2 Hubs Legacy USB Support USB3.0 Support XHCI Hand-off EHCI Hand-off [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Disabled] USB Hardware Delays and Time-outs USB transfer time-out Device reset time-out Device power-up delay [20 sec] [20 sec] [Auto] USB Ports Configuration Enabled Legacy USB support.
Device power-up delay [Auto] 設置設備向主機控制器報告所需的最大時間。設為自動使用默認值: Root 端口為 100ms。設置值有:[Manual] [Auto] Device power-up delay in seconds [X] 只有當【Device power-up delay】設為 [Manual] 時此項目才出現。 使用 <+> / <-> 鍵調整設置值。設置值範圍從 1 到 40,以 1/2 為增量 調整。 USB Ports Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
4.5.7 ACPI Settings Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced ACPI Settings Enable ACPI Auto Configuration Enable Hibernation ACPI Sleep State [S3 RAM)] Lock Legacy Resources Enables or Disables BIOS ACPI Auto Configuration.
4.5.9 APM setting Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Restrore Power On Power On Power On Power On Power On AC By By By By By Power Loss PS/2 Keyboard PS/2 Mouse PCIE Ring RTC [Last State] [Disabled] [Disabled] [Disabled] [Disabled] [Disabled] Specify what state to go to when power is re-applied after a power failure (G3 state).
4.5.10 Serial Port Console Redirection Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced COM1 Console Redirection Console Redirection Settings [Disabled] COM2 Console Redirection Console Redirection Settings [Enabled] Serial Port for Out-of-Band Management/ Windows Emergency Management Services (EMS) Console Redirection [Disabled] Console Redirection Settings Consloe Redirection Enable or Disable. →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select Item +/-: Change Opt.
Data Bits [8] 設置值有:[7] [8] Parity [None] 奇偶校驗位會與數據位數一起偵查一些傳輸錯誤。[Mark] 與 [Space] 不能夠偵測錯誤。 [None] [Even] [Odd] [Mark] [Space] 無奇偶位。 奇偶校驗位為 0 並且 1的數量在數據位數中是偶數個。 奇偶校驗位為 0 并且 1的數量在數據位數中是奇數個。 奇偶校驗位總是 1。 奇偶校驗位總是 0。 Stop Bits [1] 停止位指的是串聯數據包的終端。設置值有:[1] [2] Flow Control [VT100] 流量控制可防止緩衝過度時的數據丟失。設置值有:[V T100] [Hardware RTS/CTS] [Software Xon/Xoff] Recorder Mode [Disabled] 開啟此選項只能發送文本。該選項用來捕捉終端數據。設置值有: [Disabled] [Enabled] Recorder 100x31 [Disabled] 用來開啟或關閉擴展終端分辨率。設置值有:[Disabled] [Enabled] Legacy OS Redirctio
Serial Port for Out-of-Band Management/ Windows Emergency Management Services (EMS) Console Redirection [Disabled] 開啟或關閉操作臺重定向功能。設置值有:[Disabled] [Enabled] 只有當【Console Redirection】項目設為 [Enabled] 時以下項目 才會出現。 Console Redirection Settings Out-of-Band Mgmt Port [COM1] Microsoft Windows Emergency Management Services (EMS) 允許 Windows Server OS 通過串口遠程管理。設置值有:[COM1] [COM2] Terminal Type [VT-UTF8] Microsoft Windows Emergency Management Services (EMS) 允 許 W i n d o w s S e r v e r O S 通過串口遠程管理。設置值有:[V T100] [VT100+
4.5.12 ME Subsystem Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced ME Subsystem Help Intel ME Subsystem Configuration ME BIOS Interface Version 1.2 ME Version ME FW Status Value : ME FW State : ME FW Operation State: 2.1.5.
4.5.14 Legacy Devices Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Serial Port 1 Configuration Serial Port 2 Configuration VIA 1394 Controller [Enabled] Asmedia USB 3.0 Controller [Enabled] Asmedia USB 3.0 Battery Charging S [Enabled] Set Parameters of serial Port 1(COM1). Serial Port 1/2 Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
4.5.15 Runtime Error Logging Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Advanced Runtime Error Logging Support [Disabled] Runtime Error Logging Support Setup Options Runtime Error Logging Support [Disabled] 允許您開啟或關閉支持 Runtime Error Logging。設置值有:[Disabled] [Enabled] 只有當【Runtime Error Logging Support 】項目設為 [Enabled] 時以下項目才會出現。 Memory Corr.
4.6 服務器管理菜單(Server Mgmt) Server Mgmt 菜單顯示服務器管理狀態,並允許您變更設置。 Server Mgmt 菜單只有在主板上安裝了 ASMB 卡之後才會出 現。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
4.6.1 System Event Log Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Server Mgmt Enabling/Disabling Options SEL Components [Disabled] Erasing Settings Erase SEL When SEL is Full [No] [Do Nothing] Note: All values changed here do not take effect until computer is restarted. Change this to enable or disable all features of system Event Logging during boot. →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select Item +/-: Change Opt.
4.6.2 BMC network configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Server Mgmt BMC network configuration Lan1 Lan1 Lan1 Lan1 Lan1 Lan1 IP Address in BMC: Subnet Mask in BMC: Gateway Address in BMC: MAC Address in BMC: Address Source in BMC: Configuration Address source 000.000.000.000 000.000.000.000 000.000.000.000 00.00.00.00.00.00 DHCP Mode [Previous State] Select to configure LAN channel parameters statically or dynamically(by BIOS or BMC).
4.7 事件記錄菜單(Event Logs) 事件記錄菜單(Event Logs)選項允許您更改事件記錄設置以及查看系 統事件記錄。 Event Logs 菜單只有在主板上安裝了 ASMB 卡後才會出現。 4.7.1 Change Smbios Event Log Settings 按下 變更 Smbios Event Log 設置。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Smbios Event Log Standard Settings Log System Boot Event [Disabled] 允許您開啟或關閉系統啟動項記錄。設置值有:[Enabled] [Disabled] MECI [1] 允許您調節 MECI 的設置值。使用 <+> 與 <-> 鍵調節值。設置值在 1 至 255 之間。 METW [60] 允許您調節 METW 的設置值。使用 <+> 與 <-> 鍵調節值。設置值在 0 至 99 之間。 Custom Option Log OEM Codes [Enabled] 允許您開啟或關閉 EFI 狀態編碼記錄作為 OEM 編碼。設置值有: [Disabled] [Enabled] Convert OEM Codes [Disabled] 允許您開啟或關閉 EFI 狀態編碼轉變為標準 Smbios 編碼。設置值有 :[Disabled] [Enabled] View Smbios Event Log 按下 查看 Smbios 項目登錄時間。 View System Event Log 按下 查看系統事件記錄。
4.8 啟動菜單(Boot) 本菜單可讓您改變系統啟動設備與相關功能。請選擇下列選項並按下 <Enter> 鍵來顯示設置選項。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Main Ai Tweaker Advanced Server Mgmt Event Logs Boot Monitor Security Tool Boot Configuration Setup Prompt Timeout Bootup NumLock State 1 [On] Full Screen Logo [Enabled] CSM16 Module Version 07.
Option ROM Messages [Force BIOS] 允許您設置 Options ROM 的顯示模式。設置值有:[Force BIOS] [Keep Current] Interrupt 19 Capture [Enabled] 允許 Option ROM 阻止 interrupt 19。設置值有:[Disabled] [Enabled] Boot Device Seeking [Endless PXE] [Endless PXE] 繼 續 尋 找 遠 程 啟 動 畫 面 直 到 找 到 或 用 戶 終 止 ( 按 下 Ctrl+Alt+Del)。 [Normal] 尋找一次遠程啟動畫面後停止。 UEFI Boot [Disabled] 開啟或關閉 UEFI Boot。設置值有:[Disabled] [Enabled] Boot Option Priorities 本項讓您自行選擇啟動盤並排列開機備順序。屏幕上顯示的設備數量依 據系統中安裝的設備而定。 • 要選擇系統開機的啟動備,請在 ASUS 的圖標出現時按下 。 • 要以安全模式進入 Windows 操作系統,在開
4.9 監控菜單(Monitor) 本菜單可顯示系統溫度或電源狀態并允許您改變風扇設置。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Main Ai Tweaker Advanced Server Mgmt Event Logs Boot Monitor Security Tool Exit CPU1 Temperature CPU2 Temperature TR1 Temperature TR2 Temperature CPU FAN1 Speed CPU FAN2 Speed FRNT FAN1 Speed FRNT FAN2 Speed FRNT FAN3 Speed FRNT FAN4 Speed REAR FAN1 Speed REAR FAN2 Speed +VTT_CPU VCORE_CPU1 VCORE_CPU2 VSA_CPU1 VSA_CPU2 +VDDQ_AB_CPU1 +VDDQ_CD_CPU1 +VDDQ_EF_CPU2 +VDDQ_GH_CPU2 +5VSB +5V +12V +3.
FAN Speed Control [Generic Mode] 本項目讓您設置 ASUS Smart Fan 功能。此功能可智能調整風扇速度滿 足不同的系統操作需求。設置值有:[Generic Mode] [High Speed Mode] [Full Speed Mode] 4.10 安全性菜單(Security) 此菜單用於更改系統安全性。. Main Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
若要清除管理員密碼,請依據變更管理員密碼相同步驟操作,但在確認 窗口出現時直接按下 <Enter> 鍵以創建/確認密碼。清除了密碼後,屏幕 頂部的【Administrator Password】項目顯示為 [Not Installed]。 用戶密碼(User Password) 若您已經設置了一個用戶密碼,您必須輸入用戶密碼進入系統。屏幕頂 部的【User Password】項目顯示為默認值 [Not Installed]。設置密碼後, 此項目會顯示為[Installed]。 請依照以下步驟設置用戶密碼: 1. 選擇【User Password】項目並按下 <Enter>。 2. 在“Create New Password”窗口出現時,輸入欲設置的密碼,輸入完 成按下 <Enter>。 3. 在彈出的確認窗口中再一次輸入密碼以確認密碼正確。 請依照以下步驟變更用戶密碼: 1. 選擇【User Password】項目並按下 <Enter>。 2. 在“Enter Current Password”窗口出現時,輸入現在的密碼,輸入完 成按下 <Enter>。 3.
4.12 退出 BIOS 程序(Exit) 本菜單可讓您保存或刪除您對 BIOS 選項的更改。 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc. Main Ai Tweaker Advanced Server Mgmt Event Logs Boot Monitor Security Tool Exit Discard Changes & Exit Save Changes & Reset Discard Changes & Reset Exit system setup without saving any changes. Restore Defaults Boot Override IBA GE Slot 0600 v1376 IBA GE Slot 0700 v1376 AMI Virtual CDROM0 1.
4-58 第四章:BIOS 程序設置
在本章節中,我們將介紹服務器內 所支持的磁盤陣列的設置與說明。 5 第五章:RAID 磁盤陣列設置
5 章節提綱 5.1 RAID 功能設置......................................................................................... 5-3 5.2 LSI 軟件 RAID 設置程序...................................................................... 5-5 5.3 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SCU/ SATA Option ROM 工具程序......................................................... 5-25 5.4 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 工具程序 (Windows)..........................................................................
5.1 RAID 功能設置 本服務器主板支持以下 RAID 設置: 本主板可支持以下 SATA RAID 方案: • LSI MegaRAID 軟件 RAID 設置程序支持 RAID 0、RAID 1 與 RAID 10 (適用於 Linux 與 Windows)。 • Intel Rapid Storage Technology enterprise SCU / SATA Option ROM Utility 技術支持 RAID 0、RAID 1、RAID 10 與 RAID 5 (僅適用於 Windows)。 5.1.
5.1.2 安裝硬盤 本主板支持 Serial ATA 硬盤。為了最佳的性能表現,當您要建立陣列模 式設置時,請盡可能採用具備相同型號與容量的硬盤。 請依照以下安裝方式來建構 SATA RAID 磁盤陣列: 1. 按照說明將 SATA 硬盤安裝至硬盤槽中。 2. 將 SATA 信號線連接到 SATA 硬盤背部的信號線接口。 3. 將 SATA 電源線連接到 SATA 硬盤背部的電源接口。 5.1.3 設置 BIOS 中的 RAID 選項 在開始建立 R AI D 陣列前,您必須先在 B I O S 程序中對連接到由 I nte l ® C602 芯片組支持的 SATA 接口的 SATA 硬盤進行 RAID 設置。請依照下列 步驟進行操作︰ 1. 在開機自檢(POST)過程中進入 BIOS 設置界面。 2. 進入高級菜單(Advanced)後,選擇 SATA Configuration 選項,然後 按 。 3. 將 SATA Mode 項目設置為 [RAID Mode]。 4.
5.2 LSI 軟件 RAID 設置程序 LSI MegaRAID 軟件設置程序可以提供您創建 RAID 0、RAID 1 或 RAID 10 設置,通過主板上內置的南橋芯片所連接的 SATA 硬盤來創建。 請依照以下的步驟來進入 LSI MegaRAID 軟件設置程序: 1. 安裝所有 SATA 硬盤後啟動系統。 2. 在開機自檢過程中,LSI MegaRAID 軟件設置程序會自動偵測到安裝的 SATA 硬盤並顯示已存在的 RAID 磁盤陣列。按下 + 進入應 用程序。 LSI MegaRAID Software RAID BIOS Version A.
菜單 Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency 說明 本選項提供您以簡易快速的方式或設置新的命令來創建 RAID 0,RAID 1 或 RAID 10 設置。這個選項也可以 讓您查看、增加或刪除 RAID 的設置,或是選擇啟動的 硬盤設備。 允許您初始化已創建 RAID 設置的虛擬磁盤。 允許您初始化邏輯磁盤或更改虛擬磁盤的參數。 允許您重建失效的磁盤 提供您檢查已創建 RAID 設置的虛擬磁盤的數據一致 性。 5.2.
2. 在“ARRAYSELECTION MENU”畫面中,顯示目前連接且可用的SATA 硬盤有多少部。選擇您要進行設置 RAID 的硬盤,然後按下空格鍵。當 選擇時,硬盤指示會從 READY 更改成 ONLIN A[X] - [Y],而 X 所代表 的是 Array 數字,且 Y 表示硬盤設備的數字代號。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.09231523R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Easy Configuration - ARRAY SELECTION MENU PORT # 0 ONLIN A00-00 1 ONLIN A00-01 2 READY 3 READY Port # 2 DISK 74.74GB HDS728080PLA380 05.
5. 再按 <F10> 鍵,出現虛擬硬盤信息,包括“Virtual Drive”菜單。 您可設置虛擬硬盤參數。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Virtual VersionDrive(s) A.10.09231523R Configured LD RAID Size #Stripes StripSzMENU Status Easy Configuration - ARRAY SELECTION Management 0 Menu 1 148.
8. 選擇“Virtual Drive”菜單中的 Units 項目,然後按下 。 9. 在菜單中將 virtual drive 大小設置為 units,然後按下 <Enter>。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Virtual VersionDrive(s) A.10.09231523R Configured LD RAID Size #Stripes StripSzMENU Status Easy Configuration - ARRAY SELECTION Management 0 Menu 1 148.
12. 完成對選定虛擬磁盤的設置後,從菜單中選擇【A c c e p t】,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Virtual VersionDrive(s) A.10.09231523R Configured LD RAID Size #Stripes StripSzMENU Status Easy Configuration - ARRAY SELECTION Management 0 Menu 1 148.
使用 New Configuration 設置 當一個 RAID 設置已經存在了,使用 New Configuration 命令來 清除存在的 RAID 設置數據。若您不要刪除已存在的 RAID 設置, 使用 View/Add Configuration 選項來查看或創建其他的 RAID 設 置。 請依照以下的步驟,使用 New Configuration (增加設置)模式來創建 一個 RAID 設置: 1. 在“Management Menu”中,選擇【Configure】選項,使用方向鍵來 選擇【New Configuration】項目,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.
5.2.2 增加或查看一個 RAID 設置 您可以使用 View/Add Configuration 功能來增加一個新的 RAID 或者是 查看一個現存的 RAID 設置。 增加一個 RAID 設置 請依照以下的步驟,來增加一個 RAID 設置: 1. 在“Management Menu”中,選擇【Configure】選項,再選擇【View/ Add Configuration】項目,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.
5.2.3 將虛擬盤初始化 當您完成創建 RAID 設置時,您必須將虛擬磁盤做初始化。您可以通過 Management Menu 中的 Initialize 或 Objects 選項,來進行虛擬磁盤初始化 的動作。 使用 Initialize 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Initialize(初始化)功能: 1. 進入“M an age m e n t M e n u”後,選擇【I n i ti al i ze】選項,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.09231523R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Initialize VD(s) Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 按下 鍵來初始化硬盤設備。此時出現詢問框,選擇 [Yes],然後 按下 <Enter>。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.09231523R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Virtual Drives LD 0 RAID 1 Virtual Drive(s) Configured Size #Stripes StripSz 148.580GB 2 64 KB Status ONLINE Initialize? Yes No Virtual Drive 0 Init Will Destroy Data On Selected VD(s) SPACE-(De)Select, F10-Initialize 初始化硬盤設備的動作,將會清除所有硬盤內的數據。 4.
使用 Objects 命令設置 請依照以下的步驟,來使用 Objects 功能: 1. 在“Management Menu”中,選擇【Objects】選項中的【Virtual Drive】,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.09231523R Objects Management Menu Adapter Configure Virtual Drive Initialize Physical Drive Objects Rebuild Check Consistency Change VD Parameters Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 從彈出子菜單中選擇【Initialize】選項,然後按下 <Enter> 鍵開始進行 硬盤初始化。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.09231523R Vitual Drive(1) Virtual Drive 0 Objects Management Menu Adapter Configure Virtual Drive Initialize Physical Drive Objects Vitual Drive(0) Rebuild Initialze Check Consistency Check Consistency View/Update Parameters Initilize VD Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 4.
5.2.4 重新創建失效的硬盤 您可以採用手動的方式重新創建損壞的硬盤設備,通過使用主畫面中的 Rebuild 命令來達成。 請依照以下的步驟來重新創建失效的硬盤: 1. 進入“M a n a g e m e n t M e n u”後,選擇【R e b u i l d】選項,然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.09231523R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Rebuild PD(s) Use Cursor Keys To Navigate Between Items And Press Enter To Select An Option 2.
3. 當選擇欲重新創建的硬盤之後並按下 鍵,所選擇的硬盤設備則會 顯示 RBLD 的指示。當出現對話框時,請按下 <Y> 來重新創建硬盤 設備。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.09231523R REBUILD - PHYSICAL DRIVES SELECTION MENU Management Menu PORT # Configure 0 ONLIN A00-00 Initialize Objects 1 RBLD A00-01 Rebuild Check Consistency Rebuilding Of Drive Will Take A Few Minutes.
5.2.5 檢查硬盤數據的一致性 您可以檢查與核對所選擇硬盤設備裡的數據一致性的正確性。這個工具 程序自動檢測與或採自動檢測與正確的數據任何差異,選擇【Objects】> 【Adapter】選項來進行。 Check Consistency(一致性檢查)命令可用在包含 RAID 1 或 RAID 10 設置下的虛擬磁盤。 使用 Check Consistency 命令設置 請依照以下步驟,使用 Check Consistency 命令檢查數據的一致性: 1. 在“Management Menu”中,選擇【Check Consistency】選項,然後 按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.
3. 當出現提示時,按下空格鍵來從“Consistency Check”的對話框中選擇 [Yes],然後按下 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.09231523R Management Menu Configure Initialize Objects Rebuild Check Consistency Virtual Drives Virtual Drive 0 LD 0 Virtual Drive(s) Configured RAID Size #Stripes StripSz 10 154494MB 4 64 KB Yes No Status ONLINE Consistency Check? Select VD SPACE-(De)Select, F10-Check Consistency 這時會出現進行中的完成百分比畫面。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.
使用 Objets 命令 請依照以下的步驟,使用 Objets 命令檢查數據的一致性: 1. 在“Management Menu”中,選擇“Objets”中的【Virtual Drive】選 項。 2. 使用方向鍵來選擇您所要檢查的虛擬磁盤,然後按 <Enter> 鍵。 3. 從子菜單中,選擇【Check Consistency】,然後按下 <Enter> 鍵。 4. 當出現對話框時,按下 [Yes] 來開始進行檢查硬盤。 5.
5.2.6 刪除一個 RAID 設置 您可以依照以下的步驟,來刪除一個 RAID 設置: 1. 在“M a n a g e m e n t M e n u”中,選擇【C o n f i g u r e】>【C l e a r Configuration】,然後按 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.
5.2.7 從 RAID 設置中選擇啟動磁盤 在您要設置選擇啟動磁盤前,您必須已經創建好一個新的 RAID 設置。請 參考“5.2.1 創建 RAID 陣列”的說明。 您可以依照以下的步驟,來選擇啟動磁盤: 1. 進入“Management Menu”後選擇【Configure】>【Select Boot Drive】,然後按 <Enter> 鍵。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.
5.2.8 開啟 WriteCache 您可以開啟 RAID 控制功能的 WriteCache 選項,來增加數據傳輸性能。 當您開啟 WriteCache 功能時,您可能會在當一個電源間歇發生 在硬盤間傳輸或交換過程時,遺失文件。 設置 RAID 1 與 RAID 10 時建議使用 WriteCache 功能。 您可以依照以下的步驟,來啟用 WriteCache 功能: 1. 進入“Management Menu”後,選擇【Objects】>【Adapter】,然後 按下 <Enter> 鍵顯示改寫的特性。 2. 選擇【Disk WC】,然後按下 <Enter> 鍵來開啟選項。 LSI Software RAID Configuration Utility Ver C.05 Sep 17, 2010 BIOS Version A.10.
5.3 Intel ® Rapid Storage Technology enterprise SCU/SATA Option ROM 工具程序 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SCU / SATA Option ROM 工具程序通過南橋芯片的支持,可讓您使用連接到主板上 Serial ATA 接口 上的 Serial ATA 硬盤創建 RAID 0、RAID 1、RAID 10(RAID 1+0) 與 RAID 5 的陣列設置。 您可以使用內置的 AHCI SATA 端口創建 RAID。同樣,當安裝了選配的 ASRK 模塊後,您可以使用內置的 scu SAS 端口創建 RAID。 使用內置 SATA 端口: 1. 安裝 Serial ATA 硬盤。 2. 開啟系統。在開機自檢(POST)過程中,按下 進入 BIOS。然後 點擊 Advanced Menu > PCH SATA Configuration > SATA Mode,按 下 。 3.
請依照以下步驟進入 Intel® Rapid Storage Technology enterprise SCU Option ROM 應用程序: 1. 安裝所有的 Serial ATA/SAS 硬盤。 2. 開啟系統。 3. 在開機自檢(POST)過程中,按下 + 進入程序主菜單。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.0.0.1104 Copyright(C) 2003-11 Intel Corporation. All Rights Reserved. 1. Create RAID Volume 2. Delete RAID Volume RAID Volumes: None defined. Physical Disks: ID Drive Model 0 ST3300656SS 1 ST3300656SS 2 ST3300656SS 3 ST3300656SS [↑↓]-Select [ MAIN MENU ] 3. Reset Disks to Non-RAID 4.
5.3.1 創建 RAID 陣列 請依照以下步驟創建 RAID: 1. 從程序主菜單中,選擇 1. Create RAID Volume,然後按下 。此 時將出現以下畫面。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - 10.1.0.1008 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] Name: RAID Level: Disks: Strip Size: Capacity: Sync: Volume0 RAID0(Stripe) Select Disks 128KB 0.0 GB N/A Create Volume [ HELP ] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less.
6. 使用向上、向下方向鍵來選擇 RAID 0 磁盤陣列要分割的容量(僅 RAID 0、RAID 10、RAID 5),然後按下 按鍵。分割的數值可 由 4KB 遞增至 128KB。數值為: RAID 0: 128KB RAID 10: 64KB RAID 5: 64KB 若此系統欲作為服務器使用,建議您選擇較低的磁區大小;若此 系統欲作為多媒體電腦用來運行影音的編輯製作,建議您選擇較 高的磁區大小來獲得最佳的性能。 7. 選擇 Capacity 項目,輸入您所要的陣列容量,接著按下 按鍵。 本項目默認值是採用最高可容許的磁盤容量。 8. 在 Create Volume 的提示對話框中再按下 按鍵來建立磁盤陣列, 接著便會出現如下圖的警示窗口畫面。 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): 9.
2. 為您的修復磁區鍵入一個名稱,然後按下 <Enter> 按鍵。 3. 當 RAID Level 項目高亮時,按上/下鍵頭選擇 Recovery,然後按下 。 4. 當 Disk 選項高亮時,請按下 鍵以選擇要包含在修復設置中的硬 盤設備。接著如下圖所示的畫面便會出現。 Port 0 1 2 3 Drive Model ST3160812AS ST3160812AS ST3160812AS ST3160812AS [ SELECT DISKS ] Serial # 9LS0HJA4 9LS0F4HL 3LS0JYL8 9LS0BJ5H Size 149.0GB 149.0GB 149.0GB 149.0GB Status Non-RAID Non-RAID Non-RAID Non-RAID Disk Disk Disk Disk Select 1 Master and 1 Recovery disk to create volume.
5.3.3 刪除 RAID 磁區 在操作此功能時請務必非常小心,所有在硬盤中的數據將被一併 刪除。 請依照以下步驟刪除磁區: 1. 從程序主菜單中,選擇 2. Delete RAID Volume,然後按下 。此 時將出現以下畫面。 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - 10.1.0.1008 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. Name Volume0 [ DELETE VOLUME MENU ] Level RAID0(Stripe) Drives 2 Capacity 298.0GB Status Normal Bootable Yes [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
5.3.4 重新設置硬盤為非陣列硬盤 請注意!當您將 RAID 陣列硬盤設置為無 RAID 陣列狀態時,所 有磁盤陣列中的數據與陣列本身的結構數據都將被去除。 請依照以下步驟重新設置非陣列硬盤: 1. 從程序主菜單中,選擇 3. Reset Disks to Non-RAID,然後按下 。 此時將出現以下畫面。 [ RESET RAID DATA ] Resetting RAID disk will remove its RAID structures and revert it to a non-RAID disk. WARNING: Resetting a disk causes all data on the disk to be lost. (This does not apply to Recovery volumes) Port Drive Model 0 ST3300656SS 1 ST3300656SS Serial # HWAS0000991753TR 37VN00009846RAJ1 Size 279.3GB 279.
5.3.5 退出 Intel® Rapid Storage Technology 請依照以下步驟退出程序: 1. 從程序主菜單中,選擇 4. Exit 然後按下 。此時將出現以下畫 面。 [ CONFIRM EXIT ] Are you sure you want to exit? (Y/N): 2. 按下 退出,或按下 回到程序主菜單。 5.3.6 重建 RAID 本選項僅適用於 RAID 1 陣列。 使用未設置 RAID 的硬盤重建 RAID 陣列 若任何包含 RAID 1 陣列的 SATA 硬盤失敗,系統在 POST 過程中顯示 RAID volume 的狀態為“Degraded”。您可使用其他沒有設置 RAID 的硬盤 重建 RAID 陣列。 請依照以下步驟使用未設置 RAID 的硬盤重建 RAID 陣列: 1. 提示出現時,按下 + 進入 Intel Rapid Storage Technology 工具 程序。 2.
3. 選擇硬盤後程序自動開始重建。RAID volume 的狀態變為“Rebuild”。 Intel(R) Rapid Storage Technology enterprise - SATA Option ROM - 3.0.0.1104 Copyright(C) 2003-11 Intel Corporation. All Rights Reserved. 1. Create RAID Volume 2. Delete RAID Volume RAID Volumes: ID Name 0 Volume0 [ MAIN MENU ] 3. Reset Disks to Non-RAID 4. Exit [ DISK/VOLUME INFORMATION ] Level RAID1(Mirror) Physical Devices: Port Drive Model 1 ST3160812AS 2 ST3160812AS Strip N/A Serial # 9LS0F4HL 3LS0JYL8 Size 149.0GB Size 149.0GB 149.
5.3.7 設置 BIOS 設置程序中的啟動陣列 當使用 Intel® Rapid Storage Technology 創建 multi-RAID 時,您可以為 RAID 陣列設置 BIOS 中的啟動優先級。 請依據以下步驟設置啟動陣列: 請設置至少一個啟動陣列。 1. 重啟系統並在 POST 過程中按下 進入 BIOS。 2. 點擊 Boot 菜單,選擇 Boot Device Priority 項目。 3. 使用上/下方向鍵選擇啟動優先級,然後按下 。更多信息請參考 “ 4.7.1 啟動設備順序 ”。 4. 在 Exit 菜單中選擇 Save Changes & Exit,然後按下 。 5.
5.4 Intel ® Rapid Storage Technology enterprise 工具程序 (Windows) Intel® Rapid Storage Technology enterprise 工具程序通過南橋芯片的支 持,可讓您使用連接到主板上 Serial ATA 接口上的 Serial ATA 硬盤創建 RAID 0、RAID 1、RAID 10(RAID 1+0) 與 RAID 5 的陣列設置。 使用 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 工具程序前,請先變更 BIOS 設置: 1. 開機自檢時進入 BIOS。 2. 進入【Advanced】>【Chipset Configuration】>【PCH Configuration】 >【Onboard SATA Oprom】,然後按下 。 3. 將【Onboard SATA Oprom】設為 [Enabled]。 4.
5.4.1 創建 RAID 陣列 請依照以下步驟創建 RAID: 1. 從程序主菜單中,選擇 Create Volume,並選擇卷類型。 2. 點擊 Next。 3. 為您的 RAID 磁區鍵入一個名稱,然後選擇陣列磁盤。 4. 選擇 Volume Size 標籤頁,您可以拖曳滑塊調整卷容量。 5.
6.
5.4.2 更改卷類型 創建 RAID 陣列完成後,您可以在 Volume Properties 區域查看相關項目 的設置。 按照以下步驟更改卷類型: 1. 在 Volume 區域點擊您要更改的 SAS / SATA 陣列項目。 2 在 Volume Properties 區域選擇 Type:RAID 1 Change type。 3. 您可以更改名稱,選擇新卷類型,若有必要還可以選擇要包含到新卷中 的磁盤。 4.
5.4.3 刪除卷 刪除卷時請注意。硬盤上的數據將會丟失,請先備份數據。 按照以下步驟刪除卷: 1. 從 程 序 主 菜 單 中 , 在 V o l u m e 區 域 選 擇 您 要 刪 除 的 卷 ( 如 Volume_0000)。 2. 在 Volume Properties 區域選擇 Delete volume,出現以下畫面。 3.
5.4.
在本章節中,我們將介紹主板所支持 的相關驅動程序的安裝與設置說明。 6 第六章:安裝 驅動程序
6 章節提綱 6.1 安裝 RAID 驅動程序.............................................................................. 6-3 6.2 安裝 Intel 芯片組軟件......................................................................... 6-15 6.3 安裝網卡驅動程序................................................................................ 6-17 6.4 安裝顯卡驅動程序................................................................................ 6-20 6.5 安裝 Intel® C600 系列芯片組 SAS RAID (SATA 模式) 驅動程序......................................................
6.1 安裝 RAID 驅動程序 當您在系統中創建好 RAID 陣列模式後,現在您就可以開始安裝操作系統 至獨立的硬盤設備或具開機功能的磁盤陣列。這章節將來介紹在安裝操作系 統的過程中如何安裝 RAID 控制器的驅動。 6.1.1 創建一張 RAID 驅動程序軟盤 本系統不含軟驅。當您創建 RAID 驅動程序軟盤時需要使用軟驅。 若您使用 LSI 軟件 RAID 設置程序創建 RAID 陣列,您必須手動 調節 SATA 光驅的啟動順序。否則,系統將不會從連接的 SATA 光驅中啟動。 當您在進行 Windows® 或 Red Hat® Enterprise 操作系統安裝時,必須使 用一張 RAID 驅動程序軟盤,來指定所使用的陣列模式。您可以在 DOS 模 式下,創建 RAID 驅動程序軟盤(使用應用程序光盤中的 Makedisk 工具程 序進行製作)。 在 DOS 環境下,創建一張含有 RAID 驅動程序的軟盤: 1. 在光驅中放入本主板的驅動程序及應用程序光盤。 2. 重新開啟電腦,然後進入 BIOS 設置畫面。 3.
LSI 2008 SAS2 驅動程序 C20x LSI RAID Driver Windows XP 32 bit Windows XP 64 bit Windows Server 2003 32 bit Windows Server 2003 64 bit Windows Vista 32 bit Windows Vista 64 bit Windows Server 2008 32 bit Windows Server 2008 64 bit Windows 7 32 bit Windows 7 64 bit Windows Server 2008 R2 64 bit RHEL 4 UP7 32 bit RHEL 4 UP7 64 bit RHEL 4 UP8 32 bit RHEL 4 UP8 64 bit Back Exit 6. 找到 RAID 驅動程序並將一張高密度空白軟盤放入軟驅。 7. 按下 。 8.
在 Windows® 中創建 RAID 驅動程序軟盤: 1. 打開 Windows 操作系統。 2. 將主板應用程序光盤放入光驅。 3. 進入“Make Disk”菜單,選擇想要創建的 RAID 驅動程序軟盤的類型。 4. 將軟盤插入軟驅。 5. 按照屏幕指示完成操作。 寫入保護軟驅免受電腦病毒的侵害。 在 Red Hat® Enterprise Linux 服務器中創建 RAID 驅動程序軟盤: 1. 將一張空白格式化的高密度軟盤插入 USB 軟驅中。 2. 輸入 dd if=XXX.img of=/dev/fd0 在驅動程序與應用程序光盤中, 由以下路徑將文件減壓縮至軟盤: LSI MegaRAID 驅動程序: \Drivers\C60x LSI RAID\Driver\makedisk\Linux 3.
6.1.2 安裝 RAID 控制器驅動程序 在 Windows® Server 2008 操作系統安裝過程中 請依照以下步驟在 Windows ® Server 2008 操作系統安裝過程中安裝 RAID 控制器驅動程序: 1. 用 Windows® 服務器操作系統安裝光盤啟動系統。依據屏幕指示完成安 裝。 2. 在安裝類型中選擇“Custom(Advanced)”。 3.
4. 出現一條信息,提示您插入包含 RAID 控制器驅動程序的安裝媒體。若您 的系統中只有光驅,先退出 Windows 操作系統安裝盤,然後放入主板驅 動程序與應用程序光盤,點擊 Browse 繼續。 5. 找到光盤中的驅動程序,點擊 OK 繼續。 6. 從列表中選擇您需要的 RAID 控制器驅動程序,點擊 Next。 7. 當系統加載完成 RAID 驅動程序後,將驅動程序與應用程序光盤拿出,重 新放入操作系統安裝盤。選擇安裝系統的磁盤,點擊 Next。 8.
Red Hat® Enterprise Linux 5.6 操作系統 在 Red Hat® Enterprise 操作系統安裝時安裝 RAID 控制器驅動程序: 1. 使用 Red Hat® 操作系統安裝光盤啟動系統。 2. 在【Boot:】後輸入 linux dd noprobe=ata1 noprobe=ata2..., 然後按下 鍵。 ata 的數量依據創建 RAID 設置時的硬盤數量決定。例如, 若您要創建包含 6 塊硬盤的 RAID 設置,在命令行中輸入: linux dd noprobe=ata1 noprobe=ata2 noprobe=ata3 noprobe=ata4 noprobe=ata5 noprobe=ata6。 - To install or upgrade in graphical mode, press the key. - To install or upgrade in text mode, type: linux text .
5. 選擇【No】並按下 鍵繼續。 More Driver Disks? Do you wish to load any more driver disks? Yes No 6. 按照屏幕提示完成 RedHat 操作系統安裝。 7. 安裝完成後,請勿點擊重新啟動。按下 + + 切換命令 行界面至圖形用戶界面。 8. 若使用 Legacy 軟驅,輸入以下指令: mkdir /mnt/driver mount /dev/fd0 /mnt/driver cd /mnt/driver sh replace_ahci.
Red Hat® Enterprise Linux OS 6.1 操作系統 在 Red Hat® Enterprise 操作系統安裝時安裝 LSI MegaRAID 控制器驅動 程序: 1. 使用 Red Hat® 操作系統安裝光盤啟動系統。 2. 按下 編輯選項。 3. 在【Boot:】後輸入 vnlinuz initrd=initrd.img xdriver=vesa nomodeset dd,然後按下 鍵。 4.
5. 您有多個設備可作為驅動程序磁盤來源,選擇您要使用的磁盤並選擇 【OK】,然後按下 。 Driver Disk Sou8rce You have multiple devices which could serve as source for a driver disk. Which would you like to use? sdc sdd sdb sr0 OK Cancel 5. 將 Red Hat® Enterprise RAID 驅動光盤插入 USB 軟驅中,選擇【OK】, 然後按下 。 Insert Driver Disk Insert your driver disk into /dev/sdb and press “OK” to continue. OK Back RAID 卡驅動程序已安裝至系統 7. 當詢問您是否加載其他 RAID 控制器驅動程序時,選擇【No】並按下 鍵繼續。 More Driver Disks? Do you wish to load any more driver disks? Yes No 8.
SUSE Linux 11 操作系統 請依照以下的步驟,在 SUSE Linux Enterprise Server 操作系統安裝過程 中安裝 RAID 驅動程序: 1. 使用 SUSE 操作系統安裝光盤啟動系統。 2. 在【Boot Options】(啟動選項)菜單中,用方向鍵選擇【Installation】 (安裝)。 Boot from Hard Disk Installation Repair Installed System Rescue System Check Installation Media Firmware Test Memory Test Boot Options | F1 Help F2 Language F3 Video Mode English(US) 1024 X768 F4 Source DVD F5 Kernel F6 Driver Default No 3.
4. 將 RAID 驅動程序軟盤放入軟驅。 在 【Boot Options】(啟動選項) 後輸 入命令行:acpi=off apic=bigsmp brokenmodules=ahci,然後按下 鍵。 Boot from Hard Disk Installation Repair Installed System Rescue System Check Installation Media Firmware Test Memory Test Boot Options acpi=off apic=bigsmp brokenmodules=ahci F1 Help F2 Language F3 Video Mode English(US) 1024 X768 F4 Source DVD F5 Kernel F6 Driver Default Yes 5. 當以下畫面出現時,選擇【sda: USB Floppy】作為驅動程序升級媒介。 選擇【OK】,然後按下 鍵。 Please choose the Driver Update medium.
6. RAID 控制器驅動程序安裝到系統,如下圖所示。 Please choose the Driver Update medium. sda: USB Floppy sr0: CD-ROM, ASUS DRW-1612BLT sdb: Disk, LSI MEGA RAID sd3: Disk, LSI MEGA RAID Console other device OK Back 7.
6.2 安裝 Intel 芯片組軟件 本章節將介紹如何為系統中的 Intel® 芯片組安裝即插即用組件。 在 Windows 操作系統下,您需要手動安裝 Intel® 芯片組軟件。 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板/系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系統 已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的文件 內容,找到 ASSETUP.EXE 文件,並雙擊 ASSETUP.EXE啟動光 盤。 3. 從菜單中點擊“Intel(R) Chipset Device Software”項目。 4.
5. 選擇【Yes】接受許可同意條款,並且繼續安裝進程。 6. 閱讀文檔的信息並且按下【Next】鍵繼續安裝。 7.
6.3 安裝網卡驅動程序 本章節將介紹如何在 Windows® 服務器操作系統中安裝 Intel® 網絡控制 器驅動程序。 請依照以下的步驟安裝網卡控制驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板/系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系統 已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 • Windows ® 會自動偵測 LAN 控制器並顯示窗口。點擊【取 消】關閉窗口。 • 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的 文件內容,在 BIN 文件夾內找到 ASSETUP.EXE 文件。雙擊 ASSETUP.EXE 打開光盤。 3. 點擊 Intel® Network Connections Software 開始安裝。 4.
5. 當 Intel(R) 網絡連接–InstallShield Wizard 窗口出現時,點擊【Next】。 6. 勾選“I accept the terms in the license agreement”,然後點擊 【Next】繼續。 7.
8. 按照畫面指示完成安裝。 9.
6.4 安裝聲卡驅動程序 本章節將介紹如何安裝 ASUS MIO 聲卡/ Realtek 高保真音頻驅動程序。 您需要在 Windows® 操作系統中手動安裝 ASUS MIO 聲卡/ Realtek 高保 真音頻驅動程序。 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板 / 系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系 統已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的文件 內容,找到 AUTORUN.EXE 文件,並雙擊 AUTORUN.EXE 運行 隨機光盤。 3. 點擊【ASUS MIO Audio card/ Realtek High Definition Audio】項目。 4.
5.
6.5 安裝 Intel ® C600 系列芯片組 SAS RAID (SATA 模式) 驅動程序 本章節將介紹如何在系統中安裝 I n te l ® C600 系列芯片組 S A S R A I D (SATA 模式) 驅動程序。 您需要在 Windows® 操作系統中手動安裝 Intel® C600 系列芯片組 SAS RAID (SATA 模式) 驅動程序。 按照以下步驟安裝驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板 / 系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系 統已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的文件 內容,找到 AUTORUN.EXE 文件,並雙擊 AUTORUN.EXE 運 行隨機光盤。 3.
6.6 安裝 Marvell Magni 軟件 本章節將介紹如何在系統中安裝 Marvell Magni 軟件。 您需要在 Windows® 操作系統中手動安裝Marvell Magni 軟件。 按照以下步驟安裝驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板 / 系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系 統已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的文件 內容,找到 AUTORUN.EXE 文件,並雙擊 AUTORUN.EXE 運 行隨機光盤。 3.
6.7 安裝 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 3.0 本章節將介紹如何安裝 Intel ® Rapid Storage Technology enterprise 3.0。 您需要在 W i n d o w s ® 操作系統中手動安裝 I n t e l ® R a p i d S t o r a g e Technology enterprise 3.0 應用程序。 按照以下步驟安裝 Intel® Rapid Storage Technology enterprise 3.0 應用 程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板 / 系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系 統已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的文件 內容,找到 AUTORUN.EXE 文件,並雙擊 AUTORUN.EXE 運 行隨機光盤。 3.
5. 閱讀警告信息,點擊【Next】繼續。 6. 選擇【Yes】接受許可同意條款,並且繼續安裝進程。 7.
8. 安裝完成後,點擊【Next】完成設置過程。 9.
6.8 安裝 Marvell Storage 工具程序 本章節將介紹如何在系統中安裝 Marvell Storage 工具程序。 您需要在 Windows® 操作系統中手動安裝 Marvell Storage 工具程序。 按照以下步驟安裝工具程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板 / 系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系 統已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的文件 內容,找到 AUTORUN.EXE 文件,並雙擊 AUTORUN.EXE 運 行隨機光盤。 3.
4. 當 Marvell Storage 工具程序安裝向導出現時,點擊【Next】開始安 裝。 5.
6. 選擇您要安裝的程序,然後點擊【Next】繼續。 7.
8. 正在安裝所選擇的程序。 9.
6.9 安裝 Asmedia ASM104x USB 3.0 Host 控制器驅動程序 本章節將介紹如何安裝 Asmedia ASM104x USB 3.0 Host 控制器驅動程 序。 您需要在 Windows® 操作系統中手動安裝 Asmedia ASM104x USB 3.0 Host 控制器驅動程序。 按照以下步驟安裝驅動程序 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板 / 系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系 統已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的文件 內容,找到 AUTORUN.EXE 文件,並雙擊 AUTORUN.EXE 運行 隨機光盤。 3. 點擊【Asmedia ASM104x USB 3.
4. 當 Asmedia ASM104x USB 3.0 Host 控制器驅動程序安裝向導出現時, 點擊【Next】開始安裝。 5.
6.
6.10 安裝 Intel® PRO/ 1000 千兆網卡驅動 程序 本章節將介紹如何在 Windows ® 服務器操作系統中安裝 Intel ® PRO/ 1000 千兆網絡控制器驅動程序。 按照以下步驟安裝 Intel® PRO/ 1000 千兆網絡控制器驅動程序: 1. 重新開機,使用 Administrator(管理員)權限登錄 Windows 系統。 2. 於光驅中放入主板/系統所附的應用程序與驅動程序光盤,若您的系統 已經啟動了光驅“自動播放”的功能,那麼稍後一會光盤會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程序菜單)窗口。 若您的系統未啟動光驅“自動播放”的功能,請瀏覽光盤的文件 內容,找到 AUTORUN.EXE 文件,並雙擊 AUTORUN.EXE 運行 隨機光盤。 3.
4. 當 Intel PRO/ 1000 千兆網卡驅動程序安裝向導出現時,點擊【Next】 開始安裝。 5.
6. 選擇您要安裝的程序,然後點擊【Next】繼續。 7.
8.
6.11 安裝管理應用與工具程序 在主板所附的應用程序與驅動程序光盤中,包含有驅動程序、管理應用程 序,以及一些工具程序,讓您可以搭配在主板上操作使用。 應用程序與驅動程序光盤中的聯系信息,可能會因為不定時的情 況而有所更動。請參考華碩網頁(www.asus.com.cn)上的信息 來升級至最新的聯系信息。 6.11.1 運行驅動程序與應用程序光盤 將此光盤放入系統的光驅中,然後光驅會自動顯示 Drivers 菜單(驅動程 序)畫面。(若您的系統已經啟動了光驅“自動播放”的功能。) 如果 Drivers 菜單並未自動出現,那麼您也可以應用程序與驅動 程序光盤中的 BIN 文件夾裡面直接點擊 ASSETUP.EXE 主程序 來開啟菜單窗口。 6.11.
6.11.3 工具軟件菜單 應用程序菜單提供了您目前 所需要的工具軟件。請點擊您 所需要的軟件,來進行安裝。 6.11.4 制作磁盤菜單 此菜單中的項目可讓您制作 Intel RAID 與 LSI MegaRAID 驅動磁盤。 6.11.
6-40 第六章:安裝驅動程序
本章包含安裝主板時可以參考的相 關信息。 A 附錄:相關信息
A 附錄提綱 A.1 Z9PE-D8 WS 架構圖...........................................................................
A.
A-4 附錄:相關信息
華碩的聯絡信息 華碩電腦(上海)有限公司 ASUSTEK COMPUTER(SHANGHAI) CO., LTD. 市場信息 技術支持 地址: 上海市閔行區金都路 5077 號 電話:+86-21-54421616 傳真:+86-21-54420088 互聯網:http://www.asus.com.cn/ 電話:+86-20-28047506 (400-620-6655) 在線支持: http://vip.asus.com. cn/VIP2/Services/ QuestionForm?lang=zh-cn 華碩電腦公司 ASUSTeK COMPUTER INC.(亞太地區) 市場信息 技術支持 地址: 台灣臺北市北投區立德路 150號 4 樓 電話:886-2-2894-3447 免費服務電話:+86-21-38429911 傳真: +86-21-5866-8722, 轉 9101# 互聯網: http://www.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Address: Phone/Fax No: Asus Computer International 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.