SL16625 Pregledana izdaja V2 / Maj 2020 E-priročnik
Informacije o avtorskih pravicah Nobeno od teh navodil, vključno s proizvodi in programi, ki so tu opisani, ne sme biti kopirano, preneseno, prepisano, shranjeno v nadomestnih sistemih ali prevedeno v katerikoli jezik, v kakršnikoli obliki ali z drugimi sredstvi, razen dokumentacije shranjene s strani kupca v namene izdelave varnostne kopije, brez posebnega pisnega dovoljenja ASUSTek COMPTER INC. (‘’ASUS’’).
Kazalo O tem priročniku.........................................................................................................7 Konvencije, uporabljene v tem priročniku............................................................. 8 Ikone..................................................................................................................................... 8 Pisave...................................................................................................................................
3. poglavje: Delo s sistemom Windows® 10 Prvi zagon......................................................................................................................42 Meni »Start«..................................................................................................................43 Programi sistema Windows®...................................................................................45 Delo v programih sistema Windows®...................................................................
Nasveti in pogosta vprašanja Uporabni nasveti za prenosni računalnik..........................................................68 Pogosta vprašanja o strojni opremi.....................................................................69 Pogosta vprašanja o programski opremi...........................................................72 Dodatki Notranja skladnost modema....................................................................................... 76 Pregled..............................................
Preprečitev izgube sluha.............................................................................................. 83 Nordijska opozorila za litij (za baterije z delnim litijem).................................... 84 Odobritev CTR 21 (za prenosne računalnike z vgrajenim modemom)........ 85 Izjava o skladnosti za Okoljsko uredbo o proizvodih......................................... 87 EU REACH in 33. člen.....................................................................................................
O tem priročniku Ta priročnik vsebuje informacije o lastnostih strojne in programske opreme vašega prenosnega računalnika, ki so organizirane v naslednja poglavja: 1. poglavje: Namestitev strojne opreme V tem poglavju so podrobno opisane komponente strojne opreme v vašem prenosnem računalniku. 2. poglavje: Uporaba prenosnega računalnika V tem poglavju bo prikazana uporaba različnih delov prenosnega računalnika. 3.
Konvencije, uporabljene v tem priročniku Za poudarjanje najpomembnejših informacij v tem priročniku so sporočila prikazana tako: POMEMBNO! V tem sporočilu so navedene pomembne informacije, ki jih morate upoštevati, če želite dokončati opravilo. OPOMBA: V tem sporočilu so navedene dodatne informacije in nasveti, uporabni za dokončanje opravil.
Varnostna opozorila Uporaba prenosnega računalnika Prenosnik uporabljajte v okoljih s temperaturo med 5 °C (41°F) in 35 °C (95 °F). Upoštevajte nalepko z navedeno jakostjo na spodnji strani prenosnika in preverite, da je vaš kabel za priklop primeren navedeni jakosti. Vaš prenosni računalnik se med uporabo ali polnjenju baterije lahko segreje oziroma postane vroč. Prenosni računalnik ne imejte v naročju ali v bližini katerega koli dela telesa, da se ne bi opekli.
Vzdrževanje prenosnega računalnika Pred čiščenjem prenosnega računalnika ga izključite iz električnega napajanja in odstranite akumulator (če je treba). Uporabite čisto celulozno gobico ali krpo iz irhovine ter jo navlažite z raztopino neabrazivnega detergenta in nekaj kapljicami tople vode. S čisto krpo odstranite morebitno dodatno vlago iz prenosnega računalnika. Na prenosnem računalniku ali blizu njega ne uporabljajte močnih raztopil, kot so razredčila, benzen ali druge kemikalije.
Pravilno odlaganje NE mečite prenosnika na javno smetišče. Ta izdelek je bil zasnovan tako, da omogoča ponovno uporabo delov in recikliranje. Simbol prekrižanega smetnjaka nakazuje, da se izdelek (električna, elektronska oprema in baterije, ki vsebujejo živo srebro ) ne sme odlagati na javno smetišče. Preverite lokalne predpise, ki določajo odstranitev elektronskih izdelkov. NE ZAVRZITE baterije med komunalne odpadke.
E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika
1.
Spoznavanje prenosnega računalnika Pogled od zgoraj OPOMBA: Videz tipkovnice se lahko razlikuje glede na regijo ali državo. Videz računalnika se lahko razlikuje glede na model prenosnega računalnika.
14-palčni model E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika 15
Komplet mikrofonov Komplet mikrofonov ima funkcije preprečevanja odmeva, dušenja hrupa in oblikovanja usmerjenega snopa za boljšo prepoznavo glasu in snemanje zvoka. Kamera Z vgrajeno kamero lahko s prenosnim računalnikom zajemate slike ali videoposnetke. IR-kamera Z vgrajeno kamero lahko s prenosnim računalnikom zajemate slike ali videoposnetke. IR-kamera podpira tudi funkcijo Windows Hello.
Tipkovnica Tipkovnica je sestavljena iz tipk QWERTY polne velikosti z udobno globino premika za tipkanje. Omogoča vam tudi uporabo funkcijskih tipk, hiter dostop do sistema Windows® in upravljanje drugih večpredstavnostnih funkcij. OPOMBA: Razpored tipk se lahko razlikuje, odvisno od modela in države. Indikator zaklopa velikih črk Ta indikator zasveti, če je aktivirana funkcija Caps Lock. S funkcijo Caps Lock lahko s tipkovnico prenosnega računalnika vnašate velike črke (npr. A, B, C).
Sledilna ploščica/številska tipkovnica ( v izbranih modelih) Ta možnost vam omogoča, da preklapljate med sledilno ploščico in številsko tipkovnico. Sledilna ploščica omogoča uporabo več potez za pomikanje po zaslonu, kar vam zagotavlja intuitivno uporabniško izkušnjo. Ploščica tudi simulira delovanje navadne miške. OPOMBA: za več informacij si oglejte razdelek Uporaba sledilne ploščice v tem priročniku. S številsko tipkovnico lahko vnašate številke.
Pogled od spodaj OPOMBA: videz spodnje strani se lahko razlikuje glede na model. OPOZORILO! Vaš prenosni računalnik se med uporabo ali polnjenju baterije lahko segreje oziroma postane vroč. Prenosni računalnik ne imejte v naročju ali v bližini katerega koli dela telesa, da se ne bi opekli. Prenosnega računalnika med uporabo ne postavljajte na površine, ki ovirajo ventilatorje. POMEMBNO! • Čas uporabe akumulatorja se razlikuje glede na uporabo in specifikacije tega prenosnega računalnika.
13-palčni model 14-palčni model 20 E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika
Prezračevalne reže Prezračevalne reže omogočajo vstop hladnega zraka v prenosni računalnik in izhod toplega zraka iz njega. OPOZORILO! Prepričajte se, da papir, knjige, obleke, kabli ali drugi predmeti ne ovirajo prezračevalnih rež, da preprečite pregrevanje. Zvočniki Vgrajeni zvočniki omogočajo poslušanje neposredno s prenosnega računalnika. Funkcije zvoka nadzorujete s programsko opremo.
Pogled z desne 13-palčni model 14-palčni model 22 E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika
Indikator vklopa/izklopa Indikator vklopa/izklopa zasveti, ko je prenosni računalnik vklopljen, in utripa, kadar je prenosni računalnik v stanju mirovanja. Reža za kartico microSD V prenosni računalnik je vgrajena ena reža za bralnik pomnilniških kartic, ki podpira kartice microSD. Vrata USB 3.2 prve generacije Vrata USB 3.2 prve generacije omogočajo hitrost prenosa do 5 Gbit/s in zagotavljajo združljivost s starejšo različico USB 2.0.
Pogled z leve 13-palčni model 14-palčni model 24 E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika
Vrata HDMI Ta vrata so namenjena priključku HDMI (High-Definition Multimedia Interface) in so združljiva s HDCP-jem za predvajanje visokoločljivostnih DVD-jev, diskov Blu-ray in druge zaščitene vsebine. Vrata Thunderbolt™ 3 s priključkom za napajanje Vrata Thunderbolt™ 3 podpirajo standarde USB Type-C® in zagotavljajo hitrost prenosa do 40 Gbit/s v napravah, ki so opremljene z vrati Thunderbolt™ 3.
Dvobarvni indikator polnjenja akumulatorja Dvobarvni indikator LED prikazuje stanje polnjenja akumulatorja. Za podrobnosti si oglejte to tabelo: 26 Barva Stanje Sveti belo Prenosni računalnik je priključen na vir napajanja, napolnjenost akumulatorja pa je med 95 % in 100 %. Sveti oranžno Prenosni računalnik je priključen na vir napajanja, polni akumulator, napolnjenost akumulatorja pa je manjša kot 95 %.
2.
Uvod Polnjenje prenosnega računalnika A. Priključite električni kabel AC v pretvornik AC-DC. B. Napajalni priključek za enosmerni tok priključite na vhod za napajanje (DC) na prenosnem računalniku. C. Napajalni adapter za izmenični tok priključite na vir napajanja z močjo od 100 do 240 V. Pred prvo uporabo prenosnega računalnika polnite računalnik 3 ure. OPOMBA: Napajalni adapter se lahko razlikuje po videzu, kar je odvisno od modela in vaše regije.
POMEMBNO! • Na vašem prenosnem računalniku poiščite oznako z oceno vhoda/ izhoda in se prepričajte, da se ujema z informacijami na vašem akumulatorju. Nekateri modeli prenosnih računalnikov imajo lahko več ocen izhodnega toka, glede na razpoložljivo inventarno številko. • Pred prvim vklopom vašega prenosnika se prepričajte, da je prenosnik vključen k omrežnemu napajanju. Priporočamo vam, da uporabite ozemljeno vtičnico, kadar se prenosnik napaja preko adapterja.
Dvignite pokrov, da odprete zaslon Pritisnite gumb za vklop/izklop 30 E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika
Uporaba sledilne ploščice Premikanje kazalca Če želite aktivirati kazalec, lahko tapnete ali kliknete kamor koli na sledilno ploščico, nato pa s prstom drsite po sledilni ploščici in tako premikate kazalec po zaslonu.
Poteze z enim prstom Dotik/dvojni dotik • Tapnite program, da ga zaženete. • Dvotapnite program, da ga zaženete. Povleci in spusti Elementa se hitro dotaknite dvakrat, nato pa z istim prstom drsite, ne da bi ga dvignili iz sledilne ploščice. Če želite element spustiti na novo lokacijo, prst dvignite iz sledilne ploščice.
Levi klik Desni klik • Če želite izbrati program, ga kliknite. Kliknite ta gumb, da odprete priročni meni. • Dvokliknite program, da ga zaženete. OPOMBA: Območja znotraj pikaste črte predstavljata lokaciji leve in desne tipke miške na sledilni ploščici. Poteze z dvema prstoma Dotik Z dvema prstoma tapnite na sledilno ploščico, da simulirate funkcijo desnega klika.
Dvoprstno drsenje (navzgor/navzdol) Dvoprstno drsenje (levo/desno) Za drsenje z dvema prstoma drsite Za drsenje z dvema prstoma drsite navzgor ali navzdol. levo ali desno. Pomanjšaj Povečaj Na sledilni ploščici dva prsta povlecite skupaj. Na sledilni ploščici dva prsta povlecite narazen.
Povleci in spusti Izberite predmet ter nato pritisnite in pridržite gumb za levi klik. Z drugim prstom podrsajte po sledilni ploščici, da povlečete element, in dvignite prst z gumba, da element spustite. Triprstni gibi Dotik S tremi prsti tapnite sledilno ploščico, da zaženete Cortano.
Podrsnite levo/desno Če ste odprli več aplikacij, s tremi prsti podrsnite v levo ali desno za preklop med temi aplikacijami. Podrsljaj navzgor Podrsljaj navzdol Podrsnite navzgor, da prikažete pregled vseh trenutno odprtih aplikacij. Podrsnite navzdol, da prikažete namizje.
Poteze s štirimi prsti Dotik Tapnite sledilno ploščico s štirimi prsti, da odprete Action Center. Prilagajanje sledilne ploščice po meri 1. Odprite All settings (Vse nastavitve) iz Action Center. 2. Izberite Naprave in nato izberite Sledilna ploščica. 3. Prilagodite nastavitve, kot želite.
Uporaba številske tipkovnice (V izbranih modelih) • Pritisnite in za sekundo pridržite za preklop med številskimi tipkami ali sledilno tablico. • Tapnite za nastavitev svetlosti številske tipkovnice. • Pritisnite in zadržite , nato pa podrsnite kjer koli po številski tipkovnici, da zaženete Kalkulator Windows. POMEMBNO! Upoštevajte, da so vse različice številske tipkovnice podprte samo v operacijskem sistemu Microsoft Windows®.
Uporaba tipkovnice Bližnjične tipke Z bližnjičnimi tipkami na tipkovnici prenosnega računalnika lahko sprožite naslednje ukaze: Vklopi ali izklopi zvočnike Zmanjšanja glasnost zvočnikov Poveča glasnost zvočnikov Za zmanjšanje svetlosti zaslona Za povečanje svetlosti zaslona Omogoči ali onemogoči sledilno ploščico Prilagodi svetlost za osvetljeno tipkovnico Preklopi način prikaza OPOMBA: Preverite, ali je drugi zaslon priključen na prenosni računalnik.
Aktivira zaklenjen zaslon Vklopi ali izklopi kamero Aktivira orodje za zajem zaslona Zažene aplikacijo Moj ASUS Funkcijske tipke Pritisnite , da omogočite ali onemogočite funkcijo funkcijskih tipk. Ko je funkcija funkcijskih tipk omogočena, lahko dostopate tudi do bližnjičnih tipk, in sicer tako, da pridržite skupaj s tipkami v zgornji vrstici.
3.
Prvi zagon Ko računalnik prvič zaženete, se prikaže več zaslonov, ki vas vodijo skozi konfiguracijo osnovnih nastavitev operacijskega sistema Windows® 10. Prenosni računalnik prvič zaženete tako: 1. Na prenosnem računalniku pritisnite gumb za vklop/izklop. Počakajte nekaj minut, da se prikaže namestitveni zaslon. 2. Na zaslonu za namestitev izberite svojo regijo in jezik, v katerem boste uporabljali prenosni računalnik. 3. Natančno preberite pogoje licenčne pogodbe. Izberite I accept (Sprejmem). 4.
Meni »Start« Meni »Start« je glavno izhodišče do programov prenosnega računalnika, programov sistema Windows®, map in nastavitev. spremenite nastavitve računa, ga zaklenete ali se izpišete iz njega.
Zagon menija »Start« Kazalec miške premaknite nad gumb »Start« v spodnjem levem kotu namizja in ga kliknite. Na tipkovnici pritisnite tipko z logotipom sistema Windows . Zagon programov v meniju »Start« Eden najpogostejših načinov uporabe menija »Start« je zagon programov, ki so nameščeni v prenosnem računalniku. Kazalec miške premaknite nad program in ga kliknite, da ga zaženete. S puščičnimi tipkami se pomaknite po seznamu programov. Pritisnite , da ga zaženete.
Programi sistema Windows® To so programi, ki so pripeti v desno podokno menija »Start« in so prikazani v obliki ploščic za preprost dostop. OPOMBA: za popolni zagon nekaterih programov sistema Windows® se morate najprej vpisati v svoj Microsoftov račun.
Delo v programih sistema Windows® Za zagon, prilagoditev in zapiranje programov uporabite zaslon na dotik, sledilno ploščico ali tipkovnico na prenosnem računalniku. Zagon programov sistema Windows® v meniju »Start« Kazalec miške premaknite nad program in ga kliknite, da ga zaženete. S puščičnimi tipkami se pomaknite po seznamu programov. Pritisnite , da zaženete program.
Spreminjanje velikosti programov Premaknite kazalec miške nad program in ga kliknite z desno tipko miške ter nato kliknite Resize (Spremeni velikost). S puščičnimi tipkami se pomaknite do programa. Pritisnite ali (na izbranih modelih), izberite Resize (Spremeni velikost) in nato izberite velikost ploščice aplikacije. Odpenjanje programov Premaknite kazalec miške nad program in ga kliknite z desno tipko miške ter nato kliknite Unpin from Start (Odpni iz menija »Start«).
Pripenjanje programov v opravilno vrstico Premaknite kazalec miške nad program in ga kliknite z desno tipko miške ter nato kliknite Pin to taskbar (Pripni v opravilno vrstico). S puščičnimi tipkami se pomaknite do programa. Pritisnite ali (na izbranih modelih) in nato izberite Pin to taskbar (Pripni v opravilno vrstico).
Pogled opravil V pogledu opravil lahko hitro preklopite med odprtimi programi in programi ali med namizji. Odpiranje pogleda opravil Kazalec miške premaknite nad ikono v opravilni vrstici in jo kliknite. Pritisnite tipko E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika na tipkovnici.
Funkcija »Zataknitev« Funkcija »Zataknitev« prikaže programe drugega ob drugem ter vam omogoča delo s programi ali preklapljanje med njimi. Zataknitev dostopnih točk Povlecite in spustite programe na te dostopne točke, da jih zataknete.
Uporaba funkcije »Zataknitev« 1. Zaženite program, ki ga želite zatakniti. 2. Povlecite naslovno vrstico programa in spustite program na rob zaslona, da ga zataknete. 3. Zaženite drug program in ponovite zgornje korake, da zataknete drug program. 1. Zaženite program, ki ga želite zatakniti. 2. Pritisnite in pridržite tipko in nato uporabite puščične tipke, da zataknete program. 3. Zaženite drug program in ponovite zgornje korake, da zataknete drug program.
Središče za dejanja V središče za dejanja so na enem mestu prikazana obvestila programov, na podlagi katerih lahko ustrezno ukrepate. Vsebuje tudi zelo uporaben razdelek »Hitra opravila« na dnu. Zagon središče za dejanja Kazalec miške premaknite nad ikono v opravilni vrstici in jo kliknite. Pritisnite tipko 52 na tipkovnici.
Druge bližnjice na tipkovnici Na tipkovnici lahko uporabljate tudi naslednje bližnjice, da zaženete programe in krmarite v sistemu Windows® 10.
Zažene Search (Iskanje) Odpre podokno Project (Projiciranje) Odpre okno Zaženi Odpre Središče za dostopnost Odpre priročni meni gumba »Začetek« Zažene lupo in poveča zaslon Pomanjša zaslon 54 E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika
Povezovanje z brezžičnimi omrežji Wi-Fi Povezava Wi-Fi v prenosnem računalniku vam omogoča dostop do e-poštnih sporočil, brskanje po internetu in skupno rabo programov na spletnih mestih družabnih omrežij. POMEMBNO! Airplane mode (Način v letalu) onemogoči to funkcijo. Preden omogočite povezavo Wi-Fi, se prepričajte, da je Airplane mode (Način v letalu) izklopljen. Vzpostavljanje povezave z omrežjem Wi-Fi Upoštevajte spodnja navodila, da v prenosnem računalniku vzpostavite povezavo z omrežjem Wi-Fi: 1.
Bluetooth S funkcijo Bluetooth lahko brezžično prenašate podatke z drugimi napravami Bluetooth. POMEMBNO! Airplane mode (Način v letalu) onemogoči to funkcijo. Preden omogočite povezavo Bluetooth, se prepričajte, da je Airplane mode (Način v letalu) izklopljen. Seznanjanje z drugimi napravami Bluetooth Če želite prenašati podatke, morate prenosni računalnik najprej seznaniti z drugimi napravami Bluetooth. Upoštevajte spodnja navodila, da vzpostavite povezavo med napravama: 1.
Airplane mode Airplane mode (Način v letalu) onemogoči brezžično povezavo, zato lahko prenosni računalnik varno uporabljate tudi med letom. OPOMBA: Obrnite se na ponudnika letalskih storitev, kjer boste dobili več informacij o sorodnih storitvah, ki jih lahko uporabljate med letom, in omejitvah, ki jih morate upoštevati pri uporabi prenosnega računalnika med letom. Vklop načina letenja 1. Zažene Action Center (Središče za dejanja) iz opravilne vrstice. 2.
Zaustavitev prenosnega računalnika Prenosni računalnik lahko zaustavite na sledeče načine: • Zaženite meni »Start« in izberite > Shut down (Zaustavitev sistema) za običajno zaustavitev računalnika. • Na zaslonu za prijavo izberite (Zaustavitev sistema). • Pritisnite > Shut down , da zaustavite Windows. Na spustnem seznamu izberite Shut Down (Zaustavitev sistema) in kliknite OK (V redu).
Preklop prenosnega računalnika v stanje spanja Prenosni računalnik preklopite v stanje spanja tako: • Odprite meni »Start« in izberite > Sleep (Spanje), da preklopite prenosni računalnik v stanje spanja. • Na zaslonu za prijavo izberite (Spanje). Pritisnite > Sleep , da zaustavite Windows. Na spustnem seznamu izberite Sleep (Spanje) in nato OK (V redu). OPOMBA: prenosni računalnik lahko v stanje spanja preklopite tudi tako, da enkrat pritisnete gumb za vklop/izklop.
E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika
4.
Samopreizkus po vklopu (POST) Samopreizkus po vklopu (POST) je niz diagnostičnih preizkusov, ki jih nadzira programska oprema in se zaženejo, ko vklopite ali znova zaženete prenosni računalnik. Programska oprema, ki nadzoruje preizkus POST, je nameščena kot stalni element zasnove prenosnega računalnika. Dostop do BIOS-a in odpravljanje težav s preizkusom POST Med preizkusom POST lahko dostopate do nastavitev BIOS ali zaženete možnosti za odpravljanje težav s funkcijskimi tipkami prenosnega računalnika.
Dostop do nastavitev BIOS Odprite nastavitve BIOS na enega od naslednjih načinov: • Znova zaženite prenosni računalnik in pritisnite med preizkusom POST. • Zaženite meni »Start« in izberite Settings (Nastavitve) > Update & security (Posodobitev in varnost) > Recovery (Obnovitev) in nato izberite Restart now (Zaženi zdaj) v razdelku Napredni zagon.
Obnovitev vašega sistema Funkcije za obnovitev vašega prenosnega računalnika omogočajo, da sistem obnovite na njegove izvorne nastavitve, ali pa nastavitve preprosto ponastavite, da izboljšate zmogljivost. POMEMBNO! • Pred izvajanjem kakršnekoli obnovitve svojega prenosnega računalnika naredite varnostno kopijo vseh svojih podatkov. • Zapišite si pomembne spremenjene nastavitve, kot so npr. mrežne nastavitve, uporabniška imena in gesla, da se izognete izgubi podatkov.
• Advanced startup (Napredni zagon) - Ta možnost vam omogoča izvedbo drugih naprednih možnosti za obnovitev vašega prenosnega računalnika, kot so: - Uporaba USB-pogona, mrežne povezave ali Windows Recovery DVD-ja za zagon prenosnega računalnika.
2. 66 Pod možnostjo Update and security (Posodobitev in varnost) izberite Recovery (Obnovitev) in nato želeno možnost obnovitve.
Nasveti in pogosta vprašanja E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika 67
Uporabni nasveti za prenosni računalnik V nadaljevanju lahko najdete nekaj uporabnih nasvetov, ki jih lahko upoštevate, če želite poskrbeti za čim boljšo uporabo prenosnega računalnika, vzdrževati delovanje sistema v njem in poskrbeti za varnost podatkov: • Windows® redno posodabljajte in tako poskrbite, da imajo aplikacije najnovejše varnostne nastavitve. • Svoje podatke zaščitite s protivirusno programsko opremo, ki jo morate prav tako posodabljati.
Pogosta vprašanja o strojni opremi 1. Na zaslonu prenosnega računalnika se ob vklopu pojavi črna in včasih rdeča pika. Kaj naj storim? Čeprav se te pike običajno prikažejo na zaslonu, ne vplivajo na vaš sistem. Če se pojav nadaljuje in pozneje vpliva na delovanje sistema, se posvetujte s pooblaščenim servisnim centrom ASUS. 2. Barva in svetlost na zaslonu nista enakomerni. Kako lahko to popravim? Na barvo in svetlost zaslona lahko vplivata kot in trenutni položaj prenosnega računalnika.
4. 5. Lučka LED za baterijo se ne prižge. Kaj je narobe? • Preverite, ali sta napajalnik oziroma baterija pravilno nameščena. Lahko tudi odklopite napajalnik oziroma baterijo, počakate minuto, nato pa ju znova vklopite v vtičnico in prenosni računalnik. • Če težave s tem ne odpravite, se za pomoč obrnite na lokalni servisni center ASUS. Zakaj sledilna ploščica ne dela? Pritisnite 6. in omogočite sledilno ploščico.
8. Na prenosnem računalniku ne morem pravilno tipkati, ker se kazalnik kar naprej premika. Kaj naj storim? Prepričajte se, da se noben predmet nehote ne dotika sledilne ploščice in ne pritiska nanjo, medtem ko tipkate na tipkovnici. Sledilno ploščico lahko tudi onemogočite, tako da pritisnete .
Pogosta vprašanja o programski opremi 1. Ko vklopim prenosni računalnik, se indikator napajanja prižge, indikator aktivnosti pogona pa ne. Poleg tega se sistem ne zažene. Kako lahko to popravim? Tukaj je nekaj predlogov: 2. • Vsilite izklop prenosnega osebnega računalnika, tako da gumb za vklop/izklop pritisnete in držite vsaj deset (10) sekund. Preverite, ali sta napajalnik in baterija pravilno vstavljena, nato pa vklopite prenosni računalnik.
4. Prenosni računalnik se ne zažene. Kako lahko to popravim? Tukaj je nekaj predlogov: 5. • Odstranite vse naprave, ki so priključene v prenosni računalnik, nato pa ponovno zaženite sistem. • Če težave s tem ne odpravite, se za pomoč obrnite na lokalni servisni center ASUS. Zakaj se prenosni računalnik ne more prebuditi iz načina spanja? • Pritisniti morate gumb za vklop, da nadaljujete z zadnjim delovnim stanjem. • Sistem je morda porabil celotno baterijo.
E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika
Dodatki E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika 75
Notranja skladnost modema Prenosni računalnik z notranjim modemom je skladen s predpisi JATE (Japonska), FCC (ZDA, Kanada, Koreja, Tajvan) in CTR21. Notranji modem je odobren v skladu z Odločbo Sveta 98/482/ES o skupnem tehničnem predpisu za priključitvene zahteve za priključevanje terminalske opreme na analogna javna komutirana telefonska omrežja (PSTN).
Izjava o omrežni združljivosti Izjava, ki jo mora proizvajalec dati priglašenemu organu in prodajalcu: “V tej izjavi so navedena omrežja, v okviru katerih naj bi oprema delovala, in vsa priglašena omrežja, pri katerih lahko pri medsebojnem delovanju z opremo nastopijo težave.” Izjava, ki jo mora proizvajalec dati uporabniku: “V tej izjavi so navedena omrežja, v okviru katerih naj bi oprema delovala, in vsa priglašena omrežja, pri katerih lahko pri medsebojnem delovanju z opremo nastopijo težave.
V spodnji tabeli so naštete države, v katerih velja standard CTR21.
Informacija je bila kopirana od CETECOM in je priložena brez odgovornosti. Za posodobitve te tabele lahko obiščete http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Nacionalne zahteve veljajo le, če lahko oprema uporablja pulzno izbiranje (proizvajalci lahko v uporabniškem priročniku navedejo, da je oprema namenjena le podpori signalizacije DTMF, kar bi pomenilo, da so dodatna testiranja nepotrebna). Na Nizozemskem so potrebna dodatna testiranja za serijske naprave za povezovanje in ID klicatelja.
• Priklopite opremo na vtičnico, ki ni ista, na katero je priklopljen sprejemnik. • Za pomoč se obrnite na izkušenega radijskega/televizijskega tehnika. OPOZORILO! Zahtevana je uporaba zaščitenega kabla v skladu s predpisi FCC o omejitvah emisij in za preprečitev motenj radijskega in televizijskega sprejema v bližini. Uporabljajte samo priloženi kabel za napajanje. Za priklop naprav I/O na to opremo uporabljajte samo zaščiten kabel.
Informacija o izpostavljenosti RF (SAR) Naprava izpolnjuje vladne zahteve glede izpostavljenosti radijskim valovom. Ta naprava je zasnovana in izdelana tako, da ne presega omejitve emisij glede izpostavljenosti radiofrekvenčni energiji (RF), kot jo določa Federal Communications Commision (Zvezna komisija za komunikacije, FCC) vlade ZDA. Merska enota standarda izpostavljenosti za brezžične naprave je specifična stopnja absorpcije ali SAR (Specific Absorption Rate).
Varnostni napotki UL Zahteve za UL 1459 o telekomunikacijskih napravah (telefon), ki naj bi bile priklopljene z elektriko na telekomunikacijsko omrežje z ozemljeno delovno napetostjo, ki ne presega vrha 200 V, 300 V od vrha do vrha in 105 V rms, in nameščene ali uporabljene v skladu z nacionalnim kodeksom o elektriki (NFPA 70).
Zahteve za varno napajanje Za izdelke z električnim napajanjem do 6 A in s težo nad 3 kg morate uporabljati odobrene električne kable, ki so večji ali enaki kot: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ali H05VV-F, 2G, 0,75 mm2. Obvestila TV-sprejemnika Opomba k namestitvenemu programu sistema CATV – sistem kablov mora biti ozemljen skladno z ANSI/NFPA 70, Nacionalnim kodeksom za električarje (NEC), posebej s sekcijo 820.
Nordijska opozorila za litij (za baterije z delnim litijem) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
Odobritev CTR 21 (za prenosne računalnike z vgrajenim modemom) Danish Dutch English Finnish French E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika 85
German Greek Italian Portuguese Spanish Swedish 86 E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika
Izjava o skladnosti za Okoljsko uredbo o proizvodih ASUS pri oblikovanju in izdelavi svojih izdelkov sledi ekološkemu konceptu in zagotavlja, da je vsak cikel življenjske dobe izdelka ASUS usklajen z globalnimi okoljskimi predpisi. Poleg tega ASUS razkriva pomembne informacije, ki temeljijo na zahtevah predpisov. Za razkritje informacij, ki temeljijo na zahtevah predpisov, s katerimi je ASUS usklajen, glejte http://csr.asus.com/Compliance.htm. EU REACH in 33.
ASUS-ove storitve recikliranja in vračanja ASUS-ovi programi recikliranja in vračanja izhajajo iz naše predanosti najvišjim standardom za zaščito okolja. Verjamemo v rešitve za naše stranke, s čimer bodo lahko odgovorno reciklirale naše izdelke, baterije in druge sestavne dele ter embalažo. Za podrobnejše informacije o recikliranju v različnih regijah glejte http://csr.asus. com/english/Takeback.htm.
Izdelek, skladen s standardom ENERGY STAR ENERGY STAR je skupni program Agencije Združenih držav Amerike za varovanje okolja (U.S. Environmental Protection Agency) in Oddelka za energijo Združenih držav Amerika (U.S. Department of Energy), ki nam je vsem v pomoč pri varčevanju z denarjem in varovanju okolja z energetsko učinkovitimi izdelki.
Poenostavljena izjava EU o skladnosti ASUSTek Computer Inc. tukaj izjavlja, da je ta naprava skladna s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 2014/53/EU. Polno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na https://www.asus.com/support/.
Informacije o izpostavljenosti radijskim frekvencam (SAR) Ta naprava izpolnjuje zahteve EU (2014/53/EU) o omejevanju izpostavljenosti splošne javnosti elektromagnetnim poljem za namene varovanja zdravja. Omejitve so del širših priporočil za zaščito splošne javnosti. Ta priporočila so razvile in preverile neodvisne znanstvene organizacije z rednimi in izčrpnimi ocenami v okviru znanstvenih študij.
E-priročnik za uporabo prenosnega računalnika